Текст книги "Первозданная магия (ЛП)"
Автор книги: К. Кроуфорд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Руфус вытащил из заднего кармана бумажник и протянул его Урсуле. Она открыла тот, пересчитывая фунтовые банкноты.
– Всего сто тридцать фунтов? Дела в бизнесе идут не так хорошо? – сунув деньги в карман, она повернулась к Кэти. – Я оплачу такси до дома.
Глава 8
Рассветное солнце окрашивало небо в тыквенно-фиолетовые тона. Урсула сунула под мышку блузку матери, всё ещё завёрнутую в пластиковый пакет.
Здесь, на этой кухне, всё началось несколько месяцев назад – где впервые появился Кестер и сообщил новость о том, что она адская гончая. Тогда её жизнь была катастрофой… но обыденной катастрофой. Ни работы, ни образования, ни денег на аренду. Брошенная и уволенная Руфусом на той же неделе.
Теперь у неё появились деньги, но и проблем стало гораздо больше. За ней гналась армия драконов, и прошлое, от которого она пыталась убежать, возвращалось, чтобы преследовать её. Её мама мертва. Она пыталась убить своего собственного отца. Какую ужасную тайну она раскроет следующей?
Урсула взглянула на записку, которую оставила для Кэти – просто искренняя благодарность и объяснение, что она свяжется с ней, когда сможет. Подробности были расплывчатыми, хотя Кэти могла задаться вопросом, что случилось с её кухней.
В любом случае, Урсуле нужно вернуть свой меч у вампиров, и она была почти уверена, что знает, где его искать. Она схватила водку Кэти со стойки и разлила её вокруг себя в форме огненного символа. Закончив, она взяла зажигалку Кэти и зажгла символ, произнеся заклинание для квартиры Кестера. Пламя опалило воздух вокруг неё вспышкой огненной силы, и её тело рассыпалось прахом.
В следующее мгновение Урсула обнаружила, что стоит в комнате Кестера с сигилом, а в окна струится свет утреннего солнца. Как она и думала, вампиры укрылись от солнечного света, вероятно, в подвале. Так тихо, как только могла, Урсула прокралась через холл, хмуро разглядывая нарисованные на стенах полумесяцы. Там, на роскошном кожаном диване в гостиной, лежал её рюкзак. Что ещё лучше, под ним лежала катана в ножнах.
Она открыла рюкзак и засунула внутрь блузку матери, затем воспользовалась возможностью переодеться в свежую одежду – чёрные леггинсы и рубашка в тон. Затем она схватила сумку с дивана, повесила меч и ножны на пояс и подошла к дубовому столу, стоявшему в углу.
Урсула выдвигала маленькие ящички, пока не нашла то, что искала. Наличные. Как она и ожидала, его стол был забит золотыми слитками и фунтовыми банкнотами. Обладая таким большим состоянием, Кестер даже не потрудился их защитить. Для него это сущая мелочь. И всё же она компенсирует ему заимствованное. Урсула положила несколько сотен в свой рюкзак, вместе с деньгами от Руфуса – это могло пригодиться, если во время пребывания в Лондоне ей понадобится остановиться в отелях.
Полностью запасшись деньгами, мечом и рюкзаком, Урсула прокралась вниз по лестнице к входной двери. Она распахнула её навстречу молочному утреннему свету, щурясь от солнечных лучей. Прошлой ночью она почти не спала, но, по крайней мере, у неё было несколько часов отдыха.
Разгуливать по Лондону с мечом, должно быть, совершенно незаконно. Урсула не слышала о каком-либо конкретном законе, запрещающем ношение меча, поскольку в нынешние дни это случалось нечасто, но гражданам не разрешалось иметь при себе ножи, а меч был шагом вперёд по сравнению с ножом. Не говоря уже о том факте, что у неё в рюкзаке спрятаны кинжал кайкен и ручка для забора душ. Тем не менее, ей просто придётся рассчитывать на тот факт, что лондонцы видели достаточно странного дерьма в районе Брик-Лейн, чтобы и глазом не моргнуть.
С урчанием в животе Урсула направилась к Брик-Лейн. В этот час на Фурнье-стрит почти никого не было, но в нескольких кварталах отсюда должно иметься какое-нибудь открытое кафе. При мысли о завтраке у неё потекли слюнки.
На узкой извилистой улочке Брик-Лейн – остатки древней пивоварни – Урсула ускорила шаг, заметив кофейню. На тротуаре перед кафе с очаровательным названием «Ванкоффи» она перешагнула через спящего мужчину в костюме, который, очевидно, слишком сильно повеселился прошлой ночью. Боги, как хорошо вернуться в Лондон, даже если она находилась в самой нелепой части города.
В «Ванкоффи» молодой человек с бакенбардами, в сетчатой бейсболке и оливково-зелёном галстуке облокотился на столешницу, сердито глядя на Урсулу из-за дорогого хромированного кофейного оборудования. Стены по всей комнате украшались рисунками, неоновыми лампами и большими зеркалами.
Урсула посмотрела на еду на стеклянной столешнице, и в животе у неё заурчало.
– Можно мне, пожалуйста, два рогалика со сливочным сыром, кофе с молоком и апельсиновый сок? – она вытащила двадцатифунтовую банкноту и бросила её на стойку.
Бариста пристально смотрел на неё ещё одно долгое мгновение. Затем, не говоря ни слова, начал готовить её заказ. Пока он это делал, её взгляд метнулся к телевизору, и её нутро сжалось. На экране была Урсула, стоящая на коленях на полу «Дистрикта-5», покрытая железной пылью и одетая в бирюзовый топ. Её сердце бешено колотилось в груди. «Очевидно, бариста ещё не заметил, но он был ужасно занят, сверля меня угрюмым взглядом».
– Мне на вынос, пожалуйста, – сказала она, чувствуя, как краснеют щёки.
Он хмыкнул, хватая бумажный стаканчик, и Урсула уставилась на него, поскольку новости становились всё хуже. Дракон уже напал на туристов за пределами Лондонского Тауэра. Ведущая новостей, затаив дыхание, сообщила о международных планах увеличить награду за её поимку до ста миллионов долларов.
Как только бариста приготовил её заказ, Урсула схватила его и поспешила на улицу, пряча лицо за волосами. Если бы только у неё была хоть капля гламура Зи, всё обстояло бы намного лучше. Урсула свернула в узкий переулок и достала из рюкзака мобильный телефон. «Может быть, Зи сумеет помочь». Она разблокировала экран, обнаружив около 3423 пропущенных звонков от Зи. Она нажала кнопку обратного вызова.
После нескольких гудков Зи взяла трубку, и её голос звучал хрипло.
– Что, чёрт возьми, происходит? Я не спала всю ночь. Ты видела новости? Я звонила тебе, но ты не брала трубку.
– Прости. Я только что получила телефон обратно.
– Что, черт возьми, ты натворила, Урсула? Ты не должна была переманивать драконов в Лондон. Ты просто должна была найти Кестера и выяснить, что он знает о драконах.
– Ну, я не нашла Кестера. Я обнаружила в его квартире рой вампиров, которые похитили меня. Я пошла к подруге, чтобы переночевать, и меня засняли на видео.
Зи сделала паузу.
– Тебя похитили вампиры?
– Да, они ждали в квартире. Они также ищут Кестера. Мордред сказал…
– Мордред? Типа, из легенды об Артуре?
– Да, судя по всему, он древний вампир.
– Чёрт, – ругнулась Зи. – Как ты думаешь, это как-то связано с книгами, которые Кестер спрятал у себя на столе? Те, что о древней Британии?
– Похоже на то. Мордред и его сыновья ищут путь в Авалон. Они верят, что Кестер, возможно, нашёл его. Я пока не уверена, связано ли это с драконами, но, по-видимому, именно туда отправился Кестер, – Урсула глубоко вздохнула. – Что случилось с Баэлом?
– Сера всё ещё не вернулась с ним, так что я, честно говоря, понятия не имею. Я собираюсь скоро начать поиски, но я была занята твоим последним хаосом.
Завиток страха скользнул по телу Урсулы. Она могла только надеяться, что Баэл не убивал там людей.
– Ладно. Дай мне знать, если что-нибудь услышишь. Но до тех пор, ты знаешь, почему Кестер заинтересовался Авалоном?
– Понятия не имею, – сказала Зи. – Всё, что я знаю – что это связано с морским богом Дагоном, но я покопаюсь в библиотеке и посмотрю, смогу ли я что-нибудь выяснить.
– Было бы здорово.
– Так каков твой план? – спросила Зи. – Когда ты возвращаешься в Нью-Йорк?
Она прикусила губу.
– Думаю, если я хочу узнать, как победить драконов, то это означает поездку на Авалон, если я смогу туда добраться. Речная ведьма сказала, что на горе Святого Михаила в Корнуолле есть вход.
– Как ты доберёшься туда незамеченной? – поинтересовалась Зи.
– Я ещё не придумала.
– Ты умеешь водить машину?
– Руфус пытался научить меня, но нет, не совсем. Или вообще нет. Я могла бы глянуть видео на ютубе.
– Да справишься. Это просто. Послушай, Кестер паркует свои машины в частном гараже на Чешир-стрит, недалеко от своей квартиры. Он хранит связку ключей в магнитной коробке под передним правым колесом. Я знаю, потому что он попросил меня зачаровать её для него. Она невидима, но ты можешь её почувствовать. Возьми Лотус.
Урсула с трудом сглотнула.
– Я беспокоюсь, что люди узнают меня по волосам. Они длинные и довольно яркие.
– Можешь достать ножницы и шляпу?
***
Надев шапочку для душа поверх своей новой стрижки боб (это лучшее, на что она была способна), Урсула помчалась по шоссе А30 под хриплый гул двигателя Лотуса. Выехать из Лондона было не так уж трудно. Она всего дважды останавливала Лотус, оба раза на светофорах. Как только она выехала на автостраду, мимо замелькали зелёные холмы британской сельской местности. После часа езды она притормозила на придорожной стоянке, чтобы поспать ещё несколько часов, потом снова отправилась в путь. Двигатель ревел, когда она давила ногой на акселератор. Прямо сейчас дорожное движение было не таким уж насыщенным.
Её катана лежала под рюкзаком, рядом на пассажирском сиденье. Было приятно иметь при себе настоящий клинок, вдобавок к кинжалу и ручке для забора душ.
Здесь, на открытой дороге, Урсула сняла шапочку для душа, улыбаясь своей шикарной стрижке боб. На самом деле она неплохо справилась, и рыжие волосы красиво обрамляли её лицо.
В Корнуолле Урсула съехала с автомагистрали A30 на кольцевую развязку. Серые воды Атлантического океана мерцали на горизонте, и она впервые увидела гору Святого Михаила. Расположенный в центре бухты, конический остров величественно возвышался из воды, окутанный туманом. На его пике в лучах послеполуденного солнца сверкал замок Сент-Обин. Остров и обочины дорог здесь покрывала пышная зелень.
Урсула ехала вдоль извилистой береговой линии, пока не миновала синий указатель с надписью «Марасион – древний торговый город» и гору Святого Михаила. Здесь извилистая дорога привела её в центр города, на улицах которого выстроились магазины – приземистые здания с каменными или белыми стенами. Припарковав Лотус возле крошечного каменного домика, который она по дороге сюда договорилась арендовать, Урсула вышла из машины.
В воздухе пахло морем, и всего на мгновение она подумала о Баэле, желая ощутить его запах, прикоснуться к его золотистой коже. Янтарный солнечный свет придавал грубым каменным стенам Марасиона тёплый, почти средиземноморский вид.
Возможно, ей пора купить какую-нибудь подходящую шляпу, но сейчас вполне сойдёт толстовка с капюшоном, и Урсула порылась в своей сумке, пока не нашла её. Она застегнула молнию, натянув капюшон, затем схватила свои вещи и направилась в жильё. Как ей и было сказано, ключ лежал под ковриком.
Квартира, которую она забронировала онлайн, оказалась меньше, чем на фотографиях, но тут было уютно. Стены гостиной выкрашены в чистый белый цвет, а окна выходили на океан. Урсула бросила свою сумку на коричневый кожаный диван, затем спрятала под неёё меч.
Она плюхнулась на диван и достала свой мобильный телефон, надеясь услышать последние новости о Баэле, но там ничего не обнаружилось. Она написала Зи.
«Есть какие-нибудь новости о Баэле?»
Минуту спустя на её экране появилось синее сообщение. «Нет. Сера заснула. Я вышла на охоту за этим ублюдком».
Урсула глубоко вздохнула, наполовину задаваясь вопросом, не стоит ли ей отправиться на поиски Баэла. Если он не появится в ближайшее время, она вернётся в Нью-Йорк, чтобы помочь найти его. Может, речная ведьма права. Может, она нужна ему.
Вымотавшись, Урсула закрыла глаза. Она едва почувствовала, что погружается в глубокий сон; ей снились бледно-голубые глаза, поля, усыпанные жёлтыми полевыми цветами, и запах сандалового дерева.
Урчание в животе разбудило её как раз в тот момент, когда заходящее солнце начало окрашивать комнату в багровый цвет. Прошло несколько часов с тех пор, как Урсула ела в последний раз, и ей нужно было набить желудок.
Сначала еда… потом Авалон. Вот только она понятия не имела, как туда добраться. Вход через гору Святого Михаила. И что именно она должна делать с этими сведениями? Едва ли вампиры позволят ей сопровождать их.
***
Урсула сидела за стойкой бара «Кингс Армс» над тарелкой рыбы с жареным картофелем и пинтой пива, по-прежнему не снимая капюшона. В коротком топе и леггинсах с леопардовым принтом в тех видео она выглядела в клипах как сумасшедшая стриптизёрша – к тому же записи были тёмными и нечеткими. Другой её фотографии, циркулировавшей в сети, было несколько лет. Людям не на что было опереться. И всё же, когда на кону миллионы долларов, любая рыжая цыпочка будет под подозрением.
Урсула откусила кусочек жареной рыбы, наслаждаясь насыщенным солёным вкусом. Она взглянула на телевизор, где в новостях по-прежнему преобладал сюжет о драконах, нападающих на Лондон. И к тому времени, когда она наполовину покончила с едой, по телевизору уже показывался чёртов Руфус, пытающийся выглядеть сочувствующим и обиженным.
– Я всегда знал, что она сумасшедшая, – сказал он в микрофон. – Если бы не Мэделин… – он позволил своему голосу дрогнуть, изображая волнение. – Возможно, меня здесь уже не было бы.
Урсуле захотелось протянуть руку через телевизор и треснуть его.
– Всё в порядке, мисс? – спросил бармен.
– Всё замечательно, – отозвалась Урсула. – Просто доедаю.
Схватив горсть чипсов, она поспешила за дверь на вечерний воздух. Снаружи морской воздух целовал её кожу, а бледный лунный свет заливал дорогу жемчужным светом. Ночью ей не приходилось так сильно беспокоиться о том, что её узнают.
Натянув капюшон посильнее, Урсула направилась к морю. Она облизнула губы, ощутив слабый привкус соли. Пока она шла по мощёному тротуару, в воздухе витал отдаленный плеск волн.
Урсула снова достала свой телефон, чтобы отправить сообщение Зи. На этот раз она просто написала: «Что-нибудь?»
Ответ пришёл через несколько мгновений. «Нет».
Беспокойство скрутило её нутро. Что, чёрт возьми, с ним случилось? Изучив Авалон, Урсула собиралась вернуться и помочь найти его.
Наконец, в конце ряда белых коттеджей показалась гора Святого Михаила, и она глубоко вздохнула. Она возвышалась над водой, как первобытный бог скал и моря. Освещённая прожекторами, её вершина отливала янтарным светом.
Когда Урсула вдохнула свежий морской воздух, волосы на её руках встали дыбом. В воздухе слабо пахло магией теней, и она оглянулась на дорогу позади себя, мельком заметив три фигуры. Они шли с пугающей грацией вампиров, и у высокого в центре были длинные белокурые волосы Мордреда.
Урсула повернулась, на ходу опуская голову и крадучись пробираясь в тени. Она украдкой бросила быстрый взгляд назад. Не сильно отставая, практически следуя по её стопам, шли три вампира. Она вытащила свой кинжал кайкен из ножен под толстовкой и, добравшись до узкого переулка между коттеджами, скользнула в тень.
Вампиры прошли мимо неё, даже не взглянув в её сторону. Через несколько домов вампиры срезали вправо, скрывшись из виду. Урсула последовала за ними, держась в тени. Добравшись до их поворота, она выглянула из-за угла здания. Они пошли по тропинке, которая вела вниз, к воде. Она не могла разглядеть их на тёмном пляже, среди морской травы. Она тихонько прокралась вниз, вздрогнув от звука заводящегося двигателя. Двигаясь по песку в тусклом свете, она заметила маленькую лодку, входящую в бухту и направляющуюся прямо к горе Святого Михаила. Знают ли они, как попасть в Авалон, как найти вход?
С бешено колотящимся сердцем Урсула побежала вниз по пляжу к спокойному морю, но до острова было по меньшей мере четыреста метров. Даже если она поплывёт, вампиры окажутся уже далеко к тому времени, как она доберётся до скалистого берега. Нахмурившись, Урсула повернулась обратно к городу. Её поездке на остров придется подождать до утра.
Глава 9
Урсула стояла в своём маленьком арендованном коттедже, пока горячая вода лилась из душа на её кожу, успокаивая тело. Вымыв свою новую стрижку и ополоснув тело, она вышла в наполненную паром ванную комнату, вымощенную белым кафелем. Бокал мерло, который она налила себе ранее, всё ещё стоял на кафельном прилавке. Она надела розовые трусики и лифчик в тон, затем натянула голубую футболку и высушила волосы. Но, распахнув дверь в гостиную, она замерла. Что-то здесь не так, как будто в комнате собралась мощная тёмная магия. Урсула включила свет в гостиной, и её сердце пропустило удар.
Баэл стоял босиком в центре ковра, одетый в чёрную рубашку и слишком маленькие для него брюки. Его глаза отливали кровавым оттенком. Одежда и волосы пропитались водой, капли стекали по золотистой коже. Магия теней исходила от его мускулистого тела, как будто змеясь и извиваясь вдоль свирепых татуировок на его предплечьях.
Урсула метнулась за катаной, подхватив её с того места, где она прятала её под кроватью. Вскочив на ноги. она направила лезвие ему в грудь.
– Просто пытаюсь держать тебя на расстоянии, дорогой мой…
Баэл зарычал и бросился на неё в облаке теневой магии, вырывая меч из её рук. Следующее, что она осознала – это то, что он прижимал её к стене у камина, и его мощное тело вжималось в неё, смачивая мокрой одеждой. Он уставился на неё сверху вниз, и его глаза пылали алым.
– Ты превратила меня в монстра, – он зарычал, и его руки собственнически сжали её запястья. Тени омрачили воздух вокруг него, отчего у Урсулы по спине пробежал ледяной страх.
– Ты бы умер, – ответила она. – Это был единственный способ.
Баэл наклонился, обнюхивая её шею, и его веки опустились. Всего на мгновение его рот приоткрылся, обнажив зубы, и губы приблизились к её шее.
Чёрт возьми. Он полностью контролировал ситуацию, и Урсула ни хрена не могла с этим поделать, если только не хотела сжечь его. Но когда его зубы прикоснулись к её шее – на удивление нежно – дрожь удовольствия пробежала по её телу. Как ни странно, она обнаружила, что откидывает голову назад в молчаливом приглашении.
От Баэла пахло сандаловым деревом и морским воздухом, и когда он приподнял лицо от её шеи, вглядываясь в неё сверху вниз, кроваво-красный цвет радужек, казалось, поблёк. Его глаза медленно обретали бледно-серый оттенок с глубоким синим отливом, создавая потрясающий контраст с его золотистой кожей и чёрными ресницами. В его глазах горел тёмный жар, и Урсула в очередной раз поразилась его божественной красоте. Тени вокруг него постепенно отступили, и Баэл ослабил хватку. Всего на мгновение он поднял руку, накручивая кончики её коротко стриженных волос на свои пальцы.
– Ты подстригла волосы.
Улыбка тронула её губы.
– Как тебе?
– Красиво.
Тепло согрело её изнутри, и Урсула снова улыбнулась.
Баэл моргнул, словно очнувшись ото сна, и отступил в сторону. Несколько мгновений они просто смотрели друг на друга, и Урсула отчаянно пыталась привести мысли в порядок, забыть ощущение его сильного тела рядом или его губ на своей шее.
Наконец, снова сумев мыслить здраво, она спросила:
– Что ты здесь делаешь?
