Текст книги "Безумие (ЛП)"
Автор книги: Кэмерон Джейс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Глава 48
Фабиола спешит к ближайшему камину и достает из него зонт – думаю у всех Чудесников пунктик на счет каминов. Зонт розовый. Он смотрится глупо и не подходит к величественно святости собора Святого Петра. Она бросает его мне.
– Тебе это понадобиться, – говорит она, когда я ловлю его. – И когда я говорю, он понадобится тебе, я не шучу.
Меня так и тянет спросить, неужели на улице пойдет дождь, но ситуация слишком опасная для вопросов. В двери ломятся. Красные, которые убили монахинь хотят ворваться.
– А тебе, надеюсь, понадобиться это? – она бросает Пиллару кальян.
– Спасибо, что позаботилась обо мне, Фабиола, – усмехается он, поймав его, в то время как в двери начинают долбиться сильнее.
– Что касается меня, то мне понадобится вот это, – она вынимает меч из того же самого камина.
Я несколько смущаюсь, увидев Белую Королеву с мечом в руке. С тех пор, как она услышала стук в дверь, она превратилась в монахиню-воина.
– Что это такое, Фабиола? – удивляюсь я.
– Это стрижающий меч[18]18
прим. пер. Стрижающий меч. – упоминается в стихотворении Льюиса Кэрролла “Бормоглот”. Охота на Снарка.
[Закрыть], – она гордо смотрит на меч. – Пора сразиться со злом лицом к лицу.
Я самая растерянная Алиса на свете.
– Святые Угодья! – Восклицает Пиллар, глядя на Фабиолу, как на супергероиню. Блеск в его глазах непредсказуем. Думаю, у Пиллара чувства к Белой Королеве. – Скучаю по старым временам, – говорит он ей.
– Не выдумывай, Пиллар, – ее меч востер (прим. пер. Вострый Меч, снова ссылка на стихотворение о Бормоглоте). – Мы не будем сражаться на одной стороне. У нас лишь общий враг.
Втроем мы повернулись к двери. Я не смогла удержаться от мысли, что мы самая извращенная версия Трех Мушкетеров. Двери со стуком распахнулись. Наконец – то, я увижу Красных.
Глава 49
Десятки мужчин с отсутствующими выражениями лиц ворвались внутрь. Их капюшоны были в форме сердца, и у большинства на спине были вышиты золотые латинские цифры. Числа изменялись от одного до девяти. Они -Красные, моя новая извращенная версия игральных карт Льюиса Кэрролла. У некоторых были мечи, у других – копья. Никто из них не проронил ни слова. Они явились за тем, чтобы убить нас.
У меня в голове промелькнула мысль: а почему никто не сражается настоящим оружием? Над моим ухом пролетает копье. Больше никаких вопросов.
– Заприте за ними двери! – приказывает Белая Королева монахиням снаружи. – Они окажутся в ловушке.
Пиллар ударяет шлангом от кальяна приближающегося к нему человека в плаще. Он похож на Индиану Джонса. Шланг обвивается вокруг шеи Красного и душит его. Красный падает на пол в виде пустого плаща; тело внутри исчезло.
– Выкуси! – восклицает Пиллар и бежит к следующему чужаку.
Фабиолу окружили сразу пятеро, сверкая стрижающим, она принимает позицию фехтовальщика. Одной рукой она подает им сигнал подойти поближе, после снова отбрасывает подол своего белого платья. Я не могу поверить глазам. Как только один из них приближается, она бросается на него, ударяя и обезглавливая его стрижающим мечом.
– Ватикан будет тобой гордиться! – восклицает Пиллар.
Фабиола быстра. Она взмывает в воздух, ее вуаль развивается позади нее словно волны белых волос. Ее платье вращается вместе с нею, она похожа на принцессу, танцующую под водой. Она дерется, словно заправский Самурай. Пустые красные плащи падают вокруг нее.
– Знаешь, в детстве у меня никогда не было монашки – супергероя. – Обращается ко мне Пиллар, душа Красного. – Но опять же, монашки и священники были от меня не в восторге.
– Заткнись, Пиллар, – говорит Фабиола, продолжая драться. – Сомневаюсь, что ты когда-либо был ребенком.
В мою сторону летит еще одно копье и попадает в окно. Когда я выглядываю на улицу, там я вижу кучу людей: они молятся, держат свечи и читают псалмы. Они и понятия не имеют, что здесь происходит.
– Во имя Страны Чудес! – Пиллар душит до смерти еще одного Красного. Я ловлю его взгляд, пока он наслаждается убийством. Но внезапно его лицо меняется. Он швыряет свою жертву на пол и бежит к скамьям, его лицо снова непроницаемо. Я будто бы увидела смерть в его глазах.
Не знаю, что на него нашло, но я снова парализована страхом, когда он будто кролик прыгает по спинкам скамеек. Он приземляется передо мной, нагибает мою голову и ударяет шлангом Красного, который собирался убить меня.
– Если бы я оказался на твоем месте, я бы уже начал пользоваться привилегией Сертификата о Невменяемости и убил парочку Красных. – Он делает затяжку из кальяна, прежде чем ударить шлангом ее одного Красного. – Ты только взгляни на них, – он держит пустой красный плащ в руке. – Лучшее для них – это умереть. Как будто их и вовсе не существовало. Идеальное преступление.
– Хватит болтать и помоги мне! – раздается издали требовательный голос Фабиолы, ее меч все еще разит направо и налево.
– Она очень серьезно относится к своей работе, – Пиллар подмигивает мне и убегает.
Я опускаюсь на корочки и поднимаю красный плащ. Не знаю, что с ним делать, но, похоже, он может пригодиться. Один из Красных приближается ко мне, и я ударяю его зонтом промеж ног. Он кричит от боли и тянется своими полыми рукавами к больному месту. Он свистит и болезненно выдавливает из себя “Джаб – Джаб”.
– Дерни зонт на себя, чтобы добить его крюком, – говорит Пиллар, сейчас он уже стоит за трибуной. Я делаю, как он говорит, и Красный падает на пол, подобно остальным.
– Леди и джентльмены, – восклицает Пиллар, складывая руки на кафедру. – Я Пиллар – Киллер. Подойдите ко мне и ваши головы падут с плеч.– Он поправляет галстук, пока внимание большинство Красных устремляется к нему. – Всегда хотел сказать “головы с плеч” в церкви, – бормочет он и начинает драться.
Я продолжаю отбиваться от Красных своим зонтом. Этот зонтик чертовски крепкий, но я не уверена, что Фабиола дала его мне для этой цели. В мгновение ока, она оказывается за моей спиной и тянет меня прочь. Она убивает Красных на своем пути, чтобы спрятать меня в исповедальне.
– Побудь здесь, пока все не закончится, – говорит она.
Я придерживаю дверь, прежде чем она успеет закрыть ее.
– Будьте осторожны, Белая Королева, – я сжимаю ее свободную руку. – Я…, то есть: Вы нужны нам.
Она широко улыбается, словно никто никогда не ценил того, что она делает.
– Я должна расправиться с ними как можно скорее, – говорит она. – Мне нужно появиться на молитве через несколько минут. – Она закрывает за собой дверь.
В темноте будки, слева от меня распахивается окошечко. Появляется пара любопытных глаз. Они не принадлежат Красным, поскольку у этих глаз имеется лицо.
– Эй, Святой Отец, Вы здесь? – говорит парень. Я узнаю голос. Это раздражающий и надменный Джек Даймондс.
Глава 50
– Я здесь, сын мой, – я делаю все возможное, чтобы звучать, как почтенный старец.
– Что у Вас с голосом, Святой Отец? Аа, должно быть, он стал тоньше от одного только взгляда на Лик Господень, – говорит Джек. Он чертовски серьезен. Об этой его стороне я и не подозревала. – Скажете, Святой Отец. Как он выглядит?
– Кто? – Я нахмурилась в полумраке, когда услышала звуки битвы, происходящей снаружи.
– Господь, Святой Отец. Готов поспорить, он клевый парень, а?
– Да как ты смеешь произносить имя Господа? – на имитацию такого голоса тратится весь кислород в легких.
– Ах да, извиняюсь, – Джек пытается разглядеть что-то сквозь темноту, – Видите ли, я пришел за Вашим мнением по кое-какому поводу. Я влюблен в девушку. Ее зовут Алиса. Алиса Уандер. Она невероятна, как зефир.
Я ничего не говорю, иначе рассмеюсь. Я не тронута его признанием. Я его даже не знаю, и, вообще, он странный. И еще, кажется, он игрок. У таких привлекательных парней, как он, должно быть полно подружек.
– Я с ума по ней схожу, – говорит он. – Я серьезно. Понятия не имею почему. Знаете, что я думаю, Святой Отец? Я думаю, она сумасшедшая. Самая, что ни на есть. У нее крыша поехала.
– Тогда зачем ты говоришь мне все это? – я кашляю, чтобы замаскировать голос.
– Ну..я думал, что вы можете замолвить за меня словечко. Сказать ей, что я прекрасный парень. Все, чего я хочу – встречаться с ней.
Копье пробивает дверь исповедальни насквозь и вонзается в стену рядом с моим ухом. Я визжу.
– Отец? С Вашим голосом что-то не так, я серьезно, – говорит Джек.
– Я не Святой Отец, назойливый ты сталкер! – кричу я на него.
– Алиса? Что ты делаешь здесь, в Ватикане?
– Я хотела бы задать тебе тот же самый вопрос, – я распахиваю дверь. Сражаться с Красными куда лучше, чем болтать о разной чепухе с Джеком Даймондсом.
– Надевай плащ, – говорит он мне, когда мы выходим.
– Иди уже, а? – я ударяю одного из Красных своим зонтом.
– Как хочешь, – отвечает он и надевает красный плащ. – Я собираюсь исчезнуть.
Спрятанное под капюшоном лицо исчезает и остается лишь пустота. Он начинает убивать Красных голыми руками. Джек дерется несколько странно. Он пинается и размахивает кулаками, словно боец Кунг Фу. Вообще-то, ужасно. Однако, это срабатывает.
Я подбираю ближайший Красный плащ и надеваю его. Какая гениальная идея. Когда я приближаюсь к ним, они думают, будто я одна из них, а я продолжаю бить их зонтом. Белая Королева и Пиллар воюют в другом конце церкви. Они не видят меня из-за угла, зато я слышу их голоса. Еще несколько Красных осталось в живых. Я даже не знаю, кто такие эти Красные.
Джек и я поворачиваемся спина к спине, сражаясь.
– Откуда ты узнал об этой самурайской Кунг Фу ерунде? – кричу я.
– Это не Кунг Фу, – говорит Джек. – Это Чепу Ху. Сокращение от Чепуха Фу. За основу взяты каратэ, джиу – джитсу, Кунг Фу и прочие боевые техники мира. Некоторые называют это Искусством Чепухи. – Он ударяет одного из Красных и кричит, – Айя.
– Чепухи?
– Льюис Кэрролл дрался так же, – объясняет он.
– Ты знал Льюиса Кэрролла?
– Это долгая история, – Джек оборачивается и смотрит на меня. – Ты такая … пустая, – говорит он.
– Ты тоже, – смеюсь я. – Думаешь, поэтому Красные убежали? – Как только мы прекратили драться, все убежали, думая, что мы за них. Вероятно, они побежали к Фабиоле и Пиллару
– Думаешь, нам уже пора поцеловаться? – говорит он.
– Черт, нет. – Что не так с этим парнем?
– Я имею в виду, мы даже не видим лиц друг друга. Не страшно, можем попробовать на ощупь.
– Ты мне противен, – я отталкиваю его. – Почему ты продолжаешь преследовать меня?
– У сердца есть причины, которым разум не подвластен.
– Ой, прошу, – я всплескиваю руками. – Вырасти уже. И, пожалуйста, оставь меня в покое.
Пиллар и Фабиола бегут ко мне.
– Один остался, остальные мертвы, – Пиллар собирается придушить меня шлангом от кальяна.
– Подождите. Это я, – я снимаю плащ. – А он…. – Я собираюсь показать им Джека, но он уже исчез. Неужели я была с ним слишком груба.
– Это была блестящая идея, – говорит Пиллар, присаживаясь на скамейку и пытаясь отдышаться. – Мы ведь могли убить тебя.
– Не слушай его, Алиса. – Хвалит меня Белая Королева. – Умный ход. Ты ведь все еще учишься. И я видела, как ты задала им жару. Ты смелая. Разве ты не видел, как она расправилась с несколькими Красными, Пиллар?
– А я подумал, они просто танцевали, – вздыхает он и встает. – Давай, Алиса, нам нужно успеть на самолет.
– Знаю, – я даже не успеваю перевести дух в этой безумной Войне Страны Чудес. – Мы должны отправиться в Бельгию, чтобы найти Чешира.
– Собственно говоря, нет, – осаждает меня Пиллар. – Мы возвращаемся в лечебницу. Уже поздно и если ты там не покажешься, Вальтруда и Оджер могут что-то заподозрить. Мне не хочется подставлять Томми. К утру ты должна вернуться к нему под крылышко. В этом он лично заверил всех сотрудников подземелий.
– Герой дня, придурок ночи, – бормочу я. – Надеюсь, увидимся еще, Фабиола.
– Уверена, что так и будет, – она целует меня в лоб. – Не смотря на то, что ты не Алиса, я ощущаю огромную любовь по отношению к тебе с самой нашей первой встречи. Теперь иди. Мне нужно присутствовать на молитве, и тысячам людей не пристало видеть меня с мечом.
– Берегите себя. – Я целую ее в щеку.
– Нельзя ли просто завершить этот полный любви и нежности момент и двигаться дальше? – Пиллар тянет меня за руку.
– Передай Богу от меня “привет”, Фабиола. Скажи, что я раскаиваюсь за курение в исповедальне и за убийства в его церкви. Такое покаяние вообще существует?
– Стойте, – говорит Белая Королева. – Сперва, позвольте мне рассказать о прошлом Чешира.
Глава 51
Палата Алисы, Психиатрическая Лечебница Редклифф.
Часы спустя, после того как Фабиола рассказывает нам о Чешире, я снова сплю в своей палате. Мне снится сон о моем парне, Адаме. На нем снова толстовка с капюшоном, и я не вижу его лица. Мы одни в саду Крайст Чёрч.
– Я сошла с ума? – спрашиваю я Адама, не совсем уверенная зачем.
– Ну, зависит, – говорит Адам.
– От чего зависит?
– Насколько тебе важнее узнать: безумна ли ты или же кто ты такая, – отвечает он.
– Ты говоришь загадками, как и Пиллар, – говорю я ему.
– Я – не Пиллар, Алиса, – говорит он. – Я – Адам. Любовь всей твоей жизни.
– У меня впереди целая жизнь. Откуда тебе знать, что ты – любовь всей моей жизни?
– Я знаю, что ты никогда никого не полюбишь так, как любила меня.
– Тогда почему же ты просто не покажешь мне свое лицо? – спросила я. – Я должна увидеть лицо того, кого любила.
– Ты все еще любишь меня, Алиса, – говорит он. – А я до сих пор безумно влюблен в тебя. – На мгновение он замолкает. – Я не прячу от тебя свое лицо. Вот оно. Быть может, ты просто не видишь меня?
– Я?
– Не знаю, зачем ты это делаешь, но, похоже, ты еще не готова увидеть меня. – В его голосе слышится сочувствие. Опять же, мне нравится этот голос. Он напоминает мне колыбельную из детства, которую я не могу вспомнить…, в которой последнее предложение обретает ценный смысл. – Думаю, ты боишься вспомнить меня, ведь тогда тебе придется смириться с моим отсутствием. Моя смерть была для тебя очень тяжелой.
– Значит, если я вспомню тебя – с воспоминаниями нахлынет боль, а если забуду – наступит безумие. – Я взвешиваю варианты.
– Если забвение сделает тебя счастливой, я не возражаю, – говорит он. – Я вижу, у тебя есть чувства к тому парню, что ты встретила.
– Парню? Ты имеешь в виду Джека Даймондса? – смеюсь я. – Нет, он – придурок. Я его даже не знаю. Клянусь.
– Это в порядке вещей встречаться с другими людьми после моей смерти, Алиса, – говорит Адам. – Правда, все хорошо. Думаю, он очень сильно любит тебя.
– Что? Как ты можешь так говорить? Я же сказала тебе. Я даже не знаю его. Он, правда, странный. Он даже не знает меня. Я люблю тебя, Адам.
– Ты даже не помнишь меня. – Из – под капюшона раздается его смех.
– Я не помню твоего лица, но помню тебя своим сердцем, – говорю я. – От этого чувства мне не скрыться.
– Тогда я всегда буду с тобой.
Я ничего не отвечаю. По щекам текут слезы.
– Ты будешь со мной завтра, когда я сражусь с Чеширом? – спрашиваю я его, чтобы убедится, что он серьезен в своих намерениях. Быть может, души способны защищать своих возлюбленных даже после смерти.
– Буду, но есть кое-что, что тебе следует знать, – говорит он. – Сила Чешира сама по себе страшнее самой смерти.
