Текст книги "Чародей Амбермера"
Автор книги: Келвин Пирс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
Марсия изучила паутину магии Альды, структуру силы, окружавшей ее владения. Она без труда определила место, в котором Александр подвергся нападению. Мощь старухи была сосредоточена в двух точках. Большая часть силы концентрировалась у границы наступающей воды – похоже, Альда боролась со стихией, пытаясь задержать прилив. Неужели надеялась, что ей это удастся?
Но в другом месте, вдалеке от воды, было еще одно средоточие тьмы, а под этой тьмой виднелись слабые проблески света. Туда Марсия и направилась. Она обернула себя и своих спутников белесой дымкой, а потом шагнула вперед, пересекая границы Сфер, в плотную и тяжелую мглу, окружавшую владения Альдамы. Марсия держала Сьюзи и Борфиса за руки и вела их за собой, пока они не прошли сквозь завесу тумана.
Борфису здесь явно не понравилось.
– Мы так рано поднялись для того, чтобы сюда пойти? – поинтересовался демон и посмотрел сперва на Марсию, потом на Сьюзи. На лицах обеих женщин не было и намека на улыбку.
Они стояли на холме посреди большого открытого пространства, а внизу раскинулся город. Хотя Марсия немало побродила по улицам и переулкам этого селения, только сейчас она смогла составить истинное представление о его размерах и планировке. Она с удивлением обнаружила, что в городе имелись и хорошо освещенные районы. Но сколько Марсия ни присматривалась, в окружающей темноте она не смогла отыскать ни дворца, ни тех трущоб, куда ее упрятала Альда.
Прямо под ними на склоне холма виднелась хижина. Не считая того, что эта лачуга стояла особняком, она ничем не отличалась от той, куда Альда поместила Марсию три ночи назад. На холме было тихо и темно. Из домика не доносилось ни звука.
С неожиданной для нее самой легкостью Марсия исказила восприятие так, что смогла проникнуть сквозь старухину темную сеть, а также сквозь магию Александра. Он находился там и как будто сдерживал напор Альдамы – хотя вроде бы и не мог этого делать. Карга утверждала, что ее могущество равно силе Элиссы. Марсия сомневалась, что это правда, однако она не верила и в то, что некромант, да и вообще любой волшебник из Срединных Сфер, обладает достаточной силой, чтобы противостоять Альде.
Марсия огляделась. Никаких особых проблем не предвиделось. Если она сможет добраться до Александра, не привлекая внимания Альды, то к завтраку они вернутся домой уже вчетвером. Женщина начала спускаться по склону холма.
Когда они приблизились к хижине, Сьюзи заметила:
– Здесь охранные заклинания.
Марсия рассказала ей об Александре. Сьюзи немного смутилась.
– Альда легко справится с любым магом или некромантом, – сказала она. – Я сама могла бы сломить эти охранные заклинания, хотя и с большими разрушениями. Но другие его заклинания могут нам повредить.
Марсия снова сместила спектр восприятия. Она несколько секунд изучала рисунок линий силы, потом развеяла это видение и повернулась к Сьюзи:
– Я могу пройти сквозь эту магию. Подождите здесь, пока я схожу за некромантом.
– Нет, – поспешно ответила девушка. – Мы в безопасности, только пока стоим рядом с тобой, – Она посмотрела себе под ноги. – Ты не знаешь, как долго я пробыла здесь. И не знаешь, что Альда сделает со мной, если я снова окажусь в ее власти. Ты не должна оставлять нас без защиты. – Дрин заглянула Марсии в глаза. – Передо мной, может быть, у тебя и нет никаких обязательств – но не перед тем, кто получил от тебя в дар имена.
Пройти сквозь магические преграды оказалось на удивление просто. Это напоминало путешествие через границы Сфер – разве что не приходилось следить за преломлением измерений, чтобы не сбиться с пути. Марсия взяла своих спутников за руки, провела их сквозь барьер защитных заклинаний и в обход линий силы Альды. Когда они оказались возле хижины, Сьюзи пинком распахнула хлипкую дверь. Войдя в лачугу, спутники держались за руки до тех пор, пока не оказались внутри сотканного некромантом покрова заклинаний.
