355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Клулас » Борджиа » Текст книги (страница 17)
Борджиа
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:35

Текст книги "Борджиа"


Автор книги: Иван Клулас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 29 страниц)

Денежные проблемы. Заключение брака Лукреции и Альфонса дʼЭсте

Александр не запрещает устраивать в Риме шутовские пародии на набожность. Он предпочитает заняться наследствами и конфискациями, которые могут принести папской казне значительные доходы. В июне 1501 года он отправляет губернатора Рима в один из монастырей забрать имущество, спрятанное там Асканио Сфорца, и среди прочего – 12 серебряных статуй апостолов из его личного алтаря: Буркард отмечает, что на повозках эти статуи везли до Ватикана 4 часа. В мае 1501 года папа признал недействительным завещание кардинала Зено, умершего в Падуе и оставившего Венеции 100 000 дукатов на крестовый поход против турок: когда Венеция отказалась возвратить ему деньги, папа пригрозил ей интердиктом, но ему удалось захватить только 2 сундука по 20 000 дукатов в каждом, спрятанных за пределами территории Венеции в одном из монастырей Анконы.

Эта скаредность в собирании денег объясняется растущими расходами папы, который желает помочь своим детям: Чезаре, постоянно ищущему денег для своих грандиозных предприятий, и Лукреции – ей папа хочет обеспечить новый княжеский союз. Чезаре уже выбрал нового супруга. Обосновавшись в Романье, он ищет для себя соседа, на которого он мог бы положиться, особенно если придется отбивать возможное нападение Венеции. Принц-наследник герцогства Феррарского – Альфонс д’Эсте, сын Геркулеса I, – вдовец. Ему 24 года. У него нет детей. Он великолепно подходит Лукреции, которой как раз исполнился 21 год. Первый раз об этом заходит речь при дворе Феррары в 1501 году, но Альфонс уходит от ответа. Он намерен жениться на Луизе Савойской, вдове герцога Ангулемского. Его сестра Изабелла д’Эсте, маркиза Мантуанская, и золовка маркизы – Елизавета де Гонзага, герцогиня Урбинская, да и сам герцог Геркулес Феррарский изначально и думать отказываются о союзе с выскочками Борджиа. Но Александр VI с помощью кардинала Феррари, епископа Моденского, решительно настроен преодолеть все трудности. Вначале сдержанно настроенный приходит на помощь и Людовик XII. Главный министр короля и его фаворит – кардинал Жорж дʼАмбуаз – получает сан легата a latere(из окружения) во Французском королевстве. В апреле 1501 года он получает значительные полномочия, чтобы иметь доступ во все церковные учреждения и там проводить религиозную реформу. Удовлетворенный король Франции дает Геркулесу совет уступить, предварительно выяснив величину приданого. Герцог требует удвоить сумму, предложенную Александром (100 000 дукатов), отменить ежегодный ценз, выплачиваемый Феррарой папству, и большое количество бенефиций для своих друзей и родственников. Но папу это не смущает: будучи оптимистом, в мае 1501 года он объявляет в консистории, что брак решен. Однако для него оказывается трудным отменить выплату дани Святому престолу – кардиналы могут воспротивиться такому нарушению прав Церкви ради личной выгоды Святого отца. Это требование могло бы стать камнем преткновения при обсуждении брака. Но Лукреция, сама прекрасно сознающая, что этот брак станет для нее ее личным триумфом, убеждает своего отца принять суровые условия Геркулеса. Со своей стороны, папа добавляет очень доходную должность протоиерея собора Святого Петра в Ватикане для брата будущего супруга кардинала Ипполита д’Эсте. Брачный контракт подписан в Риме 26 августа, а 1 сентября союз по доверенности скреплен в Ферраре, в замке Бельфьоре.

Папа узнает об этом 4 сентября, и в честь знаменательного события пушки замка Сант-Анджело палят до самой ночи. 5 сентября Лукреция направляется в церковь Санта-Мария-ди-Популо возблагодарить Деву. Она роскошно одета в «платье из плюшевой парчи». Ее окружают послы Франции и Испании, 4 епископа, 300 всадников. Их сопровождают переодетые шуты. От радости после церемонии дочь папы отдает свое платье из плюшевой парчи – Буркард оценивает его в 300 дукатов – одному из своих шутов; он тут же его надевает и кричит: «Многая лета светлейшей герцогине Феррарской! Да здравствует папа Александр!» Понтифик собирает консисторию, где поет дифирамбы дому д’Эсте. Он приказывает расцветить огнями замок Сант-Анджело и улицы Рима. Непрерывно звонит огромный колокол Капитолия. Лукреции подают кушанья на серебряных блюдах – такое право имеют только замужние женщины. Молодая женщина высоко ценит такую честь: во время своего вдовства она была вынуждена пользоваться исключительно фаянсовой посудой.

Вольные развлечения в Ватикане. Бал куртизанок и случка жеребцов

15 сентября в Ватикан прибывают два посланника Феррары – Герардо Сарачени и Этторе Беллингери, опытные юристы и дипломаты – приветствовать свою будущую герцогиню: для герцога Геркулеса они должны подготовить о ней отчет. Дочь папы показалась им уставшей. На аудиенциях ее часто заменяет Франческо Борджиа, кардинал Козенца. Причина проста: радуясь своему предстоящему браку, ночи напролет она танцует вместе со своим братом Чезаре, новым герцогом Романьи. Эти развлечения иногда принимают скабрезный характер эротических сказок Боккаччо.

31 октября 1500 года Чезаре приглашает папу и Лукрецию в свои апартаменты в Ватикане. Он пригласил 50 самых знаменитых куртизанок Рима. «После ужина женщины легкого поведения, – пишет Буркард, – танцевали со слугами и другими приглашенными. Сначала они были в платьях. Потом они оказались совершенно голыми. Так как ужин был окончен, подсвечники с зажженными свечами поставили на пол. Гости принялись разбрасывать каштаны, а куртизанки собирали их, ползая между подсвечниками. Наконец, на всеобщее обозрение были выставлены шелковые накидки, обувь, головные уборы – их пообещали тем, кто лучше всех продемонстрирует куртизанкам свою мужскую силу. Совокупления происходили тут же при всех в зале. Присутствующие, выступившие арбитрами, раздавали призы тем, кто был признан победителем». Буркард доставил себе удовольствие, охотно рассказывая об этом особенном вечере, но он его не придумал: приглашение куртизанок и похотливые танцы имели место, это признают историки папства. Сомнение может только вызывать присутствие Лукреции и папы до конца оргии. Лукреции было невыгодно, чтобы при феррарском дворе, где были прекрасно осведомлены обо всех ее действиях, узнали о ее присутствии на этом скандальном вечере, хотя обычно представители герцога Геркулеса в Ватикане расхваливали своему повелителю сдержанность, набожность и благочестие дочери папы. Папа простудился на безумном вечере и на следующий день, в праздник Всех Святых, не смог явиться в собор Святого Петра, чтобы служить торжественную мессу и там провозгласить обычные папские индульгенции живым и мертвым. Он передает свои полномочия кардиналу Святой Пракседы, объявляющему «семь лет и столько же сроков полного отпущения» всем верующим, присутствовавшим на службе в соборе Святого Петра.

На следующий день, 2 ноября, в день Поминовения усопших, папа все еще болен. Службу ведет кардинал Агридженте. Но через 10 дней Александр уже на ногах. 11 ноября он устраивает милое развлечение для Лукреции. Послушаем Буркарда: «В четверг, 11 ноября, в город через Ворота Сада вошел крестьянин, ведя двух кобыл, груженных дровами. На площади Святого Петра к ним подбежали слуги папы, разрезали упряжь, сбросили дрова и завели кобыл внутрь папского дворца. Тогда отпустили четырех расседланных жеребцов дворца. Они подбежали к кобылам, сначала кусались и лягались с громким ржанием, затем взгромоздились на кобыл и покрыли, истоптав и серьезно ранив. Папа наблюдал из окна своей опочивальни, расположенной над входом во дворец, и возле него была мадам Лукреция. Оба, хохоча, созерцали этот спектакль: они были счастливы».

Наследство детей Лукреции. Последние папские уступки. Гардероб невесты

Как видим, папа использует все средства, даже самые грубые, чтобы Лукреция была веселой и беззаботной накануне свадьбы. Он также хочет освободить ее от всех проблем, связанных с ее двумя малолетними детьми. Незаконнорожденный Джанни, так называемый «римский инфант», весьма вероятно, родившийся от связи Лукреции с Перотто Кальдесом, был легитимирован буллой Illegitime genitosот 1 сентября 1501 года и признан незаконнорожденным сыном Чезаре и женщины, «свободной от брака», – именно таково было на тот момент положение Лукреции. Вторая булла Spes futurae,помеченная тем же днем и не предназначенная для оглашения, признает, что папа сам является отцом ребенка. Этот акт, который многие полемисты считают признанием в инцесте, был составлен для того, чтобы обеспечить наследство внуку папы.

23 ноября Александр передает своим внукам имущество, конфискованное у римских баронов. Джанни получает инвеституру герцогства Непи, Родриго – законнорожденный сын Лукреции и Альфонса де Бисельи – герцогство Сермонета. Для того, чтобы невозможно было отменить передачу этой собственности, папа выставил на продажу имущество Каэтани, конфискованное в связи с совершенным ими преступлением оскорбления величества, а Лукреция фиктивно его выкупила за 80 000 ливров, деньги при этом были внесены в Апостольскую палату папским казначеем. После чего папа вместе с Чезаре, кардиналом Ористано – Хайме Серра и двумя кардиналами Борджиа направляется посетить земли, предназначенные его внукам – Непи 25 сентября и вотчины Колонна 10 октября. Последним актом мудрой предусмотрительности папы становится назначение кардиналов Александрийского и Козенцы и еще четырех других прелатов опекунами его внуков.

Остается только подготовить отъезд будущей герцогини Феррарской. Выбор ее спутников стал предметом долгих дискуссий между Александром VI и посланниками Геркулеса д’Эсте.

Герцог хотел бы, чтобы во главе кортежа был кардинал, но Александр VI считает, что излишне требовать этого от Священной Коллегии. Он предлагает, чтобы кардинал Салернский, легат в Ла Марке, встретил Лукрецию, когда она будет ехать по территории Романьи, и отслужил бы свадебную мессу. Но для того, чтобы эта церемония состоялась, он хочет иметь согласие Чезаре. Хотя герцог и находится в Риме, получить его согласие невозможно. Считая брак делом решенным, он занят какими-то другими таинственными делами, и день и ночь сидит, запершись в своих апартаментах. Такое отношение не устраивает папу, вынужденного все решать самому. Он доверительно сообщает феррарским послам, что, в отличие от своего брата, Лукреция просто обворожительна. Она необычайно тактична. Она всегда готова давать аудиенции и быть приятной, если это необходимо. Все это она доказала, когда правила герцогством Сполето. И папа уверен, что если бы ему пришлось обсуждать с ней какую-нибудь сделку, он проиграл бы по всем статьям. Все эти комплименты предназначаются для Геркулеса и его сына Альфонсо, чтобы еще больше расположить их к будущей невестке и жене. Но Геркулес нетерпелив. Он сообщает, что не пришлет за Лукрецией никакого эскорта, пока не увидит буллы, освобождающей Феррару от ежегодного ценза в 4000 дукатов, выплачиваемых в папскую казну. 17 сентября в тайной консистории папа предложил, чтобы в течение трех поколений эта дань была бы сведена к символической ежегодной выплате в 100 дукатов. Но папский акт, регистрирующий эту уступку, пока не составлен, возможно, из-за сопротивления некоторых членов Священной коллегии. Больше всего не нравится Геркулесу задержка в выплате обещанного приданого в 100 000 дукатов. Ему очень хочется пересчитать наличные, а пока он поручает своим послам проверить стоимость гардероба невесты. Он потребовал, чтобы он стоил столько же, сколько и приданое, выдаваемое деньгами. Среди носильных вещей Лукреции феррарцев восхищает платье, оцененное более чем в 15 000 дукатов, и 200 сорочек, сшитых по испанской моде: каждая из них стоит 100 дукатов, и их рукава отделаны золотой бахромой и драгоценной вышивкой. Кроме роскошных одежд за Лукрецией дают великолепные драгоценности, золотую и серебряную посуду и дорогую мебель. Дипломаты удовлетворены своей инспекцией, и теперь они приказывают записать все папские обещания: передача Ферраре городов Ченто и Пьеве ди Ченто, отделенных от Болонской епархии, многочисленные церковные бенефиции для дона Джулио, незаконнорожденного красавца сына Геркулеса, и обещание кардинальской шапки личному советнику герцога, тосканцу Джанлука Кастеллини де Понтремоли, который активно участвовал в переговорах о браке. Алчность Геркулеса, которого папа называет «феррарский лавочник», не знает границ. Но брак должен быть заключен.

Феррарцы в Риме

9 декабря кортеж из 500 человек покидает Феррару, направляясь в Рим за невестой. Во главе этой делегации стоит прекрасный молодой человек 25 лет, кардинал Ипполит, брат будущего супруга. Его сопровождают два его законнорожденных брата – дон Ферранте и дон Сигизмунд. Два епископа, вассалы и друзья семьи Эсте – сеньоры Корреджо, Ла Мирандолы и Аннибале Бентивольо из Болоньи – прибыли со своей великолепной свитой. Казначей Франческо Баньякавалло везет семейные драгоценности Эсте – их обновили для новой супруги.

Кортеж едет медленно из-за плохой погоды. Приходится останавливаться в Болонье, Флоренции, Поггибонси, Сиене. На границах Римской Кампаньи, после многих дождливых дней с ледяным ветром, вдруг 23 декабря 1501 года подул северный ветер и разогнал тучи. На горизонте вырисовываются стены Рима. Делают привал. Нужно быстро привести все в порядок. Все надевают свои парадные туалеты. Важно хорошо выглядеть. 19 кардиналов, назначенных для встречи феррарцев, ожидают их у Ворот Народа вместе с представителями римских властей и приближенными папы. Герцог Романьи привел с собой свиту в 80 всадников с алебардами. Он разодет в золото и драгоценности; убранство его лошади, состоящее из жемчуга и драгоценных камней, венецианец Санудо оценивает в 10 000 дукатов; на Понте-Молле стоят 4000 его всадников и пеших солдат в мундирах.

Целых два часа длятся приветственные речи. Сын папы целует кардинала Ипполита и провожает его в Ватикан. Когда они проезжают через мост Сант-Анджело, артиллерия замка дает такой громкий залп, что лошади спотыкаются и их всадники едва удерживаются в седлах.

Как обычно, папа наблюдает за движением кортежа из окна своего дворца. Он встречает кардинала Ипполита и князей д’Эсте, затем они идут приветствовать невесту в ее дворец Санта-Мария-ин-Портику. Лукреция ждет их на главном крыльце дворца под руку с пожилым всадником. Она предлагает им прохладительные напитки и дарит маленькие подарки из золота и серебра: кубки, кувшины для воды и серебряные подносы. Приближенный Никколо да Корреджо, который подписывается «Священник», сообщает Изабелле д’Эсте, маркизе Мантуанской и сестре Альфонса, мельчайшие подробности, позволяющие ей составить мнение о туалетах и богатстве своей невестки и будущей соперницы. Он записывает, что глаза кардинала Ипполита горят от удовольствия при виде этой «очаровательной и одной из самых изящных дам». Он описывает ее туалет: ее волосы не завиты и грудь прикрыта, как у всех дам. В этот день на ней парчовое коричневое, с лиловым оттенком платье и плащ, расшитый золотом и подбитый горностаем. Волосы прикрыты тонкой сеткой из зеленого шелка, украшенной драгоценными камнями, а на груди – большое ожерелье из жемчуга и рубинов. Джанлука Кастеллини свидетельствует, что «она, несомненно, красива, стала еще более величественной и кажется такой нежной, что невозможно и не должно ее подозревать в зловещих преступлениях… Ваша Светлость и сеньор дон Альфонс будут ею полностью удовлетворены, потому что, кроме ее совершенного изящества, скромности, приветливости и честности, она ревностная католичка и богобоязненна».

Новая римская свадьба

Рождественские праздники проходят по-семейному. Князья д’Эсте присутствуют на ночной мессе, которую торжественно служит папа. На следующий день Лукреция дает прием в своем дворце, где присутствуют около 50 благородных дам, причесанных на римский манер, с прямоугольником из гладкой ткани на голове. Невеста танцует с доном Ферранте д’ Эсте. Снова отмечают ее блистающую красоту, а также красоту одной из ее кузин, Анджелы Борджиа. Ей в то время было 15 лет, но она была уже помолвлена с Франческо Мария делла Ровере, племянником кардинала Джулиано, сыном бывшего префекта Рима.

По решению папы народ тоже допущен к празднеству. С 26 по 30 декабря между дворцом вице-канцлера и площадью Святого Петра проходят скачки, где состязаются молодые люди 25 лет, 12-летние мальчики, евреи, старики, организуются скачки на незапряженных буйволах, в соревнованиях можно видеть даже куртизанок. 30 декабря происходит освящение брака в станце Паулино в Ватикане в присутствии папы, герцога де Валентинуа и 13 кардиналов. Дон Ферранте от имени своего брата вручает Лукреции золотое кольцо, украшенное драгоценными камнями. Затем кардинал Ипполит передает молодой женщине семейные драгоценности. Все это он сопровождает маленькой речью, составленной Поцци, советником герцога Геркулеса, в которой содержится тонкий намек, что в случае неверности Лукреции ее муж сможет забрать драгоценности. Среди прочего здесь есть четыре кольца с оправленными бриллиантом, рубином, изумрудом и бирюзой, специально изготовленные для невесты. Остальные драгоценности взяты из герцогской казны. Восхищенный Буркард описывает, как кардинал вытаскивает из футляра головное украшение с 16 бриллиантами, 16 рубинами и примерно 50 жемчужинами и еще 4 ожерелья, все оценивается в 8000 дукатов. Кардинал объявляет, что герцог вручит другие подарки, когда новобрачная приедет в Феррару.

Во второй половине дня на площади Святого Петра Чезаре устраивает штурм деревянного замка, а затем в апартаментах папы начинается бал. Лукреция и Чезаре вместе танцуют в зале Попугая в присутствии своего отца, сидящего на троне. Сначала показывают античную комедию, затем, после исполнения эклоги, на семейном обеде собираются Эсте и Борджиа. Всем этот день оставит воспоминания о королевской щедрости – и знатному сеньору, и простому гражданину.

На следующий день, 31 декабря 1501 года, советник Кастеллини в присутствии папы проверяет, что буллы с обещанными уступками сделаны по всей форме. Еще через день решено пересчитывать приданое Лукреции – 100 000 золотых дукатов. И действительно, 1502 год начинается с перебирания груды золотых монет в Ватикане. А в это время на площади Святого Петра продолжается народный праздник. 13 триумфальных колесниц представляют 13 кварталов Рима: Диоскуры – квартал Квиринал, Марк Аврелий – Латеран, Геркулес – Капитолий. Аллегории прославляют величие Рима, Юлия Цезаря и через них – герцога де Валентинуа и Романью. Снова устраиваются буколические представления, а вечером бал в зале Попугая и в зале Понтификов: Чезаре в маске исполняет несколько фигур мавританского танца, а Лукреция по просьбе своего отца танцует вместе с юной девушкой из Валенсии. 2 января Валентинуа на коне вступает в борьбу с быками, выпущенными на арену на площади Святого Петра. С ним вместе сражаются 8 испанцев с копьями. Как всегда, все восхищаются его ловкостью. Своего быка он убивает сокрушительным ударом между рогов. Для следующего боя все спешились. Чезаре и еще двенадцать человек, вооруженных пиками, поражают еще одного быка. Всего было убито 8 быков и 2 буйвола. Но погиб один человек.

Вечером гости папы собираются в его апартаментах на театральный спектакль. Дают МенехмыПлавта. Перед пьесой разыгрывают аллегорическую пантомиму, в которой Чезаре и Геркулес получают от богини Юноны обещание счастливого брака, затем Рим и Феррара спорят из-за Лукреции, пока Меркурий – Бог денег – их не помирил. В это время в дальней комнате Ватикана представители Феррары и понтифика продолжают пересчитывать приданое. 2 января они пересчитали только 25 тысяч. Они отбросили много стершихся монет и потребовали их заменить. 4 января они все еще считают, и, наконец, 5-го дон Ферранте забирает последнюю кучку дукатов, собираясь проверить все позже в Ферраре.

Сказочное путешествие Лукреции

Отъезд назначен на утро 6 января. Дует сильный северный ветер, и с неба срывается редкий в Риме снег. Лукреция одета в теплое, подбитое мехом платье. Она идет попрощаться с отцом и Чезаре в зал Попугая. Свита ждет ее на площади Святого Петра. В ней 180 дам, сеньоров, карликов и шутов. Ее охраняют 200 всадников Чезаре, всего более 1000 человек. Три епископа, верный Франческо Борджиа, кардинал Козенцы, и кардинал Ипполит, князья д’Эсте и их свита сопровождают носилки будущей герцогини. Сундуки с ее багажом погружены на 150 мулов и повозки, покрытые сукном и бархатом коричневого и желтого цвета.

Ничего не известно о последних словах, которыми обменялись Александр VI и его дочь. Но заботливость папы проявляется в приказах, которые он дал папским подданным: оказать хороший прием его дочери на всем пути. Делают остановку в Непи и Сполето, где молодая женщина оставила добрые воспоминания. 18 января в Урбино герцог Гвидобальдо де Монтефельтре и его жена Елизавета де Гонзага, невестка Изабеллы Мантуанской, предоставляют свой дворец в ее распоряжение. Герцогиня сопровождает Лукрецию по горной дороге, ведущей в Пезаро. При въезде в этот город, владелицей которого она была во времена своего первого замужества, 100 детей, одетые в цвета Чезаре Борджиа – красный и желтый, встречают дочь папы, приветствуя ее оливковыми ветвями и крича: «Герцог! Герцог! Лукреция! Лукреция!» Лукреция разрешает своим дамам, среди которых ее кузины Анджела Борджиа и Джиролама, жена Фабио Орсини, потанцевать с мужчинами из Пезаро. Развлечениями последняя пытается заглушить тревогу: уже некоторое время она знает, что заразилась «неаполитанской болезнью». Лукреция удаляется в свой дворец и пользуется остановкой, чтобы помыть голову: либо из соображений гигиены – избавиться от мигреней, либо из кокетства, потому что с помощью красок она пытается сохранить золотистый цвет своих прекрасных волос.

В Римини Рамиро де Лорка, исполняющий обязанности губернатора Романьи, выделяет три батальона арбалетчиков для защиты кортежа от Джанбаттиста Караччоло: венецианский капитан рыщет в округе и хочет отомстить Лукреции за похищение его жены Доротеи, в котором он обвиняет Чезаре Борджиа. Приходится поспешить: Чезена, Форли, Фаэнца – города нового герцогства Чезаре – с воодушевлением приветствуют сестру их герцога. Имола, куда прибыли 27 января, украсилась в цвета молодой женщины. Официальные приветствия и шествия триумфальных колесниц свидетельствуют, что сердцами их жителей завладела нежная Лукреция, а их бывшая повелительница, viragoКатарина Сфорца, забыта. Снова Лукреция моет голову. Она выбирает наряд, в котором ей предстоит въехать в Феррару. 28 января она останавливается в Болонье, где наносит визит Джованни Бентивольо и его сыновьям. Там она встречается с Джиневрой Сфорца Бентивольо, женой сеньора этого города и теткой Джованни, сеньора Пезаро, ее бывшего супруга. Все дамы ведут себя очень сдержанно и скромно. Прием, пир и бал великолепны. 30 января будущая владелица Феррары прибывает в Кастель-Болоньезе на границе с герцогством Феррарским: Альфонс встречает ее в маске. Он нетерпеливо ждет встречи со своей нареченной. От первого брака с Анной Сфорца у него не сохранилось добрых воспоминаний: она избегала близости и проявляла свои мужские склонности, проводя ночи с маленькой черной рабыней, вынуждая его, таким образом, искать утешения в низкопробных удовольствиях. То, что он узнал о Лукреции из отчетов, единодушные похвалы ее красоте, даже приписываемые ей скабрезные похождения, – все это, как пряности, возбудило его желания. Два часа длится встреча Лукреции и молодого смуглого гиганта, молодая женщина мила и почтительна. В полном удовлетворении он расстается с ней, едет в Феррару, где должен встретиться с ней официально. Эта романтическая встреча, совершенно исключительная для дворов эпохи Возрождения, становится добрым предзнаменованием будущего брака.

Путешествие между Болоньей и Феррарой проходит по каналам. Люди видят, как из молочного февральского тумана медленно выплывает, направляясь в сторону Феррары, подобно сказочному видению, княжеская лодка, в которой сидит Лукреция в золотом платье с малиновыми лентами, закутанная в широкий плащ из коричневого шелка, подбитый горностаем; рядом с ней – герцогиня Урбинская в черной бархатной накидке, расшитой золотыми цифрами и знаками зодиака. Роскошные драгоценности сверкают на шее и на голове у обеих дам.

В Малальберго, уже на территории Феррары, из тумана выплывает корабль Изабеллы д’Эсте, прибывшей из Мантуи для встречи со своей невесткой. На свое великолепное зеленое бархатное платье, украшенное сказочными драгоценностями, она набросила черную бархатную накидку, подбитую мехом очень светлой рыси. Соперничающие в красоте и нарядах, Изабелла и Лукреция изучают и оценивают друг друга в присутствии невозмутимой Елизаветы Урбинской. Эта памятная встреча трех самых знаменитых женщин эпохи Возрождения станет первым куртуазным сражением свадебных празднеств.

Дальше, в Торре делла Фосса, Геркулес д’Эсте ждет свою невестку. Вдоль канала стоят 75 конных стрелков в красно-белых мундирах, выделяющихся на фоне серого неба. Лукреция выходит из лодки, целует руку свекру и поднимается на борт большого корабля герцога, обтянутого золотым сукном, и на нем отправляется в свою новую столицу. Альфонс держится позади отца, над ним подшучивают шуты Лукреции, разговаривая по-испански. Молодая женщина сходит на берег, чтобы отдохнуть во дворце Альберто д’Эсте, незаконнорожденного брата Геркулеса.

Свадебные празднества в Ферраре

Свадебные празднества начинаются на следующий день после прибытия супругов в Феррару. Шествие открывают стрелки герцога, за ними – 80 трубачей, 6 из которых принадлежат герцогу Романьи, и 24 музыканта с волынками и барабанами. Далее следуют феррарские дворяне. На каждом – золотая цепь стоимостью от 500 до 1200 дукатов.

Супруг едет на гнедой лошади, покрытой пурпурно-золотой накидкой, сам он одет в серое и белое. Его шурин – Аннибале Бентивольо – скачет рядом. Следом идут римские и испанские дворяне, послы и 5 епископов. За ними – молодая супруга под балдахином на руанском муле, чья упряжь украшена золотыми гвоздиками. Все восхищаются ее нарядом: платье из чередующихся лент золотого сукна и очень темного шелка с широкими рукавами по французской моде, длинный золотой плащ, подбитый горностаем, с прорезями по бокам. Ее ожерелье из бриллиантов и рубинов раньше принадлежало покойной герцогине, жене Геркулеса д’Эсте. На голове у нее шапочка, расшитая драгоценными камнями. Ее сопровождают шесть дворян ее супруга. Справа от нее едет посол Франции. За ними едут герцогиня Урбинская и герцог Геркулес. Затем Джиролама Борджиа, жена Фабио Орсини и Адриенна де Мила. Это светское общество проезжает через триумфальные арки, украшенные аллегориями из цветов: одна изображает множество нимф, собравшихся вокруг своей королевы, сидящей на красном быке. У въезда во дворец с башен спускаются два канатоходца, чтобы приветствовать новобрачную. Едва Лукреция ступает на землю, тут же, в соответствии с традицией, стрелки герцога Геркулеса и Альфонса начинают сражаться за балдахин и мула новобрачной.

Дочь папы поднимается по мраморной лестнице, наверху которой ее ждет ее золовка Изабелла Мантуанская в роскошном золотом платье, расшитом музыкальными нотами. В большой гостиной дворца для молодых супругов установлены два трона. Они восседают на них и слушают приветствия и латинские стихи, прославляющие красоту Лукреции и добродетели Альфонса.

Старый гуманист Пеллегрино Присчиано восторгается семьей Борджиа и сравнивает Александра VI со Святым Петром:

«У Петра была красавица-дочь Петронила; у Александра есть Лукреция, блистающая красотой и добродетелями. Неисповедимы пути Господа Всемогущего! Блаженны и счастливы люди!»

Лудовико Ариосто, молодой поэт 27 лет, пока еще неизвестный, с восторгом воспевает новую звезду дворца Феррары. Но, находясь при особе кардинала Ипполита д’Эсте, он сможет только гораздо позже опубликовать стихи, говорящие о его восхищении. Отголоски мы находим в песне XIII Неистового Роланда:

 
Я восхищен той,
перед которой меркнут все женщины:
так меркнет олово в сравнении с серебром,
медь – с золотом, простой мак – с розой,
бледная ива – с зеленым лавром,
а раскрашенное стекло рядом
с восточными сокровищами!
 

Не один Ариосто очарован светловолосой Лукрецией. «Она обворожительна и изящна», – написал из Рима Священник,тайный агент Изабеллы д’Эсте. Маркиза Котронская, придворная дама Изабеллы, настроенная весьма критически, сухо замечает: «Нельзя сказать, что красота новобрачной бросается в глаза, она скорее проявляется в ее нежности». Преимущество Лукреции – ее молодость: ей еще нет 22 лет, и она на 6 лет моложе своей золовки Изабеллы Мантуанской. Она не только очаровательна, но еще и умна: «Она настолько тактична, осторожна, очень умна, подвижна, приятна и очень любезна», – пишет один из очевидцев ее приезда – летописец Замботто. «Она очень непосредственна, ее глаза горят». Чаще всего упоминают о ее веселом нраве. Пармский буржуа Каньоло оставил нам один из лучших ее портретов: «Она среднего роста, с тонкими чертами, немного удлиненным лицом, слегка вытянутый нос; у нее золотые волосы, серые глаза, рот крупноват, сверкающие белые зубы; грудь белая и гладкая, но достаточно пышная. Все ее существо проникнуто добродушием и веселостью». Вкус к жизни и радости был секретом ее очарования, такими же были ее брат и отец. Альфонс д’Эсте, человек скрытный, увлеченный артиллерией, музыкой, керамикой, отдававшийся грубым низкопробным удовольствиям, сразу же был покорен своей молодой женой – любезной и очаровательной, блистающей умом.

Вечером Лукреция направляется в свадебную опочивальню, где придворные дамы снимают с нее ее золотые одежды под присмотром верной Адриенны де Мила. Женщины, испанские прелаты, родственники и приближенные папы проводят, прислушиваясь, в передней всю ночь. Утром становится известно, что Альфонс показал себя мужем галантным и сильным, проявив свой мужской пыл три раза – ни лучше, ни хуже других.

Утром 3 февраля полная неги молодая супруга бездельничает, медленно одевается, съедает легкий завтрак, беседуя по-испански со своими кузинами Адриенной де Мила, Анджелой и Джироламой Борджиа. Но к полудню ей приходится принять семью д’Эсте – любопытную Изабеллу Мантуанскую, послов и сеньоров, находящихся в Ферраре. Праздники открывает бал, где все восхищаются Лукрецией, затем представляют комедию Плавта Эпидик– это первая из пяти пьес, показанных в большом зале Палаццо делла Раджоне, где на 13 рядах амфитеатра сидели, как говорят, несколько тысяч феррарцев. Интермедии – мавританские балеты и аллегорические шествия – привлекают внимание зрителей так же, как и развитие интриги. До самого воскресенья продолжаются утонченные развлечения, а потом гости направляются в собор: архиепископ вручает дону Альфонсу благословенные папой шапочку и шпагу. Далее начинается бал. Лукреция в фиолетовом платье с золотыми чешуйками исполняет французский танец с одной из своих придворных дам. Посол Франции вручает свои подарки: медали для Геркулеса и Альфонса, а для Лукреции – золотые четки, их полые внутри бусины наполнены пахучим мускусом, чтобы можно было сочетать благочестие с удовольствием.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю