355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Хьюс » Магия предательства » Текст книги (страница 12)
Магия предательства
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 15:05

Текст книги "Магия предательства"


Автор книги: Кэрол Хьюс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Глава 19
Сделка

Кэтрин они нашли сидящей в подворотне в половине квартала от того здания, где нашли себе укрытие Заговорщики. Её глаза покраснели от слёз.

– Здесь слишком много дыма, – сообщила она. – Я не могу больше здесь оставаться. В глаза как будто песка насыпали.

– Хуже нет, когда от дыма режет глаза, – тут же согласился Паук. – Даже слепые иногда это чувствуют, – Джо ещё никогда не приходилось слышать такой ласковый голос старика.

А Паук осторожно погладил девочку по плечу.

– Стало быть, ты всё ещё мой подмастерье?

Кэтрин не выдержала, всхлипнула и уткнулась лицом в колени. Паук похлопал её по спине.

– Вот что я тебе скажу. Могу отпустить тебя и расторгнуть контракт, но… – Он сделал паузу, дождавшись, чтобы она прислушалась к его словам, – если позволишь дать совет, тебе же будет лучше держаться возле меня.

– Знаю, – ответила Кэтрин, вытираясь рукавом. – И я думаю, что если ты согласен, то пробуду с тобой ещё какое-то время, по крайней мере, пока не подвернётся что-то стоящее.

Как ни странно, Паук не стал с нею спорить. Он просто встал и протянул ей руку, помогая подняться.

– Ну тогда пошли, – сказал он. – У нас ещё куча дел.

Троица двинулась по улице. Кэтрин немного отстала, погружённая в свои невесёлые думы.

– Послушай, Джо, – вполголоса обратился к мальчику старик. – Когда ты явишься к Темницам, тебе придётся стать актёром. Все кандидаты после проверки их машиной становятся тише воды ниже травы и покорно выполняют все их приказы. И если ты не хочешь привлечь к себе лишнее внимание, тебе придётся вести себя точно так же. Это очень важно, чтобы они поверили, будто ты уже прошёл проверку. Ты ведь понимаешь?

– Думаю, что да, – откликнулся Джо.

– И не вздумай возмущаться, что бы я ни сказал и ни сделал, когда мы явимся туда, ладно? Ты должен мне поверить. От твоей выдержки зависит не только твоя жизнь, но жизни многих людей.

– А где мне искать тебя, когда я выберусь оттуда? – спросил Джо.

– Об этом не беспокойся, – заверил Паук. – Я сам тебя найду. Как бы то ни было, я обязательно тебя найду.

Они завернули за угол и остановились. Перед ними возникли Темницы. В сером свете дня неуклюжая громада тюрьмы выглядела ещё более уродливой и мрачной.

– Кэтрин, – приказал Паук, – жди здесь, когда я вернусь.

– С какой стати? – удивилась она. – Куда это ты собрался?

– Некогда объяснять, – бросил Паук. – Просто жди, я быстро. Джо, подведи меня к ограде перед рвом.

Добравшись до низкого парапета, Паук уселся на него. Джо пристроился рядом. Паук похлопал мальчика по руке:

– Есть ещё одна вещь, Джо, о которой я не успел тебе рассказать. Это насчёт тех машин, которые они используют для проверки кандидатов. Мне кажется, что я знаю, как они работают и почему кандидаты после проверки так меняются. Они говорят, что их машины способны услышать самые сокровенные тайны, но дело в том, что они вызнают не все тайны подряд. Я думаю, что они нарочно настроены так, чтобы вызнавать такие тайны, которых мы стыдимся сильнее всего. Ну знаешь, когда ты бы скорее умер, чем выдал бы эту тайну кому-то другому. Самые страшные тайны, которые медленно разъедают твоё сердце, как хитроумный яд. Ты понимаешь, что я имею в виду, Джо?

– Думаю, да, – ответил Джо. Он отлично понял, о чём толкует старик. А тот продолжал:

– И мне кажется, что тайная полиция использует эти самые тайны, чтобы подчинить себе кандидатов. По-моему, они грозят им, что если те не подчинятся, их тайны будут раскрыты, – Паук замолчал. – Если они схватят тебя, если они станут тебя проверять, то непременно используют всё, что им удастся вызнать. Но если у тебя будет чистая совесть, Джо, они ничего не смогут с тобой поделать. Ты понимаешь?

– Да, – кивнул Джо. Он уже догадался, к чему ведёт этот разговор, и это его совсем не радовало.

– У каждого человека есть свои тайны, Джо, – мягко проговорил Паук. – И тебе не следует нести с собой груз, который может причинить тебе боль.

Если тебе есть, что рассказать мне, не стесняйся. Как только ты проговоришь это вслух, оно утратит над тобой власть. Ты ничего не хотел бы мне рассказать?

– Нет. У меня нет никаких страшных тайн, – вырвалось у Джо. Он понимал, что Паук искренне старается ему помочь. Однако его тайна казалась ему такой огромной и грязной, что даже Паука привела бы в ужас.

– Тем лучше, – сказал Паук. – Тогда больше нечего медлить.

На подходе к подъёмному мосту старик крепко ухватил мальчика за плечо.

– Вот мы и пришли, – прошептал он сквозь стиснутые зубы. – Помни: осторожность!

Часовые преградили им путь.

– Куда это ты собрался, слепец? – рявкнул один из них.

– Да вот, привёл ещё одного кандидата, – масляным, угодливым тоном пропел Паук. – Подумал, что он заблудился в городе: сидел один-одинёшенек в развалинах.

Часовые переглянулись, отвели мечи и вернулись на свои места.

– Отведи его к сержанту у ворот, – приказал тот, что стоял справа. Паук повёл Джо по мосту.

– НЕТ! – раздался у них за спиной отчаянный вопль. Джо испуганно обернулся и увидел, что Кэтрин несётся через дорогу прямо к мосту. Часовые снова вынули свои мечи.

– Стоять! – раздался грозный окрик. Но Кэтрин каким-то чудом проскочила под мечами.

– Вот незадача! – воскликнул Паук. Он сжал плечо Джо. – Помни: стоять смирно! – а затем в полный голос крикнул часовым, уже пустившимся в погоню за девочкой: – Она со мной! – сообщил старик. – Она мой подмастерье, мой поводырь! Она идёт, чтобы вывести меня обратно! – он едва успел поймать Кэтрин за шиворот и подтащить к себе. Та бешено извивалась всем телом, как рыба на крючке.

– Руки прочь! – верещала она. – Я так и знала, что ты нас подставишь! Ты же собрался загнать его за хорошие деньги, верно? Ах ты, старый грязный…

Паук встряхнул её так, что клацнули зубы.

– Я никого не собираюсь продавать, – прошипел он еле слышно, – Джо делает это по своей воле. Он должен пробраться внутрь. А теперь заткнись и веди меня по мосту!

Кэтрин, ещё не веря, вопросительно глянула на Джо. Тот кивнул.

– Ну ладно, – пробурчала Кэтрин. Она вывернулась и положила руку Паука себе на плечо.

Перед воротами на каменной скамье сидело трое кандидатов в застиранных серых пижамах. Джо невольно покосился на те обноски, которые получил у Заговорщиков – они выглядели точно так же.

Перед ними, по-хозяйски уперев руки в бока, стоял толстый сержант, грозно уставившийся на Джо.

– А это ещё кто такой?

– Да вот, нашёл его в городе, – затараторил Паук. – Не иначе как его доставили сюда с конвоем, а потом потеряли. Вы же сами видите, он уже прошёл проверку, однако на вид вполне здоров. И сколько я за него получу?

Охранник не спеша обвёл взглядом необычную троицу, прочистил горло и сплюнул на землю.

– Пятьдесят, – буркнул он.

– Сто! – моментально ответил Паук.

– Пятьдесят пять, – послышался ответ.

Они торговались, пока цена не поднялась до семидесяти.

– Идём туда, – и сержант повёл старика к маленькой сторожке у ворот.

– Вы совсем рехнулись, – зашептала Кэтрин, оставшись вдвоём с Джо. – Мой брат… – тут она словно споткнулась и умолкла. Джо предпочел промолчать. Он понимал, что это сейчас лучший выход.

Паук вышел из сторожки, на ходу пересчитывая пачку банкнот и горсть мелочи. На его морщинистой физиономии нельзя было прочесть ничего, кроме грубой алчности.

– Неплохой заработок для одного дня! – громко возвестил он. И схватил Джо за руку. – Куда его отвести? – спросил старик. Однако сержант посмотрел на Кэтрин и кивнул в сторону кандидатов на скамейке.

– Мы заберём их всех вместе. Пусть ждёт с ними.

Кэтрин повела Джо и Паука к другим детям. Паук грубо толкнул мальчика на скамейку и при этом как бы нечаянно уронил монету. Старик тут же принялся ползать по булыжникам, стараясь её найти, и на какой-то миг его голова оказалась на одном уровне с Джо.

– Удачи тебе, Джо, – вымолвил он одними губами. – Не теряй выдержки!

Наконец ему удалось нащупать монету и с довольным воплем зажать её в кулаке. Паук выпрямился, снова принимаясь пересчитывать полученные за Джо деньги, и Кэтрин повела его прочь.

У Джо душа ушла в пятки. Он едва удержался от того, чтобы закричать и кинуться следом за Пауком, когда заметил в тёмном углу двух агентов тайной полиции. Один из них имел при себе зловещий кожаный чемоданчик. Джо заставил себя закрыть рот и принять равнодушный вид. Паук был прав: ему никак нельзя было терять выдержку.

Глава 20
Подземная тюрьма

Джо уже не помнил, сколько ему пришлось сидеть на холодной скамейке, куда его поместили с остальными кандидатами. Кажется, прошло несколько часов, пока ворота распахнулись и к ним не спеша направились двое охранников.

– Группа, подъём! – скомандовал один из них. – Подтянуться! Сами знаете, что будет, если будете вести себя, как размазня! – дети поспешно вскочили, и Джо постарался действовать, как они. Солдаты быстрым шагом погнали их через ворота и внутренний двор к массивным дубовым дверям в здании тюрьмы.

Через амфиладу небольших безлюдных приёмных дети попали в просторный зал с высоким потолком и длинными рядами колонн.

В центре зала между колонн они увидели большой стол и массивное кресло с высокой резной спинкой. По углам стола оплывали в канделябрах четыре толстые белые свечи, капая воском прямо на столешницу. Посередине стола красовалось сооружение, тут же напомнившее Джо модель какой-то машины. Ни в одном журнале мальчик не видел такой: с мощным дизельным двигателем и целыми четырьмя гусеницами. Венчала это сооружение стрела крана, уравновешенная тяжёлым блоком на нижнем конце.

Джо невольно замедлил шаги. Ему ужасно хотелось рассмотреть модель вблизи, однако охранники не позволили им остановиться. Их снова погнали через какие-то двери, на сей раз двойные, потом по коридору и вниз по лестнице. Здесь стены были сложены из грубо обтёсанного камня, а широкие ступени, спиралью уходившие глубоко под землю, стёрлись посередине от прикосновения множества ног. Во время спуска Джо украдкой касался стен кончиками пальцев, как будто это помогло бы ему запомнить путь, чтобы найти дорогу обратно из тюрьмы. Уже сейчас он понимал, что это будет нелегко: так много они миновали поворотов и развилок. Вниз на три пролёта, прямо по коридору, снова вниз на двадцать пролётов, вверх на два, снова длинный коридор, и опять лестницы, бесконечно уходившие вниз. После особенно долгого спуска они достигли уровня камер, чьи двери располагались вдоль всего коридора. Одна камера оказалась открытой, и на ходу Джо успел кинуть взгляд на внутренность этой камеры, напомнившей ему музейную экспозицию с орудиями пытки. Он содрогнулся и постарался больше не оглядываться.

Мальчик с тревогой размышлял о том, как же он будет искать путь на волю, когда охранники остановили группу у запертой двери. Один из них отпёр замок, а другой велел кандидатам войти внутрь.

Они оказались в просторном сыром зале среди целой толпы кандидатов самого разного возраста. Наверное, здесь собрали около трёх десятков детей, если не больше. Большинство из них сидело на деревянных скамейках, а кто-то устроился прямо на полу, прислонившись спиной к стене. При появлении пополнения они молча повернули к дверям свои бледные грязные лица. «Они же все напуганы до смерти!»– подумал Джо. Он попытался было улыбнуться какому-то мальчику помладше, но тот поспешно отвёл взгляд и уставился в пол. Джо осмотрелся, с трепетом надеясь увидеть белокурую головку своей сестры, но Ханны здесь не было.

Охранники подвели новеньких к свободному месту на скамейке и приказали сесть.

– Ну что, теперь здесь вся группа из последней миссии? – осведомился один из охранников, окидывая взглядом понурых детей.

– Так точно, – подтвердил второй. – Ночью их переместят вниз, ближе к аркам. Я слышал, что внизу для них созданы отличные условия. Там гораздо удобнее ждать, пока подойдёт их время. Ты только взгляни на них! Бедные мышатки! Пожалуй, их следует подкормить!

Охранники вышли и вскоре вернулись. Первый нёс корзину, второй – деревянную кадку. Первый принялся наделять кандидатов хлебом и сыром, а второй наливал воду в маленькие кружки, которые протягивали ему дети. Все послушно брали свою порцию и быстро поглощали хлеб и воду. Охранники выделили детям по кружке и наполнили их водой. Повторяя действия остальных, Джо выпил воду. Она отдавала ржавчиной.

Накормив их таким образом, охранники собрались уходить, но решили сперва попрощаться.

– Баю-бай, детки! – сказал первый.

– Нечего с ними сюсюкать! – пробурчал второй, вынимая из кольца на стене единственный факел. – Отряд, отбой! И никаких штучек, а не то пеняйте на себя!

Едва услышав команду, кандидаты повалились на пол. Они повернулись так, чтобы их руки легли на скамейки, и положили головы на руки. Джо повторял за ними. Пока он ворочался на каменном полу, что-то упёрлось ему в грудь. Он сунул руку под пижаму. Это был острый угол записной книжки Паука. Джо поправил её, прижался щекой к деревянной скамье и в отчаянии подумал, что ему никогда не выбраться из этой тюрьмы из-за этих тяжеленных дверей.

Охранники некоторое время следили за детьми, дождались, пока стихнет их возня, и закрыли за собой дверь. Джо затаил дыхание и ждал, когда в замке повернётся ключ. Однако всё, что он услышал, – удалявшиеся шаги двух солдат. Тогда до него дошло, что если Паук сказал правду, охране ни к чему было запирать дверь этой темницы. Кандидаты не посмеют сбежать отсюда до тех пор, пока кто-то владеет их самыми жуткими тайнами.

Несмотря на то, что от холода у Джо ломило кости, он не смел лишний раз шевельнуться – а вдруг охранники вернутся? Вокруг него остальные дети покорно старались заснуть. Наконец Джо медленно уселся. В неплотно прикрытую дверь сочился слабый свет.

Джо достал записную книжку и нашёл изображение листа. Развернув его к двери, он принялся разбирать сложную паутину жилок, изображавших подземные переходы.

Прошло около часа, когда Джо снова услышал шаги, приближавшиеся к их камере. Он едва успел сложить книжку, спрятать её под пижаму и лечь на скамью, делая вид, что заснул.

– Подъём, пора идти! – загрохотал громкий голос в дверях. В одно мгновение камера оказалась полна света. – Подъём, подъём! Веселей!

Как и остальные кандидаты, Джо поднял голову и замигал от яркого света. Кто-то из детей невольно охал и зевал спросонок, но даже это не мешало им послушно подниматься с пола. Джо встал вместе с ними и занял место в очереди. Только теперь он увидел, что вместе с часовыми пришло четверо агентов тайной полиции. Один из них даже красовался в офицерской шляпе с золотой кокардой.

– Свободны! – повелительно сказал он двум охранникам.

Солдаты отдали честь, развернулись и ушли. Четвёрка полицейских обвела детей зловещими взглядами.

– Что ж, отведём их, куда положено! – сказал главный. – Веселей!

Трое его подручных грубо вытолкали детей из камеры.

И снова они пустились в запутанное путешествие по лабиринту коридоров и спусков. Джо уже сбился со счёта, когда то ли на шестом, то ли на седьмом уровне где-то позади раздался вопль:

– СЭР!

– Стоять! – рявкнул старший. Дети встали и выстроились в ряд вдоль стены. Командир вернулся в конец колонны, где его ждали трое подручных. Джо постарался наклонить голову так, чтобы увидеть, что там происходит.

Из тени в дальнем конце коридора выскочил ещё один полицейский и присоединился к четвёрке своих сослуживцев. Это был Рэдуорт! Джо прижался всем телом к стене. Рэдуорт тем временем что-то негромко докладывал командиру группы. Джо так и не смог услышать ни слова, как ни напрягал слух. Но вот командир ответил на повышенных тонах:

– Хватит, мистер Рэдуорт! Возвращайтесь на верхние уровни! У вас нет допуска. Вы не имеете права идти дальше.

– Но, сэр, при всём моём уважении, он сам приказал мне догнать вас внизу и помочь.

– У меня и так достаточно людей, – последовал грубый ответ. – И с чего это он вдруг решил вмешаться? До сих пор его всё устраивало! И я обходился без него!

– Но вы же знаете, какой это человек! – с натужным смехом ответил Рэдуорт. – Особенно теперь, когда на носу это отречение, он хочет контролировать всё до мелочей!

Однако командиру было не до смеха.

– Нечего меня дурачить! – рявкнул он. – Арки обслуживают оперативные работники с пятой степенью допуска! А это значит – они прошли у него личную проверку. И до тех пор, пока он лично не вызовет меня и не отдаст соответствующий приказ, вам, мистер Рэдуорт, здесь делать нечего! А теперь возвращайтесь и займитесь делом. На худой конец, можете починить ещё один мотоцикл!

Рэдуорт явно разозлился, но не посмел спорить дальше.

– Слушаюсь, сэр, – он чётко отсалютовал, щёлкнул каблуками, повернулся и отправился обратно.

А командир вернулся на своё место во главе колонны и приказал двигаться дальше.

Он прошёл до конца коридора и спустился ещё по одной лестнице. Она заметно отличалась от тех, по которым Джо шёл прежде. Её широкие ступени были сложены из другого камня.

– Стоять! – раздался приказ, когда все дети спустились.

Полицейские выступили вперёд и включили фонарики. Их лучи зашарили по стенам и потолку, и Джо едва успел заметить что-то странное. Но тут командир с громким щелчком включил освещение.

Они стояли в просторном круглом зале со сводчатым потолком. И всё вокруг – стены, потолок и даже пол – было покрыто невероятной красоты мозаикой. Даже четверо полицейских не устояли и глазели на эту мозаику не в силах оторваться. У командира вырвался глубокий восхищённый вздох. Словно на какое-то мгновение он забыл о своих обязанностях.

Потолок изображал чудесное летнее небо, где белоснежные громады облаков плыли среди яркой синевы, а между ними мелькали птицы – ласточки, скворцы, зяблики, кого тут только не было, реяли высоко над землёй. Круглая стена казалась лесной опушкой, по которой спокойно бродили журавли и цапли за компанию с оленями, лисами, белками, кроликами и мышами, выглядывавшими из кустов и травы. По мере того, как стена закруглялась, опушка переходила в изображение зелёного луга, полного диких цветов, пестревших до самого горизонта, где виднелись увенчанные снегом вершины гор. С другой стороны цветущая равнина спускалась террасами к морю, сверкавшему в солнечных лучах. На полу кусочки мозаики искусно воспроизводили стебли травы и венчики луговых цветов. Джо даже успел разглядеть скрытые в траве грибы и ягоды.

От одного взгляда на такую красоту захватывало дух. И тем не менее было в этом сводчатом зале нечто такое, что казалось здесь совершенно неуместным. В самом центре Джо увидел низкую перегородку. Примерно три метра в длину и полметра в высоту. Она была сложена из грубых кирпичей и так небрежно, словно её возводили в большой спешке. Она портила всё впечатление от мозаичного зала. Джо поспешно отвернулся, чтобы полюбоваться чем-то более приятным, но что-то заставило мальчика снова обратить на неё своё внимание. Ну конечно, эта странная форма перегородки: она как будто делилась на части тремя округлыми вершинами. И тут до него дошло. Это же были арки! Арки, замурованные этими жуткими кирпичами! У Джо зашумело в голове. Если арки наглухо замурованы, то как все эти кандидаты попадут домой? Как попадёт домой Ханна? Да и он, если уж на то пошло?

Командир громко высморкался.

– Ну, хватит прохлаждаться! – сказал он и выключил свет. – Надо успеть на поезд, пока сам посол не нашёл нас здесь и не увидел, как вы распустили нюни! – Он нажал на металлическую пластину в стене, и мозаика раздвинулась, открывая потайную дверь. За ней оказалась ещё одна лестница. Эта была намного уже и круче всех предыдущих. Дети заспешили за командиром по уходящим спиралью вниз ступеням. Они шли молча, один за другим – вниз, вниз, вниз. Джо понимал, что они давно спустились гораздо глубже всех тоннелей. Здесь было очень душно и жарко.

Внезапно они оказались на площадке, похожей на платформу станции метро. Вдоль длинной платформы внизу поблескивали стальные рельсы, уходившие в тёмный тоннель. Электрические лампы под потолком громко жужжали и мигали. Полицейские выстроили кандидатов у стены.

«Подземный поезд!»– подумал Джо. Кандидатов не отправляют домой или вообще куда-то через арки. Их везут на поезде. В эту минуту из тоннеля повеяло горячим ветром, донёсшим грохот приближающегося состава. В отдалении замаячил одинокий яркий прожектор.

Один из полицейских прошёл вдоль колонны детей вперёд. Второй направился ему навстречу. Они остановились как раз напротив Джо. Мальчик старательно потупился, навострив уши.

– Я думал, он перестал переправлять их через горы, – сказал первый полицейский.

– Нет ещё, – ответил второй. – Просто перестал копать тоннель. Видно, решил, что после отречения он ему больше не понадобится. Но эта группа нужна на руднике и фабриках, а значит, их тоже переправят через горы.

«На фабриках? – ошарашенно повторял про себя Джо. – На руднике?!»Он чувствовал, как глубоко внутри зарождается паника. Паук опять не ошибся, протестуя против плана Заговорщиков! Если у Мерид и правда есть фабрики там, за горами и если Заговорщики сумеют их взорвать, то что случится с кандидатами?

Но что-то в словах полицейских продолжало тревожить мальчика, что-то заставляло его снова вспомнить всё, что он услышал. Они же говорили «он» и «ему»! Что бы это значило? Разве эти фабрики не принадлежат Мерид?

Однако времени на размышления не оставалось. Джо следовало срочно что-то предпринять. Он должен вернуться к Пауку. Если Заговорщики претворят в жизнь свой план, они могут вместе с фабриками уничтожить и работавших там детей. А Ханна? Если её нет в этой последней группе, значит, она уже отправлена за горы, в рудник!

Поезд с рёвом вылетел из тоннеля и остановился, скрипя тормозами. Он состоял всего из двух яркоосвещённых вагонов, без сидений. Только длинные кожаные петли свисали с потолка.

Пока полицейские суетились, загоняя детей в вагоны, Джо попятился вдоль стены обратно к лестнице. Очередь кандидатов служила ему прикрытием, она двигалась вперёд, а он назад. Однако детей было слишком мало. До лестницы было далеко, и его наверняка заметят, если он побежит.

Джо едва дождался, пока все полицейские повернулись в сторону поезда. Затем метнулся к краю платформы и тяжело спрыгнул вниз, между вагоном и площадкой. Теперь он мог бежать под прикрытием вагонов – всего-то метров пятнадцать.

Джо уже был на полпути к лестнице, когда увидел, что с другой стороны приближается ещё один состав. Он распластался по стене тоннеля.

Каким-то чудом ему удалось уцелеть. Стальные колёса и заклёпки на обшивке вагона пронеслись буквально в паре сантиметров от его лица. Джо ушиб о стену раненую руку и до крови прикусил губу, чтобы не закричать от ужаса и боли. Два состава состыковались с громким лязгом, и тут же кто-то загрохотал цепями, фиксируя сцепку. Теперь он не мог даже повернуться и шаг за шагом двигался боком вдоль стены.

Добравшись до конца состава, он обнаружил, что лестница начинается прямо над ним – надо только найти способ вернуться на высокую платформу. Джо обследовал заднюю стенку вагона и влез на неё, выжидая подходящий момент. Невольно он обратил внимание, что этот вагон отличается от тех, куда грузили кандидатов. Он был гораздо темнее и блестел, как полированный лимузин. Сквозь тонированные стёкла невозможно было разглядеть, что скрывается внутри – только отблески алых огоньков.

Джо осторожно выглянул из-за угла и увидел, как последний полицейский исчезает в вагоне вслед за кандидатами. Платформа опустела. Ага, теперь пора! Он глубоко вдохнул и прыгнул на платформу, к лестнице. Ещё секунда – и вот уже Джо бежит по узким ступеням. Он нёсся вверх и вверх, пока совершенно не обессилел и вынужден был остановиться, чтобы перевести дыхание. Неужели за ним гонятся? Мальчик прислушался. Но услышал только гулкое биение собственного сердца, готовое выскочить из груди.

Прошло немало времени, пока Джо одолел эту ужасную лестницу и вернулся в мозаичный зал. Там он смог воспользоваться картой Паука, чтобы выбрать правильный путь в лабиринте подземных коридоров. И, наконец, он оказался в большом зале с колоннами.

Медленно и осторожно беглец приотворил дверь и проскользнул в зал. В середине Джо задержался и посмотрел на стол, освещённый восковыми свечами. Пламя заманчиво поблёскивало на металлических деталях модели неизвестной машины.

Не удержавшись, Джо подскочил к столу. В зале никого не было, и он пригнулся, разглядывая удивительную модель. Больше всего она напоминала огромные экскаваторы из его журналов. Однажды он даже сам попытался собрать модель одного из них, но по сравнению с этой красотой его поделка была неуклюжей детской игрушкой. Здесь же каждая деталь была доведена до совершенства: от заклёпок на обшивке двигателя до сложной системы кабелей в подъёмном кране. На боковой дверце кабины крановщика имелась крошечная медная ручка. Джо, позабыв о том, где находится и какая ему грозит опасность, аккуратно повернул ручку и открыл дверцу. Он ахнул от восторга. Это было не простое изображение кабины – это была настоящая кабина! Внутри неё поблёскивали совсем малюсенькие рычаги и ручки! Как нарочно, на глаза Джо попался маленький серебряный ключик, лежавший рядом на столе. Он сжал ключик в пальцах, прикидывая, подойдёт ли он к замку зажигания. Дрожащей от возбуждения рукой он поднёс ключ к замку.

– Ну и ну, кто это к нам пожаловал! – раздался голос у него за спиной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю