355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэт Адамс » Песнь сирены » Текст книги (страница 5)
Песнь сирены
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:17

Текст книги "Песнь сирены"


Автор книги: Кэт Адамс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

А здесь собралась весьма занятная компания.

– У меня есть двоюродная сестра – маг, а моя бабушка после смерти задержалась в доме, пока мы не разыскали ее завещание. Кровососов я не люблю, а телепатов побаиваюсь.

– Отлично. Позвольте мне провести формальную процедуру знакомства.

И Аронс по очереди представил нас всех мистеру Мерфи.

Свою речь он закончил такими словами:

– А теперь взгляните на потолок. Там вы увидите сверкающее облачко.

Мы послушно запрокинули голову и узрели небольшое скопление газа.

– Покойная захотела лично присутствовать на чтении своего завещания. Надеюсь, никто не против.

Мистер Мерфи пожал плечами.

– Наверное, с этим ничего не поделаешь, правда? Призраки делают что пожелают. Но если она начнет швыряться тяжелыми предметами, я отсюда смотаюсь. Короче, призрак, если хочешь говорить, держись под потолком.

Мы весело рассмеялись.

– Превосходно, – произнес Аронс довольным тоном. – Все четко по расписанию.

Он взял дистанционный пульт и направил его на стену. Свет погас, задвинулись автоматические шторы.

Затем Аронс нажал клавишу своего лэптопа. Громадный экран, закрывавший собой окно, ожил. Я не удержалась от улыбки, когда на экране возникло лицо Вики. Она устроилась в удобном кресле возле шкафа, забитого книгами по юриспруденции. Полагаю, запись сделали в одном из здешних кабинетов. Она посмотрела прямо на меня, и ее взгляд потеплел. Затем она принялась изучать остальных, подмигнула Алекс и послала воздушный поцелуй. Та залилась слезами.

Я тихо переставила стул, чтобы иметь лучший угол обзора.

– Мои родственники, друзья и гости, – начала Вики. – Спасибо вам, что пришли. А вас, Барни, благодарю за то, что вы всех собрали. У вас ведь возникли сложности.

– Это наша работа. Для того мы и существуем.

– Да, но вы делаете больше, чем обязаны.

Вики сразу же ответила на слова нотариуса, и меня озарило. Вампирское зрение имело свои преимущества – в частности, способность прекрасно ориентироваться в темноте. А глаза у Вики были слегка остекленевшие: похоже, во время съемки она впала в транс. Она собиралась по-настоящему «говорить» с нами. Надо прояснить ситуацию, а то другие слишком озадачены.

– Ты действительно с нами, Вик? Ты нас видишь в будущем? – уточнила я.

Вики повернула голову и произнесла:

– Ты всегда была одним из самых сообразительных людей среди моих знакомых, Селия. Да, я здесь – и я в прошлом. Если ты все проверишь, то убедишься, что съемка сделана не меньше года назад. К сожалению, я точно не знаю дату своей смерти. У ясновидящих всегда так. Мы часто блуждаем в потемках. Но вы для меня – как на ладони. Грустно, что Дона не смогла прийти. Но гораздо важнее, чтобы она поправилась. – Вики помолчала и обратилась к своему двойнику: – Сибил, мне нравится твоя новая прическа.

Сибил ахнула и поднесла руку к волосам.

– Ой… спасибо.

Глаза Вики блеснули. Наверное, оператор решил, что она чокнутая. А возможно, и нет.

– У Барни есть полный текст завещания, и каждый из вас получит копию, – продолжала Вики. – Но я бы хотела поговорить с вами лично. Дэвид и Инес, вы мне очень дороги. Даже после того, как я перебралась в Берчвудз, вы бережно ухаживали за моим поместьем, а это – тяжелый труд.

– Ладно… – смущенно вымолвил Дэвид. – Мы бы и бесплатно работали… там же красиво…

– Знаю, – перебила его Вики, а он в изумлении умолк. – Занимайтесь им столько, сколько пожелаете. Дэвид, Инес – поместье ваше. Заботьтесь о нем. Инес, ты можешь привезти туда свою маму.

Инес разрыдалась.

– Мисс Вики, не надо. Дом… безумно дорогой.

Вики фыркнула.

– А какой мне от него прок? Парить под потолком я могу где угодно. Инес, прошу тебя, прими мой скромный подарок. Кроме того, я оставляю вам достаточную сумму денег для того, чтобы хватило на уплату налогов и все прочие расходы.

– Что за абсурд!

Кассандра не выдержала. Она вскочила и стукнула кулаком по столу.

– Я не стерплю, чтобы моя дочь оставила слугамособняк. Он стоит несколько миллионов долларов.

– Мама, заткнись, – резко оборвала ее Вики. – Не моя вина, что бабушка поместье завещала именно мне. Ты сделала свой выбор. Я горжусь и тобой, и папой. Но мое имущество я оставлю, черт побери, тому, кому пожелаю. Ты собираешься оспорить мое завещание, но я предприняла соответствующие меры. И да будет тебе известно, дело я выиграю. А теперь… сядь.

Я усмехнулась. Лишь после смерти Вики наконец-то обрела свободу.

– Умница девочка, – шепнула я.

Бабушка ткнула меня локтем в бок.

– Мисс Медоуз, послушайте свою дочь, – внятно произнес Аронс.

Негромко зарычав, Кассандра плюхнулась на стул с такой силой, что взвизгнули пружины.

– Спасибо, – кивнула ему Вики. – Инес и Дэвид – больше никаких возражений. Планируйте свою жизнь в соответствии с тем, что земля – ваша. До завершения судебного процесса будете арендовать поместье. У Барни уже готовы бумаги, которые вам нужно только подписать. Стоимость аренды – один доллар в год. И ничего не бойтесь. Селия, я попросила Барни нанять землемера. Твой гостевой домик отделят от особняка. Он станет самостоятельным объектом недвижимости. Он твой, Селия.

Что?

– М-м-м… Нет слов, Вик, – пробормотала я.

– Тебе необходимо жить возле океана. Обязательно. Поэтому участок берега присоединят к твоему дому. Надеюсь, ты не против, Дэвид.

– Конечно, нет, мисс. Если я хочу поплавать, то пользуюсь бассейном.

– А сейчас об остальной моей недвижимости… Селия, ты ведь знаешь, что я владею холдинговой компанией «Ч и С»?

Вики лукаво улыбнулась. У меня мелькнула догадка, но название поставило меня в тупик.

– Я намекну. Одно из зданий построено в викторианском стиле, а прямо перед ним растут пальмы.

– Ты владеешь моим офисом? – вырвалось у меня.

– Ура. Угадала с первой попытки. Офис тоже твой. Пообещай мне, что пригласишь меня на новоселье. И сообщи все Рону.

Я расхохоталась, представив, как взбесится Рон.

– А что означает «Ч и С»?

Вики постучала кончиком пальца по лбу.

– «Чипсы и Сальса». В честь наших поздних посиделок в «Ешь и пой» с тобой, Эммой и Доной. Эмме я завещаю тот многоквартирный дом, в котором она живет. Барни отправит ей официальное письмо и пакет документов, иначе она не поверит. Дону тоже ожидает сюрприз, а какой – не скажу.

Вики, нам будет тебя не хватать. И насчет Эммы Лэндингэм она не ошиблась. Та признавала точность и четкость во всем, до последней буквы. А наши девичники в кафе… Видимо, они немало значили и для Вики.

– Ты… поразительная женщина, Виктория Купер.

Вики ответила мне легким поклоном.

– Да. Была.

Я услышала приглушенный смех Джейсона. Он зачарованно смотрел на экран. Возможно, он прежде не подозревал, какая она удивительная. Жаль.

– С недвижимостью покончено. Настала очередь того, что Барни называет «сухим остатком». Я разделила свои накопления на четыре части – вернее, на пять.Как ни печально, пятую часть денег придется истратить на судебные издержки, связанные с процессом по иску моей матери относительно оспаривания завещания. Ничего не поделаешь… Ты не отступишься, мама, но я все предусмотрела.

– Какого же ты низкого мнения обо мне, – прошипела Кассандра.

– О нет, мама. Ты умелая деловая женщина и талантливая актриса. Но сегодня ты опять прячешься за маской. Я умоляю тебя остановиться, пока ты не вынудила папу бросить тебя. Твое будущее неясно даже для меня. Все дело в выборе. Селия права. Если бы ты могла что-то видеть сквозь злость и обиду, ты бы поняла бабушку. Она лишила тебя наследства, и ты была вынуждена начать самостоятельную жизнь и заработать капитал. Твоя мать знала, что это тебя подстегнет. Она обладала мудростью. Куда нам до нее. А большую часть своего состояния она приобрела благодаря моему таланту, как ни противно тебе это признавать.

Я невольно пожалела о том, что Вики упомянула мое имя, поскольку Кассандра тут же переключилась на меня.

– Ты настраивала мою дочь против меня. Ты на нее влияла и ею манипулировала. Стерва! Клянусь, ты не увидишь ни гроша.

– Селия не имеет никакого отношения к моим решениям, мама, – отчеканила Вики. – Но ты меня не слушала, когда я пыталась до тебя достучаться… Селия… – Вики запнулась и вдруг панически прокричала: – Нет!Селия, Джон, сделайте что-нибудь!

Я повернула голову к Криду и увидела яркую красную вспышку. Крид оттолкнул меня, и я пролетела через комнату, ударилась о стену и сползла на пол. А Крид вытянул руку вперед, как будто обороняясь. Раздался звон разбитого стекла и треск ружейного выстрела.

Неожиданно включился свет. В воздухе в дюйме от моего стула зависла пуля с медным покрытием. Круглая, типа «Glaser», [7]7
  «Glaser» – пуля, наполненная дробинами и тефлоновой жидкостью, закрытая пластиковым колпачком. Создана для стрельбы в условиях, когда необходимо полностью исключить рикошеты.


[Закрыть]
разрывная. Такими пользуются полицейские, когда не хотят, чтобы под шальную пулю угодил невинный человек. Им отдают должное и телохранители, когда стреляют в плохих парней и заботятся о безопасности своего клиента. Облачко – дух Вики – отделилось от потолка и бережно окутало меня. Вряд ли морозный воздух мог стать надежной защитой, но сама мысль о том, что Вики здесь, была приятна. Через пару секунд рядом со мной оказалась бабушка.

Я почувствовала, как магическое поле перекрыло все пространство. Вторая и третья пули не сумели проникнуть в комнату. Они также парили – но уже по другую сторону окон. От мощной энергии у меня все волоски на теле встали дыбом, но прикосновение не жалило, а походило на нежную ласку. Ощущения напоминали эротические, но, увы, им предшествовала попытка убийства.

Немногие маги способны сотворить такой силовой щит без предварительных заклятий. Даже Бруно. На столе стояла коробка с бумажными салфетками. Крид взял одну и обернул ею пулю, чтобы не оставить на поверхности отпечатков пальцев.

– Она понадобится полиции, – заявил он. – Есть соображения, откуда прилетела пташка?

Вики покачала головой. Она была не на шутку потрясена случившимся.

– Ни малейших. Извини. Я заметила только красный огонек вроде лазерного прицела винтовки. Наверное, именно поэтому я тебя сюда и пригласила, Джон.

Вики погрузилась в раздумья, а живые «гости» пристально уставились на меня. Я с трудом поднялась на ноги. Спина сильно ныла, что смутило Крида. Я отмахнулась от новых извинений – отчасти потому, что пока еще не решалась посмотреть ему в глаза после того эротического эффекта.

– Я в порядке, – вымолвила я. – У меня же вампирский метаболизм. А вы здорово поработали с окном, Джон. Вы будете поддерживать защитное поле до конца нашей встречи или мы переберемся в другое место?

Вики на экране молчала, а Барни Аронс что-то печатал на клавиатуре своего лэптопа.

– Нет, – произнес Барни. – Будем в переговорной. Я активировал аварийные защитные экраны этого этажа и отправил Бекки письмо. Она вызовет полицию. Мы в безопасности. Надо мне быть повнимательней.

– Однако Вики нас выручила.

– Она – просто чудо, – восхитился Аронс. – Мистер Крид, можете ликвидировать ваше энергетическое поле, когда сочтете нужным.

– Я оставлю его, пока пули не заберут в качестве улик. Не хочу, чтобы они исчезли.

– Благодарю за комплимент, – произнесла Вики с экрана. – Кстати… Селия, ты не доверяешь большинству людей. Но у тебя действительно имеются для этого серьезные причины. Позволь мне заверить тебя в том, что Джон Крид, несмотря на то, что он бывает поганцем, проявил по отношению к тебе абсолютную честность. Клянусь тебе. Вскоре он тебе потребуется. В общем, рассчитывай на его мастерство и отвагу.

Джон фыркнул.

Я ухмыльнулась, подняла упавший стул и, скрывая боль, села.

– Похвала Вики дорогого стоит. Она-то была реалисткой.

– Но давайте завершим нашу беседу, – продолжала Вики как ни в чем не бывало. – Сибил, тебе я оставляю мою одежду, драгоценности и «Кадиллак-трансформер». Бедняжка, ты оказалась в самом пекле. По крайней мере, ты сможешь продать меха и приобрести себе какие-нибудь обновки. – Вики повернула голову. – Мама… Ты забрала у Сибил вещи? Зачем? Какова твоя цель?

А Кассандра Медоуз – та еще штучка… Нелепо и смешно до слез.

– Они не принадлежали ей.И платила за них я. Эти тряпки являлись униформой, и я имею право распоряжаться ими по своему усмотрению. Девушка на нас уже не работает.

– Ой-ой-ой, – возмутился Джейсон. – Касси, ты ни словом не обмолвилась об одежде. Это глупо и бессмысленно.

Кассандра скривилась. Заговорила Сибил.

– Ко мне пришли люди. Они утверждали, что они из местного благотворительного фонда. Вели себя очень мило, и я бы не возражала, если бы они меня предупредили о своем визите заранее.

Джейсон изможденно застонал.

– Безусловно, мы вернем тебе одежду, Сибил. А если не получится, то я личновсе возмещу. И прости мою жену. Горе сделало ее… ну, сама понимаешь.

– Спасибо тебе, папа, – произнесла Вики. – Итак, мои сбережения – помимо того, что вы получили, за исключением некоторых моих распоряжений и судебных трат – будут разделены следующим образом. Одна четверть достанется Хетер Александре, моей возлюбленной. Суммы, конечно, недостаточно для того, чтобы показать тебе мою любовь, но кроме денег мне сейчас нечего тебе дать.

У Алекс задрожали губы. Сибил коснулась ее руки.

– Еще четверть моего капитала будет дарована клинике Берчвудз для того, чтобы там построили новый корпус. В нем разместится «Центр для особо одаренных детей имени Айви Грейвз». Добрый десяток лет он просуществует благодаря инвестициям и акциям. Доктор Скотт, детали я поручаю проработать вам. Вы в курсе моих пожеланий, связанных с проектом, включая программы, клиническое и амбулаторное лечение. Эмили, хорошо, что ты находишься тут, вместе с Селией, и слышишь мое пожелание. Селия, ты получишь четверть моего капитала, хотя я догадываюсь, что ты захочешь отдать деньги центру. Но постарайся оставить себе хоть немного.

Джефф Скотт перевел взгляд на потолок, куда уже вернулся призрак Вики.

– Я обо всем позабочусь.

Моя бабушка всхлипнула. А я и сама едва не разревелась. Я не представляла, что Вики сделает нечто подобное. Но если выбирать между мной и центром для необычных детей, выбор будет в их пользу. «Сразу же подпишу чек на всю сумму», – решила я. Сама себя я еще могу прокормить.

Крид протянул мне коробку с бумажными платочками.

– Если бы подобный центр существовал, вероятно, твоя сестра Айви сумела бы обуздать свой дар… – мягко проговорила Вики. – А мне бы не пришлось торчать в психушке годами…

Комната огласилась восклицаниями протеста.

– Не надо. Друзья мои, благодарю вас за моральную поддержку, но у меня слишком хрупкая психика. Я старалась наладить контакт с окружающим миром с переменным успехом. Спросите доктора Скотта. Я умело это скрывала, но каждый раз, когда вы навещали меня в Берчвудз, получала очередную порцию стресса. В данный момент я пребываю в здравом рассудке и способна распорядиться своим движимым и недвижимым имуществом в соответствии с юридическими нормами и медицинским заключением. Вот почему процесс по твоему иску будет тобой проигран, мама.

Та скорчила недовольную мину.

Облачко проплыло перед Кассандрой Медоуз. Затем оно повисло возле Сибил. А потом призрак испарился. Сибил резко обмякла и стукнулась лицом о мраморную поверхность стола – да с таким неприятным звуком, что я вздрогнула. В следующее мгновение она выпрямилась, но… это была не Сибил. Рядом с Алекс находилась Вики Купер.Алекс нервно сглотнула слюну, но не пошевелилась. Я мысленно похвалила ее. Алекс любила Вики, но сидеть возле человека, в которого вселился призрак, страшновато.

А Вики-Сибил обратилась к нотариусу:

– Мистер Аронс, приступим.

Экран разделился на две половины. На одной – прежняя Вики, на другой – нынешняя.

– Мама, я собираюсь внести ясность. При жизни мной никто не манипулировал. Я могла впадать в отчаяние и сердиться, но после смерти ни лжи, ни предательства быть не может. Призраки никогда не врут, мама. Спроси любого специалиста. Поэтому я говорю вам всем, что мое завещание подлинное, оно составлено по моей доброй воле и не по принуждению. Не так ли, Барни?

Аронс кивнул. Вики-Сибил продолжила свою речь. Даже интонации ее голоса изменились. Впечатление было жутковатое, и у меня по спине побежали мурашки.

– Я намеренно, осознанно исключаю родителей из списка. Не потому, что хочу им отомстить. Отнюдь. Я их люблю. Но у них имеются свои капиталы. В моих средствах они не нуждаются. А сейчас – последний пункт моего завещания, который, несомненно, вас изумит. Но мой девятый уровень ясновидения меня никогда не обманывал.

И Вики указала на мистера Мерфи.

– Уверена, вы гадаете, кто этот рыжеволосый юноша, сидящий возле моего отца. Иногда он и его семья являлись мне в видениях, но почему – не понимаю. Но такая информация невероятно важна. Я научилась доверять своим инстинктам, хотя поначалу решения казались мне бессмысленными. Барни, вы разыскали молодого человека. Спасибо вам. Представляю, какой это был адский труд и для полицейского, и для частного сыщика. Увы, сэр, я не знаю вашего имени на момент записи, и, думаю, вы тоже.

Мерфи покачал головой.

– Похоже, вы добрая женщина, но я вас в жизни ни разу не видел.

– Селия, – вымолвила Вики, – выполни и мою просьбу. Твоим помощником будет Джон Крид. Потратьте столько денег, сколько потребуется, но выясните, почему юноша приглашен на чтение моего завещания. Я официально нанимаю вас обоих для проведения расследования. Что связывает его со мной? Какая тут кроется тайна? Меня это здорово нервирует.

Вики-Сибил помолчала и обратилась к Мерфи:

– Сэр, я с радостью извещаю вас о том, что вы и ваше семейство унаследуете четверть моего капитала, а именно – около двадцати четырех миллионов долларов… после уплаты налогов.

– Боже мой! – воскликнул парень.

Я была потрясена. Вики оставила ему целую гору долларов. Значит, мне она завещала двадцать четыре миллиона. А еще – дом и офис в придачу?

– Естественно, – заметила Вики, – вам придется дождаться окончания судебного процесса по иску моей матери, но я прибегла к особому варианту страхования и сохранила определенную сумму на депонентском счете юридической фирмы. Мистер Аронс выдаст вам деньги сейчас. Сумма невелика: сто тысяч долларов, но качество вашей жизни немного улучшится.

Она устало вздохнула.

Мерфи уставился на Барни Аронса.

– А меня не разыгрывают? В комнате не прячутся люди из какого-нибудь реалити-шоу?

Аронс помотал головой и слегка улыбнулся. А Сибил опять ударилась лицом о стол. Спустя пару секунд спустя она прижала ладонь к носу, из которого текла кровь, и обвела нас смущенным взглядом.

Вики исчезла. Аронс выключил экран. «Может, позже он покажет Сибил запись», – подумала я.

Потом завещание зачитали целиком. Приглашенные столпились вокруг Аронса, пытаясь выяснить детали. Но я была не из их числа. Я вымоталась. Наверное, Джефф был прав. Но я не могла поступить иначе. Порой надо сделать выбор и принять предложенное. Других вариантов у меня не имелось.

– А сейчас вы готовы поесть? – Джон поддержал меня, не дав упасть. – Вам не помешает порция белков, Селия.

Вероятно, у меня разбушевалось воображение: ощущение от его прикосновения весьма походило на ту магию, которую я испытала прямо на себе. По моему телу распространилась волна тепла. Я охнула и отшатнулась.

Однако я не собиралась отказываться от пищи. Только надо соблюдать дистанцию с Кридом.

– Умираю от голода. Но как мы прорвемся через защитное поле?

– А я на что? – Крид заговорщицки усмехнулся. – Кто его сотворил изначально? Эта контора постоянно просит о помощи «Миллер и Крид». Вы разве никогда не слышали о черном ходе кодировщика? Кроме того, вы нуждаетесь в защите до тех пор, пока не поймали снайпера.

С этим точно не поспоришь. В итоге Крид взял меня под руку, и… хотите верьте, хотите нет, но мы с ним спокойно прошествовали через дверь, запечатанную заклинанием. И у меня только кожу чуть-чуть покалывало.

Надо бы начислить Криду очки за стиль.

На ланч мы отправились в его «Феррари» модели «599 GTB». Упомяну для протокола: тачка крутая. Конечно, я люблю свою «Миату», но машина Крида… Низкая посадка, вытянутая обтекаемая форма, ярко-красная, двенадцатицилиндровый V-образный двигатель, способный рычать, как лев, и мурлыкать, как котенок, – в зависимости от настроения водителя. Салон обтянут красной кожей, приборная доска – из отполированного дерева, а сиденья – поудобнее некоторых кроватей, на которых мне случалось спать. А еще «Феррари» разгонялась с места до полной скорости за три секунды. Я решила перекусить в «Ешь и пой», а заведение расположено на другом конце города. Так что длительная поездка превратилась в сплошное удовольствие.

«Ешь и пой» – семейный ресторанчик, притулившийся возле университетского кампуса. Сам он тесноватый и старый. Большинство столиков – для двоих. На ослепительно-белых скатертях стоят шарообразные красные свечи, придающие залу интимность. Некоторые шутят, что полумрак скрывает грязь, но на самом деле в «Ешь и пой» – безупречная чистота, а повара готовят просто потрясающе. Тут есть и патио с уютной нишей, но мы заняли столик в помещении, у крошечной сцены, на которой по пятницам поют караоке.

Именно в «Ешь и пой» мы поминали Вики.

Странно, но все как-то переменилось. Не знаю, сумею ли я переступить порог «Ешь и пой» без печали в душе.

– Селия.

Не успела я опомниться, как оказалась в медвежьих объятиях Барбары. К счастью, мне удалось справиться с приступом вампирской жажды. Отпустив меня, Барбара бережно приподняла мою верхнюю губу. Я понимала, что она искренне мне сочувствует, поэтому не обиделась.

– А я и поверить раньше не могла, – сообщила она. – Подумала: наверняка я пьяная была, когда мы прощались с Вики. Да… Зубки у тебя острые. – Цокая языком, она поволокла меня к столику.

Крид побрел за нами.

– Садись, милая. Пабло старался приготовить тебе хорошую еду. Мы прочитали все, что нужно. Заглядывай к нам, не стесняйся.

– Правда? Спасибо! – радостно воскликнула я.

Обожаю стряпню Пабло. А успехи в Берчвудз вселяли в меня надежду на то, что однажды я буду пережевывать твердую пищу.

Крид окружил меня энергетическим куполом, извинился и удалился, чтобы сделать несколько звонков в одиночестве. Я воспользовалась возможностью, достала из сумочки мобильник и набрала номер Бруно.

– Алло? – ответил он сразу же, но я почему-то насторожилась.

Странно. Его голос звучал напряженно, а я чувствовала себя виноватой. «Скажу все как есть, – расхрабрилась, – и полегчает».

– Привет. Как дела?

– О, Селия… Замечательно. Но как ты добралась до телефона?

Какой-то он скованный и рассеянный.

– Меня отпустили на день. Ты не получил моего сообщения?

Я нажала клавишу громкости и увеличила ее до максимума.

– Нет. Прости. У меня запарка.

– В общем, у меня есть интересные новости. Бруно…

Наконец-то он услышал мой главный, безмолвный вопрос и моментально сосредоточился. А у меня перестало сосать под ложечкой.

– Что стряслось?

Я быстро ввела Бруно в курс дела, не забыв сообщить ему о снайпере и о расставании Миллера и Крида.

– Какие у тебя планы? Ведь Миллер – твой потенциальный босс.

– Вот дерьмо! – рявкнул Бруно. – Он ни словом не обмолвился, скотина. Я только сегодня утром беседовал с Миллером, а он будто в рот воды набрал. Но я-то собирался работать в его фирме, потому что меня позвал Джон Крид. У Миллера колдовского таланта меньше, чем у безымянного пальца Крида.

– Поблагодарите вашего собеседника, Селия. – Крид замер надо мной, расплывшись в улыбке. – Но пусть он свяжется со своим адвокатом. Кстати, сделку еще можно расторгнуть. А я буду рад сформировать новую компанию с мистером де Лука в качестве партнера.

– Неужели? – заволновался Бруно. – Слушай, передай ему…

– Действуй сам. А мне надо в дамскую комнату.

Я вручила Криду свой мобильник, и они с Бруно принялись оживленно обсуждать детали будущего договора. Меня устраивал такой расклад. Вдобавок Бруно будет трудиться в здании, принадлежащем мне.Блеск.

Когда я возвратилась, мобильник лежал на столике, а перед Джоном стояла тарелка со сложным гарниром. Он сконфуженно произнес:

– Надеюсь, вы не против. Я чудовищно проголодался.

– И я. Продолжайте.

Я взяла стакан с толстыми стенками, который явно предназначался для «недоделка». Содержимое было теплым и невероятно аппетитно пахло. Но аромат – это еще не все. У густой жидкости оказался металлический привкус, и к тому же в ней плавали крупные кусочки сыра. Я едва не поперхнулась.

К столику подрулила Барбара. Ей не терпелось узнать, как мне понравилось угощение. Что делать? Соврать и поберечь самолюбие хозяйки ресторана или заказать классический молочный коктейль?

– Специи подобраны неплохо, не слишком много чеснока и лука. Но странное послевкусие. Может, использовать другой сорт сыра? К сожалению, мой организм не принимает твердую пищу.

Барбара что-то записала в блокнотик и, похоже, не обиделась.

– Но для первой попытки роскошно, – выдохнула я.

Она забрала у меня стакан.

– Рано сдаваться. Погоди секундочку.

Потянулись мучительные минуты. Я старалась не смотреть на тарелку Крида. Он сражался со своей порцией, когда я увидела Барбару – она буквально летела ко мне.

– Сюрприз, – гордо провозгласила она.

Я сделала робкий глоток. М-м-м-м…

– Совсем неплохо, Барбара. А какие ингредиенты?

Когда она ответила, я впала в ступор.

– Мы немного нагрели коровью кровь, и я полностью размолола сыр блендером.

– Что? – хрипло спросила я.

Барбара посмотрела на меня как на сумасшедшую.

– Разумеется. Милая моя, тебе положено употреблять белки, и ничего зазорного тут нет. К тому же кровь коровы напоминает человеческую. Свиная полезнее в питательном плане, но с ней можно заполучить целый букет болезней.

Джон усмехнулся и поднес к губам кофейную чашку. Ну и ладно. Я же не червяков ем, в конце концов…

Вскоре мой стакан опустел. Мне действительно понравилось пойло. У меня появились силы и согрелись руки, хотя я не замечала, что они замерзли. Я даже хотела вылизать остатки коктейля, но сдержалась.

А потом мы с Кридом перешли на «ты». Мы пытались понять, что за снайпер стрелял в меня. Немного растерявшись, я показала Криду клеймо проклятия и поведала о визите сирены.

– Ты уверена, что раньше метки на ладони не было?

– Да.

Крид держал меня за руку и водил кончиком указательного пальца по контуру уродливой «черной метки». На сей раз в его прикосновении не было ничего эротичного, что очень меня порадовало. Зачем мне лишние треволнения?

– Подобный уровень иллюзии способна поддерживать только демоническая энергия.

Я поежилась – ведь я не забыла о том, как столкнулась с демоном на парковке бейсбольного стадиона. Не представляю, как я уцелела.

– Однако это обычная маскировка, – пробормотал Крид. – Проклятие вообще-то не демоническое. Совершенно непонятная штука. И наслали его на тебя не вчера и не сегодня. – Крид покачал головой. – А твоя жизнь весьма занятна.

– Ага. Расскажи мне поподробней.

Столики обслуживал Хуан, старший сын хозяина. Я его знала еще мальчишкой – тогда он не умел толком справляться с тяжелыми подносами. Теперь он вырос: стал умным и красивым парнем. Сейчас Хуан щеголял в белоснежной рубашке и отглаженных черных брюках. Я улыбнулась ему, когда он принес мне третью «Маргариту». Крид отлучился, поэтому мы с Хуаном поболтали, и он выложил мне семейные сплетни.

Ненавижу сидеть спиной к дверям. Но я была вынуждена занять это место. А Хуан внезапно напружинился. Что такое? От входной двери донесся шум. Я резко обернулась.

Трое импозантных мужчин в дорогих костюмах влились в зал и пристально вглядывались в полумрак. Я быстро сообразила, что им нужен кто-то из нас двоих – Крид или я. Группу возглавлял Джордж Миллер. Черт побери, откуда он узнал? Конечно, у Крида – шикарная «Феррари», но «Ешь и пой» находится на окраине, и вряд ли Миллер бывал здесь раньше.

Хуан недовольно хмыкнул. Очевидно, что эти типы нарывались на неприятности.

Миллер был сердитым, но мертвенно-бледным. Когда я его видела в последний раз, он показался мне невероятно красивым. Хорошая наследственность плюс качественные пластические операции. Подтянутый, ухоженный. Но сейчас его широкоскулое лицо приобрело землисто-серый оттенок, а кожа покрылась испариной. Пальцы у Миллера дрожали. Левая рука безжизненно повисла. Какой-то официант случайно задел его, и у Миллера подкосились колени. Только молниеносная реакция спутников спасла его от падения. Краем глаза я заметила Барбару. Хозяйка ресторанчика бросилась ему на помощь, но Миллер отмахнулся.

– Что с ним? – прошептал Хуан.

– Последствия связующей клятвы.

– Он что, ее нарушил? Он чокнутый?

– Возможно, – ответила я и пригубила коктейль.

Миллер и его спутники медлили, а я притворилась, что просто отдыхаю за бокалом «Маргариты». Мало ли – вдруг Джордж часто захаживал в «Ешь и пой»?

– Ты с ним знакома? – еле слышно спросил Хуан.

А он уже не ребенок. Теперь он вполне сгодится на роль вышибалы, если потребуется. Хуан – крепкий парень, но я надеялась избежать потасовки. Ребята из «М и К» – профессионалы.

– Немного, – призналась я. – Но, похоже, Джон Крид, который пришел сюда со мной, связал своего бывшего компаньона клятвой.

Хуан тихо выругался. Я, в свою очередь, не шевелилась и молилась о том, чтобы не пострадали посетители. Но и они начали о чем-то догадываться. Когда Хуан исчерпал весь свой репертуар, он вздохнул и произнес:

– Я тебя прикрою. Но ты оплатишь ущерб.

Я кивнула и расстегнула джинсовую куртку. Перед отъездом от нотариуса я забрала из «Миаты» кое-что из обычного арсенала. Без оружия чувствую себя голой.

Хуан попятился и замер у барной стойки. Там он как раз хранил пистолет. Затем он взглянул на свою сестру: Лола мгновенно скинула пиджак метрдотеля и надела фартук официантки.

– Мисс Грейвз, – процедил Джордж Миллер, направляясь прямиком ко мне.

Вблизи он напоминал полутруп. Ну и запах был соответствующий. Полагаю, виновато вампирское обоняние, но от Миллера и вправду несло протухшим мясом. Мой желудок протестующе подпрыгнул, хотя я держала «Маргариту» у самого носа, пытаясь защититься от вони. Я даже мисочку с соусом подвинула ближе к себе. Домашняя сальса Пабло очень острая, и специй он не жалеет. Может, перец меня хоть немного спасет. Не особо люблю этот жгучий аромат, но он гораздо лучше, чем смрад Джорджа…

– Мистер Миллер.

Я одарила Миллера вежливой улыбкой, мысленно твердя себе: «Меня не стошнит. Ни за что. Я выдержу. Сознание выше бытия».

Существуют разные связующие клятвы, и каждая из них страшновата по-своему. В данном случае применили нечто вроде заговора на омертвение. Значит, плоть у Миллера действительно разлагалась. И если он а) не осуществит полную компенсацию, или б) ему не ампутируют руку до тех пор, пока гниение не распространится выше, или в) он не убьет Крида, – Миллер мог лишиться не только одной конечности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю