Текст книги "Сегодня и всегда"
Автор книги: Кэти Келли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
Девушка, заменяющая Паулу, оставалась в магазине, и Мэри считала, что Дейзи полезно будет немного развеяться.
– Я скоро вернусь, – пообещала Дейзи, – не думаю, чтобы это затянулось.
– Оставайся столько, сколько душе угодно. – Мэри помахала ей на прощание. – Может быть, встретишь там Мистера Совершенство.
Дейзи рассмеялась. Это никак не входило в ее планы.
На улицах Дублина ощущалось дыхание лета, люди сбросили теплые пальто, а самые отважные из дам прибыли на ленч в легких босоножках.
Коллекция была превосходная, и Дейзи решила, что она определенно подходит для их магазина. После нескольких бокалов шампанского, выпитого в компании старой подруги-стилиста, Дейзи расслабилась.
– Как Алекс? – спросила За-За.
– Алекс? – Дейзи задумалась. Весь день она ждала его звонка. Он должен ответить, хотя она вынуждена была отключить телефон на время показа. – Мы расстались… на время.
За-За тут же нашлась.
– В море хватает рыбы, – усмехнулась она. – Можешь порыбачить вместе со мной.
– Угу, – хмыкнула Дейзи и, открыв сумочку, вынула мобильник. Почему каждый старается свести ее с кем-то? Как они не понимают, что она женщина одного мужчины. И потом, в любых отношениях бывают трудные периоды.
«Один пропущенный звонок», – гласило табло. Дейзи нажала кнопку меню, номер Алекса высветился первым.
«Сообщения он не оставил, – думала Дейзи, набирая его номер. – Наверное, был на совещании».
– Это я, – нетерпеливо проговорила она. На его телефоне было ее улыбающееся лицо, оно появлялось, когда она звонила. А может, так было раньше…
– Подожди минутку, – сказал Алекс официальным тоном.
Дейзи слышала шаги и представила, как он отходит в сторону, где его никто не слышит. Это хорошо, значит, ему нужно сказать ей что-то важное.
Она пригубила шампанское и улыбнулась За-За, оживленно беседовавшей с кем-то из гостей. После ленча в помещении царило оживление, и Дейзи невольно почувствовала прилив уверенности и от этой праздничной атмосферы, и от выпитого шампанского. Но главное – она сделала удачную покупку для магазина, и это еще раз доказывало, что у нее хороший глаз. И все люди искренне рады встрече с ней. Она не неудачница, черт побери! И Алекс увидит это.
– Дейзи, я не мог говорить. У меня важная встреча.
Когда-то, услышав подобные слова, Дейзи стала бы рассыпаться в извинениях, что побеспокоила его, но не сейчас. Ее книги по психологии поведения подсказывали ей, что тот, кто все время извиняется, сам создает проблемы в отношениях.
– Я беспокоюсь, почему ты не звонишь, – сказала она, проводя пальцем по грани бокала.
– Беспокоишься? Почему?
– После того, что было между нами… Когда мы занимались любовью…
– И что же?
Дейзи почувствовала странную слабость, как будто она медленно, но неотвратимо опускается в огромную пропасть.
– Но после того, что ты говорил…
– Я ничего не говорил.
– Нет, говорил. Ты сказал, что я замечательная, и…
– Ты действительно замечательная. Прости, Дейзи, прости. Но это все. И ничего не придумывай… Это был просто секс…
– Но это же не так!
– Так, Дейзи. Господи, ну, сколько же можно тебе объяснять?! С этим покончено, и ты должна принять это.
– Но тогда зачем ты приходил?
– Ну… просто так получилось. Это секс. И ничего больше. Ты же знаешь, я теперь с Луизой. И не надо обижаться на меня.
– Но зачем ты сделал это? – спросила она снова. – Неужели это был просто секс?
– Мы встретились, так случилось… больше такое не повторится. Я думал, ты понимаешь. Ты же сказала, что понимаешь, – добавил он почти умоляюще.
– Я ничего не понимаю, кроме того, что мы занимались любовью и, значит, ты собирался вернуться ко мне. Вот что я поняла, и когда ты не позвонил…
– Эй, Дейзи, – окликнул ее один из организаторов показа, – мы заказали такси, чтобы развезти людей…
Дейзи покачала головой и показала жестом, что должна договорить.
– Послушай, – продолжал Алекс, – как ты не понимаешь? У нас с тобой все кончено. Я думал, мы сможем встречаться, оставаясь друзьями, но вижу, что ошибся. И та ночь была ошибкой, забудь о ней. И я постараюсь забыть.
– Потому что это может обидеть Луизу? – прошептала Дейзи.
– Она не должна ничего знать. Не вздумай рассказать ей, иначе ты будешь просто сукой, слышишь? – зло прошипел он.
Последние слова окончательно убедили Дейзи, что он говорит серьезно. Алекс никогда прежде не разговаривал с ней так. И значит, действительно все кончено. Больше ничто не связывает ее с ним. Она его прошлое; она та, которую он скоро забудет. Та, с которой он больше не встретится никогда, дабы не испортить своих отношений с Луизой.
– Я не собираюсь… – Но это Дейзи уже говорила себе, Алекс отключил телефон.
Дейзи вдруг ощутила внутри огромную пустоту. Она была пуста. Больше ей никогда не ощутить теплого дыхания жизни. Как она сможет жить с этой пустотой внутри?
Никогда больше Алекса не будет рядом, никогда она не сможет обнять его, почувствовать его дыхание на своей коже. Ощутить его поцелуи. Он больше не любит ее, а она все еще его любит. И как бы она ни хотела заставить его любить себя, она не сможет. Она бессильна. И тогда Дейзи увидела перед собой бескрайнее одиночество и мрак.
Отдельные моменты ночи, словно яркие вспышки, то возникали, то исчезали в затуманенном сознании Дейзи. Она проснулась и лежала в постели, морщась от головной боли.
Вечеринка началась с коктейлей в баре «Бриллиант» в центре города поблизости от того места, где проходила презентация ювелирных украшений. Когда время подошло к девяти часам, а надо учесть, что все началось днем, некоторые наиболее разумные персоны предложили отправиться пообедать.
Выпив уже, по крайней мере, шесть мартини, каждый из которых ударял в голову, Дейзи не своим голосом воскликнула: «Нет!»
Обед не предполагал ничего, кроме скуки и обыденности, и если она поест, то расквасится окончательно и начнет, чего доброго, рыдать у всех на виду. Сидеть за столом с людьми, среди которых не было Алекса и которые никогда не могли бы заменить ей его, было для нее невыносимо.
Небольшая группа – Дейзи, За-За, импозантный седой фотограф, которого все называли Кей-Си, пара визажистов, представитель косметической компании Рикардо и многообещающий дизайнер интерьеров – обсуждала возможности продолжения так удачно начавшегося дня.
– Вот увидите, обед будет великолепный, – умоляла Сита, одна из визажистов, которая с пяти утра была на съемках для телевидения и ужасно проголодалась. – Не может быть, чтобы вы все были на диете!
– Но это разрушит атмосферу вечеринки, – перебила За-За, которая не отставала от Дейзи по части мартини. – И к тому же мы уже ели. Смотри, целых шесть оливок, – добавила она, подцепив одну палочкой для коктейля. – Разве это не еда? Мы не на диете. – Ее осенила блестящая идея, как когда-то Микеланджело, который понял, что, кроме поблекших стен, которые можно расписать, существуют еще и потолки. – Забудь об обеде. Пошли в «Пилигрим» и там продолжим. – «Пилигрим» – ночной клуб, такой классный, что и не выглядел как клуб, – имел секретный номер телефона и дверь, которая открывалась исключительно для своих. Совсем как у масонов. Естественно, там было всегда полно народу и невозможно попасть, если твое имя не было внесено в список гостей, по крайней мере, за два дня. Представители шоу-бизнеса и индустрии моды облюбовали это место, и только они имели шанс попасть сюда без предварительной записи. – «Пилигрим» – такое невероятное название, – вздохнула За-За.
И все с ней согласились.
Дейзи протянула свою оливку За-За. Она не хотела есть.
– Давайте проголосуем, – предложила Дейзи, надеясь, что они пойдут в клуб, где она сможет выпить еще, чтобы заглушить боль. Забыться – вот чего она жаждала.
Все проголосовали за клуб. Одна Сита хотела остаться на обед.
– Значит, «Пилигрим», – радостно заключила За-За и попросила счет, прежде чем заказать еще порцию мартини.
Съежившись под одеялом, Дейзи вспоминала, что происходило дальше.
То, как они добрались до клуба, смутно отпечаталось в ее голове, но она отчетливо помнила низкие кожаные диваны и прозрачную жидкость в толстых скандинавских стаканах перед каждым из них. И музыка… Она помнила, как заверещала от радости, когда ди-джей поставил «Мы все одна семья». Дейзи обожала эту песню. Следом перед ее глазами всплыла другая картина, и она поморщилась. Она помнила, как вдруг вскочила с места и стала кружиться перед всеми, даже не выходя на площадку для танцев. Потом скинула жакет, потому что ей стало жарко. Рикардо что-то говорил ей, мол, нехорошо, надо надеть жакет, потому что не полагается танцевать в бюстье. Даже если это потрясающая вещь от Эль Макферсон, больше похожая на топ, чем на бюстгальтер.
– Он подходит к моим трусикам, – печально настаивала Дейзи, потому что это было очень важно. Женщины, которые заботятся о таких деталях, всегда удерживают своих мужчин, она была уверена в этом. Это были те женщины, которые умели радовать своих мужчин и которых не бросали.
Дейзи всегда относила себя к таким женщинам. Она регулярно отдавала в чистку вещи Алекса, даже не дожидаясь его напоминания. Знала, какую зубную пасту он любит, и покупала только ее. Она всегда собственноручно складывала его рубашки, когда он собирался в деловую поездку. И она целовала его в шею, как советовали женские журналы. Мужское адамово яблоко являлось эрогенной зоной, и если поцеловать туда, это пробуждает желание в мужчине. Она делала все это – и что же получила взамен?
Рикардо притянул ее к себе, его объятие было теплым и приятным. Он был очень деликатным человеком, и то, что сейчас он обнимал Дейзи, было вполне естественным. Выше ее ростом и такой же худощавый, как Алекс. Дейзи уютно притулилась в руках Рикардо, вдыхая аромат его белой рубашки и одеколона «Ветивер» и придерживая свой трикотажный кардиган, который норовил соскользнуть с ее плеч. О, как прекрасно, когда кто-то обнимает тебя! Что, если больше никто и никогда не сделает этого? Эта мысль заставила ее заплакать, и она еще ближе прижалась к Рикардо, спрашивая себя, нравится она ему или нет. Кажется, ему хорошо, и она соскучилась по мужским рукам.
Рикардо осторожно высвободился из объятий Дейзи и усадил ее на место. Словно перед ним был манекен, а не живая женщина, он осторожно надел жакет на Дейзи и застегнул все кнопки, не прикасаясь к ее коже.
– Я не нравлюсь тебе? – с трудом выговорила она, настолько пьяная, что уже, казалось, алкоголь сочился сквозь поры. – Я похудела по сравнению с тем, какой была пять лет назад.
Рикардо сел рядом и заглянул в ее затуманенные глаза.
– Мы с тобой несовместимы, – сказал он мягко.
– Ты хочешь сказать, что я не твой тип? – пробормотала Дейзи. Наверное, она ничей тип. Единственный, кому она нравилась, был Алекс. Но это в прошлом.
Рикардо сжал ее лицо в ладонях с нежностью, подобной той, с какой родители держат маленькое личико своего ребенка, чтобы поцеловать на ночь.
– Нет, ты очень милая, – сказал он. И она смогла увидеть сожаление в его глазах.
«Конечно, он же гей», – думала она сейчас, сгорая от стыда, желая забраться с головой под одеяло и оставаться там до тех пор, пока все не забудут, как она напилась.
Вообще-то Дейзи была едва знакома с Рикардо. Правда, За-За что-то рассказывала ей, да и просто можно было понять… Рикардо не кичился своей принадлежностью к племени геев.
Открытка. Она пошлет открытку с извинениями.
Другая волна воспоминаний накрыла ее, заставив вздрогнуть. Кей-Си, фотограф. О Боже, что она делала с ним?! Никто толком не знал его полного имени, а Мэри Диллон, которая однажды пригласила его для съемок в «Тиару Джорджии», говорила, что это настоящий Красавчик Силач, потому что он очень сексуальный и ему так идет двухдневная небритость. Он носил рубашку из джинсовой ткани, которая облегала его торс, подчеркивая мощную мускулатуру, и дымил как паровоз, но это не умаляло его привлекательности, и если бы компания «Мальборо» искала новое лицо для своей рекламы – этакого сексуального ковбоя, – то он вполне мог бы подойти.
Кей-Си присел рядом с Дейзи.
– Жизнь – препротивная сука, – сказал он, затягиваясь сигаретой.
– Здесь нельзя курить, – всполошилась Дейзи, несмотря на количество выпитого мартини. В клубах и ресторанах не разрешалось курить, поэтому изготовители огромных пепельниц, стоявших у входа, преуспевали в своем бизнесе. За-За, которая не курила, говорила, что часто выходит на улицу, чтобы пообщаться с курильщиками, потому что среди них можно встретить очень интересных людей.
– Ну и что с того? – Кей-Си выпустил струйку дыма в потолок.
Какая-то часть затуманенного сознания Дейзи мгновенно прояснилась.
– Ты прав, – сказала она. Что ей дало то, что она всегда была послушной девочкой? – Дай мне, – попросила Дейзи. Она никогда не курила, хотя ее мать трудно было представить без сигареты в изящной руке.
Дейзи затянулась и почувствовала, как приятное расслабление пронизывает ее тело. «Неужели все дело в сигарете?» – подумала она. Но она действительно расслабилась. Или это мартини?
– Вы нарушаете закон, – послышался низкий голос.
Дейзи подняла глаза и увидела, что угрожающе огромный охранник склонился над ними.
– Я вынужден попросить вас выйти. У нас очень строгие правила насчет курения.
Глаза Кей-Си, уже и так сузившиеся от усталости и дыма, превратились в узкие щелки. Он бросил недокуренную сигарету на пол, загасил ее каблуком грубого ковбойского сапога и допил виски.
Дейзи внезапно ощутила себя бесшабашной девчонкой, которая говорит своей директрисе: «А, начхать!» – и сделала то же самое.
– Мы и так собирались уходить! – рявкнул Кей-Си и потянул ее за собой.
Дейзи поморщилась, пытаясь приподнять голову с подушки. Она ушла с Кей-Си, но дальше все было как в тумане, хотя она смутно помнила, как они приехали к ней домой, как сидели перед камином, целовались и потом… О, ради Бога, не надо! Она открыла глаза, повернулась в постели. Нет, она была одна.
– Слава Богу, – прошептала она с облегчением. Что бы там ни было, слава Богу. Она не спала с ним. Это было бы непростительно, глупо, совершенно по-идиотски, не говоря уже об Алексе. Как рассказать Алексу об этом? Но тут она вспомнила, что не должна ничего рассказывать Алексу. Он больше не существует в ее жизни и не имеет права ревновать.
Когда стыд вновь охватил ее, Дейзи съежилась от страха, стараясь утешить себя хотя бы тем, что она, слава Богу, не переспала с Кей-Си.
Но напилась она, должно быть, до потери сознания. На ней все еще были совершенно не сексуальные черные колготки поверх трусов. Слишком тугие, чтобы стащить их с нее. И, слава Богу.
Дейзи попыталась осторожно подняться. Голова раскалывалась. «Горячий сладкий чай должен помочь», – подумала она и потянулась за халатом… И тут увидела их. Пара ковбойских сапог, они небрежно валялись у постели, там, где хозяин снял их. Рядом с сапогами было разбросано содержимое его карманов. Стыд, сожаление, раскаяние и много чего еще, что можно было бы отнести к списку Больших ошибок, пронеслись сквозь нее.
Она была одета, значит, между ними ничего не было. Но это было слабое утешение.
Алказельцер – черт, вот что должно помочь, надо принять таблетку. Пять минут спустя, когда Дейзи чистила зубы, она почувствовала себя чуть-чуть лучше. И рискнула взглянуть в зеркало. Она не знала, что испугало ее больше: запах перегара, исходивший от нее, или обвисшая серая кожа лица. Господи, какой стыд! Завернувшись в халат, Дейзи вышла из ванной.
Кей-Си в джинсах и майке, небрежно расположившись за кухонным столом, смотрел новости и курил. В утреннем свете, проникавшем на кухню, он выглядел старше и менее сексуально. Но не так плохо, как она.
Он пил, похоже, «Кровавую Мэри». Хотя Дейзи не представляла, как может человек пить спиртное после такой ночи.
– Привет, Дейзи.
Два слова приветствия – и ей снова стало хуже.
Дейзи поежилась, представив неизбежность утреннего разговора.
Дейзи? По крайней мере, он знал ее имя.
– Привет, – сказала она, стараясь сохранять достоинство. – Как себя чувствуешь?
Дейзи не приходилось бывать в подобной ситуации прежде, поэтому она понятия не имела, что следует говорить в таких случаях.
– Выпей. Это поможет. – Он кивнул на свой стакан. – Хочешь?
– Томатный сок?
Одна бровь чуть-чуть приподнялась.
– А что ты подумала?
– Меня стошнит, если это «Кровавая Мэри», – поморщилась Дейзи.
– Глупышка, это как раз то, что надо. – Это прозвучало удивительно интимно.
– Нет, лучше кофе. – Она сделала себе кофе, положила сахар и медленно пила. И видела, как дрожат ее руки. Чертово похмелье!
– Прости… что не получилось… ночью… ну, ты знаешь… – промямлил Кей-Си. – Я был не в форме… но сейчас я никуда не спешу.
Он погасил сигарету и бросил окурок в импровизированную пепельницу – красивая чаша из бело-синей мозаики была одной из находок Дейзи на антикварных рынках. И закурил другую. От запаха сигареты Дейзи затошнило.
– О Господи… – Она бросилась в туалет, успев как раз вовремя. Ее рвало до тех пор, пока не появились рези в животе. Только тогда она смогла остановиться. Корчась на полу, Дейзи беспомощно оглядывалась вокруг красными, воспаленными глазами.
Всего лишь месяц назад это была их ванная – ее и Алекса. Они с ним разговаривали, пока чистили зубы. Весело смеясь, толкались перед зеркалом у раковины. Когда она стояла под душем, Алекс любил пошутить; шлепая ее по заду, он приговаривал: «Поторопись, секси. Я хочу тебя». «Это обещание или угроза?» – звонко смеялась она в ответ.
Дейзи только сейчас вдруг увидела, как она запустила все в доме с тех пор, как Алекс ушел. За высокой ножкой раковины-тюльпана лежали хлопья пыли, белый пластмассовый контейнер для мусора был полон, а у нее не было ни сил, ни желания вынести его. Такого никогда не случалось прежде. Дейзи не позволяла себе лечь спать, пока не уберется на кухне после ужина и все кругом не будет сверкать чистотой. А теперь… Это так не похоже на нее. Как будто Алекс, уходя, забрал с собой ее сущность. Дейзи отчаянно старалась обрести себя, но пока безуспешно. Без Алекса она ничто.
– Как ты там? – послышался хриплый голос.
Ничто с чужим мужчиной в собственной квартире после ночного загула. Ничто – дешевая проститутка, да, она могла бы быть проституткой, спасло лишь то, что клиент слишком напился. Хотя еще не поздно, ведь Кей-Си предлагает ей свои услуги. При мысли об этом Дейзи снова ощутила позывы на рвоту и склонилась над унитазом. Ее жизнь кончена. Так говорила она себе, пока ее выворачивало наизнанку. Никому нет до нее дела, так что же ей остается?
Дейзи понадобилось десять минут, чтобы собраться с духом и, набравшись смелости, попросить Кей-Си уйти, и еще пара часов, чтобы прийти в себя и отправиться на работу. Она решила пройтись пешком, надеясь, что свежий воздух приведет ее в чувство, и по пути заглянула в газетный киоск. Купила бутылку воды, большую плитку шоколада и сигареты. Хотя и не курила.
– Привет! – весело воскликнула она (зная, что опоздала безбожно), переступив порог «Тиары Джорджии» и заметив за прилавком новенькую девушку.
Карла, временно заменявшая Паулу, совсем юная и очень стильная, была явно шокирована видом Дейзи. Дейзи плюнула на макияж, и ее лицо так и осталось изумительного серого цвета. Но что еще хуже, она была одета, прямо скажем, странно: шелковая вечерняя юбка с аппликацией, черные колготки и большой мужской свитер, а на ногах нечто напоминавшее замшевые домашние тапочки.
– Хм-м-м… Мэри, – нервничая, позвала Карла.
Светлая головка Мэри высунулась из двери кабинета.
– О Пресвятая Дева! – ахнула она, взглянув на Дейзи. – Что случилось?
– Если бы я знала. – Дейзи все еще была пьяна. Она прислонилась к витрине рядом с манекеном, на котором был шикарный летний костюм. – Все кончено, Алекс окончательно порвал со мной. Все кончено. Все!
Мэри схватила несколько банкнот из кассы и протянула Карле:
– Пожалуйста, сбегай к Мо. Два больших эспрессо, но с молоком, и кексы.
Карла испарилась.
Дейзи этого, казалось, не заметила.
– Что до меня никак не дойдет, Мэри, так это то, как я могла не знать?
– Все не так просто, моя дорогая, – начала Мэри. Она повесила на дверь магазина табличку «Закрыто» и уселась рядом с подругой. – Жизнь мужчины способна вмещать несколько разных жизней. Ну, если представить это визуально, они могут разложить свою жизнь в несколько маленьких коробочек и по мере надобности вынимать то одну, то другую… Хотя не в состоянии найти носки в комоде. Тогда как мы, хотя и знаем, в каком ящике что лежит, не можем существовать сами по себе, если любим кого-то. Мы любим, и все должны знать об этом.
– Я не думала, что это любовь, понимаешь? – сказала Дейзи. – Я думала, он просто увлечен и вернется ко мне.
Мэри бросила на нее сочувствующий взгляд.
– Увы, иногда мы заблуждаемся…
Дейзи глубоко вздохнула и рассказала все. О том, как приходил Алекс, и о том, что было с Кей-Си.
– О, Дейзи, это не метод, чтобы забыться, – заметила Мэри, пытаясь обнять подругу.
Дейзи отодвинулась.
– Я и сама понимаю, – сказала она с дрожью в голосе, – это ужасно, ужасно. Я никогда не позволяла себе такого, а когда я поняла, что все кончено, я привела чужого мужчину домой и не помню даже, что между нами было… О, какая же я дрянь…
– Ты не дрянь, – возражала Мэри, стараясь успокоить подругу. – Ты замечательный друг. Талантливый человек, подумай, чего ты добилась! Ты имеешь свою долю в магазине! И Алекс тут ни при чем, ты заслужила все своим трудом, потому что ты умная и талантливая.
– Но все это ничего не значит, – с горечью сказала Дейзи. – Какой смысл? Какой смысл во всем этом? – Она обвела жестом магазин. – Это все хлам.
– Нет, не хлам, – возразила Мэри. – Это одежда, это чей-то труд.
– Ну и что? Я думала, если я хорошо одеваюсь, значит, вписываюсь в этот мир. Но я ошибалась. Ничего это не значит. Слова ничего не значат. У меня нет ни-че-го. – Ее глаза остановились на Мэри.
– Нет. Ты не права, – продолжала возражать ей Мэри, желая сказать что-то правильное. Но что она могла сказать в такой момент?
– Я – Мисс Ничто. – Дрожащими пальцами Дейзи достала пачку сигарет. Ей хотелось выкурить их все, потом напиться так, чтобы голова перестала соображать, а вдобавок съесть полный холодильник бисквитов с кремом. – Всю свою взрослую жизнь я провела с мужчиной, который больше не любит меня и не хочет быть со мной. Я думала, у меня все хорошо, потому что он был со мной. Без него я ничто. Я пуста, у меня ничего нет, кроме пустоты. Когда он бросил меня, я посмотрела на свою жизнь со стороны и поняла, что она кончена.
Дейзи опустила глаза на свою юбку – отличный сливового цвета шелк с аппликацией, изображавшие цветы, – и начала ритмично рвать ее.
– Смотри, это, как и все остальное в мире, просто хлам, отутюженный хлам. – Дейзи рвала и рвала, и все, что она могла сейчас слышать, был треск разрываемой ею ткани.
Мэри не останавливала ее. Если Дейзи доставляет удовольствие рвать в клочья дорогую юбку, ради Бога. У Мэри был свой собственный опыт в подобных вещах. Когда она и Барт впервые разошлись, она взяла его коллекцию журналов о мотоциклах и порвала их. Рвала каждый отдельно. Бедняжка Дейзи пошла дальше. Казалось, ее мало волновало, что скажут о ней. Но это и настораживало, потому что все годы, что Мэри знала ее, Дейзи всегда беспокоилась о том, что подумают люди. И ее теперешнее поведение говорило о глубокой депрессии.
– Тебе надо взять отпуск, – осторожно начала Мэри. – Если хочешь. Конечно, ты можешь продолжать работать, давай, мы с тобой. Но отпуск помог бы.
Дейзи подняла на подругу красные глаза.
– Я хочу домой.
– Хорошо, – сказала Мэри с облегчением. – Я отвезу тебя.
– Не в квартиру. В мой старый дом, к маме. Я не хочу одна сидеть в своей квартире. Я вообще не хочу возвращаться туда, – твердо сказала Дейзи. – Там для меня больше ничего нет.
Она схватила свою сумочку с прилавка и опрометью бросилась из магазина. Колокольчик над дверью мелодично зазвонил, когда хлопнула дверь.
Мэри бросилась следом за ней, но все, что она успела увидеть, выбежав на улицу, – такси, которое увозило Дейзи.
Черт, надо же. Поймать такси в Каррикуэлле – все равно, что снег летом, а тут, видите ли, появилось неизвестно откуда, чтобы увезти человека неизвестно куда.
Мэри вернулась назад и взялась за телефон.
Она имела достаточный опыт общения с мужчинами, чтобы предвидеть, что Алекс Кении не станет разговаривать с ней, увидев на табло ее номер, особенно если учесть, что отношения у них и вообще-то не складывались. Поэтому она решила сыграть роль его матери.
И хотя, конечно, миссис Кении изменилась с того времени, как Мэри видела ее, она всегда обожала Дейзи и наверняка была настроена против того, чтобы Луиза входила в их семью. Из чего следовало, что Луиза не узнает ее голоса и не повесит трубку. Иногда не обойтись без лжи.
Сладкий, приятный голос «миссис Кении» – и ее соединили с офисом Алекса на тридцать втором этаже.
– Мама… – запыхавшись, произнес Алекс, будто бежал, чтобы взять трубку.
– Это Мэри Диллон, и не вздумай вешать трубку. Случилось неприятное.
– С Дейзи?
– Нет, с Джулией Роберте. Конечно, с Дейзи, – фыркнула Мэри. – Я знала, что на тебя нельзя положиться, но не думала, что до такой степени. – Мэри прочистила горло, ожидая его ответа. Безрезультатно. – У Дейзи депрессия, и я беспокоюсь за нее. Она только что сбежала, сказав, что хочет пожить у матери, что, как ты понимаешь, очень странно. Они почти не разговаривают, поэтому, зачем ей ехать туда? И она даже не собиралась заехать домой, чтобы взять что-то из одежды. Ты должен поговорить с ней, ты просто обязан что-то предпринять. Слышишь?
Длинная пауза.
– Но что я могу сделать?
– Найди ее, поговори с ней. Сделай же что-нибудь, черт побери! – Мэри не могла больше сдерживаться.
Автомобиль матери стоял на дорожке около дома, но никто не отозвался, когда Дейзи позвонила в дверь. «Неужели мать еще не вернулась?» – подумала Дейзи. И тут она вспомнила о сообщениях на своем телефоне, которые, естественно, остались без ответа. В одном из них мать сообщала о поездке к сестре. «Помочь Имоджин восстановиться после операции». Какая операция, Дейзи не знала, и ее это мало беспокоило. Ее мать поехала ухаживать за сестрой, предоставив собственную дочь самой себе.
Таксист взглянул на часы.
– Послушайте, мисс, у меня есть и другая работа! – крикнул он, высунувшись в окно. – Мне нужно в аэропорт. Я не могу опоздать. Вы остаетесь или едете со мной в город?
Дейзи хотела, было сказать, что не знает, когда из-за забора показалась голова мужчины.
Это был Брендан, старый сосед ее матери, которому Нан Фаррелл оставляла ключи, когда уезжала. Дейзи устало улыбнулась ему.
– Брендан, – сказала она, отыскав это имя в своем измученном сознании. – Забыла свои ключи, – добавила Дейзи, поверив, что теперь все будет хорошо.
Брендан долго не решался уйти, вид у него был очень растерянный. Видимо, внезапное появление Дейзи испугало его. Он все время повторял, что ее мать ничего не говорила ему. Наконец Дейзи распрощалась с ним и захлопнула дверь. Вздохнув с облегчением, она прислонилась спиной к стене. Тишина и никого рядом. Наконец-то.
Этот коттедж отличался от их первого дома в центре Каррикуэлла отсутствием шума. Он стоял в ряду других шести точно таких же домов с прилегающим участком земли и скорее напоминал обычный дом, расположенный в сельской местности. В некотором отдалении находился коттедж, который купила молодая пара, в остальных же пяти домах жили пожилые люди, и тут всегда было тихо.
Коттедж был небольшой, но так и просился на открытку. Стены уютной гостиной были окрашены в голубой цвет – точно такой, как комната в особняке, где выросла Нан. Что-то серебристое было в отделке кабинета. Акварели, написанные матерью, висели на стенах. Кухня, которая имела куда более широкое предназначение, была очень уютной и вмещала огромную печь, а под окном располагался диванчик с желтыми подушками, на котором так любила посидеть с книжкой Дейзи, когда в ее комнате было холодно.
Она поднялась по винтовой лестнице в свою спальню, хотя эта спальня больше не принадлежала ей. Покрывала, которое она соорудила, когда ей было шестнадцать, уже не существовало, как и других вещичек, которые она оставила дома, когда уехала. Ее мать не из тех, кто станет хранить подобную ерунду.
Но кровать осталась прежней. Кровать, на которой она мечтала о будущем.
Дейзи легла, стянула утягивающие трусики, надеваемые на работу, и провалилась в сон, в котором не было места мечтам.
Когда она проснулась, то приготовила чай и включила телефон. Поступило несколько сообщений, большинство от Мэри, которая, как чувствовалось по тону, здорово беспокоилась, но старалась спрятать это. И одно от Алекса.
«Мне позвонила Мэри. Она очень беспокоится о тебе. Сказала, ты поехала навестить маму… – Пауза. Словно Алекс понял, что сказал что-то не то. – Прости, Дейзи. Просто позвони мне и скажи, что у тебя все в порядке».
«Сказать тебе, что у меня все о'кей, чтобы ты мог спокойно спать с Луизой, гладить ее живот и чувствовать, как там брыкается твой ребенок?» Это потрясло Дейзи. Какая-то жуткая тяжесть поднялась из глубин ее тела и заполнила каждую клеточку. Веки отяжелели, казалось, она не могла поднять глаза и посмотреть на солнце, а весь мир вокруг нее был так мрачен.
Дейзи бродила по дому в поисках спиртного, хотя знала, что зря теряет время. Конечно, мать могла припасти бутылку шерри для гостей, но, увы, ничего не нашлось.
Придется съездить в местный магазин. Нан Фаррелл никогда не оставляла машину в аэропорту, и ключи от нее лежали в корзинке у двери.
Ближайший магазин располагался на перекрестке, где дорога поднималась к старому поместью Делейни, а потом уходила дальше к Лох-Энла.
Обычная картина для ирландского предместья – несколько домов, крошечная церковка, ярко-зеленое здание административного центра и магазин со сверкающей неоновыми огнями вывеской «Все для вас».
Он выглядел точно так же, как в те времена, когда Дейзи жила здесь, этот магазин, где вы можете купить все, что угодно, от оливкового масла до бензина. Товары разложены на полках без всякого учета их назначения: консервы рядом со средством для отбеливания, плетеные корзины рядом с кондитерскими изделиями. Разноцветные фейерверки для детских праздников и карнавальные очки выглядели нелепо рядом со специальным предложением, действующим на этой неделе: литровые бутылки чилийского пино.
Дейзи взяла корзину и поставила в нее две литровые бутылки чилийского вина. Нет. Пожалуй, стоит прихватить еще одну. Она взяла немного хлеба, сыр, салат из капусты и пакет шоколадных бисквитов.