355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Мадженди » Над горой играет свет » Текст книги (страница 2)
Над горой играет свет
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:27

Текст книги "Над горой играет свет"


Автор книги: Кэтрин Мадженди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)

Под раскидистой кроной каштана мама поцеловала папу, так горячо, что молодые сердца гулко застучали и наполнились томлением.

– Ты прекрасна, – сказал он, а она рассмеялась. Она и без него знала, что хороша необыкновенно.

Когда они подошли к потайной, расчищенной от деревьев и кустов поляне (потайной, но известна она была каждому в округе), мама расстегнула платье, оно соскользнуло и алой лужицей растеклось по земле. Под платьем не было ничего, кроме ее желания. Мама стояла перед папой, решительно выпрямившись, тоненькая и горделивая, без туфель, но ногти на ногах были накрашены. Подняв руки, развязала косынку, действительно оказавшуюся почти в тон платью, и отпустила на волю густые пышные волосы, они упали ниже пояса, завесив литые бедра. Сладким как мед, обволакивающим голосом она позвала:

– Иди ко мне, Фредерик.

Мама продемонстрировала гостю все, чему научилась у приставучих ноющих парней, у заезжего торговца, потом ловко ретировавшегося, у одной бойкой горожанки, у дядюшки Джитера. Ученицей мама была способной, и потому после этого званого ужина папа захаживал почти ежедневно, и глаза его лучились сумасшедшим счастьем. Он приносил шоколадные конфеты, цветы, наборы цветной писчей бумаги и ярких ручек для маминых братьев и сестренки, он блистал красноречием, словно бы отдаривался за мамины дары. И никто, кроме самой мамы, не знал, что она уже носит в себе и тайный его подарок.

Томик Шекспира папа отдал бабушке, с памятной надписью: «Весь мир – театр. В нем женщины, мужчины – все актеры [3]. Читай и радуйся, Фейт».

Бабушке Фейт очень нравились эти возвышенные слова. Когда дедушка отправлялся спать, она садилась читать, уже при свете луны.

Однажды, готовя очередной ужин, она вдруг перестала резать лук для фирменного соуса и, гордая своей памятью, продекламировала:

…завтра, завтра, завтра, —

А дни ползут, и вот уж в книге жизни

Читаем мы последний слог и видим,

Что все вчера лишь озаряли путь

К могиле пыльной…


И папа с чувством докончил строфу:

Дотлевай, огарок!


Все рассмеялись, а дедушка Люк, урча, рылся грязными пальцами в коробке с конфетами. Литературные красоты его не трогали. Мамина сестренка Руби набила полный рот, и, когда она улыбнулась, все зубы были в шоколаде. Брат Иона, сама мама и братишка Бен взяли то, что осталось. Привычный расклад для этой троицы, они вели себя будто заботливые родители, по крайней мере, так это выглядело.

Небрежно полистав книжку, мама изрекла:

– Ну и что этот ваш Шекспивраль о себе думает?

Папа был настолько сражен ее остроумием, что в тот же вечер сделал предложение, прямо на глазах у всего семейства.

Не успели домашние прийти в себя, как мама убежала с суженым, прихватив потертый коричневый чемодан, в котором лежали два платья, голубое и алое, три пары белья, чулки и подаренные папой туфли на каблуках. Она спустилась с горы вниз, но голова ее была полна высоких мечтаний.

Черно-белый снимок, с плавными серыми переходами из света в тень, – мама и папа на фоне статуи Свободы. Папа перебросил руку ей через плечо, пальцы слегка касаются груди. Сквозь упавшие на глаза спутанные волосы он смотрит в объектив. А мама смотрит в сторону, будто ей не терпится снова окунуться в бурлящую жизнь Нью-Йорка. Распущенная ее грива своевольно рассыпалась по плечам, и это шло ей гораздо больше, чем аккуратная модная прическа.

После медового месяца родители вернулись в Западную Вирджинию, стали обживать домик в низине, не так уж далеко от бабушки Фейт, но и не очень близко. Через семь месяцев у них появился Мика Дин. Потом я, Вирджиния Кейт. За мной – Эндрю Чарлз. Папа исправно посылал бабушке письма и фотографии. По воскресеньям мы всей семьей приходили на обед, накрытый на том самом корявом столе, за которым мои родители впервые друг друга увидели.

Я любила ходить к бабушке в гости.

И ходила часто, пока бабушка не погибла в своем полыхающем доме.

В городе говорили, будто она сама облила керосином дом, подожгла ближайшие кусты, а потом улеглась в спальне и стала ждать. Дело ясное, не вынесла ее душа потери детей, уходивших один за другим, кто на заработки, кто из озорства. Некоторые шептуны шипели, что это дедушка Люк забил-таки ее своими кулачищами до смерти.

Последняя запись в дневнике была такой:

Люк нашел припрятанные деньги. Теперь жди беды. Надо отослать мои записки Кэти, пусть лежат у нее.

Так бабушкины сердечные тайны канули во мрак. И были оттуда вызволены. Теперь они у меня, на свободе.

ГЛАВА 3. Опущен занавес, мистер Шекспироед

1963

Я помахала в окошко своей милой ненаглядной горе и послала ей воздушный поцелуй. Тут же в лицо мне ударил плотный ветер, остро запахло грозой.

…Бегом на кухню, сажусь за стол и улыбаюсь маме. Она в своем синем халатике и белых шлепках, у нее такие же, как у меня, волосы, темные, длинные и непослушные. Напротив меня сидит Эндрю, мусолит печенье, весь перемазался в повидле, грязнуля. Мама молча вытерла ему рот, хотя обычно на него ругается.

– Ну и где же наш Мика? – спросила она меня.

– Мам, давай я пойду его разбужу? – Я заглянула ей в глаза, послушная дочка, готовая сделать все, что ей велят.

Мама покачала головой:

– Пусть спит, есть захочет, сам проснется.

Она сунула мне в руки чашку с молоком, я втянула носом воздух, но не учуяла ничего такого, что могло стать причиной маминого хорошего настроения. И я подумала, что день сегодня будет тихий и гладкий, как речные камушки. Но пришел папа – и началось.

Папа был уже готов на выход. Рыжевато-коричневые брюки, белая рубашка, набриолиненные волосы аккуратно зачесаны. Налив крепкого кофе, без молока, он сел со мной рядом. Озорно подмигнув, мама поставила перед ним тарелку с двумя круглыми рассыпчатыми печеньями, щедро подслащенными повидлом. Разломив одно, папа произнес:

– Наверное, лучше сказать сразу.

– Сказать о чем? – спросила мама, протягивая мне тарелку.

Папа откусил кусочек печенья, прожевал, покашлял, отпил кофе, проглотил.

– Так о чем же, Фредерик?

– Сегодня приезжает мать.

Мама резко обернулась к папе, удивительно, как это у нее не отвалилась голова.

– К нам сюда? Сегодня? И ты не сказал мне заранее?

– Не сказал, ты бы меня запилила.

Поставив тарелку для себя, мама уселась напротив папы и стала сверлить его взглядом.

– Будет везде шнырять, пыль выискивать.

– Наверняка привезет всем подарки. – Примирительно вскинув брови, папа снова принялся за печенье.

– Вот спасибо. – Она отпихнула тарелку.

Вошел Мика, волосы дыбом, глаза сонные, тер их обеими руками. Сам положил себе печенья и уселся. Пальцы черные, а на щеке желтое пятно. Опять допоздна рисовал. Ноздри нервно подрагивали, значит, был чем-то раздосадован.

– Могли бы и поздороваться, мистер Мика, – сказала мама.

– Привет, мам, – буркнул он, вываливая на печенье гору повидла.

Подавив вздох, папа посмотрел на маму:

– Моя мать обожает тебя, Кэти.

– Она обожает своего мальчика, вот кого она обожает, мамочкиного сыночка.

Пососав большой палец, она резко вытащила его изо рта и глумливо пропищала:

– Утю-тюшеньки, я мамочкин сынуля.

Отец поднял указательный палец, собираясь отшутиться, но мама успела выпалить:

– Ты сам все это устроил, Фредерик.

Выскочив из-за стола, она метнулась к шкафчику и кое-что достала, я сразу поняла что. Плеснула немного в кофе и заявила:

– По милости этой женщины я совсем сопьюсь.

Папа спешно доел печенье и через минуту уже быстро шагал вниз по дороге, успел выскочить, пока мама не сказанула еще какую-нибудь гадость.

Помыв посуду, мама ушла к себе в комнату, прихорашиваться. Я увязалась за ней и встала, замерев, у туалетного столика. Мама смуглянка, и ее ночная сорочка казалась ослепительно-белой, мне ужасно захотелось потрогать, но я не решилась. Окно было отворено, занавески с цветочным узором то свивались воедино, то их отдувало друг от друга. Мне послышалось, будто кто-то меня зовет, наклонив голову, я прислушалась. Молчок. Может быть, это шутки ветра, толкнувшего стеклянных лебедей на прикроватной тумбочке? Падая, они слабо звякнули.

Мама бросилась закрывать окно, ветер притиснул легкую сорочку к ее телу.

– Ах ты господи, похоже, будет сильная гроза. Надеюсь, река поднимется не очень.

Мой любимый сахарный клен у окна казался нарисованным на стекле. Он вдруг помахал мне листьями, но я не ответила, постеснялась при маме.

Она подняла опрокинутых ветром лебедей, расставила на тумбочке, разгладила покрывало, потом старательно взбила подушки, они сделались ровными и пухлыми.

– В последний раз так разлилась, что к нам во двор заплыл кот миссис Мендель, гляжу, дохлый уже, утонул.

Иногда мама говорила «утопнул» вместо «утонул», ну и еще другие, не очень правильные слова, и тогда папа ее поправлял, заставлял повторить. Он и нас, детей, всегда поправлял, если что не так скажем.

– Папа твой котика выловил и вытер досуха полотенцем. А уж потом отнес миссис Мендель. Она так плакала. Жалко обоих. – Мама снова села на скамеечку перед столиком и, схватив щетку с серебряной ручкой, стала неистово расчесывать волосы. Они стремительно разлетались, будто хотели убежать с маминой головы.

– Ну что ты так на меня смотришь? – не выдержав, спросила она.

Мама, конечно, знала, почему я так, не отрываясь, смотрю. Так на нее все смотрели. Положив щетку, она приподняла мой подбородок. От прикосновения этих прохладных пальцев я сразу разомлела.

– Ты похожа на мою мать и на своего отца. А я надеялась, что пойдешь в меня.

Чуть отодвинувшись, она похлопала по скамеечке. Я уселась, поджав ноги.

– Знаешь, как тебя собирались назвать?

Я кивнула.

Она подцепила пальцем капельку крема «Понде» и стала размазывать его по лицу.

– Давай еще раз расскажу, не повредит.

Я прижалась к ней. Только бы она не отодвинулась. Мама взяла помаду и покрутила донце, выпуская округлый красный холмик. Она следила, чтобы холмик был ровным со всех сторон. Мама провела им по краю верхней губы, слева, потом справа, втянула губы и на миг их сжала, чтобы помада попала и на нижнюю губу. Мизинцем аккуратно все разровняла. Я тоже стиснула губы, пытаясь представить, какая она, помада. Холодная или теплая, мягкая или твердая? Подумала: хорошо бы мама чмокнула меня в щеку, тогда я узнаю про помаду.

– Ты родилась летом, в самое пекло. Боже, я думала, что помру.

Придерживая волосы на затылке, она свободной рукой открыла комод и стала там что-то нашаривать. Фото. Со мной на руках, вернее, на одной руке. Губы мамины приоткрыты, взгляд устремлен в объектив.

– Вот пошла бы я на поводу у твоего папы, быть бы тебе Лаудиной Кейт. Господь уберег. – Мама кивнула сама себе. – Я настояла на Вирджинии Кейт Кэри. В честь твоей бабушки Вирджинии Фейт, ну и в мою, это как-никак часть моего семейного кустика, которое древо.

Я порадовалась тогда, что меня назвали в честь их обеих. Я расплылась в улыбке и стала рассматривать себя в зеркале.

– Твоя прабабка назвала свою дочь Вирджинией Фейт в честь Западной Вирджинии и Иисуса [4]. Представляешь? – Отпив из стакана, в котором плавал ломтик лимона, мама закатила глаза: – А про твою бабушку лучше не будем.

Она запихала фото обратно в комодный ящик.

А мне хотелось говорить про бабушку. Про то, как от нее всегда пахло – теплым свежим хлебом и яблоками. Под коптильней у нее жили щенки, я их гладила, и еще она позволяла мне обминать тесто, когда пекла хлеб на ужин. Я любила ее больше всех и хотела, чтобы она не совсем умерла, даже если она будет являться мне, когда рядом никого нет.

– Твой папа прозвал тебя Букашкой. – Мама провела по лицу пуховкой, и у меня защекотало в носу от облачка пудры «Шалимар». – Хотя никто не собирался называть тебя в честь ползучих тварей.

Я сыплю немножко пудры себе на ногу и старательно растираю, хочу, чтобы от меня пахло, как от мамы.

– Если бы не дети, я бы училась дальше, а отец закончил бы колледж, но мы не жалеем, зато у нас есть вы, наши малыши.

Тут вошел папа, нежно стиснул мамины плечи, поцеловал меня в макушку.

– О чем мы так увлеченно беседуем?

– Рассказываю, как мы выбирали ей имя. Назвали Вирджинией Кейт, классическое имя, не как у какой-то скотницы.

– По-моему, в данном случае определение «классический» не очень правомерно.

– Вы жуткий выпендряла, мистер пижон.

– «Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет» [5], – подмигивая мне, сказал папа.

– Что за муть? Надо же такое придумать.

– Это ты про Шекспира? Про величайшего писателя? – Папина улыбка погасла.

– Так-таки и величайшего. – Мама толкнула меня плечом, будто я ее единомышленница.

– Твоя мать обожала, когда я его цитировал.

– Оба вы пустозвоны, и ты, и твой Шекспирожок. И что моя мать в нем нашла? – Она плюхнула по кляксе крема на ноги и стала его размазывать. – Ладно, оставим мою маму в покое.

– Твоя мама была человеком тонким, ты сама это знаешь, Кэти.

– О да, потому и спалила себя. Закончен спор, премудрый мой супруг. Зажигалка «Зиппо» чирк, и опа, опущен занавес, мистер Шекспироед.

Папа ушел. Мама встала, сняла сорочку, надела синий с белым сарафан и белые босоножки, которые ей купил папа.

Я тоже встала и несколько раз покружилась.

– А ты всегда с папой ругалась, и когда меня еще не было?

– Это что еще за вопросы? Ну-ка марш причесываться. – Она легонько меня подтолкнула. – Я хочу, чтобы все мы были в лучшем виде, когда прибудет эта дамочка. Иначе заклюет. Хуже стервятника.

Я отправилась на поиски Мики. С ним не соскучишься, веселиться он умел. Идя мимо кухни, увидела там папу, он клал в стакан кубики льда, потом налил чего-то крепкого. После первого – затяжного – глотка лицо у папы стало счастливым. А после он долго смотрел в окно, допивая.

Я вошла в кухню и подергала его за рукав. Иногда я робела перед ним, ведь он был самым большим и главным, главнее всего.

Наклонив голову, он улыбнулся:

– Вот ты где. Хочешь прогуляться со мной и с мальчиками?

Я кивнула. Еще бы.

Он подхватил меня и быстро-быстро покружил. Мой папа был самым сильным на земле. Я прижалась лицом к его груди, от папы пахло дезодорантом «Олд спайс», вернее, от его рубашки в этот момент так пахло.

– Ну, вперед, Букашка, – сказал папа.

За дверью ветер сразу откинул мои волосы назад. Я принюхалась к воздуху, надеясь учуять аромат цветов миссис Мендель. Она наша единственная тут, в низине, соседка. У нее волосы совсем не слушались, а она все равно пыталась соорудить на затылке пучок. Он получался огромным, там запросто могла бы улечься ее кошка. На ближайшем к нам склоне есть еще дом, он пустой, а на дальнем склоне живет старушка, у которой миллион попугаев, не меньше. Фасад нашего домика смотрит на длинную дорогу, выводящую из низины, а задняя сторона смотрит на мою гору. Гора у меня высокая-превысокая, такая, что другую ее сторону совсем не видно.

Но даже если я что-то и видела, то впопыхах, потому что убегала от Мики, который гонялся за мной вокруг дома. Ветер дул мне в спину, а старший братец уже почти наступал на пятки и орал:

– Ага, попалась!

Я неслась во весь опор, пока окончательно не задохнулась.

Энди сидел у папы на плечах. Увидев, что мы с Микой рухнули на траву, оба они так и покатились со смеху, а у нас от сумасшедшего забега горели ноги, полыхали. Тут начал накрапывать дождь, и это было здорово, но вскоре папа сказал:

– Все, ребята, пора под крышу.

А мне так хотелось остаться под дождем, посмотреть на облака над горами, это же сказка. Но я знала, что мама не разрешит.

Когда у дома появился блестящий черный «шевроле», пикап бабушки Лаудины, дождь уже лил во всю мощь, бабушка приехала с очередным своим мужем, повелев нам называть его дядей Карлой. Я смотрела сквозь приоткрытую дверь, как бабушка торопливо шлепает по лужам к крыльцу, она вдруг обернулась и что-то крикнула Карле, ветер отнес ее слова далеко-далеко. Карла побрел вспять к пикапу, а бабушка ворвалась в гостиную. Мы с братьями выстроились в цепочку, поглазеть на прибывшую.

Бабушка была в розовом брючном костюме, на кофте огромные, с мою голову, карманы, один набит пачками салфеток, в другом лежал пузырек с молочком магнезии – это слабительное. Под короткими, до лодыжек, брючинами розовые носки с кружевами и кроссовки, белые, с толстыми розовыми шнурками. Волосы у нее были не ее, смехотворный пышный парик, весь в блестящих бусинках дождя. Бабушка притиснула меня к себе, окатив запахом микстуры от кашля.

Явился промокший Карла, похожий на песика чихуахуа, приволок сумки и чемоданы.

– Видок у тебя скорее «ох», чем «ух», – сказала бабушка.

Он поставил вещи на пол и вместе с нами стал ждать, что же еще выдаст бабушка.

Папа умиленно улыбался, будто перед ним был уморительный котенок, очень крупный экземпляр, кило на девяносто.

Бабушка приставила к уху ладонь.

– А почему никто не сыграет мне на скрипке и на банджо? Что-нибудь в стиле блюграсс? Или, черт возьми, я не в Западной Вирджинии?

Мама уперлась руками в бока:

– Лаудина, о чем это ты?

– Как о чем? Я проделала такой длинный путь, а меня встречают без музыки, где же ваш знаменитый блюграсс? В горах Западной Вирджинии все хором играют и поют, не так ли?

Проигнорировав мамин свирепый взгляд, бабушка повернулась к ней спиной. Мы с братьями были зачарованы, как в кино про вампира, который одним взглядом может заставить человека делать что угодно. Тихо ворча, бабушка наклонилась над мокрыми сумками, мы все втроем подошли ближе. В сумках оказались: блюда, украшенные картами разных штатов; прозрачные глицериновые шарики с белыми «снежными» хлопьями над всякими домиками и человечками; кедровые шкатулки с названиями городов на крышках; пирожные с пекановыми орехами и еще много всякой всячины. Она вручила каждому из нас по шарику «с метелькой» из Кентукки и по шкатулке из Теннесси.

– Я рад, что ты смогла к нам приехать, мама, – сказал папа.

– Ты забрался слишком далеко от дома, мой мальчик.

Папа родился в техасском городе Плано. Мама говорила обычно: «унылый старый Техас». Бабушка Лаудина не считала Техас унылым, наоборот. Там она прожила свою жизнь, и никогда его не покинет, с жаром твердила бабушка.

Чтобы позлить Лаудину, мама посреди очередных восхвалений Техасу начинала напевать: «О, как прекрасны мои горы-исполины!», гимн Западной Вирджинии.

Наша Западная Вирджиния безусловно прекрасна, вот только угольные шахты подвели. В папиных книжках я видела фотографии горняков, черных от угольной пыли. У них и в легких эта пыль. Мне хотелось спуститься к ним и мокрой тряпочкой стереть черноту с их лиц, дать шахтерам бутербродов и воды. Мама сказала, что тогда бы они стали слишком много о себе понимать.

Бабушке отдали мою комнату. А мне поставили низенький топчан у мальчишек, между их кроватей, накрытых покрывалами с «ковбойскими мотивами». Вечером, уже перед сном, к нам прокралась бабушка и прикнопила к стене картинку с Иисусом, утром пришла мама, сорвала Иисуса и запихала в ящик со всяким хламом.

С первого же дня бабушка Лаудина принялась командовать. Она изводила маму своими придирками, особенно на кухне. Она постоянно вторгалась в процесс готовки, мама лезла на стенку.

– Так-так, дорогая невестка, послушай Лаудину. Вот как надо ублажать мужчину… – она смерила маму цепким взглядом, – главное в этом деле – его желудок.

Огромной деревянной ложкой она стала яростно перемешивать на сковородке лук и чеснок.

– Правда, дядя Карла? Это я научила дядю всему, что он знает.

Карла ничего на это не сказал.

– И ты, Вирджиния Кейт, посмотри скорей, что делает бабушка… – Прекратив помешивать, она вдруг негодующе подбоченилась: – Кстати, Кэти, я так и не поняла, почему эту малышку не назвали в мою честь? У меня тогда сердце чуть не разорвалось от боли.

– Ну не разорвалось же, – сказала мама.

Бабушка покосилась в мою сторону со словами:

– Видишь, как надо готовить хорошую еду, а, Лаудина Кейт Вирджиния?

Я кивнула, но через силу.

– Я готовлю как надо, Лаудина, – сказала мама, беря в руки стакан с черными и розовыми полосками.

– Вы тут в горах ничего не смыслите в приправах! Правда, дядя Карла? Вам лишь бы набить брюхо. Все блюда на один вкус, то есть вкуса, считай, нет.

Мама хлопнула дверцей шкафчика, бутылки, спрятанные перед приездом бабушки, вразнобой задребезжали.

– Пусть сын порадуется, небось истосковался по остренькому, в старом добром Техасе знают толк в еде.

Поковырявшись в картофельном салате, она бухнула туда горчицы и быстро-быстро размешала. Салат стал темно-желтым.

– Дядя Карла, еще пару картофелин, очень густой цвет.

Карла молча стал чистить вареную картофелину. Глянув на меня, шутливо скосил глаза.

– В тебе и так полно этого густого, Лаудина, на «г» начинается… – Мама налила себе чаю, не забыв плеснуть туда своего успокоительного, и отчалила в гостиную. Бабушка, злобно стиснув губы, выскочила за ней следом.

Я тоже хотела уйти, но тут Карла косо усмехнулся (пол-лица сразу заморщинилось) и спросил:

– Хочешь попробовать мой личный соус для барбекю?

Я притормозила, хотя мне очень хотелось посмотреть на сражение мамы и бабушки, которые вели себя, как те две кошки, которые не могут улежаться в одном мешке. Пословица попала в самую точку.

Карла дал мне полную ложку, я облизнулась.

– Ну что, вкусно?

Я, улыбнувшись, кивнула и бегом помчалась в гостиную.

– …так ревновать к Мусе-Бусе, Кэти Айвин, – говорила в этот момент бабушка.

– Муся-Буся? Господи, это кто ж такая?

Бабушка величаво расправила плечи.

– Муся-Буся это я, бабуся, так и знай.

Мама сделала резкий выдох.

– Я знаю одно. Ты – Лаудина, вот так и знаю. «Зиппо» чирк, и опа.

– До чего же настырная… – Бабушка фыркнула. – Не понимаю, почему мой сын до сих пор терпит такую грубиянку?

Мама задрала повыше подол, чтобы еще больше разозлить Мусю-Бусю (по старинке – бабушку Лаудину), и заботливо напомнила:

– У тебя лук подгорит, Муся-Сюся.

– Дядя Карла этого не допустит. – Бабушка грузно плюхнулась на диван и одернула мамин подол. – Теперь ясно, отчего у мальчика изможденный вид. Где уж тут думать про еду.

У мамы отвисла челюсть, но уголки рта все равно были улыбчиво приподняты, они никогда не опускались, даже в минуты отчаяния.

– Вирджиния Кейт, – она обернулась ко мне, – скажи своему папе и братьям, чтобы шли ужинать, бегом.

Я еле плелась, любопытно же было, чем завершится схватка. Я даже развернулась, в надежде увидеть исход. Но мама смерила меня такимвзглядом, что я мигом шмыгнула к черному ходу.

Папа качал Энди на качелях, брат то вскидывал, то поджимал ножки-палочки, чтобы взлетать все выше. Мика рисовал, прислонившись спиной к стволу клена. Какие же они были замечательные, я не могла наглядеться. Но пришлось нарушить эту идиллию. Я крикнула:

– Идите ужинать! И что я вам скажу… бабушка Лаудина теперь не Лаудина, а Муся-Буся.

За ужином Муся-Буся демонстративно причмокивала от блаженства, это была умора.

– Муся-Гуся, а почему ты такая толстая? – вдруг деловито поинтересовался Энди.

Мама, конечно, расхохоталась, и потом еще несколько раз украдкой прыскала в кулак.

В день отбытия Муси-Буси Карла приготовил грандиозный завтрак. Было очень интересно наблюдать за его действиями, к тому же Карла не ругался и не задавал дурацких вопросов.

– Вот, испек для тебя одну штуку побольше и сахарку добавил. – Он улыбнулся, на щеке заиграли морщины. Протягивая мне пышный белый кругляш, сказал: – Ешь, пока не затвердело, это самое вкусное.

Печенье не хрустело, зато было сладким.

– Ты тихий ребенок, редкая удача. – Карла потрепал меня по волосам. – Не люблю, когда орут.

Вошла Муся-Буся. Глянув на разложенные продукты, покачала увенчанной париком головой:

– Поразительно, моя невестка не ест бекон, не ест жареную свинину, вообще не ест свинину. Разве это нормально? В Техасе она бы просто не выжила, будьте уверены.

– Это она из-за Лепестка, – стала объяснять я.

Но бабушка не собиралась слушать мой рассказ о том, как съели маминого любимого поросеночка.

– Абсолю-ю-ютно ненормально, – сама себе ответила Муся-Буся, ни о чем больше не спросив.

После завтрака Муся-Буся, Всемогущая Королева, торжественно внесла в гостиную два бумажных пакета, прижимая их груди, голова ее была гордо откинута и чуть повернута влево, будто под тяжестью короны. Оба пакета, большой коричневый и маленький белый (прикрытый туалетной бумагой), бабушка поставила на кофейный столик, а сама, крякнув, опустилась на диван. Мама тут же отодвинулась.

Муся-Буся вытащила из коричневого пакета набор кисточек и палитру, вручила Мике.

– Когда-нибудь ты нарисуешь портрет своей Муси-Буси и повесишь на самом видном месте, и будете каждый день меня вспоминать.

– Спасибо, бабушка Мумуся, – сказал Мика.

Для Энди она припасла игрушечного кролика с глазами-пуговками, розовым носом и пушистыми бакенбардами.

– Чудный зверик, верно? А бабушка у тебя совсем не толстая, она здоровенькая.

– Пасиба, Муся-Гуся, – сказал Энди, крепко обняв мягкого пухлого кролика.

Теперь была очередь папы.

– А это для моего сына. Надеюсь, ты все же приедешь когда-нибудь домой, к своим близким.

Папа открыл коробочку, увидев запонки в форме карты Техаса, прокомментировал:

– «Та страна безвестная, откуда никогда никто не возвращался» [6].

Мама прыснула прямо в стакан со своим «успокоительным чаем».

Мне был подарен кошелек, с монеткой в двадцать пять центов. Я погладила мягкую кожу:

– Спасибо, Муся-Буся.

– Кожа самая натуральная, это Техас, дорогая моя Вирджиния Лаудина Кейт.

Мама вспыхнула:

– Может, хватит называть ее Лаудиной?

В ответ Муся-Буся протянула ей белый пакет:

– Женщине, которая оторвала моего сына от его близких. Но я ее прощаю.

Карла вышел из комнаты.

– Какое счастье. Я прощена. Сердце мое сейчас выпрыгнет из груди.

Мама смотрела на пакет с опаской, будто там гремучая змея. Муся-Буся упорно трясла им перед мамой, ей пришлось его взять. Отодвинув туалетную бумагу и заглянув внутрь, мама прищурила глаза:

– Милая Лаудина, можешь поцеловать мою западновирджинскую жопу.

Вскочив с дивана, мама швырнула пакет в мусорную корзину, даже ничего не вынув.

– Но я не хотела тебя оби…

– Не хотела… как же, как же… – Мама вышла из комнаты.

Муся-Буся потопала к двери, папа семенил рядом, твердя как заведенный «Мамочка, прости». Хлопнула дверь, чуть погодя раздался рык сорвавшегося с места пикапа.

Позже, когда мама легла, поскольку у нее разболелась голова, я выудила пакет из корзины. В нем было фото Муси-Буси с улыбкой, похожей на оскал гиены, и две книжки. Одна о том, как должна вести себя воспитанная женщина, вторая – кулинария для неопытных хозяек, вообще не умеющих готовить. Пакет с мамиными подарками я засунула под кровать, но собиралась перепрятать потом в более надежное место.

Голова у бедной мамы разболелась не просто так. Мама знала, как любит ее свекровь устраивать разные фокусы, от которых все потом шло вкривь и вкось. Я понимала, что нам надо просчитывать, что у Муси-Буси на уме, и всегда быть в полной боевой готовности.

ГЛАВА 4. Бить иль не бить? Такой назрел вопрос

– Я не желаю, чтобы мой муж лазил на горы к другим женщинам. Ты слышишь?

– На горы я больше ни-ни, Кэти.

– Но полезешь, если вдруг захочется.

Папа раздраженно усмехнулся.

Мама не спускала с него глаз, сердито постукивая ножкой по полу.

– Кэти, я торгаш. Я стараюсь ради всех нас. Что тебе не так?

– Можешь заняться чем-нибудь другим. Хватит уже где-то шляться, на отшибе от семьи.

Она от него не отставала, папа действительно мог найти что-то более стабильное. В конце концов он запросто устроился администратором в магазинчик «Файв энд дайм», где торгуют всем понемножку и недорого. Папа предложил съездить в Чарлстон, отметить его назначение в ресторане. Мы с братьями еще никогда не уезжали так далеко от дома. Мама надела прямую узкую юбку и облегающий свитер. Мне она велела достать платье, хотя Мика и Энди поехали в чем были.

– А почему мне нельзя пойти прям так, в старых брюках Мики? – оскорбилась я.

– Совсем чокнулась! Надевай платье и прекрати канючить.

В городе все мужчины сворачивали шеи, глазели на маму.

Папа лукаво мне подмигнул.

– Я же говорил, что моих девчонок сразу приметят все здешние парни. – Так и сказал, хотя на меня не смотрел никто.

Мама кокетливо поправила высокую прическу.

– Да? Думаешь, приметили? Я что-то этого не почувствовала.

Мне и братьям подали жареного цыпленка с пюре и подливкой. А себе мама и папа заказали по бифштексу – королевская еда. На десерт был шоколадный торт.

Дома я, стащив с себя платье и туфли, надела другое, белое с кружевами на вороте. Кружева царапали шею, и я украдкой их отпарывала, распустила уже полшва, но мама пока не заметила. Переодевшись, побежала к телику, чтобы не пропустить какую-нибудь шуточку Бивера [7], но показывали рекламу жвачки «Даблминт», настырные сестрички-близнецы расхваливали двойную мятную свежесть.

Подвигав бровями, папа сердито присвистнул:

– Опять эти липучки, ах-какие-мятные двойняшки.

Но тут же улыбнулся и, поскольку хорошо выпил, начал с пафосом вещать:

– Итак, прощай жизнь вольного торговца, начинается новая эра. Чем я только не торговал! Разными кухонными прибамбасами, пылесосами «Электролюкс», впаривал энциклопедии и призывал застраховать жизнь. Даже успел поработать коммивояжером у Фуллера, торговал щетками этого отца розничных торговцев. Повеселился на славу. Но теперь все, приехали. – Поднеся к губам стакан, он отпил немного и отвесил поклон.

Мы захихикали, весело тыча в его сторону пальцами. Когда папа начинал говорить Голосом Пека, да еще был в подпитии, его не могла затмить ни одна телезвезда.

Мама залпом выпила свой стакан и с вызовом произнесла:

– А в ресторане мне одной восхищенно свистели вслед мужчины, почти все.

– Господи, Кэти. Я же только заговаривал клиенткам зубы, для дела. Коммерция есть коммерция.

Папа стянул маму за руки с дивана и крепко обнял. Мика сделал вид, что его сейчас стошнит. Энди захлопал в ладоши. Я громко хохотала, совершенно счастливая. Счастливых моментов было много, вот только я слишком часто слышала, как падают в мамин полосатый стаканчик кубики льда. По интенсивности этого позвякивания и бульканья я уже могла определить, сколько будет звучать смеха и сколько ругани.

Папа ходил на работу, мама хозяйничала, мы ей помогали.

Закончив дела, она снова ложилась на диван и листала журналы «Вог». Там кокетливо позировали модели в стильных нарядах, мама говорила, что скоро она купит себе такие же. Она подолгу болтала с тетей Руби по телефону, рассказывала про свои любимые духи: «Шалимар», «Табу», «Же Ревьен», «Блю Грасс», «Джой» и «Мисс Диор». Картинки с самыми любимыми фасонами и духами она прикрепляла кнопками к стене в гостиной и, проходя мимо, нежно их поглаживала. Мама говорила, что теперь наверняка жизнь будет легче, ведь у папы постоянный заработок, и он каждый вечер возвращается домой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю