Текст книги "Сколько у тебя? 20 моих единственных!.."
Автор книги: Карин Боснак
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)
Глава 9
№ 11 Очаровательный Блондин.
Настоящее имя – Мэтт Кинг. Известен как «Наркоман, у которого не стоял».
– Би-и-ип —
Это Дейзи. Спасибо, что предложила маме, чтобы на свадьбе пели «Аве Мария». Теперь мамаша Эдварда настаивает, чтобы были соблюдены все эти еврейские обряды с разбиванием стакана и прочим – не знаю, как называется.
(Тяжелый вздох.)
Прости. Я на тебя не сержусь, просто все меня уже достали. Ты не представляешь, как тебе повезло, что ты не выходишь замуж!
– Би-и-ип —
Дел, это Мишель. Я только что разговаривала с «Дастином Хоффманом». Какая же ты идиотка! Я ведь говорила тебе, что не надо туда ездить! Позвони. Пока.
Очаровательный Блондин
№ 11 в моем списке, Мэттом Кингом, также известным как Очаровательный Блондин, я познакомилась в то лето, когда окончила колледж и жила в Чикаго. После двух лет специализации в гуманитарных науках (специализация «не представляю, чем бы хотела в жизни заняться») в Университете Майами я поняла, что хочу работать в сфере дизайна. Наверное, было бы разумнее поступить в школу дизайна в Нью-Йорке, но я отправилась в Школу при Институте искусств Чикаго. Два года спустя я закончила обучение, получив степень бакалавра по «Волокнам и материалам». Может, это и звучит забавно, но знания о различных волокнах и материалах оказались исключительно полезны в моей работе в «ЭСД».
Летом после выпуска я работала в качестве интерна в отделе маркетинга «Мерчандайз-март», в огромном здании, где располагались мебельные экспозиции для профессиональных дизайнеров. Хотя я и не приобрела там непосредственного дизайнерского опыта, но увидела, как функционирует эта индустрия, посмотрела несколько мероприятий, на которые съезжались профессионалы со всего мира. Вообще-то именно на одном из таких мероприятий я познакомилась с дамой, которая позже помогла мне получить работу в «Элизабет Стерлинг дизайн».
С Мэттом я встретилась во время работы в «Март», но не в самом здании – Мэтт работал на улице напротив входа. Он был рабочим – строителем двадцати одного года. Отец заставил его пойти работать, поскольку он отказался поступать в колледж. Что касается внешности, Мэтт был высок и походил на профессионального серфера. Работа на солнцепеке добавила чудесный медовый оттенок его банальным светлым волосам и придала коже восхитительный золотистый блеск. О, а какая у него улыбка… Улыбка Мэтта была настолько сексуальна, что сам Мэттью Макконахи не смог бы тягаться с ним.
Я сразу приметила Мэтта, как и множество моих коллег (и не только женщин). Поскольку никто не знал его имени, мы прозвали его Очаровательный Блондин. Все сходили с ума по нему; он был главной темой всех разговоров в офисе.
Как-то раз жарким летним днем, испытывая сексуальный подъем после двух недель восхищения Блондином издали, я решила перейти к активным действиям. На мне был только крошечный узкий черный топ, еще более узкая черная мини-юбка, черные босоножки на громадной платформе, и вдобавок кожа сияла от легкого блеска [39]39
Это случилось задолго до того, как Кэрри Брэдшоу ввела в моду «шпильки»; клянусь, платформа тогда считалась стильной. – Примеч. авт.
[Закрыть]. (Это было лето «Спайс герлз», и я называла себя Сверкающая Перчинка [40]40
Сейчас, наверное, я была бы Эстрагонная Перчинка. Эстрагон, который я люблю называть Забытой Специей, удивительно вкусен, и его совершенно несправедливо игнорируют. Предлагаю всем начать использовать его как можно больше. – Примеч. авт.
[Закрыть].) Он не мог меня не заметить.
Направляясь за холодным кофе в кафе на другой стороне улицы, я решила купить для Блондина бутылочку воды и немного льда. В конце концов, он надрывается на солнцепеке, чтобы перед местом моей работы стало уютнее, и это самое малое, чем я могла помочь. Расплатившись, я «включила» свою внутреннюю «Спайс герлз» и подошла к нему.
– Привет, – несколько нервно обратилась я. Блондин прекратил копать и поднял голову. Голова его была обмотана синей банданой – видимо, чтобы пот не заливал глаза, прекрасные небесно-голубые глаза. Я никогда прежде не видела его так близко и даже не подозревала, насколько он хорош. – Вам, наверное, ужасно жарко, такое пекло стоит, и вообще. – Не зная, что еще сказать, я умолкла.
– И? – после короткой паузы поинтересовался Блондин.
– Ну и, – продолжила я, – я подумала, что вам нужно охладиться, поэтому купила это для вас. – Я протянула воду и лед.
– Для меня? – с улыбкой переспросил Блондин, принимая подарок. – Ух ты, спасибо.
– Да не за что.
Глотнув воды, Блондин достал из стаканчика кубик льда и провел им по лбу. Лед, быстро тая, оставлял крошечные капли воды на коже. Боже, как это было сексуально!
– Я Мэтт Кинг, – представился он. – Я бы пожал вам руку, но моя грязная, а теперь еще и влажная.
Грязная и влажная! Как это возбуждает!
– Я Делайла Дарлинг, – ответила я, все-таки протягивая руку. – И меня не пугает грязное и влажное.
Плохо, Делайла! Плохо, очень плохо!
Ухмыльнувшись, Блондин взял меня за руку и тихонько пожал, но я тут же заторопилась [41]41
«Космо» утверждает, что первый разговор с мужчиной лучше закончить вам. Нужно оставить его в ожидании большего. – Примеч. авт.
[Закрыть].
– Мне пора идти, – заявила я. – Но мы еще увидимся.
– Обязательно, Делайла Дарлинг, – улыбнулся Блондин. – Девушка, которую не пугает грязное и влажное.
Я рассмеялась, повернулась и ушла прочь.
Идя ко входу в здание, я чувствовала его взгляд, поэтому несколько энергичнее покачивала бедрами. «Блондин будет моим возлюбленным!» – напевала я на мелодию «Если хочешь быть моим возлюбленным!» своих любимых «Спайс герлз».
Уже на следующий день Блондин пригласил меня на свидание, а через неделю наш роман достиг апогея. Я была влюблена – влюблена! В Коннектикуте не водились такие парни, как Блондин (во всяком случае, в Нью-Ханаане), и я никогда в жизни таких не встречала. Грубый, резкий, крутой – все хотели с ним дружить.
Полагаю, тем, что потеряла голову из-за Блондина, я обязана отчасти своему возрасту. Когда мы познакомились, мне исполнился двадцать один год, я только что окончила колледж – весь мир был у моих ног. Я жаждала жизни, опыта. Оптимистическое чувство «я все могу» переполняло меня и придавало уверенности, которая ощущалась даже в спальне. Хотя Блондин в моем списке фигурировал под номером одиннадцать, секс с ним стал чем-то особенным. Впервые я начала занимать активную позицию. Я была девушкой на пороге женственности, и секс стал игривым, волнующим, захватывающим. Каждую ночь после любви мы, сплетая ноги и руки, разговаривали, смеялись, а потом незаметно засыпали. На следующее утро просыпались, так и не разомкнув объятий.
Поскольку за летнюю практику зарплаты не полагалось, по выходным я работала официанткой, чтобы оплачивать квартиру. Блондин, помимо своей строительной деятельности, играл на ударных в ансамбле. Поэтому наши ночи по выходным начинались не раньше двух часов, когда мы заканчивали работать, и продолжались до рассвета. Мы жили весело и насыщенно. Я люблю то лето. Как же я люблю, люблю, люблю то лето!
А потом наступила осень.
Забавно, как быстро все может измениться. Чувства, какими бы яркими они ни были, улетучиваются. В мгновение ока счастье превращается в печаль, надежда – в отчаяние, и в один прекрасный день ваше прошлое настигает вас и заставляет понять, что пора притормозить.
Я поняла, что все меняется, в тот момент, когда Блондин потерял работу. Это спровоцировало «эффект домино». Вместе с работой он утратил не только источник доходов, но и загар, и рельефные мышцы – короче, он утратил свое очарование. В мгновение ока Очаровательный Блондин превратился в Мэтта Кинга, безработного приятеля с пивным животиком.
Само по себе это меня не слишком беспокоило – я не настолько поверхностна и вполне могу смириться с утратой работы и прибавкой в весе. Что меня всерьез волновало, так это то, что он потерял вкус к жизни, собственную свободолюбивую натуру. Из-за отсутствия работы воскресные «расслабления» Мэтта стали выходить из-под контроля и превращаться в ежедневную практику. Он вечно был либо пьян, либо под кайфом и часто цеплялся ко мне по разным дурацким поводам. Сначала наши споры приводили к отличному «сексу примирения», но с течением времени его курение «травки» начало негативно сказываться и на этой сфере наших отношений. Да, той осенью в Чикаго опадали не только листья.
Парус Мэтта не просто слегка поник – он не надувался даже наполовину. Да он вообще не вставал. Когда это только начиналось, Мэтт просил меня включать «Ганз'н Роузиз» – клянусь, – как будто голос Эксла Роуза мог исцелить наркотическую импотенцию. Я, конечно же, выполняла его просьбу. Готова была пробовать что угодно. Перед каждой попыткой секса я нагишом выскакивала из постели, бросалась к музыкальному центру, потом прыгала обратно в кровать, укладывалась и ждала, пока…
«Перенеси меня в райский уголок…»
…зазвучит в динамиках и мой возлюбленный попытается усилием воли вызвать эрекцию. Хотелось бы сказать, что это помогало, но лучшее, чего удавалось достичь, – это привести пенис Мэтта в состояние «аль денте» – мягкий, с намеком на легкую устойчивость.
Дела шли все хуже. Из-за своих пагубных привычек Мэтт на два месяца просрочил плату за квартиру, и я одолжила ему восемьсот долларов. Глупо, понимаю. Чтобы вернуть долг, он начал продавать «травку». Когда я просила прекратить, он отказывался, говорил, что делает это для меня. Что я должна была отвечать? «Как романтично!»? Я будто участвовала в дешевой мелодраме.
Любая идиотка порвала бы с ним, но я была не любой идиоткой – я была идиоткой-оптимисткой. Думала, что смогу помочь ему. Но постепенно его поведение менялось, участились внезапные перепады настроения, восторг сменяла печаль – он становился маньяком. Всего за несколько недель блеск в прекрасных небесно-голубых глазах сменился безжизненной мутью. Блестящие волосы приобрели грязноватый оттенок. Неуравновешенность Мэтта вскоре стала выводить из равновесия и меня, и я поняла, что ради собственного душевного здоровья нужно выбираться оттуда. Беспечные, радостные летние деньки в конце концов настигли меня. Мир все так же манил, я все так же жаждала деятельности, поэтому решила вернуться на Восточное побережье.
Никому из друзей, даже Мэтту, я не сказала, что уезжаю. Просто устроила прощальную вечеринку, не объясняя, что она прощальная. И вот в середине вечера я оглядела бар и не увидела Мэтта. Он не говорил, что собирается домой, поэтому я позвонила ему на мобильный, выяснить, где он находится. Он ответил на втором гудке.
– Сейчас приду, – коротко бросил он и отключился.
Я подумала, что таким образом обрывать разговор невежливо, и вышла на улицу, где было потише, чтобы перезвонить. Я набрала номер, прижала телефон к уху, и тут случилось странное – стереоэффект. Я слышала звонок в трубке и одновременно – с другой стороны улицы. Оглянувшись, я увидела Мэтта, целовавшегося с другой девушкой. Они обнимались, разговаривали и смеялись, как часто бывало в постели у нас с ним. Телефон Мэтта продолжал звонить. Я видела, как он поднес его к уху и рявкнул:
– Я же сказал, сейчас приду!
– Не беспокойся, – громко сказала я.
Он поднял голову. Заметил меня, и улыбка тут же исчезла с его лица. Он не знал, что сказать. А что тут скажешь? Он изменял мне во время свидания со мной! Ну что это за человек?
Я развернулась и пошла обратно в бар. Пока я собирала вещи, ребята поняли: что-то произошло, но прежде чем кто-либо успел задать вопрос, вошел Мэтт.
– Ты уходишь? – спросил он.
– Да, – раздраженно фыркнула я, судорожно сгребая свое барахло.
– Да брось ты, – вздохнул он. – Не сходи с ума.
Не сходить с ума? Эти слова из его уст окончательно взбесили меня. Надо же, он смеет называть меня сумасшедшей! Не в силах сдержаться, я принялась орать, обзывать его неудачником и ничтожеством. Он молчал, не отводя от меня взгляда. Я наконец иссякла, мне нечего было больше добавить, я ждала ответа, объяснений, извинений, но напрасно. Вместо того чтобы попросить прощения, Мэтт просто… рассмеялся. Никогда в жизни я не слышала такого громкого заливистого хохота. Он хохотал и хохотал без остановки. Когда вы рассержены, а над вами смеются, это приводит в ярость. Я заявила, что не желаю его больше видеть, и ушла.
Со временем чувства к Мэтту улеглись, но я не перестала злиться на него, поскольку так и не дождалась извинений. Долгие годы я мечтала, как зазвонит телефон и голос Мэтта произнесет слова раскаяния. Ничего подобного так и не случилось. Честно говоря, когда составляла список, с таким тяжелым чувством записала его имя, что даже подумала, не исключить ли его из списка претендентов. Однако воспоминания о тяжелых временах пробудили память о счастливых. Я вспомнила наше знакомство, ночи, проведенные в обнимку. Чем больше я вспоминала Очаровательного Блондина, тем больше забывала Мэтта Кинга и в конце концов решила, что он заслуживает второй попытки.
Пппочта!
Понедельник, 25 апреля
Несмотря на то, что Новый Орлеан я покидала в дурном расположении духа, поездка в Иллинойс оказалась довольно приятной, потому что, закончив беседу с мамой, я позвонила Колину рассказать о Йоши, мы долго хохотали и в конце концов проболтали целый час. Можете не верить, но, думаю, разговор по телефону помогает мне вести машину. Я остаюсь все такой же тревожной, но, болтая, не так внимательно прислушиваюсь к щелчкам, шумам и стукам и за счет этого еду немного быстрее. Конечно, не быстрее пятидесяти миль в час, но близко к тому. Мой телефон – своеобразная рок-звезда, если можно так выразиться.
Когда мы познакомились, Блондин жил в Чикаго, но сейчас он живет со своими родителями в Рокфорде, в девяноста милях к западу от Чикаго. Ладно, хорошо – со своими родителями – довольны? Да, знаю, это скорее всего означает, что он все такой же неудачник (ему, кстати, сейчас около тридцати), но я должна толковать сомнения в его пользу.
Рокфорд расположен в округе Виннебаго, и местные жители заявляют, что это название – в честь индейского племени виннебаго. Я говорю «заявляют», потому что насчитала там двадцать два трейлера и ни одного индейца [42]42
Название индейского племени и компании – производителя крупных трейлеров.
[Закрыть]. Даже при моем отеле, «Клок Тауэр ресорт», была специальная парковка для трейлеров. Не хочу никого упрекать во лжи, но, согласитесь, вероятность того, что округ назван в честь производителя транспортных средств, стоит рассмотреть.
Пускай название отеля не вводит вас в заблуждение, я не пускаю деньги на ветер; это место скорее тематический парк, чем курорт. Справедливости ради следует сказать: это лучший отель в стиле «вестерн», расположенный прямо у автострады, где основным развлечением является семейная водная игровая зона с винтовой горкой. Вчера, проходя через вестибюль, мы с Евой столкнулись с двадцатифутовой водоплавающей змеей. Завидев ее, Ева зарычала, попыталась выскочить из сумки и броситься в атаку (как в случае с игрушкой Уэйда – в смысле с куклой), но я удержала ее. Я занервничала и с трудом усадила ее в машину. А потом чувствовала себя как одна из тех теток, которых показывают по Женскому каналу и которых играют Свузи Курц и Мередит Бакстер Бирни, – я как будто воспитывала ребенка на глазах у общественности. Понимаю, что Ева – всего лишь собака, но ей тоже нужна стабильность в жизни, особенно после всего, что она пережила.
Итак, об отеле.
Не слишком дорогой, восемьдесят долларов за ночь. Впрочем, если вы задерживаетесь на три ночи, это дороговато. Я приехала поздно вечером в четверг и с тех пор торчу напротив дома родителей Блондина. Сегодня уже понедельник, а Блондин не показывался. Единственными живыми существами внутри были его мать и отец, то есть два пожилых человека, жутко похожих на него. Я уже начала волноваться и не знала, чем себя занять. Прослушала записи 1997 года, которые напоминали о Блондине, несчетное число раз. Поверьте, хоть я и любила эти песни, но такое количество «Спайс герлз» никто не в состоянии выдержать. «Так скажи мне, чего ты хочешь, чего ты на самом деле хочешь, хочешь!»
Я не хочу, чтобы они воссоединялись, вот чего я хочу. И хочу, чтобы кто-нибудь рассказал мне, что случилось с «Чумбавамба» [43]43
Британская рок-группа, пропагандирующая анархистские идеи. В последние годы выступает крайне редко.
[Закрыть].
Подождав еще немного, я позвонила Колину уточнить, правильный ли адрес он дал. Когда он снял трубку, я приветствовала его песней:
– Мммбоп! Боп, боп, мммбоп! Йадайа-да-а-а! Бомп попс! Рок, рок, йе-йе-е-е… – Слов я вообще-то не знаю.
– Тебе стоит связаться с Лайонелом Ричи, – посоветовал он. Я посмеялась в ответ.
– Да, возможно. Слушай. У меня вопрос. Адрес Мэтта Кинга, который ты мне дал, – уверен, что он правильный?
– Абсолютно, – тут же ответил Колин. – На сто процентов.
Я разочарованно вздохнула. Где же может быть Блондин? На далекой звезде? Иль верхом на козе? В красном автомобиле? Иль верхом на кобыле? Он летит в самолете? Или просто «в улете»?
О… это уже близко к теме. Итак…
Где же Блондин?
Стихотворение Делайлы Дарлинг
Он мог загулять или просто выпивает.
А может, сейчас косяк забивает?
Рассыпает дорожку из кокаина?
Ест грибы или под амфетамином?
Колет в вену или нюхает клей?
А мне нужно найти его как можно скорей.
И я не отстану – не из таких я людей!
Да я талантлива, черт побери!
Внезапно из телефонной трубки доносится какое-то ворчание и щелчки.
– Что ты там делаешь?
– Качаю пресс. – В конце фразы голос Колина прервался. Видимо, он включил громкую связь.
– Качаешь пресс? Тебе это ни к чему, у тебя роскошные брюшные мышцы.
– А, так ты все-таки разглядывала мой живот!
– Ну, я бросила взгляд, поскольку он оказался прямо перед моим носом. Не могла удержаться.
– Ах вот как. – Колин явно не поверил такому объяснению. – А что насчет моих ног?
– По этому вопросу вынуждена сослаться на Пятую поправку [44]44
Пятая поправка к Конституции США в числе прочего закрепляет право гражданина не свидетельствовать против себя.
[Закрыть], – хихикнула я. – Итак, ты фанатик фитнеса?
– Вовсе нет, но придется всерьез задуматься над этим, потому что, не хочу сглазить, но меня пригласили на пробы в «Живем только раз».
– В сериал «Живем только раз»? – восхищенно воскликнула я.
– Да, в сериал «Живем только раз». Ты его смотришь?
– Нет, просто… э-э, я знала, что ты актер, но не думала, что настолько хороший.
– Большое спасибо.
– Да ладно, я просто дразню тебя. Что ж, раз ты так занят, не буду отвлекать тебя.
– Ага, все равно мне пора заняться выпадами в широком шаге.
– Удачи. – Я уже отключила было телефон, но все же… – Ой, погоди, Колин!
– Да?
– Тебе не нужно делать выпады. У тебя и так роскошные ноги.
Я почти слышала, как он улыбался.
– Я знал, что ты разглядывала!
С улыбкой я положила трубку. Небольшой невинный флирт после стольких провалов – то, что доктор прописал. Воспрянув духом, натянула бейсболку и выглянула в окошко. Перед домом родителей Блондина остановился почтальон. Несколько секунд спустя он отъехал, а на пороге осталась стопка конвертов. Целая стопка. Внезапно мне в голову пришла идея.
Да, я знаю, что красть чужую почту нехорошо, – уголовно наказуемо как вторжение в частную жизнь (и я сама пришла бы в негодование, если бы стащили мою), но мне необходим хотя бы намек, ключ к разгадке. Мне необходима эта почта.
Уже через несколько секунд я, подобно адской летучей мыши, унесла с места преступления, сжимая в руках, стопку бумаг. Прыгнула в машину и заперла двери. Оглядевшись, дабы убедиться, что меня никто не видит, надела резиновые перчатки (на случай, если федералы надумают снять отпечатки пальцев) и начала с большого пакета. Из «Магазина на диване», адресовано матери Блондина. Я разорвала упаковку, заглянула внутрь и обнаружила там шесть махровых тюрбанов для волос, «не таких громоздких, как обычные полотенца», как гласит прилагаемый буклет. Поморщившись, рассмотрела один поближе. По-моему, такой же «громоздкий» и совершенно точно уродливый. Отложила пакет в сторону и принялась за почту.
Счета, счета, еще счета, а затем… маленький конверт из места под названием «Лили Понд». Разорвав его, я увидела записку:
Лили Понд
Дорогие Джон и Сильвия!
С недавнего времени у нас наблюдается существенное улучшение. Вы поступили совершенно правильно. Мэтт в надежных руках. Не падайте духом.
Доктор Труди Джейкобс
98543 Лили-стрит – Рокфорд, ИЛ 61101
Мэтт в надежных руках? Хм. Ноутбук у меня был с собой, так что, поездив немного по кварталу, я нашла Интернет-сигнал неподалеку от чьего-то дома. Припарковавшись, набрала в «Гугле» «Лили Понд». Через 0,29 секунды получила результат:
Лили Понд —Центр лечения зависимости от наркотических веществ.
Центр лечения наркоманов и алкоголиков, расположенный в Рокфорде, штат Иллинойс.
www.lilypondtreatment.org/ – 10k – Сохранено в кэше – Похожие.
Центр лечения алкоголиков и наркоманов? Сердце у меня упало. Блондин в реабилитационном центре? О Господи! Чувство вины охватило меня. Отчасти я несу за это ответственность. Проблемы с наркотиками начались, когда мы были вместе, а когда стало хуже, я вообще бросила его. Я должна была остаться и помочь ему справиться. Должна была остаться!
Отметив нужное место на карте, я со всей возможной скоростью поспешила в «Лили Понд». Прибыв туда, я немного успокоилась, проехала по длинной аллее. Здесь красиво, совсем не так, как я ожидала. Похоже на курорт – настоящий курорт, не то что «Клок Тауэр ресорт». Десятки акров, занятых садами и водоемами. Тихо и безмятежно.
Поставив машину, я зашла в здание, где за стойкой меня встретил худощавый лысый мужик. На груди у него бейджик с именем «Карл».
– Привет, Карл, – поздоровалась я. – Не могли бы вы помочь мне? – Карл, дежурно улыбнувшись, кивнул. – Я приехала навестить одного человека. Мэтта Кинга.
При имени Блондина губы Карла плотно сжались.
– К мистеру Кингу не допускают посетителей. – Голос у него оказался мерзким, пронзительно-визгливым.
– Сегодня не тот день? Есть какое-то специальное время для посещений? Когда мне вернуться?
Карл отрицательно мотнул головой:
– Нет, к мистеру Кингу никогда не допускают посетителей, только с разрешения доктора.
О Боже, звучит не слишком оптимистично! Должно быть, Блондин в плохом состоянии. Нужно прорваться внутрь и увидеться с ним. Может, я смогу спасти его! Несколько секунд я внимательно изучала Карла. Грубиян, но я попробую его расколоть.
– Видите ли, Карл, – начала я, изо всех сил хлопая ресницами, – я проделала до-о-олгий путь, чтобы встретиться с ним. Не могли бы вы чуть-чуть нарушить правила? Только ради меня? Ну пожалуйста-пожа-а-алуйста, а?
Хлоп, хлоп, хлоп ресничками.
Не знаю, может, мое «пожалуйста-пожа-а-алуйста» вывело Карла из себя. В общем, он взбесился.
– Послушайте, дамочка, – тихо произнес он, склонившись над стойкой и устремив на меня яростный взгляд маленьких глазок, – я ни для кого не нарушу правил. Так что советую вам развернуться, вынести свою маленькую задницу за дверь и вернуться домой. Я понятно объяснил?
Понятно? О, вполне! У меня появилась другая мысль. В детстве я часто смотрела «Ангелы Чарли» и прекрасно знаю, как добиться того, чего хочешь. Не удостоив Карла ответом, развернулась и пошла, но не домой – «под прикрытие». Я собираюсь в… реабилитационный центр.