– Зи нашла меня. Она сказала мне, что ты направляешься в Корнуолл, – теперь он говорил мягко. – Я знаю, что драконы охотятся за тобой, и я подумал, что тебе не помешает моя помощь, – в его глазах промелькнули тени. – При условии, что я смогу контролировать кровавую ярость. Извини за… – замолчав, он указал на камин.
– Ничего страшного. Тебе, похоже, лучше, чем когда я видела тебя в последний раз, – Урсула покачала головой. – Я не понимаю. Как ты добрался сюда так быстро? И как ты узнал, где я? Я написала Зи не так давно.
Он выгнул тёмную бровь.
– У тебя свои способы путешествовать, а у меня свои.
– Воды Никсобаса, я так понимаю, – она нахмурилась. – Забытые…
Баэл пожал плечами.
– На этот раз проблем не было. Зи сказала мне, что ты ищешь Авалон. Это место окутано тайной. Ты что-нибудь узнала?
– Вроде того. Я знаю, что это где-то на горе Святого Михаила.
– Как ты это выяснила?
– Мне рассказала речная ведьма, и Мордред со своими сыновьями сегодня ночью отправились туда на лодке.
Баэл покачал головой.
– Мордред. Ну конечно.
– Ты его знаешь?
– Он один из самых могущественных вампиров Никсобаса. Давным-давно я вёл с ним дела, – Баэл повернулся и направился к двери. Переступив порог, он снова повернулся к Урсуле, и его светлые глаза смотрели пронзительно. – А ты разве не идёшь?
– Куда?
– На гору Святого Михаила.
– У нас нет лодки.
– Сейчас отлив. Мы сможем пройти вброд.
***
С мечом на бедре Урсула шла рядом с Баэлом по мощёной дорожке к морю. Он держался от неё на расстоянии, не произнося ни слова.
Наконец они добрались до пляжа, где лунный свет отливал серебром на песке. Огни на вершине замка были выключены, и тёмная и таинственная гора Святого Михаила маячила посреди туманного залива. Звёздный свет струился сквозь туман.
Баэл быстро шёл по песку, и Урсуле пришлось поспешить, чтобы не отстать от него. У неё создалось отчётливое впечатление, что он хотел сохранить дистанцию между ними – что если он подойдёт слишком близко, то его зубы сами окажутся у её шеи.
– Что ты знаешь об Авалоне? – спросила Урсула.
– Вряд ли кто-нибудь что-нибудь знает об Авалоне, – сказал Баэл. – Только то, что ты слышала в легендах. Там был похоронен король Артур, а рядом с ним – Экскалибур.
– Экскалибур, – пробормотала она. – Полагаю, это магический меч?
– Да, – морской бриз играл несколькими прядями его чёрных волос. – И он убивает драконов.
– Ах. Так вот почему Кестер отправился сюда, – она нахмурилась. – А почему ты мне помогаешь?
– Ты в опасности. Я могу помочь защитить тебя.
– Почему ты хочешь это сделать?
У кромки моря Баэл ступил босиком в воду. Урсула оглядела его с ног до головы, впервые поняв, почему его одежда так плохо сидит на нём. Он прошёл через один из порталов Никсобаса, и это означало, что он прибыл голым.
– Где ты взял брюки?
– Я позаимствовал одежду у джентльмена, спящего на скамейке.
– С ним всё в порядке?
– Он выпил слишком много алкоголя.
– Понятненько.
Баэл сделал ещё несколько шагов в море, затем остановился и повернулся лицом к Урсуле. Волны плескались вокруг него, а вдалеке зловеще вырисовывалась громада горы Святого Михаила.
Урсула не хотела спрашивать о его жажде крови, но она должна была знать, с чем столкнётся, если собирается отправиться с ним в тёмные воды.
Баэл повернулся, чтобы посмотреть на неё, и его светлые глаза блеснули в серебристом свете.
– Ты идёшь?
– Что помешало тебе укусить меня в шею там, в коттедже?
Его пронизывающий взгляд пригвоздил её к месту.
– Я лишь временно потерял контроль над голодом. Этого больше не повторится. Я почти избавился от него.
– Хорошо, – Урсула села на камень, расстегнула молнию на ботинках и стянула их. – Так ты действительно проделал весь этот путь сюда, чтобы помочь мне?
– Это не единственная причина.
Она засунула ботинки в рюкзак.
– А что ещё?
– У меня также есть незавершённые дела с королевой Авалона. Я так и не смог её найти. Путь к Блаженным Островам был утерян на протяжении веков.
Она встала.
– Как ты думаешь, мы на правильном пути?
– Я не могу сказать. Говорят, что для входа нужно обладать Торком Маликуса. Но сам путь был потерян на протяжении веков.
Урсула схватила свой рюкзак и вошла в воду. Она ожидала ощутить песок, но вместо этого под ногами у неё оказались круглые булыжники, напоминавшие дорогу под тёмной водой. Она последовала за Баэлом по мелководью, и ледяные волны плескались у её лодыжек. На ходу она дрожала, жалея, что не надела что-нибудь поплотнее.
Пока они шли по воде, её чувства, казалось, обострились: ночной бриз, ласкавший её обнажённые руки, вкус соли на губах и ритмичный плеск волн. Баэл грациозно шёл впереди, практически превратившись в тёмную тень. Она старалась не думать о жажде крови, которая чуть не поглотила его ранее.
Пока они шли, море отступало, и отлив продолжал убывать. Когда вода сделалась мелкой, Урсула посмотрела вниз, на мощёную мостовую у себя под ногами.
Когда они добрались до берега, тропинка плавно пошла вверх по скале, и камни под её ногами теперь были сухими. Впереди, у подножия каменной стены, Баэл остановился и принюхался к воздуху.
– Что ты делаешь? – спросила Урсула.
– Я чую запах вампиров, – Баэл уставился в темноту, затем прошептал: – Достань свой меч.
Затаив дыхание, Урсула обнажила катану.
Почувствовав запах вампиров, Баэл ускорил шаг, и Урсуле пришлось практически бежать по булыжникам, чтобы не отстать. Тропинка круто поднималась вверх, с одной стороны окаймлённая грубой каменной стеной, которая в конце концов уступила место пышной зелени и густому лесу. Вверху над островом возвышался тёмный замок. Дыхание Урсулы обжигало её лёгкие, пока она трусцой бежала прямо за Баэлом.
Внезапно он остановился, подняв руку. Впереди воздух пронзил крик.
– Что происходит? – прошептала она.
– Если мы действительно находимся в нужном месте, эти крики означают, что кто-то разбудил Корморана.
Корморан? Это ещё кто такой? Урсула начинала припоминать приводящую в бешенство склонность Баэла упускать ключевые детали, пока они не окажутся в самой гуще событий. Прежде чем Урсула успела надавить на него по этому поводу, тишину ночи разорвал ещё один крик.
Тёмная фигура пронеслась над их головами, за ней последовал треск, когда она врезалась в ствол дуба. Урсула напрягла зрение в тусклом лунном свете, и её желудок сжался, когда она узнала обезглавленное тело одного из сыновей Мордреда. В следующее мгновение тело превратилось в пепел.
Баэл повернулся налево, кивнув на скалистый холм, густо поросший кустарником.
– Мы продолжаем идти.
– Кто или что такое Корморан? – прошипела она.
Проигнорировав её вопрос, Баэл пустился бежать, а Урсула погналась за ним, сжимая свой меч.
Быстро, как молния, он двинулся вверх по каменистому склону, и Урсула побежала за ним, продираясь сквозь кусты. По мере их продвижения, окрестности, казалось, менялись, становясь всё более густыми зарослями дуба и орешника.
Наконец они вырвались на поляну на вершине горы. Урсула переводила дыхание, глядя на тёмную крепость. Замок стоял в стороне, на вершине ряда зубчатых стен. В темноте она едва не пропустила огромного мужчину, нависавшего над ними, пока он не ступил в полосу лунного света.
Сердце Урсулы екнуло, и она сделала шаг назад. Мужчина был, должно быть, ростом метров шесть, с длинными сальными волосами и одет только в рваную набедренную повязку. В одной руке он держал чудовищную дубинку. В другой он сжимал оставшегося сына Мордреда. Самого Мордреда нигде не было видно.
– Вот это Корморан, – сказал Баэл рядом с ней.
Вампир бешено извивался в хватке гиганта, его глаза были полны страха. Внезапно Корморан подбросил его высоко в воздух, и тело вампира озарилось лунным светом. Когда вампир упал на землю, гигант взмахнул своей дубиной, как бейсбольной битой. С хрустом ломающейся кости он отрубил вампиру голову, отправив её в ночное небо, как пушечное ядро. Нутро Урсулы скрутило. «Святые угодники».
С диким рёвом Баэл бросился на гиганта. «Псих. У него даже нет оружия». Корморан замахнулся на него своей дубиной, но с помощью вспышки теневой магии Баэл взлетел выше его замаха и вцепился в плечо зверя. Он устроился на спине Корморана и обхватил руками шею гиганта. Гигант развернулся, выронив дубину, и стал царапать свою спину, но не смог дотянуться до Баэла.
Крепче сжимая меч, Урсула шагнула ближе, начиная обходить гиганта и не сводя глаз с Баэла. Его мускулистые руки сдавили горло гиганта, как кольца змеи, и лицо гиганта покраснело, а глаза выпучились. Гигант перестал хлопать себя по спине, вместо этого вскинув руки к горлу. Медленно он начал отрывать руки Баэла, прерывисто втягивая воздух. Баэл нуждался в помощи.
Урсула сделала выпад, полоснув гиганта по ноге своей катаной, но лезвие, казалось, отскочило от его кожи. Неудивительно, что на нём не было одежды.
Кряхтя, великан оторвал вторую руку Баэла от своего горла. Ожесточённым рывком Корморан стащил Баэла со своей спины, удерживая лорда Абельды одной рукой. В отчаянии, с бешено колотящимся сердцем, Урсула наносила удары по ногам гиганта, но её меч не пробивал кожу.
– Убирайся, демон, – взревел Корморан голосом, который звучал так, словно его голосовые связки состояли из содранной плоти. Он запрокинул голову и швырнул Баэла в темноту. Желудок Урсулы сжался, когда великан повернулся к ней лицом. Тем не менее, она должна была верить, что с Баэлом всё в порядке, учитывая, что он выжил при падении с крыши отеля «Плаза».
Корморан провёл языком по своим фиолетовым губам.
– Ну вот, а ты хорошенькая.
Огонь Эмеразель всколыхнулся в ней. «Одно дело, когда на тебя нападает великан, но совсем другое – когда он пускает на тебя слюни».
Урсула направила свой меч на гиганта, зная, что это ни хрена не даст против него, но сейчас в её распоряжении оставалась лишь бравада.
– Где Мордред?
Гигант зарычал, протягивая к ней одну из своих массивных рук. Урсула увернулась, едва вырвавшись из его хватки.
– Я не причиню тебе вреда, моя маленькая прелесть, – проурчал он.
Урсула снова увернулась, когда он метнулся к ней. До сих пор ей удавалось держаться вне пределов его досягаемости, но она также видела, что он медленно подталкивал её к зубчатым стенам замка позади, пытаясь преградить ей путь. Если она окажется вплотную к стенам, уворачиваться будет некуда. Ей нужен план. Возможно, зубчатые стены действительно могут оказаться полезными.
Когда гигант потянулся к ней, Урсула нырнула под его руки, затем перекатилась между его ног. Она вскочила и бросилась бежать к замку, каким-то образом двигаясь быстро, как призрачный ветер.
Великан поднял свою дубину.
– Ты можешь убежать, малышка, но тебе не спрятаться.
Урсула побежала вверх по склону холма, позволяя ветру нести её, в то время как Корморан неуклюже ковылял за ней, пока она не достигла небольшой зубчатой стены – каменной стены высотой в два метра, поддерживающей склон утеса. Она бросила на него свой меч, затем сама подтянулась следом. Дойдя до него, Корморан остановился.
– Теперь я поймал тебя, – заявил гигант, кладя руку на парапет и пытаясь загнать её в угол.
Урсула подобрала свою катану и отбежала на несколько шагов назад, прежде чем снова повернуться лицом к гиганту. Затем она бросилась в атаку, подпрыгнув в воздух, как это сделал Баэл. Однако, в отличие от Баэла, у неё имелось оружие, и она использовала его, чтобы пырнуть Корморана в лицо.








