Текст книги "Вечная магия (ЛП)"
Автор книги: К. Кроуфорд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
Брови Урсулы взлетели вверх, но через несколько мгновений её кожа тоже засияла, а на ладонях появились глубокие морщины.
– Дай-ка я угадаю. Я выгляжу как ведьма.
Зи улыбнулась.
– У меня было много практики с гламуром ведьм в тюрьме. Это держало охранников подальше от моей камеры, – пока она говорила, она превратилась в заросшего сорняками демона с единственным зелёным рогом, который торчал не по центру из её лба.
Зачарованные, чтобы выглядеть как отставший конец армии Абракса, они начали подниматься по склону грота.
Несмотря на разрушение тайного города, сам путь был свободен, и они могли двигаться быстро.
Когда они добрались до валуна, преграждающего вход в город, Баэлу потребовался всего один толчок, чтобы откатить его в сторону. В тусклом фиолетовом свете они выскользнули на тропинку у подножия утеса. Урсула вздрогнула, вспомнив, что Молок притаился где-то в темноте внизу.
Пока они стояли на краю утеса, Баэл приложил пальцы к губам и свистнул. Мгновение спустя раздался мягкий, ритмичный звук крыльев летучей мыши, рассекающих воздух.
Сотц пронёсся перед ними.
– Давай, забирайся, – сказал Баэл. – Я возьму Зи с собой.
Урсула не была уверена, то ли рогатый демон Зи нахмурился, то ли хмуро поджатые губы были просто естественным спокойным выражением его лица.
В любом случае, когда Сотц повернул назад, Урсула запрыгнула ему на спину, схватив одной рукой за мех, а другой прижимая к себе Хондзё. Вместе они взмыли в темноту, и прохладный воздух развевал её волосы.
***
Они достигли поместья Баэла, пролетев сквозь дыру в разрушенной стене, где огромные металлические балки изгибались в темноте, как стальные внутренности. Звёздный свет проникал сквозь треснувшие осколки разбитых окон, а в гладких стенах виднелись рваные дыры. Мраморные полы были испещрены следами ожогов.
Это место было разрушенным, когда Урсула бывала здесь в последний раз, но сейчас всё выглядело значительно хуже.
– Спасибо, Сотц. – Урсула соскользнула с летучего мыша.
Когда Сотц снова взмыл в лунное небо, она оглядела помещение. Демонические солдаты разграбили это место, оставив только наполовину разбитые камни мозаики. Следы ожогов покрывали пол там, где взорвалась какая-то бомба. Ледяной ветерок задувал сквозь отверстия в стенах, знакомый запах креозота смешивался с более свежим запахом горения.
Скрежет когтей заставил её повернуть голову. Она наблюдала, как летучая мышь, несущая Баэла и Зи, пронеслась по плитке и остановилась.
Баэл предложил Зи руку, и она спрыгнула, выглядя немного потрясённой.
– Ты в порядке, Зи?
– Я в порядке, – она потерла свой зелёный рог, как бы успокаивая его. – Просто не привыкла ездить верхом на этих существах.
– Тут надо войти во вкус, – сказала Урсула. – Но потом это потрясающе.
Не говоря больше ни слова, Зи закрыла глаза, снимая чары с них троих.
Оглядев своё поместье, Баэл напрягся, и его потемневшие глаза, казалось, сосредоточились на одном из разрушенных верхних уровней. Урсула проследила за его взглядом и увидела балкон, погружённый в тень.
– Что такое? – спросила Урсула.
– Там кто-то есть, – сказал Баэл. – Обнажи свой меч.
Урсула посмотрела на меч в своей руке и мысленно закатила глаза. Просить её обнажить меч в данный момент было явно какой-то нервной привычкой Баэла.
– Кто соизволил вторгнуться в моё поместье? – взревел Баэл.
Этот парень никогда не был поклонником скрытности.
Его голос эхом разнёсся в темноте. Затем на балконе шевельнулась тень, обнажив знакомую беловолосую онейройку.
– Милорд. Это вы? – раздался в темноте голос Серы.
– Сера, – крикнул Баэл. – Ты можешь перестать называть меня милордом.
Бледные глаза Серы расширились.
– Зи, это ты?
– Да, это Зи, – сказал Баэл. – Не могла бы ты прислать вниз лифт?
Урсула была почти уверена, что услышала, как Сера тихо сказала «Да, милорд», исчезая в тени.
Несколько мгновений спустя по поместью разнёсся скрип, когда похожий на клетку лифт начал опускаться. Когда он достиг пола, все вошли внутрь, и Баэл закрыл за ними дверь. Через несколько мгновений лифт начал медленно подниматься, со стоном раскачиваясь из стороны в сторону, и они миновали один тёмный, пыльный балкон за другим. Урсула ухватилась одной рукой за прутья решётки, и холодный воздух поместья шелестел по её коже. Когда-то она чувствовала себя здесь такой запуганной. Теперь это было странно похоже на дом – разрушенные стены и всё остальное.
Вместо того чтобы подниматься до самой крыши, как привыкла Урсула, лифт остановился на уровне Серы. Дверь со скрипом отворилась на небольшую мраморную площадку. Сера стояла в дальнем конце, и как только дверь лифта открылась, она бросилась вперед, чтобы обнять Урсулу.
Баэл вышел на платформу.
– Рад снова видеть тебя, Сера.
Сера отпустила Урсулу и подбежала обнять Зи.
– Зи, с тобой всё в порядке? Ты выглядишь похудевшей. Драконы причинили тебе боль?
Зи покачала головой.
– Я в порядке. Где Кестер?
Мышцы Серы напряглись, когда она отпустила Зи.
– Было совершено нападение. Абракс и его големы захватили его в плен.
Желудок Урсулы сжался, в груди зародилось беспокойство. Она уже видела, что Абракс сделал с ним в первый раз, когда его схватили. Она не могла вообразить, что теперь с ним почему-то будут обращаться лучше.
Глава 37
Урсула сидела рядом с Баэлом в его гостиной – одной из немногих нетронутых комнат, оставшихся в его поместье. Зи сидела на полу, скрестив ноги, в то время как Сера занималась приготовлением чая.
Онейройка вздохнула над дымящимся чайником.
– После того, как вы все ушли, Абракс и его големы напали на Грот. Ксартра возглавила оборону против них, но онейроев просто не хватило, чтобы дать отпор. Силы Абракса слишком мощные.
– А как насчёт её новых солдат? – спросил Баэл. – Тех, кто пили её кровь?
Сера печально покачала головой.
– Все убиты в бою. Остальные онейрои прячутся в грибном лесу. Другие находятся в глубоких пещерах под Гротом. Абракс охотится на них, как на зверей. Он так нас и воспринимает, вы же знаете.
– Зачем ты пришла сюда? – спросила Урсула.
Сера протянула ей чашку горячего грибного чая.
– Потому что я знала, что именно сюда вы отправитесь в первую очередь, когда вернётесь.
Урсула потёрла нахмуренный лоб.
– Мы можем тренироваться здесь, в твоём особняке. Зи поможет наложить на нас гламур от любопытных демонических глаз.
Баэл кивнул.
– В любом случае, это последнее место, куда Абракс стал бы заглядывать.
Урсула нахмурилась, не понимая.
– Но твой особняк в руинах, и, что ещё хуже, он полностью беззащитен. Первый же демон, который пролетит мимо на летучей мыши, увидит нас.
Зи провела рукой по своим коротким светлым волосам.
– Я могу изменить его облик, но не вечно.
– Нам понадобится всего несколько дней, – сказал Баэл.
Он встал, и его идеальные челюсти твёрдо сжались.
– Сера, как думаешь, ты сможешь встретиться с остатками армии Ксартры?
Сера кивнула.
– Да.
Урсула поймала себя на том, что смотрит на Баэла, на его смугло-золотистую кожу. Его тёмные волосы спадали на лоб, а прямые чёрные брови нахмурились, когда он глубоко задумался. Ресницы тёмные, как бездна, а глаза бледные, как утреннее небо над Библосом. Баэл выглядел таким прекрасным уже десять тысяч лет. Десять тысяч лет совершенства.
И если Урсула останется с ним, он будет наблюдать, как она стареет, увядает и умирает. Холодная дрожь пробежала у неё по спине. У неё имелись более насущные заботы, чем её будущая смертность, но, тем не менее, это пробрало её до костей.
***
Урсула проснулась, запутавшись в простынях, возможно, уже утром. На Луне всегда было трудно сказать наверняка. Прошлой ночью она спала в крепких объятиях Баэла, и ей снился Библос.
Проснувшись, она обнаружила, что находится одна в его пустой серой комнате. Звёздный свет струился через окно, заливая его комнату серебром.
Голод вытащил её из постели – голод и запах еды. Учитывая, что пахло вкусно, она точно знала, что готовил не Баэл.
Накинув на плечи мягкий чёрный халат, Урсула открыла дверь и спустилась по лестнице на кухню.
Сера стояла над маленькой плитой, помешивая что-то в кастрюле.
– Проголодалась? – спросила она.
– Умираю с голоду, – ответила Урсула.
– Что ж, тогда иди сюда, – сказала Сера. – Это грибная похлёбка. Твоя любимая, насколько я помню, – она наложила полную порцию в керамическую кружку со сколотыми краями и протянула её Урсуле. – Выпей. Тебе полезно.
Урсула сделала большой глоток. Похлёбка была тёплой, с тем же насыщенным грибным вкусом, который она помнила.
Когда похлебка согрела её желудок, она опустилась на стул напротив Серы.
– Я думала, ты собираешься искать выживших.
– Я только что вернулась.
Урсула моргнула.
– Как долго я спала?
– По меньшей мере, день. Баэл сказал не беспокоить тебя. И что ваше путешествие на гору Асидейл измотало тебя.
– Где он? – спросила Урсула.
– В пещерах, помогает найти остатки армии Ксартры.
– А Зи?
– На крыше. Накладывает гламур на всё это место.
Урсула сделала глоток своей похлёбки, скрестив ноги. Казалось, у каждого была своя роль.
– Ты хочешь чем-нибудь заняться, не так ли? – спросила Сера.
– Бинго.
Сера прищёлкнула языком.
– Ну, ты же не можешь разгуливать в одном халате.
– Не так уж много вариантов, – Урсула посмотрела на купальный халат, который она взяла из покоев Люциуса. Теперь он был покрыт сажей и потом летучей мыши.
– Пойдём со мной, – Сера уже спешила в другую комнату.
Урсула поставила свой суп на кухонный стол, затем последовала за Серой в соседнюю комнату, где вдоль стены стояло несколько корзин. Сера что-то бормотала себе под нос, роясь в одной из корзин, пока не достала пару кожаных брюк, облегающий чёрный топ и пару ботинок.
Урсула улыбнулась.
– Ах. Идеально. Кажется, я оставила это, когда была здесь в последний раз.
– Я подумала, что это может пригодиться.
– Я собираюсь принять душ, – она нахмурилась, вспомнив кое-что из того, что Баэл сказал ей прошлой ночью. – Баэл сказал, что горячая вода неисправна?
Сера испустила долгий вздох.
– Теперь, когда он решил, что мы все здесь в равных условиях, он настаивает на том, чтобы всё делать самому, вот только он не знает, как, – она последовала за Урсулой в отделанную тёмным кафелем ванную, затем повозилась с краниками, и комнату начал заполнять пар. – Дай мне знать, если будет недостаточно горячо.
Урсула положила свою одежду на кафельную столешницу и сняла халат. Она шагнула в обжигающую воду, наблюдая, как её кожа розовеет под обжигающим потоком. Она схватила кусок мыла с серебристыми крапинками и начала тереть свою кожу.
Через несколько минут она вышла из душа, и вода стекала по её телу. Вытершись, она натянула свою одежду.
Вернувшись в гостиную, она не обнаружила никаких признаков Серы – только Хондзё в ножнах, лежащий на диване. Она пристегнула меч к поясу, снова почувствовав себя самой собой с клинком под рукой.
Этажом ниже в атриуме разносились голоса. Урсула вышла на балкон, мельком увидев Баэла и небольшую группу онейроев; некоторые из них лежали на койках, истекая кровью.
Баэл поднял голову, поймал взгляд Урсулы, и его лоб озабоченно нахмурился.
– Урсула. Ты можешь помочь?
Пульс Урсулы участился при виде крови, и она побежала к лифту, распахивая металлическую дверь. Пока лифт со скрипом спускался в атриум, она обхватила руками решётку, глядя вниз на жалкую сцену на выложенном плиткой полу.
Чем ниже она опскалась, тем хуже всё казалось. Кровь просачивалась сквозь наспех намотанные бинты, и у некоторых онейроев на носилках, казалось, отсутствовали конечности.
Когда лифт достиг нужного этажа, она рывком распахнула дверь.
– Что случилось?
Баэл покачал головой.
– Один из големов Абракса нашёл их укрытие. Это те, кто выжил. Они нуждаются в исцелении.
Не отвечая, Урсула подошла к ближайшему онейрою. Из глубокой раны на его голове сочилась кровь, а в глазах застыло ошеломлённое выражение. Она опустилась на колени рядом с ним и начала произносить заклинание Старки, отчего магия покалывала её кожу. Пока она говорила, раны мужчины начали затягиваться. Он ничего не сказал, когда она закончила, вместо этого пристально глядя на неё ясными серебристыми глазами.
Рядом застонал ещё один онейрой, и Урсула повернулась, чтобы помочь, слова заклинания Старки уже вертелись у неё на языке.
Она медленно продвигалась сквозь группу онейроев, произнося заклинание так быстро, как только могла, пока магия покалывала её тело. Баэл тоже помогал, поднося ещё раненых онейроев и организуя процесс.
К тому времени, как Урсула закончила, её конечности казались полностью опустошёнными, а ощущение огня Эмеразель в её венах само по себе вызывало тупую боль.
Беспокойство шевельнулось в глубине её сознания, и она встретилась взглядом с Баэлом. Големы были безжалостны.
– Нам нужно укрепить поместье. Лишь вопрос времени, когда Абракс поймёт, что мы здесь, и пошлёт своих големов.
Бил провёл ладонью по губам.
– Уже работаю над этим. И я ожидаю, что выживших будет больше, – он указал на группу онейроев, собравшихся вокруг стола. – Сера уже организовала пункт питания для всех.
Из толпы онейроев к Урсуле подбежала Сера и сунула ей в руки ещё одну кружку горячего супа.
– Ты так и не допила свой. Я не позволю тебе здесь умереть с голоду.
Пока Урсула прихлёбывала суп, Баэл приступил к работе, направляя нескольких онейроев помогать укреплять поместье. Она наблюдала, как он приказывал одной группе засыпать ямы щебнем, а другой – возводить строительные леса возле особенно ненадёжной части стен поместья. Сера права. Баэл была прирождённым лидером, но она знала, что этого недостаточно. Армия такого размера, состоящая из раненых онейроев, никогда не смогла бы победить Абракса.
«Где, чёрт возьми, Люциус?»
Глава 38
Баэл и онейрои работали часами, заделывая дыры и возводя укрепления. Урсула продолжала исцелять группы онейроев, когда они, измученные и голодные, забредали в убежище. Через несколько часов Зи спустилась со своего насеста на крыше. Она тоже выглядела измученной, и Урсула задавалась вопросом, сколько же усилий она тратит, чтобы поддерживать гламур всего особняка.
Прошло совсем немного времени, прежде чем Баэл начал направлять людей в комнаты для сна. Затем он отправился на поиски других выживших.
Измученная Урсула сама забралась к нему в постель. Она закрыла глаза, мысленно перебирая все возможные исходы битвы с Абраксом. Этой ночью, когда её разум прокручивал сценарии сражений, образ умирающего лица матери не преследовал её во сне.
Вместо этого из сна её вырвал оглушительный хлопок. Она резко села на постели, и её сердце бешено заколотилось от этого звука. Всё здание содрогнулось, и её пульс участился. «Абракс?»
Схватив Хондзё, она выбежала на балкон, обнаружив, что в атриуме царит хаос. Один фрагмент строительных лесов был вырван, и орда онейроев хлынула внутрь через образовавшуюся брешь. Одетые в чёрную униформу, они размахивали мечами и кинжалами. Кровь застучала у Урсулы в ушах. «Армия Абракса нашла нас».
Она слышала крики Баэла, пока осматривала балкон в поисках пути вниз. Металлический лифт был не на её уровне, и ей не нравилась идея застрять тут, когда пятью уровнями ниже идет ожесточённая битва.
Урсула бросилась на поиски лестницы, когда дверь в дальнем конце балкона распахнулась. Оттуда вышла пара големов, а за ними и сам Абракс. Тёмные тени клубились вокруг него как чернила в воде, а его глаза сияли во мраке, как звёздный свет. При виде него у неё внутри всё сжалось.
Он крикнул, указывая в её сторону.
Даже с Хондзё в руках Урсула знала, что в этом бою ей не победить. Два голема выпотрошат её за считанные секунды.
Итак, единственным вариантом было бежать. Урсула повернулась, перебегая через балкон, только для того, чтобы обнаружить, что он резко обрывается, обломленный словно массивными когтями. Когда она приблизилась к краю, то поняла, что это одна из частей поместья, которую Баэл пытался отремонтировать. Обломки строительных лесов перекрывали просвет тремя этажами ниже. Её сердце заколотилось о рёбра, и Урсула обернулась, чтобы посмотреть на Абракса.
Инкуб исчез, но его големы подскочили к ней лёгкими движениями, которые противоречили их скорости. У неё оставалось всего несколько секунд, чтобы решить, что делать, и адреналин пронзил её нервные окончания.
Убрав Хондзё в ножны, Урсула присела на корточки на краю разрушенного балкона. В просвете горизонтально торчал кусочек железного прута. С бьющимся у самого горла сердцем она ухватилась за него обеими руками и повисла в этом пространстве.
На мгновение она замерла над бушующей внизу толпой. Тела заполонили небольшое пространство атриума, онейрой закричал, когда его ударили ножом, и кровь хлынула на пол.
Дрыгая ногами, Урсула качнулась всем телом… один, два, три раза.
Голем появился над ней, когда она запрыгнула на балкон внизу. Бросив быстрый взгляд, она убедилась, что балкон пустует. Когда показались ноги голема, она ударила по ним Хондзё. Лезвие прошло сквозь кость – или глину, или из чего бы там ни были сделаны големы. Голем не издал ни звука, когда его ноги упали на землю. Он просто бесшумно взобрался на верхний балкон.
Стоя на нижнем балконе, Урсула обдумывала свои варианты. Если бы она смогла прыгнуть примерно на три метра в длину, то смогла бы перебраться на балкон ещё ниже. Она должна найти способ спуститься оттуда.
Боевая ярость начала бурлить в её крови. «Я могу это сделать».
Крепко держа Хондзе, Урсула побежала, подпрыгнув в воздух. Время, казалось, замедлилось, и она зависла над пропастью. Затем она приземлилась, перекатившись по неровному балкону на целый этаж ниже.
Когда она поднялась на ноги, её потряс глухой звук, похожий на жужжание лопастей вертолёта. Она знала этот звук… ненавидела его.
Абракс медленно поднялся в поле зрения, и его чёрные крылья рассекали воздух. Его глаза горели потусторонним светом, а на руках и ногах появились когти.
Сердце Урсулы заколотилось о рёбра, и она повернулась, чтобы бежать. Она бросилась вниз по пыльному балкону, но Абракс метнулся за ней следом. Она добралась до другого пролома в полу… второго места, где поместье Баэла было разрушено. Прыгать было слишком далеко.
– Ты не сможешь сбежать от меня, – прошипел Абракс у неё за спиной.
В два взмаха крыльев он опередил её и приземлился на краю разбитого балкона. Пол задрожал, когда он опустился и начал приближаться к ней.
Урсула направила на него Хондзё, и боевая ярость переполняла её кровь.
– Я вижу, ты вернула свой симпатичный меч, – Абракс подкрался ближе, его движения были устрашающе плавными. – Но мы с тобой оба знаем, что это тебе не поможет.
– Я уже ранила тебя раньше, демон. И я сделаю это снова.
– И ты обнаружила, что я бессмертен. Ты не можешь убить меня. Даже с этим прекрасным куском стали. Сдавайся сейчас, и твоя смерть будет безболезненной.
Абракс подкрался ближе, и Урсула отступила ещё на шаг, ярость вскипела в её крови. Внизу под ней продолжалась битва. Она подумала о том, чтобы перепрыгнуть через перила, но всё ещё находилась на высоте четырёх этажей от пола атриума. Слишком высоко, чтобы проворачивать подобное.
«Сражайся или беги, Урсула. Сначала сражайся».
Со знакомой силой, бурлящей в её теле, она бросилась на Абракса. Он сдвинулся, и она порезала ему крыло. Она снова атаковала, ударив его между ребер, и он взревел.
– Урсула, – проревел он. – Тебе не победить меня.
Верно, но, по крайней мере, она причинит ему боль.
Чёрная магия начала окружать его… и это стало для неё сигналом убираться оттуда. Время бежать.
Урсула повернулась и рванула со всех ног. Из-за её спины Абракс бросился вперёд, царапая когтями пол балкона. Её сердце ухнуло в пятки, когда она увидела голема, преграждающего ей путь и держащего в каждой руке по кинжалу. «Я могу победить только хитростью».
Она бросилась вперёд, сжимая Хондзё. Она сделала ложный выпад, в последний момент нырнув вправо. Она пролетела мимо голема, и инерция перенесла её через край балкона в пропасть.
Глава 39
У Урсулы не было времени скорректировать свою позу, так как она врезалась в строительные леса. Раздался отчётливый хруст, когда её плечо ударилось о кусок древесины. Ослепляющая боль пронзила её, и она хваталась за строительные леса, чтобы удержаться на них. Но её рука не слушалась, и она соскользнула, упав на атриум Баэла, выложенный мозаикой со львом.
И всё же, пока Урсула неслась к полу, а ночной ветер развевал её волосы, она чувствовала себя странно как дома… даже посреди падения. Время, казалось, замедлилось. Её место – в воздухе, в темноте. Словно у неё были призрачные крылья, Урсула направила своё падение, метя в одного из людей Абракса, чтобы смягчить удар.
Но прежде чем она успела врезаться в него, её подхватила пара сильных рук. С ужасом она посмотрела в ледяные глаза Абракса.
– Это было не очень умно, – холодно произнёс он. – Ты чуть не погибла.
Он крепко схватил её, его крылья заколотили по воздуху, и он начал подниматься. Разве он не знал, что подходить к ней так близко было опасно?
Огонь разгорелся в крови Урсулы, и когда языки пламени лизнули её руки, лицо Абракса исказилось от боли, его одежда вспыхнула. Когда он начал призывать свою собственную ледяную магию, Урсула ударила его по горлу рукоятью Хондзё. Треск эхом разнёсся по атриуму. Она сокрушила его трахею.
Температура в комнате резко упала, и Абракс выронил её. Урсула начала падать, на этот раз неуклюже летя к полу. Она приготовилась к удару, но тут Баэл врезался в неё размытым пятном теней.
Он выбил воздух из её лёгких. Вместо того чтобы разбиться об пол, они рухнули на балкон. Лежа на спине, Урсула застонала, когда боль пронзила её раненое плечо. Её грудь вздымалась, пока она втягивала воздух.
– С тобой всё в порядке? – спросил Баэл.
Урсула поморщилась.
– Это повредило мою спину. Но есть и плюс, мне удалось поджечь Абракса.
– Ты можешь стоять? – Баэл протянул ладонь.
Урсула ухватилась за него здоровой рукой, и он поднял её.
– Где Абракс? – спросила Урсула, оглядывая атриум. Она чувствовала запах его обожжённой плоти, но не обнаружила никаких признаков его присутствия. – Я раздавила ему трахею, – мрачно улыбнулась она. – Он не сможет хорошо командовать своими солдатами без голоса.
Баэл улыбнулся ей в ответ.
– Прекрасная работа, – он поднял Хондзё с пола и протянул ей. – Он улетел после того, как ты ранила его.
Урсула впервые заметила кровь, покрывающую тело Баэла.
– Ты в порядке? – спросила она.
Он посмотрел на себя сверху вниз.
– Конечно. Всё это не моё. Мы должны убираться отсюда. Абракс вернётся, как только вылечит себя.
Вместе с Баэлом Урсула подошла к перилам балкона. Здесь они находились всего на один этаж выше уровня атриума, и она выглянула за перила, уставившись на онейроев, сражавшихся под ними. Орда Абракса оттеснила солдат Баэла назад, зажимая их у входа в его покои.
Не говоря больше ни слова, Баэл перемахнул через выступ балкона, грациозно приземлившись на пол. Он закружил смертоносным вихрем, его меч прочерчивал круги в бурлящей массе онейроев. Кровь туманила воздух, когда его клинок рассекал врагов.
– Прыгай. Я поймаю тебя, – крикнул он.
Урсула закатила глаза. Ей не нужно, чтобы он ловил её. Она почувствовала что-то раньше, когда впервые падала – ощущение, будто её место в воздухе, будто призрачные крылья могут нести её. Урсула втянула в себя воздух, затем прыгнула, старательно направляя свой полет так, чтобы приземлиться рядом с Баэлом.
Она всё ещё сжимала Хондзе.
– Спасибо. Я в порядке.
Оказавшись рядом с Баэлом, Урсула бросилась в бой, вонзая свой меч в солдат Абракса. Боевая ярость переполнила её тело, и она чувствовала, что движется со скоростью ночного ветра, каждый шаг попадает в нужное место, каждый взмах её меча находит свою цель в плоти врага. После Маунт-Асидейл она поняла, почему. Когда-то она была воином – одной из королевской гвардии. Её мать учила её драться. Мышечная память, мастерство никогда не покидали её, и она чувствовала себя полностью на своём месте, когда вонзала свой меч во врагов. Они двинулись вперёд, сталкиваясь мечами с людьми Абракса.
Воздух пронзил крик, и Урсула подняла голову. Демонический силуэт Абракса появился над укреплениями Баэла. Его армия рванулась вперёд, врезавшись в оставшиеся силы Баэла. Крики и кровь наполняли воздух, пока они сражались.
Рядом с ней Баэл возглавлял авангард, сражаясь со свирепой жестокостью. Магия теней окутывала его подобно полуночному плащу, пока его клинок пронзал как вражеских онейроев, так и големов. Урсула двигалась почти с такой же скоростью и чувствовала, как схожая тёмная магия пронизывает её тело.
Ещё больше войск Абракса хлынуло внутрь через разрушенные укрепления, но вместо того, чтобы направить их к возможному выходу, Баэл повёл их к отвесной скале в задней части особняка – туда, где стоял камень из чёрного оникса, защищавший вход в его тайные покои. Добравшись до камня, Баэл прислонился к нему плечом. Тот откатился в сторону.
– Внутрь, – крикнул он.
Оставшиеся онейрои-союзники хлынули в туннель, и Урсула присоединилась к ним.
Крик Баэла эхом отразился от стены, сопровождаемый громким лязгом стали. Затем камень откатился назад перед входом. На мгновение внутри туннеля воцарилась кромешная тьма, пока в темноте не вспыхнул шар. Онейрои рефлекторно зааплодировали, когда свет упал на окровавленное лицо Баэла.
Глава 40
Урсула сидела на платформе в покоях Баэла, свесив ноги над бездной. Она потратила последний час на исцеление остатков отрядов Баэла, и усталость жгла её конечности… даже если там осталось не так много людей, которых нужно было лечить. На самом деле, семнадцать, если считать всех. Меньше десяти, если считать тех, кто ещё способен сражаться.
Её голова раскалывалась.
Она старалась не думать о погибших онейроях. Женщина с короткими серебристыми волосами – та, которая всего за день до этого ела грибное рагу в гостиной Баэла – истекла кровью в первые несколько минут после того, как они закрылись. Двое из мёртвых онейроев, которые сейчас пачкали пол кровью, выглядели так, словно только что достигли половой зрелости.
Но хуже всего то, что Серы и Зи здесь не было, и Урсула не позволяла себе представлять худшее. Она отказывалась верить, что они там, среди мёртвых.
Она сидела на краю сталагмитовой платформы Баэла, вглядываясь в непроницаемую бездну, пока не почувствовала, как мощная рука Баэла обняла её. Его успокаивающий, солёный аромат сандалового дерева окутал её тело, заставляя мышцы расслабиться.
– С тобой всё в порядке? – тихо спросил он.
– Я просто хотела бы, чтобы мы могли поискать Серу и Зи. Мне ненавистно сидеть здесь.
– Сила гламура Зи огромна, – сказал Баэл. – Я верю в её способность замаскировать себя и Серу достаточно хорошо, чтобы они остались незамеченными.
– Верно, – Урсула прислонилась к его плечу, несколько успокоившись.
– Сэр, – произнёс тихий голос. Рядом с ними стоял молодой онейрой. Было трудно судить о возрасте, но по человеческим меркам Урсула дала бы ему в лучшем случае пятнадцать. Мальчик прочистил горло. – У нас проблема в туннеле.
– Они не сумеют сдвинуть камень с места. Древние глифы онейроев предотвращают это.
– Дело не в камне. А в самом склоне утёса. Они роют сквозь него.
Кровь Урсулы заледенела. У них не осталось армии. И что, чёрт возьми, случилось с Люциусом и подкреплением её деда?
Баэл встал, ругаясь себе под нос, и Урсула поднялась рядом.
Следуя за ним, она прошла по каменному мосту, перекинутому через бездну, затем вошла в туннель. Звук копания эхом разнёсся по туннелю ещё до того, как они добрались до камня – тяжёлый ритмичный звук, похожий на стук отбойного молотка в замедленном режиме.
– Есть какие-нибудь идеи, что они используют, чтобы издать такой звук? – спросила Урсула.
Баэл покачал головой.
– Я не знаю, но это кажется массивным. Я не думаю, что этим управляют онейрои.
Ум Урсулы лихорадочно перебирал возможные варианты.
– Может быть, Абракс призвал гигантского голема.
– Может быть, – Баэл присел на корточки в туннеле, с мечом в одной руке и шаром, парящим прямо над другой ладонью. – Что бы это ни было, оно не может проникнуть внутрь. Обереги на этом месте слишком сильны.
Словно по сигналу, стук прекратился. В туннеле воцарилась тишина, слышался только звук их дыхания и биение сердец. Ониксовый камень мерцал в темноте.
Страх пробежал по спине Урсулы.
– Что-то происходит, – она медленно приблизилась к камню. Воздух вокруг него мерцал, как песок под солнцем пустыни. Она чувствовала жар на своём лице.
– Баэл. Нам нужно передвинуть валун.
– О чём ты говоришь?
Урсула прижала ладони к камню. Хотя камень был чёрен, как беззвёздное небо, прикоснуться к нему руками было всё равно что прикоснуться к инферно Эмермазель. Она толкнула, и он медленно откатился в сторону. Огонь лизал его края, клубился дым.
– Это я, Урсула! – крикнула она.
Пламя угасло, и когда дым рассеялся, она уставилась на рептильную голову Драка.
Глава 41
Они сидели на платформе у входа в покои Баэла, наблюдая за несколькими оставшимися онейроями, которые расчищали пол в атриуме. Люциус в одиночку уничтожил силы Абракса своим драконьим огнём. Урсула старалась не представлять, как это могло произойти… в замкнутом пространстве его пламя было бы неизбежным, мгновенно испепеляя любых онейроев и големов поблизости.
Баэл пристально посмотрел на неё.
– Как ты узнала, что это был Люциус?
Урсула посмотрела на него, немного сбитая с толку.
– Драконы роют свои собственные туннели, и шум звучал слишком… я не знаю, как это описать… слишком натренированно. Эту гипотезу подтверждал перегретый камень, особое ощущение и запах пламени. Я знала, что это, должно быть, Люциус пытался вломиться внутрь.
Люциус стряхнул пепел со своего тела.
– А она умница, не правда ли?
Баэл нахмурился.
– Но как ты передвинула валун? Я должен быть единственным, кто может сдвинуть его с места.
Урсула покачала головой. На самом деле она об этом не думала… она просто сделала это. И всё же, когда она в последний раз пыталась сдвинуть его с места, он не поддался.
– Может, потому, что Люциус пытался расплавить его?
Баэл выгнул бровь, явно не убеждённый.
Люциус скрестил руки на груди.
– Итак, каков наш план?
– Нам нужно заново собрать армию, – сказала Урсула.
Люциус фыркнул.
– На это уйдут месяцы, и вам негде это сделать. Абракс нападёт снова, как только узнает, что вы задумали. Нам нужно немедленно что-то предпринять. Как ты думаешь, зачем я проделал весь этот путь сюда?
Урсула уже собиралась спросить, как Люциус смог долететь до Луны, когда заговорил Баэл.
– Ты собираешься нам помочь?
– Да, – сказал Люциус. – Если Абракс – Дитя Тьмы, его нужно нейтрализовать, – Люциус коснулся Экскалибура, висевшего у него на бедре. – Ты сказала, что тебе нужен Экскалибур.








