Текст книги "Песнь сирены"
Автор книги: Кэт Адамс
Жанр:
Городское фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
Однако в глазах копов я была монстром или зверем. А теперь я публично бросила тень на их департамент и оставила за собой три свежих трупа. Правда, четвертый подозреваемый смылся. Может, его поймают. Или нет.
В общем, у меня действительно кошки на душе скребли.
Глава 3
Одеяло сползло с кровати, но я успела ухватиться за край и натянула его на себя. Внезапно открылись шторы, и палату залило солнечными лучами. Я нахлобучила на голову подушку, и меня окутала теплая темнота.
– Не хочу сегодня на психотерапию.
Раздался знакомый скрип – будто чиркнули мелом по доске. Я чуточку приподняла подушку.
«Должна».
Буквы были выведены изящным почерком на инее, покрывшем зеркало над туалетным столиком. Ясно, призрак Вики в своем репертуаре. Теоретически «соседка по комнате» мне не полагалась, но что мог поделать персонал клиники? Речь-то шла об их бывшей пациентке. Я негромко зарычала и зажмурилась. А она права. Если я заупрямлюсь, ко мне применят суровые ограничительные меры, и за мной явится медсестра или сотрудник-маг. Эти ребята запросто обработают меня заклинанием послушания.
И тут я ощутила аромат цветов. Приоткрыв глаза, я обнаружила на одеяле желтую маргаритку и новую весточку от Вики.
«Пожалуйста».
Не сдержавшись, я рассмеялась. Вики, ты молодчина.
– Ладно, – заявила я, встала с кровати и поплелась к комоду. – Что можно выбрать из моего обширного гардероба?
Я выдвинула первый ящик, набитый серыми футболками с короткими и длинными рукавами. Ниже хранились трикотажные штаны такого же оттенка. А что же в третьем? Серое нижнее белье, естественно. Только бюстгальтеры сияли белизной. О-хо-хо… Каждый новичок Берчвудз сталкивался с этим: прошлое «стиралось» подчистую и начиналось эффективное лечение.По крайней мере, так гласила реклама. Серый цвет уравнивает между собой представителей различных классов общества. Против него не устоят ни деньги, ни слава, ни фамильный титул. Позже пациентам позволят учитывать свои предпочтения – под строгим контролем, разумеется. Я приняла душ, оделась и нанесла на открытые участки кожи огромное количество крема от загара. На бритую голову я нацепила бейсболку с логотипом клиники.
Окна были открыты нараспашку, и я вдохнула воздух, напоенный ароматом морской соли. Комнату наполнили крики вездесущих чаек, которые раздражали и клиентов, и персонал. Но я сроднилась с этими птицами. Именно они пробуждали во мне таланты, свойственные сиренам. Почему – не знаю, данное обстоятельство приводит меня в отчаяние. Думаю, пернатые тоже мало что понимают.
Затем я постаралась улучшить свое настроение. Удивительно, но у меня получилось. В Берчвудз очень красиво. Множество цветов, невысокие зеленые холмы, побережье Тихого океана… К чудесному виду добавлялись вездесущие охранники, замаскированные под экскурсоводов.
С безопасностью здесь полный порядок: магические барьеры защищают и посетителей, и пациентов. Я обвела взглядом территорию. Лечебный и административный корпуса, детско-юношеское отделение, главный жилой корпус. Хорошо, что я не охотник за автографами, поскольку именно в этот момент из здания вышла девочка, одна из самых раскрученных поп-звезд в мире. А внутри осталось еще немало юных знаменитостей. Сливки сливок приезжают сюда, когда им нужно выйти из запоя или подлечиться, и они не хотят, чтобы их засекли папарацци. Репортеры таблоидов тщетно пытаются проникнуть сквозь кордоны Берчвудз. Пока никому из журналюг успех не сопутствовал.
Опять скрипнуло стекло. Я обернулась и прочла на зеркале послание от Вики: «Поторопись. Сегодня вафли».
Я невольно улыбнулась. Как это похоже на Вики! Пребывая в «сумеречной зоне», она способна поддерживать разговор, но использует минимальные средства. Законченные фразы ей быстро надоедают, и для общения ей хватает двух-трех тщательно подобранных слов.
Я задумалась о том, как продвигается расследование убийства Вики. Алекс намекнула мне о том, что негоже совать нос не в свое дело. Пусть поработает полиция. А копы уже испытывали на себе немалое давление со стороны предков Вики.
Родителями покойной являлись Кассандра Медоуз и Джейсон Купер – богатейшая и влиятельнейшая голливудская пара. Джейсон был неплохим парнем, а Кассандра порой превращалась в ад на колесиках. Честно скажу, она – буйная стерва. И я испытала ее нрав на собственном опыте. Это женщина люто меня ненавидит.
Вики опять принялась за свое.
«Поторопись».
При жизни моя подруга обожала вафли – толстые, бельгийские, с добавленным в тесто солодом. Она намазывала на них сливочное масло и щедро поливала вермонтским кленовым сиропом. По количеству вафель, съеденных за один присест, она, пожалуй, могла поставить рекорд Гиннесса.
Я расхохоталась. А ко мне прыгнули тапочки. Конечно же, мышиного цвета.
– О’кей, Вик.
Я неохотно сунула в них ноги. Тапочки мне не нравились – без супинатора и широкие. Не люблю такую обувь, но в Берчвудз никому не позволялось носить туфли на шнуровке. Ясное дело – профилактика суицидов, но меня шлепанцы жутко раздражали.
«Ты как?»– поинтересовалась Вики.
Я вздохнула.
– Как думаешь, мне удастся отсюда выбраться?
Зеркало затянуло инеем.
– Только честно, – добавила я.
Вики медлила с ответом. Она провела в Берчвудз несколько лет. Не исключалась вероятность того, что Вики и вправду отличалась психической нестабильностью. А потом целый ряд весьма травматичных событий ее доконал. Она прибыла в Берчвудз и нашла здесь покой. Но мы с ней совершенно разные люди. И наша дружба строилась по принципу «противоположности притягиваются». Иногда я тоже предпочитаю тишину, но ненадолго. Иначе я не стала бы зарабатывать деньги ремеслом телохранителя и получать удовольствие от экстремальной деятельности.
«Не знаю»,– написала Вики наконец.
Затем на инее появился грустный смайлик:
:-(
– Не переживай, – произнесла я после длительной паузы, грозившей испортить мое (более или менее) сносное настроение.
– Кроме того, я не фанатка вафель.
Грустный смайлик сменился другим:
: D
Ясно, широкая улыбка.
Значит, я регулярно получаю СМС из загробного мира. Ну и жизнь у меня…
Как и большинство помещений в Берчвудз, столовая оказалась чистой, светлой и просторной. Она напоминала ресторан в хорошей гостинице. Много комнатных растений, круглые деревянные столы и стулья, покрытые светлым лаком. Помещение было поделено стеклянной перегородкой на два зала. Предназначались они вовсе не для курильщиков и остальной части человечества, а для тех, кто пытался с собой покончить, и более уравновешенных клиентов. Суицидникам не подавали блюда, требующие использования ножа, да и следили за ними более внимательно.
Я – проблемный субъект, но тенденций свести счеты с жизнью у меня не наблюдается. Поэтому я выбрала угловой столик в тени и уставилась на фарфоровую тарелку и серебряные столовые приборы. Увы, мой организм мутировал, и пока я не могу есть нормальную, твердую пищу.
Но вафли, размолотые блендером, были потрясающими. Я пригубила густой коктейль, и Вики осыпала меня цветочными лепестками. Еще бы: в Берчвудз колдовал шеф-повар, обладатель четырех звезд «Мишлен». [2]2
Имеются в виду звезды, которые присваиваются лучшим ресторанам экспертами особого журнала – ресторанного гида «Мишлен» (издается с 1900 г.).
[Закрыть]Деньги всегда найдут своего хозяина, а гений-кулинар порадуется лишней возможности поэкспериментировать перед достойной аудиторией. Удовлетворить капризы клиентов с уникальным обменом веществ – это настоящий подвиг.
Я с наслаждением сделала второй глоток вафельного напитка и тут увидела Хетер. Она несла поднос со своим завтраком и раздумывала, куда бы ей сесть. Хетер – личная ассистентка доктора Скотта. Кстати, получила повышение по службе благодаря своему здравому и отважному поведению в экстремальной ситуации. Именно Хетер выручила дока, когда у меня проснулась вампирская жажда. Она меня недолюбливала. Но только она могла просветить меня насчет звонков Ивана. С разрешения Скотта, разумеется. Короче, «орел» или «решка», другого не дано.
Я помахала медсестре рукой. Хетер проявила вежливость – недовольную мину не скорчила. Вдобавок игнорировать меня было слишком поздно, поэтому она направилась прямиком ко мне.
– Чем могу помочь? – осведомилась она, нервно улыбнувшись.
Очевидно, Хетер до сих пор меня опасалась. Но к нам тут же двинулись двое симпатичных санитаров-громил.
А я решила рискнуть.
– В ту ночь, когда меня похитили, на место преступления прибыл человек из секретной службы Руслундии. Он заявил, что ему нужно срочно поделиться со мной кое-какой информацией. Он, случайно, не пытался связаться со мной?
Хетер приняла бесстрастный вид – дескать, все клиенты и пациенты Берчвудз только и делают, что просят ее об этой услуге. А что? Может, так и есть. Но я немного сменила тактику.
– Вы у доктора Скотта не уточните?
– Хорошо, Селия.
– Спасибо, – ласково поблагодарила я Хетер.
Хетер поспешила удалиться к столику, который занял персонал клиники. Санитары вернулись на свои посты.
Без десяти девять я покинула столовую. У меня имелось целых десять минут до начала индивидуального сеанса психотерапии с доктором Хаббард. По пути к ее кабинету я размышляла о том, вытерплю ли я пребывание в Берчвудз. Место неплохое. Но пробыв здесь лишь две недели, я практически выла на луну. Кроме того, я не знала, что творится за пределами клиники. Меня тревожило, что от Ивана не было ни слуху ни духу. Я старалась убедить себя в том, что он спустил все на тормозах, но мне в это не верилось. А сейчас я надеялась, что Хетер не обманет меня и Джефф позволит ей навести справки. Правда, крупные ставки в моей ситуации делать нельзя. Поэтому я ощущала себя беспомощной. А я это ненавижу.
– Доброе утро, Селия.
Приветствие доктора Хаббард вернуло меня в реальность. Передо мной стояла пожилая женщина – привлекательная, но не ослепительно красивая, русоволосая, с минимумом косметики, в непритязательном деловом костюме. Но психотерапия направлена исключительно на пациента. Малозаметный, дружелюбный врач вне стен клиники мог оказаться совсем другим человеком.
– Здравствуй, Энн.
– Что бы ты хотела обсудить сегодня?
Так всегда начинались наши беседы. Мы начинали с якобы легкой болтовни, а потом скатывались в дебри подсознания. Забавное времяпрепровождение…
Час спустя, всхлипывая и утирая слезы, я рассталась с доктором Хаббард. Теперь мне следовало передохнуть, а спустя несколько дней – вытащить новую порцию дряни из своей черепной коробки.
Обычно в половине одиннадцатого у меня назначена групповая психотерапия, но сейчас мне предстояло пропустить занятие. К счастью, в Берчвудз обещал наведаться мой адвокат. Разговор о подготовке свидетелей и обсуждение моего выступления в суде не сулили особого веселья, но я устала быть центром внимания в нашей пестрой компании. У других были сложности с наркотиками, на них накатывала депрессия и случались разного рода магические обломы. Весьма банально. А у меня все выглядело на редкость экзотично. Пациенты пожирали меня глазами, как настоящие фанаты. А меня злил подобный расклад. Утешало только то, что каждый сеанс сулил мне встречу с потенциальными богатенькими клиентами, которым в дальнейшем могли понадобиться услуги телохранителя.
Роберто уже находился в одной из переговорных комнат административного корпуса. Туда я отправилась в сопровождении охраны. Пациенты вообще не выходят из главного здания без эскорта. А поскольку во мне течет кровь сирены, ко мне приставили женщину. Грета – крупная блондинка нордического типа – производила суровое впечатление. Она оказалась неразговорчивой, но когда открывала рот, то в ее речи слышался сильный акцент. Своими габаритами она тянула на тюремщицу.
Я намазалась порцией крема от загара и зашагала рядом с Гретой по дорожке, залитой солнцем. Преодолев путь, я испытала облегчение и удовлетворенно вздохнула. А еще больше меня порадовало то, что Грета оставила меня в переговорной комнате одну и закрыла за собой дверь. Конечно, когда Сантос распрощается со мной, она опять препроводит меня обратно. Зато сейчас я почти свободна.
Я устроилась в удобном кожаном кресле перед журнальным столиком и принялась ждать. Так прошло четверть часа, а адвокат не появлялся. Между прочим, Роберто невероятно пунктуален, и я начала волноваться. В общем, я молча таращилась на стрелки настенных часов и почти медитировала. Ровно через сорок минут дверь распахнулась, и в комнату вошел мой адвокат. Он был запыхавшийся и встрепанный.
– Что случилось? – вырвалось у меня вместо дружеского «Привет».
Сантос, покачав головой, кинул на столик портфель и сел напротив меня.
– С вами еще кто-нибудь встречался? – выпалил он.
Что за новости? По правилам, принятым в Берчвудз, мне дозволялось видеться только с моим адвокатом. Я объяснила это Роберто.
– Ясно, – пробормотал он, снял очки и принялся протирать стекла белоснежным носовым платком.
Этот жест настолько не вязался с характером Роберто, что я почувствовала себя неуютно. Сантос – железный человек. Вот почему он успешно защищает в суде богатых и знаменитых и выигрывает самые безнадежные дела.
– Почему же вы спросили?
Роберто встретился со мной взглядом.
– У меня для вас сообщения от Бруно де Лука и Лэндингэмов – Уоррена, Эммы и Кевина. Представитель короля Дальмара также был очень назойлив…
– Иван? – воскликнула я. – Ну и как?
– Иван Стефанович побывал в моем офисе вчера. Предъявил удостоверение личности и заявил, что ему необходимо срочно повидаться с вами. Он хотел мчаться в Берчвудз. Я быстро позвонил в посольство и навел справки, а он согласился на заклятие правдивости. Я даже разрешил ему поехать в клинику под видом моего советника. Он собирался обсудить с вами нечто важное и секретное, а затем мы бы занялись предстоящим судебным процессом.
– Но Иван не пришел?
– Именно.
– Паршиво…
– Я позвонил на его мобильный. Номер не обслуживается. Я соединился с посольством, но мне ответили, что Иван выехал из страны. Вы хотя бы догадываетесь, что это значит?
– Без понятия. Но Иван – телепат. И похоже, что в Берчвудз установлена мощная защита против «щупачей».
– Верно.
– Что же нам предпринять?
– Будем готовиться к процессу. Но я постараюсь что-нибудь выяснить. Возможно, все рассосалось. Но пока сосредоточимся на суде. Не забывайте, что он состоится послезавтра.
И мы углубились в адвокатские тонкости. Однако я продолжала размышлять, что же делается за оградой привилегированной психушки Берчвудз.
Глава 4
Остаток дня я посвятила физическим упражнениям. Меня мучила тревога. Я думала о дате суда, о том, куда исчез Иван, и, как ни странно, о Бруно.
Бруно де Лука – любовь моей жизни. Звучит, конечно, наивно. Мы познакомились в университете. Он приехал на Западное побережье, чтобы учиться у Уоррена Лэндингэма, который преподавал на факультете паранормальных явлений. А кроме того, Бруно жаждал хоть немного удалиться от своей большой и властной итало-американской семьи.
Роман у нас вспыхнул мгновенно. Бруно – умный, веселый и чертовски сексуальный. Вдобавок его чувства юмора всегда хватало для самоиронии. В общем, для Бруно де Лука не было ни одной неразрешимой ситуации.
Мы встречались, и дело даже дошло до помолвки.
А потом я познакомилась с его родственниками.
И что же случилось? Его мать питала ко мне самую лютую ненависть. Многочисленные невестки были на ее стороне. Правда, у меня сложились неплохие отношения с дядей Салом и кузеном Бруно – Джоуи. Остальные воспринимали меня в штыки.
И еще они постоянно спорили о том, что мы выберем: Восточное побережье или Западное? Дети? Он: да, и целая куча. Я: нет. Они мне нравятся, но в подростковом возрасте я пережила несколько реальных катастроф. Мне не хотелось подвергать подобной опасности невинного ребенка.
Говорят, сильные чувства все побеждают. Вранье. Мы с Бруно любили друг друга страстно и отчаянно, однако расстались. И не виделись до тех пор, пока пару недель назад он опять не возник на горизонте.
Я по нему тосковала. Оказывается, и он тоже. Теперь мы стали старше и, может, чуточку мудрее. Что, если у нас появился еще один шанс?
Я мысленно проигрывала сообщения, которые Бруно прислал мне с Роберто – короткие устные записи на флешке. Он сделал их с помощью компьютерной телефонной службы юридической фирмы. «Ездил домой, поболтал с родными. Все идет примерно так, как я ожидал». Значит, скверно. «Готовлюсь к новой работе. Дядя Сал увязался вместе со мной и проводил к Миллеру и Криду». Ох, я бы с радостью превратилась в муху и посидела на стене во время делового рандеву. «Привет. Если сумеешь отпроситься, я покажу тебе, как сильно я тебя люблю».
Читая такие послания, я испытывала сладкую боль. Даже в те дни, когда мы ссорились, секс с Бруно был великолепен.
Мне нужно выбраться из Берчвудз. Поскорее. Поэтому необходимо сосредоточиться на судебных слушаниях и скрестить пальцы на удачу.
Долгий день плавно перетек в бесконечную ночь. Я ворочалась с боку на бок и в итоге окончательно отказалась от мысли о том, что мне удастся заснуть.
Я приняла душ и оделась, гадая, чем займусь до завтрака. Но едва я сунула ноги в тапки, как в дверь моей палаты кто-то постучал.
К моему изумлению, передо мной предстала высокая стройная женщина. Ее багряно-рыжие волосы были убраны назад. Сердцевидное лицо выглядело экзотично, особенно выделялись насыщенные сине-зеленые глаза. Крой платья подчеркивал ее соблазнительные формы. Просто сказка, далекая от реальности. Но я могла побиться об заклад: все, до последнего дюйма, в ней являлось натуральным. Я не ощутила никакого чародейства и не заметила признаков пластической хирургии.
– Доброе утро, Селия, – произнесла она.
Ее пристальный взгляд окончательно убедил меня: сюда пожаловала сирена.
– Здравствуйте.
– Доктор Скотт позволил мне повидаться с тобой.
«Ха! У него не было выбора»,– пронеслось в моей голове.
«Верно», – прозвучал голос сирены в моем сознании.
Ой.
«Сорок пять минут будут стерты из его памяти. Он подумает, что мой визит – галлюцинация, очередное последствие посттравматического стресса, и отправится к врачу», – объяснила она и слегка усмехнулась.
«Я им манипулировала, – продолжала сирена. – Хотя проблемы у него есть. Обследоваться ему не помешает. Что дурного в том, если он получит своевременную медицинскую помощь?»
Кто знает?.. Не мне решать. А экстрасенсам и людям с паранормальными склонностями прямо-таки неймется манипулировать остальными. Странно, что, став «недоделком», я невольно симпатизировала жесткой политике закона. Хотя запреты касались и меня. Да уж, повезло.
Главный дар сирен заключается в их способности зачаровывать мужчин. В результате бедолаги стремятся выполнять любые желания этих созданий. Они уподобляются зомби, только сами ничего не понимают. По-моему, это в корне неправильно. Ведь я – ярый приверженец свободы воли.
– Ты не такая, как я предполагала, – заявила гостья, постукивая кончиком наманикюренного ногтя по нижней губе.
– А какойвы меня себе представляли?
– Ты…
Женщина растерялась, и я прочла ее мысль. Она хотела сказать «красива». Она улыбнулась, и ее лицо озарилось. Я не лесбиянка, но женскую привлекательность оценить могу. По сравнению с сиреной первые красавицы Голливуда выглядели, как… старые собачьи консервы. И мне до нее было далеко. Конечно, я вовсе не уродина, симпатичнее многих, но это же гигантская разница – играть в бейсбол в Детской лиге или быть профессионалом.
– Ладно вам, – бросила я.
– Я серьезно, – возразила она. – В тебе очень много нашего,а не человеческого или вампирского. Ты весьма похожа на королеву Лопаку, гораздо больше, чем Адриана. Не считая зубов, разумеется, – фыркнула она. – Но Адриана – истинная дочь своего отца.
Ответить мне было нечего.
Она приняла мое молчание за обиду.
– Я не собиралась наносить тебе оскорбление. Гораздо лучше, чтобы тебя недооценивали.
– Особенно – мои враги, – пробормотала я и встревожилась.
Мое первое знакомство с родней со стороны деда (по материнской линии) произошло на поминках Вики. Сирена общалась в стиле настоящей американки и вела себя дружелюбно… но вполне возможно, что за этим последует лобовая атака.
– Ты меня побаиваешься, – констатировала она.
– Ничего личного, – вежливо отозвалась я. – Но я никому не доверяю.
Я говорила чистую правду. Сирена изумленно заморгала, а потом уставилась на меня, прищурившись.
– Неужели?
– Всегда предпочитаю говорить то, что думаю. Но лгатья умею, если потребуется.
– Безусловно. Мы все умеем, – согласилась она, подошла к окну, отодвинула штору и принялась наблюдать за волнами, набегающими на берег.
– Могу я узнать о степени твоей подготовки? – поинтересовалась она наконец.
Адриана – другая сирена – явилась на поминки Вики и поставила меня в тупик. Мне вроде бы полагалось присутствовать на неких слушаниях на острове сирен. Похоже, мои родные считают, что укус вампира сделал из меня чудовище. А монстров надо истреблять. Придется мне отправиться туда и взять ситуацию под контроль, если я выиграю судебный процесс.
– А что?
Моя гостья обернулась настолько резко, что сорвала карниз. Разинув рот, она вцепилась изо всех сил в тонкую хлопковую ткань. Персиковая штора распростерлась под ее ногами.
– Это крайне важно.
Я лишь пожала плечами.
– Та… Адриана, кажется?
Сирена кивнула.
– Адриана закатила скандал, вызвала меня на дуэль и объявила, что я должна предстать перед трибуналом Тихоокеанских владык.
Сирена взмахнула длиннющими ресницами, и в комнате как будто повеял ветерок.
– Ты ее прогневала.
– Это было нетрудно, – ответила я сухо. – Она вела себя невероятно грубо и искала ссоры.
Моя гостья заливисто расхохоталась.
– Адриана во всей красе.
– А где находится остров Безмятежности? И, кстати, вы меня должны туда сопровождать?
Сирена насторожилась.
– Адриана тебя действительно не просветила? – промурлыкала она.
– Нет. Взбеленилась и заявила, что, если я не желаю обращаться с ней как с принцессой, она мне больше ничего не скажет.
– Абсолютно неприемлемо, – произнесла красавица и хищно улыбнулась. – А ты не перестаешь меня удивлять.
– Почему? И вообще, я не принцесса. Ни капельки.
– Ошибаешься, – вымолвила сирена, и ее морские глаза засверкали злорадными огоньками. – Ты – из Тихоокеанского королевского рода. Твой прадед был братом королевы. Адриана уже успела перессориться со своими сородичами, поэтому появление соперницы – даже такой неотесанной невежи, как ты, сулит ей весьма зыбкое положение.
– Неотесанной невежи? – повторила я.
– Но ты не знаешь даже азов нашей истории и культуры?
– Да. Но попросила бы мне не грубить.
Щеки красотки порозовели.
– Извини. Я просто процитировала высказывание ряда грубоватых членов нашего семейства. А они – противные снобы.
– Ну а вы сами – явно не из Тихоокеанского рода.
Сирена стала пунцовой.
– Боже, что со мной сегодня творится? Я ведь не представилась?
– Верно.
Она сделала классический реверанс: приподняла подол платья, отставила одну ножку назад и склонила голову. А выпрямившись, произнесла:
– Я – принцесса Эйрена Медузи из Эгейского королевского рода. Пожалуйста, называй меня просто Рен. Прошу прошения. Я поступила неучтиво, ворвавшись к тебе.
– Ничего страшного.
Эйрена задержала на мне пытливый взгляд.
– Ты не лжешь. Ты не вызовешь меня на дуэль за оскорбление?
– Нет.
На ее щеках заиграли очаровательные симметричные ямочки.
– Как это окрыляет. Если мы не будем осторожны, ты мне наверняка понравишься.
– А что здесь плохого?
– Селия, наши семейства друг друга ненавидят,однако соблюдают все правила приличия. Ваша сторона считает нас выскочками, поскольку моя мать откололась от семейного клана и создала собственную иерархию. А мы уверены, что вы – горстка заносчивых… ладно, замнем. Скажем так: меня послали на разведку. Я должна была уличить Адриану в каком-нибудь непристойном поступке. И я смогла, – Эйрена не скрывала удовлетворения и заговорщицки подмигнула мне. – Но у нас имеются совершенно иные мотивы по отношению к тебе, Селия.
– И какие?
– Мы хотим преподнести тебе дар и приветствовать твое вхождение в наш ближний круг.
Я попыталась мыслить позитивно и не воображать огромных деревянных коней. В конце концов, Эйрена являлась не только сиреной, но и телепатом.
– Адриана взбесится, когда ты явишься на слушания, – весело защебетала Эйрена. – Ты предстанешь перед королевами, а не перед владыками. Совсем другая область влияния. Трибунал владык ведает законами моря. Королевы занимаются делами семейными. Восторг. Адриана решила тебя перехитрить. Но она потерпела поражение. А королева Лопака рассвирепеет, когда узнает об оскорблении, нанесенном правнучке ее брата.
– Значит, Лопака? Ну и ну… Крепкая, думаю, старушенция. Итак, когда начнем?
– Не беспокойся, – Эйрена взмахнула рукой, и ее браслет из ракушек и турмалинов, переплетенных с золотой нитью, зазвенел. – При случае я сама доставлю тебя на остров. Не терпится посмотреть на Адриану, – ехидно заключила она.
Я тоже не питала нежных чувств к Адриане, но я не дура и не желала ввязываться в кошачью драку.
– А… я под домашним арестом.
– До официальных слушаний в присутствии королев еще пара дней, – произнесла сирена беззаботно. – Скоро всёизменится.
– Откуда такие сведения?
Я искренне надеялась, что Эйрена ничего не подстроила. Власти обвиняли меня во всех смертных грехах. Еще, чего доброго, решат, что я сбежала из Берчвудз… А тогда – проблем точно не оберешься.
– Мы используем проверенные методы, – шутливо сказала Эйрена. Похоже, мой испуг ее изрядно развеселил. – Селия, умоляю тебя,расслабься. Король, которому ты помогла, очень интересуется твоими талантами. Неравнодушно к ним и ваше правительство. Иногда для того, чтобы спокойно жить в этом мире, нужно совершать гнусности. А у меня сложилось впечатление, что ты на них не способна.
Я с ней не согласилась, но очевидно Эйрена по-своему трактовала слово «гнусности». Хотя в любом случае мне уже и так достается по полной программе.
– О’кей.
Эйрена вновь театрально взмахнула рукой, и я ощутила волну магической силы. Вспышка света – и на ладони сирены возникла изысканная резная шкатулка. Ее украшала картина в египетском стиле: изображение змеи, пожирающей солнце. Крышка была инкрустирована лазуритом и лунным камнем. От шкатулки исходил тончайший аромат кедра. Несомненно, передо мной оказалась древняя вещица. И мощная, как мои любимые ножи. Увы, сейчас они заперты в моем сейфе. Бруно «заряжал» их целых пять лет, проливая собственную кровь…
Эйрена протянула мне шкатулку, и наши пальцы соприкоснулись. Я почувствовала энергетический удар и невольно попятилась. Шкатулка упала на толстый ковер, из нее выпала золотая пиала и несколько ярких фигурок скарабеев. На их брюшках темнели непонятные символы.
Эйрена на ногах не устояла. Колдовской разряд отшвырнул ее назад, и сирена шлепнулась на пол. Взревел океанский прибой. Чайки принялись бомбардировать окна. Птицы бились о стекло и падали замертво.
– Ой… – я затрясла рукой, пытаясь прогнать покалывание.
У меня на ладони осталась отметина размером примерно с серебряный доллар, темно-красная и с неровными краями. Она походила на родимое пятно – уродливое и… старое.
Эйрена побледнела.
– Позволь мне взглянуть, – пролепетала она, но ее взгляд стал решительным.
– Зачем?
Сирена недовольно зашипела.
– Быстрее, не то поблекнет. Давай.
Я повиновалась. Внимательно рассмотрев пятно, сирена отползла назад и встала. Затем наклонилась и погрузилась в изучение скарабеев.
– Тебя одарили смертельным проклятием, но кто – мне пока неясно, – произнесла она. – Может, нам подскажет «Ваджети»?
Эйрена торопливо схватила шкатулку, и я увидела, что с внутренней стороны на ней тоже изображен скарабей. А принцесса уже поднимала с ковра глиняных жуков и внимательно всматривалась в символы на их брюшках.
– Я выживу? – вырвалось у меня.
Ведь я еще не забыла университетские лекции. И я знала одного проклятого парня. Вообще-то он был скотиной и заслуживал наказания, но все же… По слухам, его проблему решили с помощью пластической хирургии, но ребенка они с женой в итоге усыновили.
– А оно лечится? – спросила я.
Эйрена молчала. Это мне совсем не понравилось. Почему она не ответила «Да»?
Она выпрямилась, и я заметила, что она упустила красного скарабея, который лежал за креслом. Не раздумывая, я подобрала его. Он оказался теплым, и через меня медленно потекла магическая сила. Никакой боли я не испытывала, скорее наоборот – мне было приятно. Мне даже не хотелось отдавать Эйрене глиняную фигурку, однако я вручила ей жука.
Эйрена побелела, как привидение. Вытаращив глаза, она взяла у меня находку. Сдержавшись, указала на другое кресло.
– Там есть еще?
Я опустилась на колени. Ничего.
– Мне надо поговорить с матерью, – резко захлопнув крышку шкатулки, Эйрена протянула ее мне. – Селия, береги себя.
И в мгновение ока сирена растаяла в воздухе.