– Ты знаешь, в чем она заключается?
– Не могу сказать. Тебе придется выяснить это самой. Его сила предвосхитит твои ожидания. Я имею в виду любые твои ожидания. Он примет самую страшную личину зла, какая только есть в этом мире.
– Ты пугаешь меня, Адам.
– Так и есть, но только потому, что я беспокоюсь за тебя. Если ты последуешь за Чеширом, ты должна узнать, какого рода опасность тебя подстерегает. Завтра Чешир проведет запрещенный ритуал. Ты должна будешь остановить его, или…
– Или?
– Наступит конец света.
– Какой еще ритуал, Адам? – У меня возникает чувство, что я вот-вот проснусь, но я пытаюсь изо всех сил не делать этого. Внезапно, растения в Оксфордском саду затопляет вода. Безумный потом стремительно наводняет университет. Уровень воды очень высок. Неужели это тот самый конец света, о котором говорил Адам?
Когда я открываю глаза, я по – прежнему в своей палате и вся мокрая. Надо мной возвышается Вальтруда с ведром ледяной воды.
– Проснись, Алиса, – смеется она. – Время шокофой терапии.
Глава 52
Мухоморня, Психиатрическая Лечебница Рэдклифф.
Оджер потирает один электрод о другой, словно ребенок вилку об ложку. У меня мурашки по коже от искр, что он высекает. Я делаю глубокий вдох, прежде чем меня прошивает электричеством, напоминая мне, что такова моя новая жизнь. Герой днем, ночью – сумасшедшая.
Вальтруда смеется каждый раз, когда меня трясет и подкидывает. Она все еще курит сигарету, наблюдая за мной, словно за любимым сериалом по телевизору.
Пока сквозь меня проходят разряды тока, я вспоминаю о том, что Пиллар рассказывал мне на обратном пути. Он рассказывал мне о самом легком способе донести до кого-либо о своем безумии. Дело в том, как ты выглядишь, разговариваешь или ведешь себя. Наиболее распространенным призраком безумия является то, что сумасшедшие таковыми себя не считают. По бессмысленной логике Пиллара, все мы безумны. Единственный способ пережить безумие – признать его.
– Вы же знаете, что меня на самом деле не осматривает врач, когда я каждое утро ухожу, так ведь? – Говорю я Вальтруде, все еще обливаясь потом от одного только звука жужжания. – Вы же в курсе, что я спасаю жизни во внешнем мире, да?
Вальтруда чуть не давится от смеха.
– Ну, конечно же, моя милая Алиса, – Она продолжает смеяться вместе с Оджером. – Еще я знать, что ты принцесса в реальном мире.
Оджер снова угощает меня током и все, на что я способна – это смеяться вместе с ними. Момент истерии. Мы все смеемся и сами не знаем над чем именно. Я смеюсь над тем, что они не поверят мне ни за что на свете. А быть может, я смеюсь потому, что я чокнутая на самом деле.
– Серьезно, – я начинаю икать между приступами смеха. – Вы, должно быть, видели меня по телевизору. Мои фото вчера были повсюду. Я та самая девушка, которая съела головку сыра в Большом Холле Оксфордского Университета тем утром.
– Сыыыыыыр? – Вальтруда бросает окурок на пол. Все ее тело вибрирует от смеха. – Зачем ты есть сыр, Алиса? Ты крыса? – тут начинает смеяться Оджер. Иногда он напоминает мне Франкенштейна.
Мой смех внезапно прекращается, и я гляжу на них. Похоже, они, правда, меня не видели. Неужели они здесь, в подземельях, никогда не смотрят новости?
– Вы, серьезно, меня не видели? – У меня пересыхают губы, когда я произношу это. А голова все еще гудит.
– Думаю, довольно ей терапии на сефодня, – Вальтруда обращается к Оджеру. – Она не ф себе. – Она пытается прикрыть рукою рот, чтобы прекратить смеяться.
– Мой Бог, – произношу я. – Вы меня не видели.
– Конечно, не фидели, – отвечает Вальтруда. – Крайст Чёрч был закрыт фчера. Полиция нужно было собрать улики по делу Чешира. Фнутрь не пускать студенты и туристы.
Глава 53
Личный самолет Пиллара – На пути в Бельгию
Ранее утро. Мы на частном самолете Пиллара, устремились к городку Ипр в Бельгии. Я не удивилась, когда выяснилось, что его странный и безмолвный шофер наш борт – проводник. Но я была совершенно ошарашена, когда узнала, что он еще и пилот.
– Я и не знала, что у вас есть личный самолет, – говорю я, сидя рядом с ним в довольно комфортном кресле, как только ремни безопасности было разрешено отстегнуть. Похоже, выдался исключительно солнечный денек для этого времени года.
Пиллар сообщает, что полет займет около двадцати девяти минут.
– Ты ничего обо мне не знаешь, Алиса, – он серфит интернет в телефоне, собирая как можно больше информации о Кошачьем Фестивале. – Раз Том Тракл зажал авиабилеты, я предпочел воспользоваться своим самолетом. У меня здесь, по – крайней мере, кальянная комната.
– У авиакомпании Эмирейтс тоже была кальянная комната. Вот только Вас она не впечатлила, – прокомментировала я.
– Кальян Страны Чудес нечто совсем иное. Однажды, Льюис Кэрролл сам тебе об этом расскажет, – он склоняет голову набок, обидевшись моим сравнением.
– А можно узнать, у Вашего шофера есть имя?
– Я никогда не спрашивал. Я называю его Шофер. Разве он не напоминает тебе Рататуя из мультфильма? – Неохотно отвечает он. – Он не разговорчив, если ты заметила. Он дорог мне. Работает бесплатно, в то время как я защищаю его от Чешира.
– Чешира? А что Чешир хочет сделать с Вашим необычным шофером?
– Мой шофер слегка напоминает мышь, если ты не заметила. Кот и мышь не самые лучшие друзья, – подмигивает Пиллар. – Хватит уже о нем. Ты рассказывала мне, будто Вальтруда и Оджер заявили, что Крайст Чёрч вчера был закрыт, так?
– Да.
– Тогда, что ты скажешь об этом? – он показывает мне заголовки новостей на экране своего телефона. Там описано все происшествие и фото, где я ем сыр в Большом Зале. – Ты весьма популярна на Ютубе, кстати. Черт, ты, оказывается, очень любишь сыр.
– Значит, Вальтруда играет со мной в игры, так?
– Послушай, Алиса, – Пиллар нетерпелив. – Если ты собираешься подвергать сомнению свое здравомыслие всякий раз, когда кто-нибудь будет говорить тебе, что ты сумасшедшая, жизнь твоя станет жалкой. Например, что все происходящее, включая это видео, может происходить лишь в твоем воображении. Поняла?
– Вы ухватили самую суть.
– Тогда как же на самом деле узнать, что правда, а что нет? – говорит он. – Мой знакомый по имени Эйнштейн однажды сказал: “Реальность – это иллюзия, хоть и весьма постоянная.”
– Эйнштейн был Вашим другом? – я нахмурила брови.
– Он был превосходным курильщиком кальяна. Он курил со скоростью света, условно говоря, конечно же, – Пиллар откидывается на спинку сиденья. – Как думаешь, много бы он изобрел, если бы не его безумная гениальность?
– Последний вопрос, – говорю я. – Почему ФБР, Интерпол или другие представители власти ничего не предпринимают по поводу убийств? То есть, мои фото по всему миру, а никто даже не допросил меня или даже не потрудился найти меня.
– Ты, правда, хочешь, чтобы я отвечал на этот вопрос? – Пиллар разглядывает потолок.
– Потому что я сумасшедшая?
– Такая вероятность допустима, но не в этом реальная причина.
– Тогда что же? – я ощущаю беспомощность. – Вы работаете на Интерпол?
– Я? Ну, конечно же, нет, – смеется Пиллар. – Интерконтиненталь, более вероятно. Вот только они уволили бы меня через пару дней, за то, что учил клиентов курить. Твоя проблема в том, что ты всегда задаешь неправильные вопросы, Алиса.
– Как так?
– Разумный человек захочет узнать, кто работает на Интерпол или ФБР, – отвечает он. – А безумный спросит на кого работают ФБР, Интерпол и Британский Парламент.
Я отворачиваюсь и беру журнал. Я даже не собираюсь выяснять, на кого работает ФБР. Давайте уже придерживаться исключительно тайны Чешира.
– Кстати, – говорит Пиллар. – Сегодня утром в церкви Сент Кристофер в Потт Шригли была украдена гравюра улыбающегося кота.