Александр сидел, прислонившись к стене лачуги, – в том же положении, в каком Марсия видела его во сне. Сначала он как будто не заметил, что кто-то вошел. Некромант смотрел прямо перед собой, его губы беззвучно шевелились, пальцы судорожно проделывали едва заметные пассы. Когда Марсия уже собралась заговорить с ним, Александр поднял голову и посмотрел на нее воспаленными глазами.
– Девочка… – прошептал он. – Я вижу тебя. Я пытался предупредить, чтобы ты не приходила. – Его взгляд скользнул по спутникам Марсии. – Кто это с тобой? Дрин? И демон из пустыни? Ты далеко путешествовала, моя дорогая. Очень далеко… Неужели ты настолько сильна? Надо же – дрин! – Взгляд некроманта стал мечтательным. – Я всегда хотел побеседовать с дрин…
Несколько мгновений он молчал, потом покачал головой и прохрипел:
– Не понимаю… Как ты смогла проникнуть в это место? Когда я видел тебя в последний раз, у тебя не было такой силы. – Он кивнул, словно соглашаясь со своими мыслями. – С вампирами ты, помнится, не справилась. А теперь проходишь сквозь Сферы, путешествуешь в компании дрин… – Александр посмотрел на Сьюзи, потом на Борфиса и, словно извиняясь, добавил: – И демона, конечно.
Старик отодвинулся от стены и поднялся на ноги с помощью Борфиса, который протянул ему руку. Александр дышал тяжело, словно каждый вдох давался ему ценой немалых усилий. Спустя какое-то время он сказал:
– И, как я вижу, мои заклинания тебя не задержали.
Марсии стало неловко, как будто она ненароком нарушила правила хорошего тона.
– Я просто смогла их обойти, – молвила она.
– Именно это я и имел в виду, – прошептал Александр и слабо улыбнулся. – Даже не знаю, зачем я возвел эти преграды. Наверное, по привычке. Эта ведьма, или что там она такое на самом деле, слишком сильна для меня. Поначалу я сумел ее провести. Продержался достаточно долго и даже успел кое-что сотворить с погодой. – Он беззвучно рассмеялся. – Ей пришлось изрядно повозиться, чтобы справиться с дождем… – Александр оглядел хижину, как будто видел ее впервые. – Не знаю, почему она позволила мне продолжать. Я не знаю даже, кто она или что она такое. И не знаю, что это за темное место.
– Это владения Альдамы, – поведала ему Сьюзи.
Александр несколько мгновений молчал. Он выглядел очень усталым.
– Тогда это все безнадежно, – прошептал он.
– Нет, не безнадежно, – возразила Марсия. – Я выбралась отсюда вместе со Сьюзи…
– Сьюзи?
– С дрин. Мы ушли отсюда два дня назад. А теперь мы заберем с собой и тебя. – Она улыбнулась, посмотрела на Борфиса и добавила: – Если уйдем прямо сейчас, то вернемся домой как раз к завтраку. – А сама подумала: «Интересно, умеют ли домашние феи делать пончики?» – Может быть, выйдем из хижины? А то здесь так тесно…
– Мне нужно подготовиться, – сказал Александр. – Я уже со всем смирился… Всего несколько минут – и я развею заклинания.
Марсия терпеливо наблюдала за тем, как некромант что-то беззвучно шепчет и едва заметно водит руками. Александр был бледным и изможденным. Женщина решила, что, едва они окажутся дома, уложит его в постель. Феи наверняка смогут приготовить для старика укрепляющий настой, какое-нибудь снадобье, чтобы к нему вернулись силы.
– Все, – изрек некромант. – Мое представление окончено.
Марсия заметила, что хотя Александр старался держаться бодро, на самом деле пребывал в очень жалком состоянии, и пожалела, что не явилась к нему на помощь раньше. Старик в последний раз окинул взором лачугу, и они вышли. Сьюзи и Борфис ступали первыми, Марсия и Александр – следом за ними.
Марсия, державшая Александра за руку, почувствовала, как он весь напрягся, когда перед ними открылась неожиданная картина. Пройдя через дверь лачуги, они оказались не на пустынном холме, а в большой комнате. Марсия сразу узнала танцевальный зал. Как и прежде, она не смогла определить, откуда в это помещение проникает свет. Зал был наполнен рассеянным светом, характерным для Нижних Сфер за пределами темных владений Альды.
Они проникли в зал через ту же дверь, через которую Марсия попала сюда в прошлый раз. Только теперь здесь не было ни музыкантов, ни танцоров. Возле ближайшей стены стояли несколько простых столов и стульев. Высокий потолок терялся в тени. Но в целом пустая комната казалась меньше, чем когда она была заполнена веселящейся толпой.
Посредине комнаты стоял одинокий стол, застеленный старой, дырявой скатертью. За столом сидела Альда. Рядом с ней замер скрюченный маленький человечек, которого Марсия видела во сне. Крысоподобных существ и старух не было.
– Надо же… Выходит, ты и в самом деле глупа, – сказала Альда усталым голосом, словно ее терпение напрочь иссякло. Она положила руки на стол и наклонилась вперед. – Но я вижу, ты привела обратно мою дрин. А это еще что? Отважный маленький демон. – Улыбка Альды была мимолетной и отвратительной. – Ты щедра на подарки, ведьмочка.
– Я не принесла тебе подарков, старуха. Я пришла за некромантом.
Альда сердито посмотрела на Марсию и ее спутников. Задержав взгляд на Сьюзи, она проскрипела:
– Дрин! Даю тебе последний шанс, в память о нашем долгом… сотрудничестве. Приди и встань рядом со мной против этих дураков. И притащи с собой эту мелкую тварь из пустыни. Тогда я быстро разделаюсь с дурой-ведьмой и ее дряхлым маразматиком-магом.
Сьюзи не ответила. Борфис стоял неподвижно, как глиняный садовый гном. Подождав немного, Альда повернулась к своему единственному компаньону. Маленький человечек посмотрел на старуху, и Марсия заметила, что вокруг него медленно, едва различимо сгущается тьма. Она поняла, что Альда творит заклинание – как будто призывает кого-то или что-то. Непроизвольно Марсия исказила восприятие, чтобы увидеть магические хитросплетения Альды и понять, что за заклинание она творит.
Женщина с удивлением наблюдала, как скрюченного человечка – вне сомнений, это был Виктор – наполняет энергия заклинания Альды, как в нем растворяются линии силы, которая стекается в комнату со всех сторон и сосредотачивается на старой карге. Тьма вокруг карлика сгустилась, обволокла его непроницаемой черной пеленой.
Марсия стала смещать спектр восприятия еще глубже – пока не сумела проникнуть сквозь завесу мрака. Она увидела карлика, окутанного покровом заклинания Альды. «Наверное, это какая-то хитрость… Может быть, Альда прячет Виктора, чтобы он тайком учинил некую пакость?»
По-прежнему держа Александра за руку, женщина почувствовала, как старик стиснул ее руку, услышала, как он прошептал ее имя. Марсия вернула свое восприятие реальности в прежнее русло.
Огромное существо возвышалось над Альдой, точно гора, пол прогибался под его тяжестью. Чудовище было бы похоже на медведя – не окажись у него двенадцати футов роста, а также рогов и торчащих из пасти жутких клыков. Маленькие желтые глазки гигантской твари буравили Марсию и ее друзей.
Альда не обращала никакого внимания на страшилище, стоявшее рядом с ней. Старуху занимали только Марсия и ее товарищи.
– Ну, моя дрин… – сказала Альда, скривив губы в злобной улыбке. – Сьюзи! – позвала она насмешливым, издевательским тоном.
Чудовище стояло в сорока футах от Марсии, но она даже отсюда слышала, как оно дышит. Отвратительная вонь гниющей плоти и засохшей крови постепенно заполняла весь зал. Женщина непроизвольно содрогнулась от испуга, но тотчас же отогнала страх прочь. Ее начал наполнять незнакомый прежде ледяной гнев. Отстраненно она подумала, что это чувство, наверное, правильнее было бы назвать ненавистью. Правильнее и честнее. Не отрывая взгляда от Альды, Марсия выпустила руку Александра и отодвинулась от него.
Сьюзи между тем мрачно посмотрела на Марсию, потом снова повернулась к Альде.
– Ты знаешь, что твоему ручному зверьку лучше держаться от меня подальше, – спокойно сказала дрин.
Альда уставилась на стол и негромко сказала, будто обращаясь к самой себе:
– Где же я найду себе другую дрин? – Она подняла голову и встретилась взглядом со Сьюзи. – Я не забыла, как ты сильна. Да и ты наверняка не забыла, насколько сильна я. – Старуха поднялась из-за стола и встала рядом с чудовищем. – Я прослежу, чтобы ты не вмешивалась. Ни ты, ни кто другой из вас. Этот мой «ручной зверек» разорвет вас всех в клочья. Разорвет, разжует и проглотит.
Чудовище шагнуло вперед – и сразу оказалось гораздо ближе. Марсия чувствовала на себе холодный взор Альды. Этот взгляд сковывал ее, удерживая на месте. Гигантская тварь сделала еще шаг, еще. Дыхание чудовища било в лицо, как зловонный ветер.
Марсия подумала об Элиссе, о Джуне и, наконец, о своем похищенном кольце. Потом ее мысли потекли куда-то, Марсия отвлеклась. Она отрешенно подумала: «Странно, почему пол не ломается и не проваливается под ногами такого огромного чудища?..»
Шрам у нее на щеке горел, как маленький раскаленный уголек. Отметины на руке, оставшиеся после первой встречи с Альдой, болезненно ныли. Марсия шагнула вперед, не вполне осознавая, что делает. Откуда-то донесся крик, и сразу же раздался громоподобный рев, от которого задрожали стены. Женщина собралась с силами и рванулась вперед – сквозь измерения, сквозь время и пространство – с головокружительной быстротой. Она ринулась внутрь черного облака, словно гончая, преследующая зайца.
Сморщенный маленький человечек посмотрел на нее снизу вверх и в ужасе замер. Марсия налетела на него и сшибла с ног. Карлик повалился на пол и теперь лежал перед ней, визжа и закрывая лицо трясущимися тонкими руками. Его ноги несколько раз конвульсивно дернулись, потом мелко задрожали. Когда Марсия протянула к нему руку, карлик сморщился еще сильнее, словно умирающий лист.
Марсия чувствовала в себе растущую мощь. Она могла обрушить эту силу на ненавистное существо и уничтожить его. Она знала: стоит лишь подумать или шевельнуть пальцем – и гадкий карлик будет размазан по полу там, где лежит.
Но женщина сдержала себя – не из жалости, а по злому умыслу. Она знала – гораздо более жестоко просто отпустить его. И это знание принесло ей немалое удовлетворение. Женщина равнодушно отвернулась от скрюченного человечка. Она потянула за ткань времени и шагнула обратно сквозь измерения, которые преодолела, преследуя чудище. Только сейчас Марсия заметила эти измерения и увидела их гораздо яснее и отчетливее, чем когда-либо прежде. Наконец она перевела дыхание – впервые с того мгновения, когда призвала свою силу, – и на миг закрыла глаза, выдыхая.
Все в зале смотрели на нее – не считая карлика, который все так же лежал, скорчившись, на полу. Марсия равнодушно скользнула взглядом по своим друзьям, едва узнавая их, потом воззрилась на Альду. Старая карга стояла, вцепившись в спинку стула.
В комнате еще витала отвратительная вонь чудовища. Марсия шагнула к Альде. Когда она заговорила, ее голос звучал очень тихо, почти неслышно:
– Если ты еще раз попытаешься меня тронуть или хотя бы коснуться моего сознания – я уничтожу все, что здесь есть, пусть даже при этом все мы погибнем.
Альда долго молчала, потом сказала:
– Я признаю твою силу. Я восхищаюсь твоей силой, невиданной прежде. – Она отпустила спинку стула и обошла вокруг стола. Марсия не двинулась с места. Старуха между тем продолжала, указав на карлика: – И я охотно принимаю твою жестокость. Это я могу и понять, и оценить. Однако не думай, что ты постигла мою силу. – Альда понизила голос до шепота: – Ты ее не знаешь, младшая сестричка. И ты даже не представляешь, что тебе не ведомо.
Марсия сосредоточила все внимание не на старой ведьме, а на самой себе. Она отступила на шаг и оглянулась на своих товарищей. «Младшая сестричка»?
– Мы уходим, – молвила она. – Если ты попытаешься нам помешать, я обрушу на тебя всю силу, какую смогу собрать.
– И после этого останется только одна из нас – я, – сказала Альда. – Но нам нет нужды доходить до таких крайностей. Этот вершитель глупых заклинаний мне ни к чему. Я позволяю тебе забрать его и уйти с миром. Но тебе придется оставить этих двоих здесь. Дрин все равно моя. А маленькая тварь… – Старуха уставилась на Борфиса, потом посмотрела на поверженного карлика. – Ты задолжала мне – за то, что причинила вред моему слуге.
Марсия покачала головой.
– Я никого не оставлю, – спокойно сказала она.
Альда медленно двинулась к Марсии – шаг, другой.
– Ты сильна, но невежественна. Спроси у дрин. Спроси у старого чародея. Победить мое творение – еще не значит победить меня. Запомни этот урок – ты должна затвердить его сейчас, в это самое мгновение, иначе тебе не представится случая выучить следующий. Моя сила не такая, как твоя, она не унаследована, не получена от кого-то. – Альда выпрямилась и как будто стала выше ростом. – Я… – Не договорив, она оскалила зубы – то ли в улыбке, то ли в презрительной усмешке. – Демон – ничто, – пренебрежительно взмахнула рукой старуха. – Я дарю его тебе. Я прощаю тебе тот вред, что ты причинила моему слуге, – теперь ты свободна от этого долга. Только верни обратно мою собственность. Малышку Сьюзи… Ее я тебе не отдам.
Женщина заставила себя мыслить трезво и логично. Сейчас как никогда требовалась ясность суждений. Не все из того, что говорит Альда, – неправда. Даже по ее ауре видно, что старуха способна призвать такие могущественные силы, какие Марсия не в состоянии себе представить.
Она пристально посмотрела на старуху, потом осторожно, незаметно постаралась заглянуть в глубь ее странной ауры, увидеть, что прячется за морщинами и лохмотьями. Неужто все это – хитрая уловка? Марсия увидела другие лица Альды, другие тела. Есть ли среди них хоть одно, более настоящее, более истинное, нежели все остальные? Не важно. Альда способна не позволить ей рассмотреть их ясно. Но все же мощь ее Марсия увидела. А также силу, которая поддерживала могущество старухи. И еще одну силу, полускрытую, позади видимых сил.
Марсия снова сосредоточилась на себе самой и тоже собрала свою мощь, как это делала Альда. Она оказалась сильна – гораздо сильнее, чем могла себе представить. Не сводя взгляда с Альды, женщина попыталась измерить свои возможности, оценить, хотя бы приблизительно, что она сможет противопоставить противнице…
Маловато. Старая карга определенно сильнее ее. Марсия посмотрела на своих друзей. Старый Александр измучен и слаб. Он принадлежит к Срединным Сферам и должен вернуться туда. Борфис… Женщина едва сдержала улыбку. Поклонник пиццы и пончиков. Ценитель хорошего коньяка. Его нужно будет вернуть в Нижние Сферы – но тогда, когда она сочтет нужным. И Сьюзи. Ее тоже нужно вернуть. Только куда? Что вообще такое дрин? Этого Марсия так и не узнала. Сьюзи, облаченная в повседневную одежду Марсии и мягкие туфли, стояла вместе со всеми, но в то же время как будто отдельно, и улыбалась уголками губ.
Марсия повернулась и пошла к старухе.
– Хорошо, – сказала она.
Альда хищно улыбнулась и двинулась было к Сьюзи. Марсия остановилась и подняла руку.
– В уплату за то, что ты позволишь мне беспрепятственно уйти… – Марсия сделала паузу, и Альда вежливо кивнула. – Я отдам тебе мое кольцо.
Альда сразу остановилась. Ее взгляд метнулся к Марсии, потом к ее спутникам.
– С меня довольно будет и дрин. Я не собираюсь тебя грабить. – Старуха снова оскалила зубы в ухмылке. – Ты знаешь, моя дорогая, что нам еще предстоит встретиться – тебе и мне.
Марсия сказала:
– Я не оставлю тебе дрин. Взамен я предлагаю это кольцо.
– Ты отдашь мне свое кольцо?
Марсия услышала шорох шелковых одежд – Александр подошел к ней. Некромант со спокойным любопытством посмотрел на старую каргу, которая была всего в десяти-двенадцати футах от него. Когда он заговорил, его голос шелестел почти так же, как шелк одежд.
– Марсия… – начал Александр.
– Тебе не следует вмешиваться, – перебила его та и повернулась к Альде. – Я отдам тебе свое кольцо, а ты никоим образом не станешь нам препятствовать.
Альда вздохнула с сожалением, как торговец подержанными автомобилями.
– Ну, хорошо, – сказала она и протянула руку.
Марсия взялась за кольцо и начала его снимать, но ее остановил голос Сьюзи. Дрин прошла за спиной у Марсии, приблизилась к карлику и пнула его ногой. Карлик дернулся, потом завопил и уселся на полу.
– Вина! – потребовала Сьюзи.
Карлик несколько мгновений взирал на нее, потом вскочил на ноги и убежал куда-то в тень. Когда он принес вино, девушка наполнила два бокала и подала один Марсии, а второй – Альде. Старуха взяла бокал, не сводя пристального взгляда с лица дрин. Сьюзи же смотрела себе под ноги, стараясь не встречаться с ней глазами.
– Повтори свое предложение, – сказала она Марсии.
Та повторила.
– Я согласна, – изрекла Альда.
Обе, Альда и Марсия, выпили по глотку. Тогда Сьюзи взяла у них бокалы, пару секунд порассматривала их, а потом не глядя зашвырнула в сторону. Под пристальным взором Альды Сьюзи спокойно кивнула Марсии, отошла и встала рядом с Борфисом.
Марсия сняла кольцо и подала его Альде. Старуха приблизилась и протянула руку, внимательно глядя противнице в глаза.
Женщина посмотрела на кольцо. Сколько времени потребуется Альде, чтобы понять, что ее обманули? Наверное, старуха уже сейчас почувствовала, что это кольцо – не то, которое она так жаждала заполучить. А если еще не почуяла подвоха, то когда она возьмет вещицу в руки, ей сразу же станет ясно, что это никакой не волшебный артефакт, заколдованный в далекой древности.
Марсия помедлила мгновение, прежде чем опустить кольцо в протянутую ладонь Альды. Что сделает старая злыдня, когда поймет, что ее обвели вокруг пальца? Женщина встретилась глазами с Альдой и отдала фамильный ободок.
Старуха еще пару мгновений смотрела на Марсию, потом с интересом уставилась на кольцо. Женщина невольно затаила дыхание. Она выдохнула только тогда, когда Альда надела новое приобретение на свой костлявый палец и опустила руку. Затем карга отошла на середину зала, уселась за стол и снова воззрилась на Марсию.
Женщина вернулась к своим друзьям, немного растерянная, но в целом довольная. Она ожидала, что старуха разъярится и что-нибудь устроит. Однако Альда вела себя так, будто полученное кольцо было тем самым, которым она так стремилась завладеть. И все равно Марсия не могла успокоиться окончательно, пока они все вчетвером не усядутся у нее дома за стол завтракать. Она взяла Борфиса за руку и подтащила к себе поближе.
– Да, еще одно… – проронила Альда. Хотя старуха сидела в центре зала, она говорила, не повышая голоса.
Марсия обернулась к ней. Мрачно взглянув на Сьюзи, карга продолжала:
– Твоя телесная форма, предательница…
Сьюзи сделала несколько шагов по направлению к столу и повернулась несколько раз. «Как модель на подиуме, – подумала Марсия. – Только вот модели редко надевают вещи, которым место в старом чулане».
Альда сузила глаза и подалась вперед. Наверное, с минуту она сидела неподвижно и молчала. Потом откинулась на спинку стула и расхохоталась, взмахнув рукой так, словно позволяла Сьюзи удалиться.
Марсия предпочла бы, чтобы старуха не вела себя так добродушно по отношению к ее друзьям. Она снова протянула руку и подтолкнула Борфиса и Сьюзи поближе к Александру, который стоял чуть поодаль и внимательно наблюдал за коварной каргой.
– Откуда ты узнала, как это сделать? – спросила старуха. – Как ты сумела завершить ее форму? Кто научил тебя? С кем ты встречалась после того, как ушла отсюда в прошлый раз? – Взгляд Альды пронзал Марсию, точно нож. – Кто забрал твое кольцо?
Марсии некогда было скромничать. Сейчас она осознавала не только свою слабость, но и силу.
– Джуна, – отозвалась она и повернулась к своим товарищам.
– А, Дунай, – покивала Альда. – Твои знакомства ширятся. Ты знаешь и Цианн, и Дунай… – Старуха потянулась рукой к горлу, и Марсия заметила блеск кольца у нее на пальце. – Ну и, конечно, Альду. – Помолчав немного, она добавила: – Не говоря уже о…
Марсия снова повернулась к ней, ожидая, что старуха скажет дальше, и взяла за руку Сьюзи.
– Ты такая умная, такая сообразительная… – Альда опять негромко рассмеялась. – С этими твоими путешествиями, с твоими союзниками да с твоими кольцами… Но вот тебе головоломка, загадка для тебя: кого из своих спутников ты оставишь здесь? Кого покинешь в моих владениях?
Прежде чем Марсия успела ответить, заговорила Сьюзи:
– Ты выпила с ней бокал вина, старуха. Даже тебе не позволено…
Альда насмешливо взвыла, заглушив слова дрин:
– Выпила бокал вина! Ну да! Выпила. Ты всегда была сообразительной, Сьюзи. Для дрин, конечно же.
– Я никого не оставлю, – повторила Марсия. – Мы уйдем все, и ты на это согласилась.
– На это я не соглашалась. Мы договорились, что я не стану мешать тебе уйти. Я и не буду мешать. Но только… Ты не сможешь забрать с собой сразу троих. – Марсия хотела возразить, но старуха не дала ей вставить слово. – Я позволяю тебе уйти без помех. Но, как и ты, я жестока. Я хочу видеть, как ты примешь это нелегкое решение.
– Я слушаю тебя, – тихо произнесла Марсия.
– Глупышка! У тебя только две руки! Поэтому ты можешь увести из моего царства только двоих. Если бы с тобой было твое великое кольцо – то, с которым ты так хитроумно поступила, – ты могла бы сотворить большее. Могла бы – хотя я не уверена, действительно ли это так. А сейчас, как ни старайся, тебе все же придется оставить одного из твоих драгоценных приятелей здесь, у меня. И мне интересно… кто же это будет?
Александр, который по-прежнему наблюдал за Альдой, наморщил лоб, словно что-то припоминая. Марсия наклонилась к старику поближе и спросила шепотом:
– Ты веришь тому, что она говорит?
Некромант печально кивнул.
– Увы, мне это кажется вполне логичным. И соответствует общим закономерностям.
Марсия посмотрела на Борфиса и Сьюзи, потом вновь повернулась к Александру и тихо сказала:
– Я никого здесь не брошу.
– Боюсь, у тебя нет выбора, – ответил он. – Думаю…
– Насколько ты силен?
Александр покачал головой.
– Нам ее не победить. Ты можешь причинить ей некоторый вред, даже ранить ее – но в конце концов она тебя пересилит. В этом она права: победа останется за ней.
– Нет, я о другом. Насколько ты силен физически? Как далеко сможешь уйти?
– Не знаю. Сколько-нибудь пройти я смогу. Кое-какие силы у меня еще остались.
– Хорошо. – Марсия снова повернулась к колдунье: – Мы уходим. Прогуляемся немного, а потом я решу.
– Прекрасно, – беспечно отозвалась Альда. – Продли свои мучения, если тебе так угодно. А коли уморишь старого мага долгими хождениями, тебе и выбирать не придется. Мне все равно, где ты найдешь свои страдания, – главное, чтобы ты страдала. И я узнаю об этом. Я буду за тобой следить и узнаю, когда ты покинешь Нижние Сферы.
* * *
Марсия вовсе не ожидала обнаружить за дверью склон холма – его там и не оказалось. Она провела своих спутников вниз по лестнице, потом по коридорам, по которым шла сама меньше недели назад. Александр споткнулся на ступеньках, и ему потребовалось опереться на плечо Борфиса, чтобы спуститься благополучно. Через пару минут они вышли на широкую улицу перед дворцом Альды. Марсия очень живо вспомнила, как стояла здесь, как ее преследовали крысоподобные существа, вспомнила странную вечеринку в танцевальном зале…
Она заставила себя думать о настоящем. Трое друзей выжидательно смотрели на нее.
Борфис потер руки, поглядел на Марсию и сказал почти смущенно:
– Знаешь… То, что ты сделала, получилось даже лучше, чем с горгульями. Когда ты пошла к той твари, я был уверен, что она настоящая…
– Она и была настоящая, – заметила Сьюзи. – Такая же настоящая, как ты, или я, или Лулу.
Александр удивился и переспросил шепотом:
– Лулу?
– Это моя вторая натура, – пояснила Марсия. – Возможно, вы еще с ней познакомитесь – если мы все проживем достаточно долго.
– Ах… – Александр вздохнул. – Тогда следующим вопросом будет: что мы собираемся делать дальше?
Марсия скосила глаза на девушку.
– Я надеялась, что нам удастся достаточно далеко отойти, чтобы переправиться ко мне в два захода.
Сьюзи отрицательно покачала головой.
– Может быть, пройдем через Портал? – предложил некромант. – Где-нибудь поблизости есть Портал?
Дрин снова покачала головой.
– Я знаю эти места, и город, и все ближайшие окрестности.
– А маленький маг? – осторожно спросила Марсия.
– Не сейчас, – сказала Сьюзи. – Так мы только раскроем для нее убежище Феллепа.
Несколько минут все молчали. Потом Борфис подал голос:
– А как насчет твоего друга, великого лорда?
Марсия удивленно посмотрела на демона, не понимая, о чем тот говорит.
Борфис вздохнул.
– Ну, помнишь – лорд Растофер. Ты сказала горгулье, что ищешь его.
– А, это просто имя, которое я случайно услышала, – Марсия повернулась к некроманту, – от Александра, кстати. – Глянув на свою руку без кольца, она подумала: «Разведена». – Ты говорил, мне стоит с ним познакомиться.
Александр огляделся по сторонам. Их окружала непроницаемая, пустая темнота.
– Да. Я помню, – улыбнулся некромант, глядя на Марсию. – Это было как будто давным-давно… С тех пор ты очень изменилась. Устроить эту встречу сейчас будет… несколько труднее. И все же, Растофер – очень древний. От него можно многому научиться – если, конечно, он захочет научить. – Плечи старика поникли. Он протянул руку и снова оперся на Борфиса. – Но Растофер далеко отсюда. Я никогда не забредал так далеко.
– Не так уж это далеко, некромант, – возразила Сьюзи, – тем более теперь, когда тут появилось море. Мы сможем добраться до него. Но друг ли он тебе?
Александр улыбнулся и посмотрел на Сьюзи сквозь сумрак.
– Дрин… – мечтательно протянул он, потом как будто взял себя в руки. – Прошу прощения. Нет, он мне не друг, конечно. Но мы такие старые враги, что разница иногда не имеет значения. И все же я бы не отважился встретиться с ним без защиты.
– Я знаю, что ты из Срединных Сфер, – нетерпеливо проговорила Сьюзи, – но ты же не слепой. Ты видел, что Марсия сделала с чудовищем. Почему Альда не уничтожила ее, хотя могла? Потому что цена оказалась бы для нее слишком высока. – Сьюзи тронула Марсию за руку. – Покажи некроманту свои царапины.
Женщина повернула предплечье и продемонстрировала тоненькие шрамы.
– Эти отметины оставила сама Альда, намереваясь сделать нечто гораздо худшее, – сообщила Сьюзи. – Я думаю, нам не стоит бояться лорда Растофера.
– Да, – согласилась Марсия. – Но что он может нам предложить?
– Убежище? – предположил Александр. – Место для отдыха?
– По меньшей мере, – подтвердила Сьюзи. – Великие лорды всегда держатся особняком. Альда не посмеет вторгнуться в его владения.
– И ты знаешь, где его найти? – спросила Марсия.
Дрин кивнула, и Марсия повернулась к некроманту.
– Тогда решать тебе.
– Я все равно не вижу другого выхода, – ответил тот. – Больше нам не на что надеяться. Это даже соответствует логике Альды: если мы не дойдем до него, то долгие хождения меня точно уморят, хотя я не…