355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карл Генрих Маркс » Собрание сочинений. Том 7 » Текст книги (страница 26)
Собрание сочинений. Том 7
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:56

Текст книги "Собрание сочинений. Том 7"


Автор книги: Карл Генрих Маркс


Соавторы: Фридрих Энгельс

Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 50 страниц)

В Германию они послали двух агентов. Первый, Брун из Гольштейна, член Союза коммунистов, ложным, фальшивым изображением дела добился того, что побудил отдельных членов Союза и некоторые общины временно присоединиться к новому объединению, в котором они усматривали возродившийся Союз. Брун в одно и то же время посылал сообщения о Союзе швейцарскому Центральному комитету в Цюрихе и о швейцарском объединении – нам. Не довольствуясь такой двуличной ролью, он, когда еще состоял в переписке с нами, посылал во Франкфурт упомянутым уже лицам, вовлеченным в швейцарское объединение, явно клеветнические письма и предлагал им не вступать ни в какие сношения с Лондоном, За это он был немедленно исключен из Союза. Франкфуртская история была улажена эмиссаром Союза. Во всем остальном деятельность Бруна в пользу швейцарского Центрального комитета осталась безуспешной. Второй агент, студиозус Шурц из Бонна, ничего не достиг, потому что, как он сам писал в Цюрих, «он нашел уже все пригодные силы в руках Союза». Затем он внезапно покинул Германию и теперь слоняется между Брюсселем и Парижем, находясь под наблюдением Союза. Центральный комитет тем менее мог видеть в этом новом объединении угрозу для Союза, что в Центральный комитет швейцарского объединения входит вполне надежный член Союза {Вильгельм Вольф. Ред.}, которому поручено следить за мероприятиями и планами этих людей в той мере, в какой они направлены против Союза, и сообщать о них. Далее, Центральный комитет послал эмиссара в Швейцарию[185], чтобы вместе с вышеупомянутым членом Союза привлечь в Союз пригодные силы и вообще организовать его в Швейцарии. Приведенные сообщения основываются на совершенно достоверных документах.

Другая попытка подобного же рода уже ранее была сделана Струве, Зигелем и другими лицами, объединившимися тогда в Женеве. Эти люди не постеснялись выдавать свою попытку объединения за самый Союз и даже злоупотреблять для этой цели именами членов Союза. Они, конечно, никого не ввели в заблуждение этой ложью. Их попытка была во всех отношениях настолько безуспешна, что немногие остававшиеся в Швейцарии члены этого, так и не появившегося на свет, объединения в конце концов принуждены были присоединиться к упомянутой выше организации. Но чем бессильнее была эта котерия, тем больше щеголяла она такими громкими титулами, как «Центральный комитет европейской демократии» и т. д. И здесь, в Лондоне, Струве вкупе с некоторыми другими обманутыми в своих надеждах великими мужами также продолжал свои попытки. Во все части Германии были разосланы манифесты и предложения присоединиться к «Центральному бюро всей немецкой эмиграции»[186] и к «Центральному комитету европейской демократии»[187], но и на этот раз без малейшего успеха.

Так называемые связи этой котерии с французскими и другими ненемецкими революционерами вовсе не существуют. Вся ее деятельность сводится к мелким интригам между здешними немецкими эмигрантами, прямо не затрагивающим Союза, не представляющим никакой опасности и легко поддающимся контролю.

Все подобные попытки либо преследуют ту же цель, что и Союз, т. е. революционную организацию рабочей партии; в таком случае они, раздробляя силы, уничтожают централизацию и мощь партии и поэтому являются определенно вредным сепаратизмом. Либо они могут только иметь целью снова использовать рабочую партию для таких задач, которые ей чужды или прямо враждебны. Рабочая партия при известных условиях вполне может использовать для своих целей другие партии и партийные фракции, но она не должна подчиняться никакой другой партии. А тех людей, которые в последнем движении[188] входили в правительства и воспользовались своим положением, чтобы предать движение и подавить рабочую партию, когда она хотела выступать самостоятельно, этих людей при всех обстоятельствах следует держать на почтительном расстоянии. О положении Союза можно сообщить следующее:

I. БЕЛЬГИЯ

Организация Союза среди бельгийских рабочих в том виде, какой она имела в 1846 и 1847 гг., разумеется, перестала существовать с тех пор, как ведущие члены ее в 1848 г. были арестованы и приговорены к смертной казни, замененной затем пожизненным заключением в крепости[189]. Вообще Союз в Бельгии со времени февральской революции и со времени высылки из Брюсселя большей части членов Немецкого рабочего общества[190] значительно ослабел. Существующие полицейские условия не позволили ему снова подняться. Тем не менее в Брюсселе все время сохранялась община, существующая еще и в настоящее время и работающая по мере своих сил.

II. ГЕРМАНИЯ

Центральный комитет намеревался дать в этом циркуляре специальный отчет о положении Союза в Германии. Однако этот отчет не может быть дан в настоящий момент, так как прусская полиция именно теперь пытается выследить некую разветвленную организацию в революционной партии. Этот циркуляр, который надежным путем будет доставлен в Германию, но при своем распространении внутри Германии может, конечно, кое-где попасть в руки полиции, должен поэтому быть составлен так, чтобы своим содержанием не дать ей оружия против Союза. Поэтому Центральный комитет на этот раз ограничивается следующим:

Главными центрами Союза в Германии являются Кёльн, Франкфурт-на-Майне, Ханау, Майнц, Висбаден, Гамбург, Шверин, Берлин, Бреславль, Лигниц, Глогау {Польские названия: Вроцлав, Легница, Глогув. Ред.}, Лейпциг, Нюрнберг, Мюнхен, Бамберг, Вюрцбург, Штутгарт, Баден.

Руководящими округами признаны:

Гамбург для Шлезвиг-Гольштейна; Шверин для Мекленбурга; Бреславль для Силезии; Лейпциг для Саксонии и Берлина; Нюрнберг для Баварии; Кёльн для Рейнской провинции и Вестфалии.

Общины в Гёттингене, Штутгарте и Брюсселе временно сохраняют прямую связь с Центральным комитетом до тех пор, пока им не удастся настолько расширить свое влияние, чтобы образовать новые руководящие округа.

Положение Союза в Бадене выяснится лишь после получения отчета от посланного туда и в Швейцарию эмиссара.

Там, где, как в Шлезвиг-Гольштейне и Мекленбурге, существуют союзы крестьян и батраков, членам Союза удалось приобрести прямое влияние на них, а некоторые из них взять целиком в свои руки. Саксонские, франконские, гессенские и нассауские союзы рабочих и батраков большей частью также находятся под руководством Союза. Наиболее влиятельные члены Рабочего братства[191] также принадлежат к Союзу. Центральный комитет обращает внимание всех общин и членов Союза на то, что это влияние Союза на рабочие, гимнастические, крестьянские, батрацкие и другие организации имеет огромное значение, и его везде следует добиваться. Он предлагает руководящим округам и тем общинам, которые сносятся с ним непосредственно, в ближайших своих письмах сообщить, что сделано ими в этом отношении.

Эмиссар, посланный в Германию и получивший за свою деятельность вотум признательности от Центрального комитета, везде принимал в Союз только самых надежных людей, предоставив им, как более знакомым с местными условиями, дело расширения Союза. От местных условий будет зависеть, смогут ли решительные революционные элементы быть приняты непосредственно в Союз. Там, где это невозможно, следует образовать из людей, пригодных и надежных в революционном отношении, но не понимающих еще коммунистических последствий нынешнего движения, вторую, более широкую категорию членов Союза. Члены этой второй категории, которым это объединение должно быть представлено как имеющее чисто местный или областной характер, должны постоянно оставаться под руководством действительных членов Союза и его руководящих органов. При помощи этих более широких объединений может быть в частности обеспечено особенно прочно организованное воздействие на крестьянские союзы и гимнастические общества. Детали организации Союза предоставляются на решение руководящих округов, от которых Центральный комитет ждет в ближайшем будущем отчетов и по этому вопросу.

Одна община внесла в Центральный комитет предложение о немедленном созыве конгресса Союза, причем в самой Германии. Общины и округа могут сами убедиться, что при существующих условиях не всюду может быть рекомендовано проведение даже провинциальных конгрессов руководящих округов, всеобщий же конгресс Союза в настоящее время совершенно невозможен. Однако Центральный комитет созовет конгресс Союза в подходящем месте, как только это окажется возможным. – Рейнскую Пруссию и Вестфалию недавно посетил эмиссар Кёльнского руководящего округа. Отчет о результатах этой поездки в Кёльне еще не получен. Мы предлагаем всем руководящим округам, как только это будет возможно, таким же образом направить эмиссаров для объезда своих округов и возможно скорее сообщить о результатах. В заключение еще сообщаем, что в Шлезвиг-Голыптейне удалось завязать связи с армией. Более подробный отчет о том влиянии, которое может там приобрести Союз, ожидается.

III. ШВЕЙЦАРИЯ

Отчет эмиссара еще не получен. Более подробные сведения смогут поэтому быть даны лишь в следующем циркуляре.

IV. ФРАНЦИЯ

Связи с немецкими рабочими в Безансоне и в остальных местах Юры будут снова завязаны через Швейцарию. В Париже член Союза Эвербек, стоявший до сих пор во главе тамошних общин, заявил о своем выходе из Союза, так как он считает свою литературную деятельность более важной. Связь с Парижем поэтому временно прервана, и при ее возобновлении должна быть проявлена тем большая осторожность, что парижане приняли в свои ряды известное число людей, которые совершенно непригодны и даже относились прежде прямо враждебно к Союзу.

V. АНГЛИЯ

Лондонский округ является самым сильным во всем Союзе. Он выделяется особенно тем, что в течение многих лет почти целиком покрывал издержки всего Союза, в частности на поездки эмиссаров. В последнее время он еще усилился благодаря приему новых элементов и постоянно руководит здешним Просветительным обществом немецких рабочих[192], а также наиболее решительной фракцией проживающих здесь немецких эмигрантов.

Центральный комитет через несколько специально для этого делегированных членов находится в союзе с крайней революционной партией французов, англичан и венгров.

Из французских революционеров к нам присоединилась действительно пролетарская партия, вождем которой является Бланки. Делегаты тайных бланкистских обществ находятся в постоянной и официальной связи с делегатами Союза, которым они поручили важные подготовительные работы в интересах предстоящей в ближайшее время французской революции.

Вожди революционной чартистской партии также находятся в постоянной тесной связи с делегатами Центрального комитета. Ее печатные органы предоставлены к нашим услугам. Разрыв между этой революционной самостоятельной рабочей партией и фракцией, руководимой О'Коннором, которая более склонна к примирению с буржуазией, был значительно ускорен делегатами Союза.

Точно так же Центральный комитет связан с наиболее прогрессивной партией венгерской эмиграции. Эта партия важна том, что в нее входят многие выдающиеся военные, которые во время революции оказались бы в распоряжении Союза.

Центральный комитет предлагает руководящим округам возможно скорее распространить настоящее обращение между своими членами и немедленно представить ему отчеты. Он призывает всех членов Союза к самой усиленной деятельности именно теперь, когда отношения так напряжены, что взрыв новой революции не заставит себя долго ждать.

Размножено в виде листовки летом 1850 г.

Опубликовано Ф. Энгельсом в приложениях к книге: К. Marx. «Enthullungen uber den Kommunisten-prozess zu Koln». Hottingen – Zurich, 1885 г.

Печатается по тексту книги

Перевод с немецкого

К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС

ПРУССКИЕ ЭМИГРАНТЫ

РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «SUN»[193]

Милостивый государь!

За последнее время мы, нижеподписавшиеся, проживающие в Лондоне немецкие политические эмигранты, имели случай убедиться в удивительном внимании к нам со стороны не только прусского посольства, но также и британского правительства. Мы не стали бы придавать этому особого значения, так как нам трудно представить себе, каким образом мы могли бы нарушить то, что закон об иностранцах[194] именует «сохранением мира и спокойствия в этом королевстве»; но с недавнего времени нам так часто приходилось читать в газетах, что прусским посланником получены указания настаивать на изгнании из Англии наиболее опасных эмигрантов, и за истекшую неделю мы подвергались столь неослабному наблюдению со стороны английских полицейских агентов, что пришли к выводу о необходимости предать это дело гласности.

Нет никакого сомнения, что прусское правительство добивается применения против нас закона об иностранцах. Но почему? Потому, что мы вмешиваемся в английскую политику? Доказать, что мы это делаем, было бы невозможно. Так почему же? Потому, что прусскому правительству необходимо создать впечатление, будто выстрел в короля, произведенный в Берлине, является результатом разветвленного заговора, центр которого якобы нужно искать в Лондоне.

Обратимся теперь к обстоятельствам самого дела. Может ли прусское правительство отрицать, что Зефелоге, который совершил покушение, – не говоря уже о том, что он заведомо является сумасшедшим, – состоит членом ультрароялистского общества, «Союза верных»? Может ли оно отрицать, что он занесен в списки этого общества под № 133, секция № 2 в Берлине? Может ли оно отрицать, что недавно он получил от этого общества денежную помощь? Может ли оно отрицать, что документы Зефелоге хранились в доме некоего майора Куновского, ультрароялиста, служащего в королевском военном министерстве?

Перед лицом подобных фактов поистине смешно настаивать на том, что революционная партия имеет что-либо общее с этим покушением. Революционная партия не заинтересована в быстром вступлении на престол принца Прусского, а ультрароялисты заинтересованы в этом. Тем не менее, прусское правительство добивается того, чтобы за покушение расплачивалась радикальная оппозиция, доказательством чего служит новый закон, направленный против свободы печати, и деятельность прусского посольства в Лондоне.

В то же время мы можем заявить, что недели за две до покушения к нам явились лица, состоящие, по нашему убеждению, прусскими агентами, и пытались опутать нас, втянув в заговоры, имевшие целью цареубийство. Конечно, мы не поддались на этот обман.

Если британское правительство пожелает получить о нас какие-либо сведения, мы всегда готовы их дать. Но мы не понимаем, что надеется оно разузнать, выслеживая нас через своих шпионов.

Священный союз, возрождаемый ныне под эгидой России, был бы весьма удовлетворен, если бы ему удалось заставить Англию – эту единственную помеху на его пути – вести реакционную внутреннюю политику. Но как быть с антирусскими настроениями в Англии, с дипломатическими нотами и парламентскими заявлениями ее правительства, если они будут сопровождаться применением закона об иностранцах, вызванным исключительно местью Священного союза, неотъемлемую часть которого составляет Пруссия?

Мы надеемся, что правительствам Священного союза не удастся в такой мере обмануть британское правительство, чтобы это побудило министерство внутренних дел к принятию мер, которые серьезно повредили бы давнишней репутации Англии, как самого надежного убежища для эмигрантов всех партий и всех стран.

Мы остаемся, милостивый государь, вашими покорнейшими слугами.

Карл Маркс, Фр. Энгельс – Редакторы «Neue Rheinische Zeitung» из Кельна

Авг. Виллих, – полковник повстанческой армии в Бадене

64, Дин-стрит, Сохо-сквер 14 июня 1850 г.

Напечатано в газетах «Sun», 15 июня 1850 г., и «The Northern Star»№ 660, 15 июня 1850 г.

Печатается по тексту газеты «Sun», сверенному с текстом газеты «The Northern Star»

Перевод с английского

К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС

СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО К СТАТЬЕ «ПРУССКИЕ ШПИОНЫ В ЛОНДОНЕ»

РЕДАКТОРУ «SPECTATOR»[195] (Лично)

Милостивый государь!

Мы берем на себя смелость просить Вас поместить прилагаемое в ближайшем номере Вашей газеты{30}. Мы имеем все основания думать, что правительство намерено применить закон об иностранцах и добиться его возобновления парламентом. Нам, повидимому, суждено оказаться его первыми жертвами. Мы полагаем, что в интересах сохранения чести английской нации необходимо воспрепятствовать осуществлению подобного плана; мы считаем также, что самое лучшее, что мы можем сделать в ответ на шаги британского правительства, – это открыто обратиться к общественному мнению. Поэтому мы надеемся, что Вы не откажетесь дать нашему письму ту огласку, которую ему несомненно может доставить Ваша широко распространенная газета.

В случае, если Вы пожелаете получить дальнейшие сведения, мы будем рады доставить их Вам; не откажите только в любезности указать, когда и где мы сможем с Вами встретиться.

С совершенным почтением.

Написано К. Марксом и Ф. Энгельсом 14 июня 1850 г.

Впервые опубликовано Институтом марксизма-ленинизма при ЦК КПСС в 1934 г. на русском языке

Печатается по рукописи

Перевод с английского

К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС

ПРУССКИЕ ШПИОНЫ В ЛОНДОНЕ

64, Дин-стрит, Сохо-сквер, 14 июня 1850 г.

Милостивый государь!

За последнее время мы, нижеподписавшиеся, проживающие в Англии немецкие эмигранты, имели случай убедиться в удивительном внимании к нам со стороны английского правительства. Мы уже привыкли встречать время от времени того или иного незаметного служащего прусского посольства, «официально не зарегистрированного в этой должности», мы привыкли к яростным тирадам и отчаянным предложениям таких agents provocateurs {провокаторов. Ред.} и знаем, как обращаться с ними. Внимание к нам со стороны прусского посольства нас не удивляет – мы гордимся тем, что заслужили его; но нас удивляет то сердечное согласие, которое, повидимому, установилось в отношении нас между прусскими шпионами и английскими осведомителями.

В самом деле, милостивый государь, мы никогда бы не подумали, что в Англии вообще существует столько полицейских шпионов, сколько мы имели удовольствие видеть за короткий недельный срок. Мало того, что у дверей домов, в которых мы проживаем, постоянно сторожат какие-то личности более чем сомнительного вида, прехладнокровно записывающие приход и уход всякого нашего посетителя, – мы не можем сделать ни шагу, чтобы они всюду не следовали за нами по пятам. Садимся ли мы в омнибус или входим в кафе, нас уже непременно сопровождает, по крайней мере, один из этих неизвестных друзей. Мы не знаем, состоят ли господа, занимающиеся этим приятным делом, «на службе ее величества», но мы знаем твердо, что у большинства из них весьма неопрятный и малопочтенный вид.

Спрашивается, какую пользу могут принести кому бы то ни было скудные сведения, которые наскребет у наших порогов кучка жалких шпионов, этих низкопробнейших проституток мужского пола, набранных, повидимому, из среды самых заурядных осведомителей на сдельной оплате? Неужели же доставляемая ими информация – разумеется, исключительно достоверная, – настолько ценна, что стоило жертвовать ради нее традиционным предметом гордости англичан, утверждающих что в их стране не может быть введена та система шпионажа, от которой не свободна ни одна из континентальных стран?

К тому же мы всегда были и будем готовы, поскольку это в наших возможностях, дать о себе любые сведения, которые правительство пожелало бы получить.

Впрочем, мы прекрасно знаем, в чем суть дела. Прусское правительство воспользовалось недавним покушением на жизнь Фридриха-Вильгельма IV, чтобы снова открыть кампанию против своих политических врагов в Пруссии и вне Пруссии. А из-за того, что какой-то заведомо сумасшедший субъект стрелял в прусского короля, пытаются хитростью заставить английское правительство применить против нас закон об иностранцах, хотя мы решительно не понимаем, каким образом наше пребывание в Лондоне могло бы помешать «сохранению мира и спокойствия в этом королевстве».

Лет восемь тому назад, когда мы выступали в Пруссии против существующего образа правления, правительственные чиновники и печать заявили: «Если этим господам не нравятся прусские порядки, они могут совершенно свободно покинуть страну». Мы уехали за границу, имея на то достаточные основания. Но и за границей мы всюду натыкались на Пруссию; во Франции, в Бельгии, в Швейцарии мы чувствовали на себе руку прусского посла. Если теперь нам придется, благодаря его вмешательству, покинуть это последнее остававшееся для нас в Европе убежище, то Пруссия будет считать себя могущественнейшей державой в мире.

Англия была до сих пор единственным препятствием на пути Священного союза, возрождаемого ныне под покровительством России; а Священный союз, неотъемлемой частью которого является Пруссия, ни к чему так не стремится, как вовлечь враждебную России Англию на путь внутренней политики в более или менее русском стиле. Что, в самом деле, подумает Европа о недавних дипломатических нотах и парламентских заявлениях английского правительства, если комментарием к ним явится применение закона об иностранцах, вызванного к жизни не чем иным, как мстительными настояниями реакционных иностранных правительств?

Прусское правительство утверждает, что выстрел в прусского короля был результатом широко разветвленных революционных заговоров, центр которых следует искать в Лондоне. В соответствии с этим оно, во-первых, уничтожает свободу печати у себя в стране, а во-вторых, требует от английского правительства, чтобы оно выслало из Англии мнимых главарей мнимого заговора.

Если принять во внимание характер и личные качества нынешнего прусского короля и его брата, наследника престола, то кто более заинтересован в скорейшем вступлении на престол этого последнего – революционная партия или ультрароялисты?

Позвольте нам заявить, что за две недели до берлинского покушения к нам явились лица, которых мы имеем все основания считать агентами либо прусского правительства, либо ультрароялистов, и почти открыто предложили нам принять участие в заговорах для организации цареубийства в Берлине и в других местах. Нет надобности добавлять, что этим лицам не удалось провести нас.

Позвольте нам заявить, что и после покушения другие личности такого же сорта приставали к нам с подобными же разговорами.

Позвольте нам заявить, что стрелявший в короля сержант Зефелоге был не революционером, а ультрароялистом. Он принадлежал к секции № 2 ультрароялистского «Союза верных», в списке членов которого он зарегистрирован под № 133. Некоторое время он получал от этого союза денежное пособие; его бумаги хранились в квартире одного майора, ультрароялиста, служившего в военном министерстве.

Если это дело будет когда-либо публично разбираться в суде, в чем мы сомневаемся, то публика ясно увидит, имелись ли подстрекатели к этому покушению и кем они были.

Ультрароялистская «Neue Preusische Zeitung»[196] первая поспешила обвинить лондонских эмигрантов в том, что они являются действительными виновниками покушения. Она даже назвала одного из нижеподписавшихся, про которого уже раньше утверждала, что он пробыл две недели в Берлине, тогда как множество свидетелей могут подтвердить, что он ни на минуту не покидал Лондона[197]. Мы обратились к прусскому послу, г-ну Бунзену, с письменной просьбой прислать нам соответствующие номера названной газеты. Внимание, оказанное нам этим джентльменом, не простиралось, однако, настолько далеко, чтобы побудить его проявить ту courtoisie {изысканную вежливость. Ред.}, которую можно было ожидать от рыцаря[198].

Мы полагаем, милостивый государь, что при таких обстоятельствах самое лучшее – это предать все дело гласности. Мы полагаем, что для англичан представляет интерес все, что хоть сколько-нибудь угрожает старинной репутации Англии как самого надежного убежища для изгнанников всех партий и всех стран.

Мы остаемся, милостивый государь, вашими покорнейшими слугами.

Карл Маркс, Фр. ЭнгельсРедакторы «Neue Rheinische Zeitung» из Кельна

Авг. Виллих, – полковник повстанческой армии в Бадене

Написано 14 июня 1850 г.

Напечатано в газете «Spectator» 15 июня 1850 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с английского

К. МАРКС

ПИСЬМО РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «GLOBE»[199]

Милостивый государь!

Разрешите мне через посредство Вашей газеты привлечь общественное внимание к факту, который в известной мере затрагивает, пожалуй, честь британской нации.

Как Вам известно, различные континентальные правительства после поражений партии движения в 1849 г. добились того, что многочисленные политические эмигранты, особенно немцы, венгры, итальянцы и поляки, изгонялись отовсюду, где они находили убежище, пока в конце концов они не нашли защиту и не обрели спокойствие в Англии.

На континенте есть несколько правительств, вражда которых к своим политическим противникам, повидимому, не удовлетворяется даже и этим результатом. Прусское правительство принадлежит к их числу. Добившись того, что большинство прусских эмигрантов оказалось сосредоточенным в вашей стране, берлинское правительство явно пытается тем или иным способом заставить их уехать в Америку. Те самые партии, которые у себя дома в своих газетах (примером могут служить «Neue Preusische Zeitung» и «Assemblee Nationale») изображают английское правительство как комитет якобинцев и заговорщиков против консерваторов всей Европы, – эти самые партии проявляют чрезвычайно подозрительную заботливость о спокойствии Англии и посылают британскому правительству доносы на иностранцев-эмигрантов, утверждая, что последние вмешиваются в английскую политику и что они замешаны и покушении на убийство прусского короля.

Я имею честь принадлежать к числу тех лиц, которых прусское правительство преследовало повсюду, куда бы они ни направлялись. Я был редактором «Rheinische Zeitung» (в Кёльне) в 1842 г.[200] и «Neue Rheinische Zeitung» в 1848–1849 годах; обе газеты были закрыты в результате настойчивого – прямого или косвенного – вмешательства прусского правительства. Я был выслан из Франции в 1845 и 1849 гг. и из Бельгии в 1848 г. по прямому требованию и под давлением прусского посольства, а во время моего пребывания в Пруссии в 1848–1849 гг. против меня было возбуждено с десяток политических процессов, от ведения которых власти, однако, отказались после того, как я был дважды оправдан судом присяжных.

Но даже и в вашей стране прусское правительство не теряет меня из виду. Это подтверждается полученными мной за последнее время многочисленными предостережениями, в которых сообщается, что английское правительство, основываясь на подобных доносах, намерено предпринять против меня некоторые шаги. Это доказывается и тем обстоятельством, что уже в течение нескольких дней какие-то личности стоят у самой моей двери и делают заметки всякий раз, как кто-либо входит или выходит из дома. Это подтверждается, далее, сообщениями «Neue Preusische Zeitung», которая несколько времени тому назад писала, что я путешествую по Германии и пробыл две недели в Берлине, между тем как мои домохозяева и ряд других англичан могут удостоверить, что я ни на минуту не покидал Лондона с тех пор, как прибыл сюда в прошлом году. Та же самая ультрароялистская газета после покушения сумасшедшего Зефелоге поставила мое мнимое путешествие в Берлин в связь с этим покушением, а между тем эта газета должна бы быть лучше осведомлена о том, кто замешан в этом деле, – если кто-либо вообще замешан в нем, – так как Зефелоге состоит членом секции № 2 ультрароялистского «Союза верных» и никогда не был связан ни с кем, кроме штабных офицеров из берлинского военного министерства. Кроме того, это доказывается присутствием здесь, в Лондоне, прусских agents provocateurs, которые за две недели до покушения Зефелоге явились ко мне и к некоторым из моих друзей, проповедуя необходимость подобного покушения, и даже намекали на то, что в Берлине существует заговор, организованный с этой целью. После того как им не удалось одурачить нас, они стали посещать чартистские митинги, чтобы создать впечатление, будто иностранцы-эмигранты принимают активное участие в английском чартистском движении.

В заключение позвольте мне, милостивый государь, спросить Вас, – а через Ваше посредство и общественное мнение, – можно ли считать желательным, чтобы британское правительство на основании таких данных предпринимало шаги, которые могут в той или иной мере поколебать всеобщее убеждение в том, что британские законы предоставляют одинаковую защиту каждому, кто бы он ни был, кто ступит ногой на британскую землю?

Остаюсь и т. д.

Написано в середине июня 1850 г.

Впервые опубликовано Институтом марксизма-ленинизма при ЦК КПСС в 1934 г. на русском языке

Печатается по рукописи

Перевод с английского

К. МАРКС

ЗАЯВЛЕНИЕ РЕДАКТОРУ «NEUE DEUTSCHE ZEITUNG»[201]

В фельетоне Вашей газеты от 22 июня сего года Вы бросили мне упрек, что я отстаиваю господство и диктатуру рабочего класса, в то время как Вы, в противоположность мне, придаете значение уничтожению классовых различий вообще. Я не понимаю этой поправки.

Вам прекрасно известно, что в «Манифесте Коммунистической партии» (опубликованном перед февральской революцией 1848 года) на стр. 16 говорится: «Если пролетариат в борьбе против буржуазии непременно объединяется в класс, если путем революции он превращает себя в господствующий класс и в качестве господствующего класса силой упраздняет старые производственные отношения, то вместе с этими производственными отношениями он уничтожает условия существования классовой противоположности, уничтожает классы вообще, а тем самым и свое собственное господство как класса».

Вы знаете, что в «Нищете философии», еще до февраля 1848 г., я отстаивал против Прудона ту же самую точку зрения[202].

Наконец, в той самой статье, которую Вы критикуете («Neue Rheinische Zeitung. Politisch-okonomische Revue» № 3, стр. 32), я пишу: «Этот социализм (т. е. коммунизм) есть объявление непрерывной революции, классовая диктатура пролетариата, как необходимая переходная ступень к уничтожению классовых различий вообще, к уничтожению всех производственных отношений, на которых покоятся эти различия, к уничтожению всех общественных отношений, соответствующих этим производственным отношениям, к перевороту во всех идеях, вытекающих из этих общественных отношений».

Июнь 1850 г.

К. Маркс

Напечатано в «Neue Deutsche Zeitung»

Печатается по тексту газеты № 158, 4 июля 1850 г.

Перевод с немецкого

Ф. ЭНГЕЛЬС

ЗАЯВЛЕНИЕ РЕДАКТОРУ «NEUE DEUTSCHE ZEITUNG»

В фельетоне Вашей газеты от 22 июня Вы милостиво признаете, что вследствие закрытия «Neue Rheinische Zeitung» обнаружился «чувствительный пробел» в немецкой ежедневной печати. Но Вы протестуете против «утверждения г-на Энгельса», что «Neue Rheinische Zeitung» была единственным органом, который представлял пролетариат не только на словах и не одними благими намерениями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю