355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Керрелин Спаркс » Самый сексуальный вампир (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Самый сексуальный вампир (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 декабря 2020, 21:30

Текст книги "Самый сексуальный вампир (ЛП)"


Автор книги: Керрелин Спаркс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)

Глава 6

– Идем! – Эбигейл бросилась к лестнице.

– К чему такая спешка? – Мэдисон с трудом поспевала за ней. Она передала сумку с собачкой Джошу. – Я не могу бегать на этих каблуках. Я боюсь упасть и поранить Долли.

Челюсть Джоша слегка дернулась – единственный признак раздражения, но Эбигейл заметила это.

– Я возьму ее, – она схватила сумку с собакой и побежала вниз по лестнице, быстро и ловко в своей спортивной обуви.

– Не так быстро! – закричала Мэдисон. – Ты напугаешь Долли!

Эбигейл взглянула на сумку. Долли высунула голову и ухмылялась, как всегда, когда сидела в машине.

– С ней все в порядке!

– А что насчет тебя? – голос Мэдисон просочился вниз по лестнице вместе со стуком ее каблуков. – Почему ты так странно ведешь себя?

Хороший вопрос. Добравшись до первого этажа, Эбигейл остановилась. Это было не похоже на нее – зацикливаться на мужчине.

– Я... хочу знать, кто он.

– Кто? – Мэдисон спустилась по последней лестнице вместе с Джошем, следя за тем, чтобы не упасть.

– Парень, который вышел из лимузина, – Эбигейл пошла по центральному коридору и крикнула через плечо:

– В нем есть что-то другое. Тебе не кажется?

– Я не очень хорошо рассмотрела его. Я была слишком занята поисками... Боже мой, – звук шагов Мэдисон резко оборвался. – Ты думаешь, что он вампир?

Эбигейл моргнула. Разве? Нет, конечно, нет. Вампиры не существуют. Она взглянула на сумку, которую держала в руке, а Долли склонила голову набок, с любопытством разглядывая ее.

– Это было бы сумасшествие, не так ли? – прошептала она.

Долли тявкнула в знак согласия.

– Голос разума, – Эбигейл направилась к Западной колоннаде. Она видела эту истерию по всему Интернету. Она даже смотрела видео, на котором якобы был обезглавлен вампир. Для нее это было похоже на кинофильм, в котором герой-шотландец в килте убивает своего врага могучим мечом. Парень, которого он якобы обезглавил, превратился в пыль, но это было достаточно легко подделать с помощью специальных эффектов.

Как только она вошла в Западную колоннаду, крошечный пудель начал лаять. Эбигейл остановилась. Она никогда не видела Долли такой взволнованной. Собака царапала края кожаной сумки, ее тявканье становилось все более неистовым.

Мэдисон побежала догонять их.

– Эбби! Что ты сделала с моим ребенком?

– Ничего, – Эбигейл поморщилась, когда Долли попыталась выскочить. Она быстро поставила сумку на пол.

Долли выскочила из сумки и побежала в Западное крыло. Эбигейл погналась за ней, затем остановилась в дверном проеме, ведущем в приемную перед Овальным кабинетом. Мэдисон и Джош остановились рядом. На другом конце комнаты, прямо перед дверью кабинета ее отца, стояли два агента Секретной службы. Ее сердце дрогнуло, когда она заметила таинственного мужчину на другом конце комнаты, сидящего под картиной.

Долли двинулась к нему, рыча и скаля острые маленькие зубки. Он встал, сосредоточив все свое внимание на собаке. Эбигейл открыла рот, чтобы сказать Долли остановиться, но собака внезапно рухнула на ковер, обмякшая и безмолвная.

– Долли! – Мэдисон побежала к собаке и упала на колени.

Она подняла голову собаки.

– Долли, поговори со мной! Боже мой, что с ней такое?

– С ней все в порядке, – сказал таинственный мужчина, оглянувшись на сотрудников Секретной службы, которые остались спокойными и бесстрастными. – Я думаю, она... спит.

– Спит? – повторила Мэдисон, широко раскрыв глаза.

Джош наклонился, чтобы осмотреть собаку.

– С ней все в порядке. Она все еще дышит.

– О, – Мэдисон прижала руку к груди. – Слава Богу, – она с недоумением посмотрела на своего питомца. – Бедная малышка. Она, должно быть, измоталась.

Эбигейл молча наблюдала за происходящим, переводя взгляд с обмякшего пса на таинственного мужчину. Странная мысль пришла ей в голову, что он каким-то образом заткнул пса и заставил ее уснуть. Она открыла рот, чтобы задать вопрос, но тут его взгляд переместился на нее.

И она забыла, как говорить.

Она и раньше чуть не падала в обморок, увидев его на расстоянии. Теперь, когда он был так близко, она едва могла думать. Едва дышать. Сердце ее бешено колотилось, во рту пересохло. Она облизнула губы, и его взгляд скользнул по ее губам, потом снова вернулся к глазам.

Она заметила, что глаза у него зеленые. Серовато-зеленые, напомнившие ей зеленые вересковые пустоши, окутанные туманом. Красивые, но загадочные. И потенциально опасные.

Он наклонил голову, не сводя с нее глаз.

– Как дела? Я Грегори Холстейн.

Грегори? Он произнес свое имя на восточноевропейский манер, но его акцент казался американским. Эбигейл прикусила нижнюю губу, не зная, как с ним поступить. Может быть, он обладает какой-то странной психической силой?

– Я Мэдисон, – ее сестра вскочила на ноги, прижимая Долли к груди и, по-видимому, не подозревая, что мистер Холстейн разговаривал не с ней. – Джош, будь добр, принеси собачью сумку.

Джош взглянул на двух других охранников, затем вышел из комнаты, исполняя просьбу Мэдисон.

Эбигейл осторожно вошла в комнату. Она был оформлена в типичной для Белого дома манере: неудобные стулья, сгруппированные вокруг старинных столов, дорогие драпировки, картины и богато украшенные зеркала на стенах. Она нервно огляделась, делая вид, что не замечает, что таинственный мужчина все еще смотрит на нее. Но она знала. Ощущала кожей.

Мэдисон с любопытством посмотрела на него.

– Вы сказали, что ваша фамилия Холстейн?

– Да, – его взгляд метнулся к ней, затем снова к Эбигейл.

Мэдисон придвинулась поближе к сестре и прошептала:

– Он не может быть одним из них. Никакой уважающий себя вампир никогда не будет назван в честь коровы.

Он улыбнулся.

Господи, его улыбка. Пульс Эбигейл подскочил до сверхсветовой скорости, но затем она моргнула и прищурилась. Его клыки выглядели очень острыми. И слух у него был на редкость хороший.

– Вы ... вы видели нас на балконе?

Он кивнул, его глаза весело блеснули.

– В следующий раз, когда попытаетесь спрятаться в тени, вам следует снять белый лабораторный халат.

О, конечно. Ее щеки вспыхнули. Вот как ему удалось увидеть ее. Хотя она могла поклясться, что он смотрел ей в лицо.

– Вы доктор? – спросил он.

Она покачала головой.

– Так и есть, – прошептала Мэдисон, затем повысила голос. – У нее докторская степень по биохимии.

Его брови слегка приподнялись.

Эбигейл не могла сказать, был ли он удивлен или впечатлен, но он определенно внимательно наблюдал за ней. Этого было достаточно, чтобы ее пульс подскочил до шестой сверхзвуковой скорости.

– У вас, кажется, отличное зрение и слух.

Уголок его рта приподнялся ровно настолько, чтобы показать ямочку.

– Как мило, что вы заметили.

– Простите нас, пожалуйста, – Эбигейл вытащила сестру за дверь и оглянулась на него. Он вежливо отвернулся и принялся изучать картину, еще раз представив ей потрясающий вид своего профиля. Господи. Ни один мужчина не должен быть таким красивым.

– Ты понимаешь, что он подходит по всем пунктам в твоем списке? – прошептала она Мэдисон. – Утонченный вкус, бледная кожа, чрезвычайно привлекательный? – она снова заметила его ухмылку. Черт бы его побрал! – Его слух откровенно пугает.

Мэдисон вздохнула.

– Я вижу, куда ты клонишь, но этот парень – не вампир. Он не сверкает. И он прилетел сюда не как летучая мышь.

Он повернулся к ним, посмеиваясь, и Эбигейл проигнорировала его клыки. Его сверхдлинные и заостренные клыки.

Он подавил улыбку.

Интересно. Она вернулась в комнату.

– Ходят слухи, что Нежить посетит Белый дом. Что вы думаете, мистер Холстейн? Вы верите, что вампиры могут тайно жить среди нас?

Его глаза сузились, и она почувствовала невидимое потрескивание напряжения, как будто воздух между ними внезапно стал наэлектризован.

Седьмая сверхзвуковая. Она вздернула подбородок.

– Вы ведете тайную жизнь, мистер Холстейн?

Его глаза ярче засверкали зеленым, когда он шагнул к ней.

– А как насчет вашей тайной жизни, Эбигейл?

Она моргнула.

– Вы Эбигейл Такер, не так ли? – он подошел ближе. – Почему вы скрываетесь от камер?

– Я не хочу, чтобы... – она дважды взглянула в зеркало на стене. Она отражалась, а он – нет! Задыхаясь, она оглянулась на него, но он отошел в сторону. Очень быстро.

Неужели ей это привиделось? Все произошло так быстро. Она посмотрела на зеркало, мельком отметив собственное бледное и потрясенное выражение. Мэдисон тоже отражалась. И ее охранник, Джош, который только что вернулся с собачьей сумкой. Они были слишком заняты, запихивая Долли в сумку, чтобы заметить что-то неладное.

Она бросила нервный взгляд на мистера Холстейна. Он нахмурился, его губы сжались от досады. Он сердито поправил галстук.

– Вы могли бы воспользоваться зеркалом, чтобы поправить галстук, – тихо предложила она.

Он крепко сжал кулаки, потом разжал.

Она поняла, что он нервничает. Он не хотел, чтобы его... обнаружили.

У нее перехватило дыхание. Его пристальный взгляд сразу же сосредоточился на ней, зеленый цвет его глаз стал более интенсивным.

Восьмая сверхзвуковая скорость. Ее сердце грохотало в ушах. Неужели это правда? Нет. Она была ученым, и все годы учебы звучали в ее голове, крича "нет"! Она не могла с этим смириться.

– Я не верю, – прошептала она.

Он молчал, теребя запонки.

Она встала перед ним.

– Можете расслабиться, мистер Холстейн. Я не собираюсь обвинять вас в чем-то, что невозможно с научной точки зрения.

Он посмотрел на нее, вскинув бровь.

– А что возможно с научной точки зрения, мисс Такер?

– Факты. То, что я могу наблюдать или измерять.

– А как насчет неосязаемого? Вы верите в чувства? Гнев, страх, любовь?

– Ну, конечно. На самом деле любовь – это наука, – она засунула сжатые кулаки в карманы халата. – Обычно все начинается с физического влечения, которое запускает химическую реакцию, высвобождающую дофамин в кровь.

– Так вот почему у вас так колотится сердце?

Ее сердце дрогнуло. Девятая сверхзвуковая скорость.

– Я не понимаю, о чем вы говорите. Пульс у меня совершенно нормальный.

Его губы медленно изогнулись в улыбке.

– Скажите мне, Эбигейл. Почему такая красивая женщина, как вы, прячется в тени?

Она замерла. Если он пытался сбить ее с толку, то ему это определенно удавалось.

Он двинулся к ней.

– Вас зовут Эбби? Или Гейл?

– Я... – господи, она едва могла вспомнить свое имя, когда он был так близко. Она вздернула подбородок. – А вас Грег? Или Гори тебе больше подходит?

Его рот дернулся.

– Я кажусь тебе кровожадным? [прим. игра слов: Gori сокращенно от Gregori, gory – с англ. "кровожадный"] – он наклонился так близко, что она почувствовала его дыхание на своей щеке. – Так вот почему у вас колотится сердце? Вы думаете, я устрашающий?

Неужели он действительно слышит биение ее сердца? Она с трудом сглотнула.

– Я не боюсь.

Он отодвинулся, его улыбка исчезла.

– Может, и стоит.

Ее кожа покрылась мурашками.

– Кто вы такой? Что вам надо?

Его глаза сузились, сверкая зеленым блеском.

– Я не так уж сильно отличаюсь от вас. Я хочу, чтобы меня оставили в покое и оставили жить в тени.

Дрожь пробежала по ее спине. Десятая сверхзвуковая скорость. Неужели он только что признался, что является нежитью?

Нет! Она отказывалась в это верить.

Дверь в Овальный кабинет открылась, и раздался голос:

– Мистер Холстейн, президент готов вас принять.

Грегори склонил голову.

– Эбигейл, – он повернулся и зашагал к Овальному кабинету.

Она смотрела ему вслед, ее сердце все еще колотилось, а в голове эхом отдавалось то, как он мягко произнес ее имя.

– Эбби? – Мэдисон подошла ближе. – Что произошло? Он пытался закадрить тебя?

– Нет, – она посмотрела на закрытую дверь.

– Ты уверена? – прошептала Мэдисон. – По-моему, выглядишь очень напряженной.

Эбигейл сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.

– Как Долли?

– Все еще спит. Это самое странное.

– Да, это так, – Эбигейл не могла избавиться от ощущения, что каким-то образом мистер Холстейн вызвал сон Долли. С ее научной подготовкой, она, естественно, не принимала во внимание существование вампиров, но даже она должна была признать, что косвенные доказательства накапливаются. Никакого отражения в зеркале, возможная психическая сила, обостренные чувства, бледная кожа, острые клыки и что-то необычное в его глазах. А еще была его аура силы и таинственности.

– Я никогда не думала, что скажу это, но, возможно, ты права.

– Правда? – усмехнулась Мэдисон, затем смутилась. – В чем?

– Тайная встреча отца с Нежитью, – Эбигейл взглянула на Овальный кабинет. – Мистер Холстейн...

– Ты действительно думаешь, что он вампир?

– Я не совсем уверена, что вампиры существуют. Мне придется изучить это глубже.

Изучить глубже его.

Мэдисон улыбнулась и схватила Эбигейл за руку.

– Чем могу помочь? Я люблю вампиров!

Эбигейл поморщилась.

– Не говори так! Мне все равно, даже если мистер Холстейн – самый красивый и обаятельный мужчина на земле. Если он вампир, то любить его было бы верхом безумия.

Мэдисон закатила глаза.

– Остынь, Эбби, – она откинула волосы назад. – Я не думаю, что он такой уж красивый и очаровательный.

– Ты с ума сошла? – Эбигейл прикусила губу. Черт. Грегори Холстейну лучше быть человеком.


Глава 7

Дерьмо. Грегори сжал кулаки, затем заставил себя расслабиться. Он полностью облажался. Он должен был убедить парней с властью, что он, как и любой другой современный вампир, надежен и безвреден. Но он только что спросил Эбигейл Такер, думает ли она, что он устрашающий.

Она дала ему несколько возможностей опровергнуть, что он вампир. Он должен был сказать, что не верит в подобную чепуху. В конце концов, его миссия состояла в том, чтобы только небольшая группа смертных знала о существовании вампиров. И в эту маленькую группу не входила Эбигейл.

Черт возьми, он должен был перестраховаться. Ему следовало держаться в стороне. Как будто он не слышал, как колотится ее сердце каждый раз, когда она приближалась к нему. Как будто его сердце тоже не колотилось.

Он должен был посмотреть ей в лицо и солгать.

Почему он этого не сделал? Не то чтобы он был приверженцем честности и чести, как старые вампиры. Он мог бы солгать Мэдисон, не задумываясь. Это бизнес, и у него была работа, которую он должен сделать. Тысячи вампиров полагались на него.

Так почему он все портит? Что в ней такого?

Как обычно, он не показал своего разочарования. Он с улыбкой вошел в Овальный кабинет, изображая очаровательного дипломата, в то время как Шон Уилан всех представил: министр обороны Джордж Ралстон; советник по национальной безопасности Фрэнк Гарсия; председатель Объединенного комитета начальников штабов генерал Бонд; директор ЦРУ Ник Капрезе; глава национальной безопасности Алан Шиллер; и президент Лоуренс Такер.

Их улыбки такие же фальшивые, как и его собственная, подумал Грегори. Не было никакой возможности скрыть настороженный блеск подозрения в их глазах. Они оценивали его как потенциальную угрозу американскому народу.

Президент занял место в конце комнаты у кофейного столика, в кресле, ближайшем к столу. Шон Уилан жестом пригласил Грегори занять место на другом конце кофейного столика, затем он и остальные мужчины уселись на двух длинных диванах, которые окружали стол.

Президент Такер указал на ведерко со льдом, стоявшее на металлической подставке рядом с ним.

– Мы предлагаем вам немного освежиться. Угощайтесь.

Грегори взглянул на бутылку синтетической крови, лежащей в льду.

– Спасибо, но я не очень голоден.

Шон откашлялся и закатил глаза в сторону бутылки.

Они хотели увидеть, как он пьет кровь? Грегори схватил бутылку и отвинтил крышку.

– Немного было бы неплохо. Спасибо, – он сделал глоток и старательно сдержался, чтобы не поморщиться от вкуса холодной крови.

Смертные смотрели на него, как на циркового урода.

– Три ночи назад мне сообщили о существовании вампиров, – начал президент Такер. – Мистер Капрезе сказал мне, что ЦРУ знает о вашем виде уже более шести лет.

Директор ЦРУ кивнул.

– Именно наш агент, мистер Уилан, впервые привлек наше внимание к вашему виду, когда находился в Санкт-Петербурге. Поскольку ваш вид существует по всему обитаемому миру, мы всегда считали, что управление лучше всего оснащено для того, чтобы следить за вами. Команда мистера Уилана "Осиный кол" предоставила нам много полезной информации.

– Понимаю, – Грегори подумал, насколько удивился бы Капрезе, если бы узнал, что Шон Уилан стал Нежитью.

– Конечно, мы всегда делились любыми национальными разработками с национальной безопасностью, чтобы убедиться, что наши граждане защищены, – продолжил Капрезе. – Мы также следили за Вампирской Цифровой Телесетью. Ваша программа «Ночные новости» держит нас в курсе событий, – он бросил на Грегори самодовольный взгляд. – Вы облегчили нам работу.

Грегори сделал еще один глоток крови и промолчал.

Президент Такер наклонился вперед, изучая его.

– Мистер Уилан сказал нам, что вампирское сообщество выбрало тебя своим представителем. Это правда? Вы признаете, что являетесь вампиром, мистер Холстейн?

Грегори взглянул на человека из Секретной службы, стоявшего в дверях. Снаружи стояли еще двое. Им было приказано напасть, если он сознается? Эбигейл все еще снаружи, надеясь подтвердить свои подозрения?

Холодок пробежал по его затылку. Он никогда раньше не признавался ни одному смертному, и эти слова было удивительно трудно выдавить. Он знал, что в ту же секунду его жизнь уже никогда не будет прежней.

Его так и подмывало сказать "нет", что все это розыгрыш, но слишком многие поверили этому дурацкому видео. Не займет много времени, прежде чем подражатели Баффи начнут охоту. А если бы они засняли на видео, как они пронзают вампира колом, а бедный вампир превращается в пыль, это подлило бы масла в огонь. Больше охотников на вампиров. Больше смертей.

Вампирский апокалипсис.

Вампирам нужно, чтобы правительство объявило видео розыгрышем. А вот и план А.

Он поерзал на стул.

– Да, я вампир, но могу заверить вас, что я не опасен. Мои собратья-вампиры и я морально против того, чтобы причинять смертным какой-либо вред.

Он взглянул на человека из Секретной службы, но тот не сдвинулся с места. Никто не двигался. Они сидели неподвижно, глядя на него.

Даже президент, казалось, потерял дар речи. Его назвали Торпедой, но, насколько мог судить Грегори, эта честь принадлежала его дочери. Эбигейл Такер камня на камне не оставила в его душе.

С прошлой ночи он придумал несколько причин, почему дочь президента прячется от внимания. Это мог быть президент, который хотел ее спрятать. Если у нее есть история преступлений или злоупотребления наркотиками, он не хотел бы, чтобы об этом узнали СМИ. Если она страдает психическим расстройством, он может держать ее взаперти на пресловутом чердаке. Или, может быть, она была просто помехой. Или, может быть, она была слишком застенчивой. Или слишком уродливой. Или слишком пугливой.

Застенчивая? Смешно. Она подошла к нему и прямо спросила: Кто вы? Что вам надо?

Психическое расстройство? Ха! Она была ученым. Доктор наук, а выглядела она лет на двадцать пять. Девушка была явно выдающейся.

И красивой. Не в тем тощим, тщательно созданным обликом суперзвезды, которым была ее сестра Мэдисон. Эбигейл была чуть ниже ростом, чуть более пышной и чертовски более возбуждающей. Она была другой. И настоящий.

Сначала он подумал, что у нее красивые карие глаза и вьющиеся каштановые волосы. Но когда она подошла ближе и больше на свет, он был очарован тонкими изменениями в ее внешности. В глазах, больших и красивых без макияжа, мерцали золотые и зеленые искорки, ее прекрасное лицо было таким выразительным.

На другом конце комнаты ее кудри казались милыми и невинными, но вблизи они выглядели дикими и мягкими на ощупь. Он заметил отблеск темно-каштанового цвета в ее волосах до подбородка и бледную россыпь веснушек на остром маленьком носике.

В ней горел огонь, который только и ждал, чтобы его зажгли.

И, как дурак, он все испортил. Он был так сосредоточен на ней, что забыл о дурацком зеркале.

Шон Уилан прочистил горло и толкнул Грегори ногой, возвращая его в настоящее.

Мужчины переговаривались между собой. Грегори не нужен был суперслух, чтобы понять, что они заняты определением его будущего и будущего вампиров по всему миру. Как будто они имели право решать, кого стоит спасать. Он сделал еще глоток холодной крови, чтобы остудить бурлящее в нем разочарование.

– Что с того, что теперь они пьют из бутылок? – спросил советник по национальной безопасности. – Должно быть, они веками питались людьми. Я не понимаю, как мы можем им доверять.

– Совершенно верно, – согласился директор нацбезопасности. – Я ни на секунду не поверю, что они безвредны, особенно когда знаю, что некоторые люди в Южной Дакоте и Небраске были убиты вампирами.

– Это правда, что они могут представлять серьезную угрозу, – сказал директор ЦРУ Капрезе. – Но если мы объединимся с ними, то сможем направить эту угрозу на наших врагов.

Грегори отпил еще немного крови. План А уже разваливался. В этом нет ничего удивительного. Но план Б может увенчаться успехом.

– Все это звучит нелепо, – генерал Бонд посмотрел на Грегори, затем на директора ЦРУ. – Почему ты не сказал мне об этом раньше? Почему вы не сказали мне об этом раньше? Вы ждали до сегодняшнего вечера, чтобы показать мне странное видео, и ожидаете, что я поверю? Это чушь собачья!

– Я понимаю, что вы чувствуете, – примирительно сказал президент Такер. – Я тоже был настроен скептически, когда впервые увидел видео.

– Прошу прощения, генерал, – вмешался Шон Уилан. – Как глава группы слежения ЦРУ, я могу подтвердить существование вампиров. Я изучаю их уже шесть лет.

– Это вы так говорите, – пробормотал генерал. – Но где доказательства? Вы убили кого-нибудь из этих так называемых вампиров?

– Я не могу принести вам его голову, чтобы повесить ее на стену, – сказал Шон. – Они превращаются в пыль, когда умирают.

– Неужели? – генерал Бонд бросил на Грегори испытывающий взгляд, словно намереваясь проверить утверждение Шона.

Грегори засунул бутылку обратно в ведерко со льдом.

– Если вы мне не верите, прекрасно. Может быть, многие люди откажутся в это верить. Мы сами можем распространить слух, что все это розыгрыш, так что я больше не буду тратить ваше время, – он встал.

– Подождите, – президент поднял руку. – Нам еще многое предстоит обсудить. Присаживайтесь, пожалуйста, мистер Холстейн.

Грегори колебался.

– Уже две крупные вычислительные сети изучили видео и признали его подлинным, – продолжил президент Такер. – По нашим оценкам, сейчас в это верит более сорока процентов населения, и это число растет с каждым днем. Откровенно говоря, мистер Холстейн, вам нужна наша помощь. Мы готовы обсудить с вами взаимовыгодный союз.

Грегори сел. А вот и план Б.

– Мы с радостью подумаем о союзе. У нас уже есть один с британским правительством.

У всех отвисла челюсть. Грегори проигнорировал свирепый взгляд Шона и продолжил рассказывать другим мужчинам о Бюро безопасности и расследований Маккея и о том, как Ангус Маккей пришел на помощь во время Второй мировой войны.

– Мне нужно будет проверить эту информацию, – сказал Капрезе.

– Конечно, – Грегори наклонился вперед, внимательно глядя на президента. – Прежде чем мы договоримся о союзе, мне нужно знать, что вы готовы объявить видео фальшивкой и опровергнуть существование вампиров.

– Мы обязательно рассмотрим это, – сказал президент.

– Это легко сделать, – пробормотал генерал, – поскольку все это чушь собачья. Никто здесь не дал мне никаких доказательств.

Директор ЦРУ Капрезе вздохнул.

– Я же говорил, что мы следим за Вампирской Цифровой Телесетью...

– Которая может быть создана кучкой психов, либо сумасшедших, либо актеров, – перебил генерал Бонд. – Если кто-то утверждает по телевизору, что он вампир, это еще не значит, что это правда.

Грегори подавил свое разочарование. Как он мог преуспеть с планом Б, когда генерал даже не соглашался с тем, что вампиры существуют?

– Покажи ему свои клыки, – прошептал Шон Уилан.

Грегори бросил на него раздраженный взгляд. Покажи ему свою. Мысленно застонав, он открыл рот.

Министр обороны откинулся на спинку дивана.

– Они действительно выглядят ужасно острыми.

– И длинными, – добавил советник по национальной безопасности.

Директор службы безопасности Шиллер покачал головой.

– Эти зубы недостаточно длинные, чтобы проткнуть хот-дог, не говоря уже о чьей-то шее.

– Клыки удлиняются, прежде чем укусить что-нибудь, – объяснил Шон и повернулся к Грегори. – Давай, покажи им.

Он стиснул зубы. Шон был таким новичком, он не знал, что вампиру нужна какая-то мотивация, чтобы заставить свои клыки вылезти. Голод. Красивая женщина. Горячий секс. Здесь ничего этого не было. Просто кучка занудных стариков, ожидающих, что он будет показывать фокусы, как хорошо обученная собака.

– Почему ты так долго? – улыбался генерал. – Ваши клыки заржавели?

– Мы больше ими не пользуемся, – Грегори указал на ведерко со льдом. – Мы пьем кровь из бутылок.

Генерал Бонд с сомнением скрестил руки на груди.

– Он говорит правду, – добавил Шон. – Современный вампир больше не кормится людьми. Они абсолютно надежны и безвредны.

Вместо того чтобы облегченно вздохнуть, мужчины смотрели на него со смесью подозрительности и презрения. Грегори снова сжал кулаки, жалея, что у него нет стрессбола, который он мог бы взорвать. Шон все еще пытался следовать плану А, но с самого начала он подозревал, что надежный-и-безобидный шаблон обречен на провал. Хуже, чем неудача, потому что это делало вампиров похожими на некомпетентных слабаков. Может быть, пара хорошо заостренных клыков вызовут у них уважение. Он закрыл глаза, пытаясь представить себе красивую женщину. Симона. Инга. Все красивые вампирши, с которыми он встречался на протяжении многих лет.

Ничего. Ни малейшего покалывания в деснах.

Образ Эбигейл проник в его мысли. Ее глаза, губы, копна пышных кудрей и шикарное тело. Боже милостивый, как бы ему хотелось заполучить ее в свои руки! Он покажет ей, как высоко может подняться уровень дофамина.

С шипением его клыки выскочили наружу. И его зрение покраснело, верный признак того, что его глаза светились.

Все мужчины вздрогнули, с тревогой глядя на него. Черт, он тоже был потрясен. Красные светящиеся глаза означали одно. Его чертовски привлекала Эбигейл.

– Отлично, – прошептал президент Такер.

Грегори закрыл глаза, желая, чтобы краснота исчезла. Президент не был бы так спокоен, если бы знал, что именно его дочь вдохновила демонстрацию.

– Ладно, – проворчал генерал. – Вы меня убедили.

– Хорошо, – президент Такер потер руки. – Давайте перейдем к делу. Мы готовы объявить недавнее видео полной выдумкой.

Грегори заставил себя убрать клыки.

– Спасибо. Мы просто хотим жить в мире и хранить свое существование в тайне. Мы не только морально против того, чтобы причинять вред смертным, но и интеллектуально понимаем, что причинение вреда людям только послужит раскрытию нашего существования и в конечном итоге приведет к нашей собственной гибели.

Президент кивнул.

– Ты говоришь очень разумно. Я считаю, что мы можем хорошо поработать вместе.

Грегори встал.

– Тогда я передам добрую весть о нашем соглашении моему народу.

– Не так быстро, – Шиллер из нацбезопасности поднял руку, чтобы остановить его. – Нам понадобится список всех вампиров в стране. Их имена и адреса.

Грегори подозревал, что они обратятся с такой просьбой.

– Никакого списка нет.

На самом деле у Мастеров ковена есть списки, но он ни за что не признался бы в этом. Вампиры были, по сути, легкой добычей в дневное время, совершенно неспособными защитить себя. Он не мог поверить, что правительство оставит их в покое.

Шиллер фыркнул.

– Конечно, списки есть. Если вампиры пьют из бутылок, как вы утверждаете, то есть список для распространения.

Грегори снова сел.

– Большинство вампиров не получают доставку на дом. Было бы странно, если бы кровь была доставлена в ваш дом, а вампиры-получатели смешались и остались незамеченными. Мы просто хотим заниматься своей работой и своей жизнью в тайне.

– Вы действительно думаете, что мы поверим в вашу безобидность? – с сомнением спросил министр обороны.

– Для большинства вампиров это правда. Синтетическая кровь была изобретена в 1987 году, и с тех пор большинство вампиров полностью перешли на бутылки.

– Большинство вампиров? – спросил генерал Бонд. – Значит, некоторые вампиры все еще нападают на невинных людей?

Грегори заерзал на стуле. Похоже, ему придется перейти к плану В.

– Да, точно так же как есть плохие смертные, есть и плохие вампиры. Мы называем их Недовольными.

– Это небольшая группировка, которая получает удовольствие, питаясь людьми и убивая их, – объяснил Шон Уилан. – Добрые вампиры сражаются с ними, чтобы защитить нас. Всего несколько ночей назад вампиры разгромили небольшую армию Недовольных. Их предводитель Казимир был убит в бою. Вы видели это на видео.

– Видео показало обезглавливание, – сказал Шиллер. – Мне это не кажется безобидным. Почему мы должны вам доверять?

– Вы можете нам доверять, потому что мы веками рисковали своими жизнями, чтобы защитить вас, – Грегори наклонился вперед, упершись локтями в колени. – Вы говорите, что хотите заключить с нами союз? Союз уже существует. Вы просто не знали об этом.

– Что вы можете сделать для нас? – спросил советник по национальной безопасности. – Какие у вас есть силы?

Вот он, вопрос, которого Грегори так боялся.

– Наше зрение и слух немного лучше, чем у обычных людей, но это все.

– Что? У вас нет особых способностей? – президент Такер бросил встревоженный взгляд на директора ЦРУ. – Вы сказали, что они обладают сверхъестественными способностями.

Капрезе посмотрел на Грегори прищуренными глазами.

– Мы полагаем, что есть.

Грегори пожал плечами.

– Мы не летаем и не превращаемся в летучих мышей.

Генерал посмотрел на него с отвращением.

– Если вы ничего не можете сделать для нас, почему мы должны вам помогать?

Грегори поправил запонки. Он скажет Роману и Ангусу, что у него не было другого выбора, кроме как продемонстрировать некоторые способности. В противном случае эти ребята думали, что вампиры были бесполезны.

– У нас есть несколько способностей, которые могут вам пригодиться.

Президент улыбнулся.

– Вот это уже больше похоже на что-то стоящее.

Генерал фыркнул.

– Нам не нужны эти вампиры. Они не могут сделать ничего такого, чего не могут сделать наши вооруженные силы.

Грегори наклонился вперед.

– Смертные не способны сражаться с Недовольными. Мы обучены этому. И мы готовы сражаться с ними, чтобы защитить вас.

Генерал пожал плечами.

– Мы можем решить эту проблему, избавившись от вас всех. Мы же не собираемся вас убивать. Вы уже мертвы.

– Мы – американские граждане, – сказал Грегори. – Мы ходим на работу, платим налоги и следуем законам...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю