Текст книги "Кот в малиновом тумане (ЛП)"
Автор книги: Кэрол Нельсон Дуглас
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 30 страниц)
Глава 37
Полуночное открытие
– Все отличненько, – сообщила Отель «Люксор», поправляя голубой в золотую полоску головной убор сфинкса, украшающего ее золотое кожаное бюстье. У сфинкса были необыкновенно выдающиеся скулы.
Люксор наклонилась и подтянула подвязку на чулке – сверкающую полоску египетских иероглифов.
– Ага, только жарища, как в бане, – пожаловалась Гранд-отель MGM, борясь с огромным золотистым париком, спутанные пряди которого ниспадали на ее голые плечи. Ее бюстье было меховым, лохматым и представляло собой морду знаменитого льва Лео, чьи скулы, правда, тоже почему-то были странно выдающимися.
– Нам придется плясать, как угорелым, чтобы удержаться на этой рампе вокруг НЛО, типа, кольцо Сатурна, ага, – добавила «Остров Сокровищ».
Ей, возможно, больше подошло бы имя «Сундук Сокровищ», поскольку на ее бюстье были нашиты золотые монеты, сыплющиеся из кованого сундучка куда-то в область второй чакры.
Темпл должна была признать, что ночные бабочки из «Лэйс энд Ласт» были идеальным выбором для ролей главных отелей Лас-Вегаса. Более скромные пропорции не смотрелись бы так грандиозно в пышном антураже и великолепии знаменитых символов Города Греха.
Девочки-хористки, значительно менее искушенные, столпились в своих усыпанных блестками купальниках и потертых серебряных башмачках для чечетки вокруг роскошных стриптизерок, изображающих знаменитые отели Стрипа, охая и ахая над их снаряжением, каждое из которых весило килограммов десять.
– Вы выглядите бесподобно, – искренне сказала Темпл.
Огромное серебристое НЛО поблескивало за спинами взволнованных актеров, матово отсвечивая в полумраке под сценой.
Пара дюжин местных репортеров и блоггеров выступали в более прозаических нарядах: рядовые гангстеры в коричневых пиджачных парах с широкими брюками, рубашками неоновых расцветок и белыми галстуками, а тайные агенты – в серых костюмах в такую широкую полоску, что они напоминали робы заключенных.
– О, с ума сойти!.. – Темпл повернулась навстречу толпе клонов Элвиса Пресли.
Она никогда в жизни не видела столько белого атласного спандекса, драгоценных камней размером с монету и такого количества сверкающих блестками ремней, достаточно широких, чтобы их можно было спутать с поясами борцов рестлинга. Или даже с разделительной полосой на шоссе.
Она пораженно рассматривала бакенбарды, длинные, лохматые, точно ноги тарантула, преувеличенные «помпадуры» на головах, покрытые лаком, огромные перстни, составившие бы конкуренцию знаменитой коллекции миниатюрных роялей, и ковбойские сапоги, сшитые, кажется, из шипованных стразами шкур коров, исполнявших песни в стиле кантри и жевавших исключительно бриллиантовую жвачку.
– Фантастика, – выдохнула она с удовлетворением художника, увидевшего свои мечты воплощенными в жизнь.
– Дэнни хотел, чтобы это был сюрприз, – надула губы Отель «Люксор».
Она возилась с головным убором на батарейках – пирамидой с синим лазерным прожектором, делающим ее похожей на вывеску магазина «K-Mart» в день распродажи «Голубой огонек».
– Он расстроится, что вы подглядывали!
Гранд-отель MGM печально кивнула, чуть не свалив свой собственный головной убор: огромные инициалы «MGM», возвышающиеся на клавиатуре черного рояля.
– Дэнни не хотел, чтобы вы сюда ходили, – она рассеянно погладила львиный нос на своем бюстье, прикрывающий ее пупок, но не прикрывающий всего остального. – Вы пропустите наш шикарный выход.
– Я просто хотела убедиться, что все в порядке, – сказала Темпл.
– Ни фига не в порядке, – прорычал один из Элвисов. – От этого эластика употеть можно, и от этих толщинок особенно!
– Это не толщинки, это твой собственный жир, Митч, – уточнил чуть более стройный Элвис, подтягивая ремень двадцатипятисантиметровой ширины на своих окороках. – Уж точно, я с этого дня предпочту писать сценарии, а не воплощать их в жизнь.
– Вы все очаровашки, – уверила Темпл нервничающих Элвисов, этих репортеров с железными яйцами, каждый из которых мог по достоинству оценить ее выбор слова для определения их внешности.
Половина юмористического эффекта в шоу «Гридирона» заключалась в том, что газетчики и публичные персоны играли не свойственные им роли. И большинство мужчин, потеющих сейчас в костюмах, требующихся по сценарию Темпл, были замечены в отпускании недопустимо уничижительных комментариев в адрес хрупких, юных и симпатичных женщин.
Темпл ущипнула жирную щеку Элвиса, курящего сигары ассистента редактора из «Лас-Вегас Ревю», который однажды назвал ее пупсиком.
– Высказать невозможно, до чего вы все ми-ми-миленькие пусечки, – сообщила она своим самым игривым тоном. – Публика офигеет.
– Это точно. А теперь смывайтесь-ка поскорее, – Остров Сокровищ склонилась к ее уху так близко, как только позволяли два испанских галеона, распростерших паруса на ее плечах. – Мы этих любителей приведем в порядок. Они у нас попляшут. – Элвисы, услышавшие это, содрогнулись от удовольствия. – Дэнни с минуты на минуту свистнет по рации, чтобы все поднимались на борт. Значит, сначала танцоры выйдут на рампу. Потом – мы, типа, отели. И там, под музычку, делаем все свои штучки на счет «и-раз, и-два, и-три-четыре».
Темпл кивнула, впервые радуясь присутствию профессионалок из «Лэйс энд Ласт». Номер все-таки сложный. Выступающим понадобится присутствие духа, чтобы организоваться: двадцать человек должны набиться в летающее блюдце, две дюжины других – танцевать на кольцеобразной рампе, пока сценический лифт будет медленно поднимать вверх НЛО…
Превращаюсь в наседку, – подумала Темпл и быстро поцокала прочь на своих вейзмановских шпильках, достаточно сверкающих и серебристых, чтобы унести ее в Волшебную страну.
Впрочем, нет: серебряные башмачки должны были отправить Дороти домой, в Канзас. А у Темпл не было ни малейшего желания трижды ударить каблуком о каблук и очутиться в Миннесоте… И пропустить все удовольствие от своего великолепного финала!
Коридоры были пустынны. Пространство под сценой часто выглядит именно так, когда наверху разворачивается действие. Труппа частично на сцене, частично в кулисах, ожидая своей очереди. Какая-то часть сгрудилась возле НЛО, готовясь к заключительному выходу.
Распахнутые двери гримерок позволяли видеть зеркала внутри. В этих зеркалах Темпл мелькала, проходя мимо – тонкий штрих чего-то серебристого, почти неузнаваемый силуэт, размазанный в движении. Она не хотела пропустить самое интересное, и бедняга Мэтт, наверное, заждался и не может понять, в каком туалете она застряла…
– Луи!
Она остановилась, как вкопанная, на своих тонких металлических шпильках.
Ну, конечно же. Огромный черный кот возлежал посреди коридора, как сфинкс, такой неподвижный, что казался иллюзией.
– Луи?..
Темпл на цыпочках подошла поближе. Странно! Сначала Полуночник Луи, натурально, сбегает из дома. А потом вдруг появляется, как черный кот с рекламы Фокусника Макса.
– Сегодня ты пойдешь домой! – предупредила она громко. – А пока посидишь в моем офисе до конца шоу. И, если из-за тебя я пропущу финал…
Кот встал, потянулся, широко зевнул, показав всю свою розовую пасть, усеянную острыми зубами… и направился к вешалке для костюмов у стены коридора.
– Ну уж нет!
Темпл бросилась вперед, стараясь поймать кота, пока он не скрылся за свисающими платьями, ее металлические шпильки практически высекали искры из бетонного пола.
Поздно. Только кончик хвоста мелькнул из-под перьев и блесток на подолах. Темпл нагнулась, пытаясь его ухватить, и почувствовала, как пушистый плюмаж выскользнул из пальцев.
– Луи! Прекрати сейчас же! Я с тобой не играю! Я опаздываю на очень важное мероприятие! Я, можно сказать, бросила на произвол судьбы Очень Важное Мероприятие, и он там сидит один, как остывающий холодец. Немедленно вылезай!
Разумеется, он не вылез. И, разумеется, Темпл пришлось нагнуться в бисерном платье, совершенно не предназначенном для этого, и просунуть голову между воняющими пудрой, нафталином и дезодорантом костюмами, лихорадочно ища Чеширского кота, от которого не осталось даже улыбки. Ей самой тоже не слишком-то хотелось улыбаться – в ее положении больше подошло бы нервное хихиканье.
– Я тебя убью, – пообещала она, слыша, как несколько драгоценных бусин с легким стуком раскатились по бетону, и чувствуя, что ее серебристые колготки растягиваются уже за пределами возможностей эластичной нити.
И, разумеется, она его не нашла, не нащупала, и была вынуждена опуститься на корточки, отчего ее колготки впоследствии обязательно обвиснут на коленках, если они еще целы. Затем ей пришлось ползти на четвереньках, стукнувшись о нижнюю перекладину вешалки, и выпачкав руки о какую-то грязь на полу, и превратив волосы в окончательную мочалку, и – последняя капля – набрав в рот – тьфу!.. – целое облако запыленных перьев.
И никакого кота.
Темпл разозлилась. Она выползла на четвереньках из-под вешалки, кое-как встала, держась за металлическую стойку, и толкнула вешалку ногой, чтобы отодвинуть ее от стены и достать нахального кота.
Ай!..
Вешалка не двинулась с места. Темпл посмотрела вниз. Рама была привинчена к полу. Что за дела? Весь смысл таких вешалок заключался в их мобильности. Они всегда были на колесиках. Кому понадобилось привинчивать одну из них к полу?
Ну, что ж, ладно. Кота можно достать и другим способом.
Темпл встала ровно напротив центра вешалки и с усилием раздвинула тяжелые костюмы в разные стороны. Луи будет великолепно виден на фоне стены.
Э-э-э… какой стены?
Темпл смотрела на Черный квадрат. В смысле, черный прямоугольник. Это был явно не кот. И никакого кота поблизости не наблюдалось. Луи взял пример с Макса и, натурально, испарился без следа. И, кстати, стена тоже – сложенная из цементных блоков стена, выкрашенная тошнотворно-бледной краской.
Темпл продолжала смотреть на черную дыру, которую она открыла. Дыра выглядела, как задняя поверхность зеркала на стене. Возможно, зеркало находится с обратной стороны. Возможно, она должна пройти сквозь него и выяснить это.
Она протянула руку, на мгновение удивившись сверкнувшему на ней браслету. Правильно! Она должна была сейчас аплодировать вместе со всеми на шоу «Гридирона».
Ее рука прошла сквозь зеркало в темноту. Темпл не увидела никакого отражения – ни самой себя в серебряном платье, ни изумрудного блеска зеленых глаз черного кота.
Металлические шпильки царапнули бетон – Темпл шагнула через нижнюю перекладину вешалки и вошла в стену. Алиса в Зазеркалье последовала за белым кроликом в кроличью нору. Что может случиться, если Темпл последует за черным котом в черную дыру? Что если это дыра в преисподнюю?
Но Луи никогда раньше не заводил ее в ловушки. Она ощупала металлическую раму, вмурованную в толщу стены. Так что это не дыра, а дверь. Дверь, построенная кем-то.
– Луи! – позвала она тихонько.
Эхо вернуло ей слабый отголосок.
Где бы она ни находилась, это было достаточно большое помещение, чтобы рождать эхо.
Ох, Луи. Куда ты влез, буквально влез, на этот раз? Но невозможно же видеть кота, оставленного в одиночестве в этом подземелье! Невозможно видеть, ага. Потому что ничего не видно.
Темпл тяжело вздохнула. Эхо ответило ей слабым выдохом.
Обернувшись, она увидела свет позади, там, где она оставила раздвинутыми костюмы на вешалке. Ее глаза уже начали привыкать к темноте, и еле заметные отсветы обозначали стены.
Подозрительным было то, что свет, кажется, становился чуть ярче по мере удаления от входа.
Вот оно что, – подумала Темпл. Догадка обожгла ее от головы до пяток, поставленных на сверкающие шпильки. Вот почему первоначальный план подвала пропал! Ее рука ощупала стены, угадывая знакомые очертания цементных блоков и швов, заполненных раствором, между ними. Ее шпильки утопали в земляном полу.
Это было подземное помещение отеля «Дерево Джошуа», построенного Джерси Джо Джексоном, место, которое он намеревался сохранить в тайне от всех.
Серебряные доллары засияли перед мысленным взором Темпл. Кто знает, что там, дальше? Кто знает, что за сокровища скрываются в этом спрятанном лабиринте? Ясно, кто – Полуночник Луи.
Темпл подпрыгнула, заметив какое-то движение внизу, у стены, где света было так мало, что почти ничего не было видно. Возможно, это был Полуночник Луи. А возможно, гигантская крыса с Суматры. Или, например, призрак Джерси Джо Джексона.
Она двинулась дальше в темноту, утопая каблуками в мягкой земле и воображая разные великолепные картины – утерянные сокровища прошлого, обещающие богатство в будущем.
Одно она знала наверняка: Полуночник Луи не ударит в грязь лицом.
Глава 38
По кошачьему следу
Мэтт переминался у дверей театрального зала, не в силах решить, какой грех ужаснее – риск пропустить знаменитый финал или беготня за Темпл по всему отелю, как будто она трехлетний ребенок и не может сама о себе позаботиться.
И все-таки! Он же знал, как много значит для нее этот номер. Что могло заставить ее пропустить собственный триумф?
Теряясь в сомнениях, он заметил темноволосого парня, напоминающего в своем смокинге продавца из галантереи, который смотрел на него с подозрением.
До Мэтта дошло, что стоять столбом и думать средь шумного бала – в смысле, шумного казино, как-то неестественно. Он еще помедлил несколько секунд, разрываясь между необходимостью вернуться в зал и сидеть там, где Темпл его оставила, чтобы она могла найти его на месте, и настоятельным желанием отправиться на поиски входа в подвальные помещения под сценой, чтобы отыскать ее там.
– Что-нибудь не так?
Мэтт обернулся и увидел второго точно такого же темноволосого парня в смокинге, который легкой походкой приблизился к нему. Он посмотрел в сторону первого – тот был на месте, продолжая пялиться на Мэтта.
В своих вечерних костюмах парни выглядели как близнецы, но он уже догадался, кто это.
– Я был с Темпл, и она куда-то пропала, – сказал он тому, кто подошел к нему.
Парень нахмурился и кивнул, подзывая своего клона. Тот направился к ним… еще один, выглядевший точно так же, появился слева, и еще один покинул свой пост у клетки кассира в пользу Мэтта.
Вид совершенно одинаковых парней с каменными лицами и в черных костюмах мог бы запугать кого угодно, но Мэтт распознал породу по своему знакомству с хозяином «Хрустального феникса» – семейный клан Фонтана.
– Темпл исчезла? – недоверчиво спросил первый парень, дернув себя за золотую серьгу в форме берцовой кости, висящую в левом ухе. – Не может быть, приятель. Тревога-то была ложной. На «Феникс» просто переводили стрелки. Все самое интересное было в «Голиафе», – это прозвучало с искренним сожалением. – Зачем бы мисс Барр куда-то убегать? Это место безопаснее, чем сейф Аль Капоне… пока его не вскрыл Джеральдо Ривера[107]107
Джеральдо Ривера – американский журналист, вскрывший в 1986 году в прямом эфире сейф знаменитого мафиози Аль Капоне.
[Закрыть].
Одинаковые братья обступили Мэтта, от чего у него создалось неуютное ощущение, что он находится в зеркальной комнате парка развлечений.
– Она пошла посмотреть, что происходит за кулисами, – Мэтт махнул рукой в сторону грузового лифта. Нависшие со всех сторон братья вызывали в нем настойчивое желание сбежать. – Я передам ей печальную новость, что в «Хрустальном фениксе» все в порядке.
Братья синхронно кивнули и пошевелили разными частями тела, на которых размещалось оружие – плечами, бедрами и даже лодыжками – неохотно расставаясь с возможностью его применения. Все это великолепное снаряжение в настоящий момент простаивало без дела. Какая жалость.
Мэтт пересек их заколдованный круг и направился к служебным помещениям. Если Темпл не появится сию минуту, она рискует пропустить финал «Гридирона». Что могло ее задержать?
Он не стал дожидаться лифта и побежал по пустой лестнице, которая некоторое время назад представляла серьезную угрозу. Теперь перила выглядели так же надежно, как Гибралтар, но он все же не стал на них опираться.
Внизу, где всего два часа назад носились и шумели выступающие, было странно тихо и пустынно. Мэтт заглянул в покинутые гримерки, вдыхая жирный химический запах открытых коробок с гримом. Стоящие как попало стулья, рассыпанные баночки и карандаши, разбросанные впопыхах предметы одежды придавали помещениям атмосферу фантастического сериала «Сумеречная зона», как будто вся труппа во главе с режиссером была внезапно похищена инопланетянами.
Дойдя до площадки под сценой, Мэтт увидел тесную группу актеров, окруживших невероятно правдоподобное НЛО, и остановился. Приглушенная музыка доносилась сверху, точно где-то играло радио «Мьюзак». Непохоже, чтобы актеров что-то беспокоило. И Темпл нигде не было видно. Наверное, она уже вернулась в зал каким-то другим путем, и теперь удивляется, куда подевался Мэтт.
Он развернулся и пошел назад, наслаждаясь гулкой тишиной. Он начал понимать любовь Темпл к просторным, таинственным внутренностям театра, скрытым от посторонних глаз. Атмосфера здесь почему-то напомнила ему спортивную раздевалку во время решающего матча. Полное прошлых ожиданий и надежд место, где время остановилось…
И тут Мэтт тоже остановился. Он что-то услышал, какой-то отдаленный звук, тихий, но вполне отчетливый. Вроде бы, что-то лязгнуло. Звук шел откуда-то дальше по коридору, довольно далеко от площадки под сценой. Было похоже на захлопнувшуюся дверь погреба, а следом – вскрик. Еле слышный вскрик, такой далекий, что его можно было принять за скрип тележного колеса.
Больше ничего не было слышно. И ничто не двигалось, даже потолочные вентиляторы. Мэтт стоял и вслушивался в дыхание здания – постоянный тихий гул кондиционера можно было не принимать во внимание, точно белый шум. Он оглянулся назад, на теперь уже не видимое НЛО… нет, это не там. Это где-то впереди.
Но впереди ничего не было – только служебный лифт слева и пустые гримерки справа. Он поглядел на нелепую вешалку с театральными костюмами всех цветов и видов. Костюмы выглядели, как повешенные трик-о-тритеры, совершившие неудачный набег на соседей на Хэллоуин. Чучело черной кошки с выгнутой спиной, стоящее на верхней перекладине, только добавляло ощущения ужаса.
Чучело зашипело при виде его, затем соскочило с вешалки и потерлось о его ногу.
– Икорка!
Мэк просто остолбенел. Кошечка часто где-то пропадала в последнее время, и он, конечно, волновался за нее, но его собственные внутренние борения заслонили от него все остальное. Сейчас он сам удивился, какое облегчение испытал при виде нее. Еще бы найти Темпл…
Икорка яростно терлась о свисающие подолы костюмов, костюмы раскачивались, ее нервное хождение туда-сюда, подергивание хвоста и толчки заставляли их двигаться, точно они были живыми.
– Что ты здесь делаешь?
Он осторожно приблизился к ней, понимая полный идиотизм вопроса, но твердо зная, что кошки могут реагировать на голос. Это он уже выучил.
Икорка жалобно мяукнула в ответ. При его приближении она перенесла свою активность с костюмов на его брюки и стала тереться о них. Ну, по крайней мере, брюки были черными, и ее шерсть была на них не так заметна.
Он наклонился, чтобы взять ее на руки, но она выскользнула, перепрыгнула через нижнюю перекладину вешалки и скрылась за занавесом свисающих костюмов.
– Эй, киска! Вернись!
Он наклонился еще ниже, чтобы достать ее, и тут услышал отдаленное эхо каких-то голосов. Икорка скрылась там, где костюмы были слегка раздвинуты, как неудачно задернутый театральный занавес.
Мэтт нащупал просвет и раздвинул костюмы так широко, как только можно.
Отдаленные голоса сделались слышнее. Перед ним на месте стены была черная бархатная занавеска. Икорка прошла сквозь нее и наполовину исчезла, из темноты смотрела, обернувшись, только мордочка с золотисто поблескивающими глазами.
Она взирала на Мэтта со спокойной кошачьей уверенностью: «Ты знаешь, чего я хочу. Делай это немедленно, тупой двуногий!»
Никакой стены тут нет и в помине, – понял Мэтт с нарастающей тревогой. Зная привычки Темпл, можно было точно утверждать, что она полезет именно туда.
Конечно! Мэтт перешагнул нижнюю перекладину вешалки и ступил в темноту. Оглянувшись, он увидел, что костюмы теперь, когда он их не придерживал, снова почти сомкнулись. Темпл, должно быть, проделала такой же фокус с исчезновением, и никто бы об этом не догадался, если бы Икорке не вздумалось поиграть в прятки и тем привлечь его внимание.
Кто или что могло привести его сюда? Не иначе, ангел-хранитель, – подумал Мэтт, слыша удовлетворенное мурлыканье Икорки и ощущая ее пушистое тельце, трущееся о штанину.
Приглушенный треск далеко в темноте усилился. Может быть, это какие-то театральные кладовые? И рабочие сцены двигают там декорации, которые не нужны на представлении «Гридирона»? Как бы то ни было, Темпл точно бы отправилась исследовать такую интересную аномалию. Она и правда была любопытна, как кошка. Он-то – нет. Но у него была другая вредная особенность: бульдожье чувство ответственности за всех, кто его окружает.
Мэтт нырнул в глубокую черноту, выставив перед собой руки, чтобы ни на что не наткнуться. Его пальцы ощупывали шероховатые стены, слегка сглаженные краской цементные блоки, и он быстро установил, что находится в широком туннеле, который изгибается по мере продвижения вперед. Где-то далеко впереди блеснул свет. Когда вытянутая рука Мэтта нащупала пустоту, обозначавшую ответвление коридора, он подумал, что отправиться сюда вот так, наобум, было не очень-то мудро.
– Икорка? – окликнул он темноту.
Никакого ответа. Даже никакого касания к атласному лампасу брюк арендованного смокинга. Подумав несколько секунд, Мэтт решил, что не стоит искать дальше черную кошку в темной комнате, потому что это идиотизм. Он повернул назад, пока еще помнил направление, не обращая внимания на жалобное мяуканье, раздавшееся из черной бездны позади. Только дураки бросаются очертя голову туда, куда даже ангелы-хранители не смеют ступать. А он больше не мог гарантировать себе никаких ангелов. Но мог, по крайней мере, уберечь одного дурака от дальнейших дурацких шагов.








