355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ива Лебедева » Хозяйка корней (СИ) » Текст книги (страница 22)
Хозяйка корней (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2020, 09:30

Текст книги "Хозяйка корней (СИ)"


Автор книги: Ива Лебедева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)

Глава 68

Вэйн Рин Корван

Еще вчера утром я был под Городом. Теперь созерцал его сверху, с караванной тропы через восточный перевал. Вид был прекрасный, а для меня еще и последний. По крайней мере, на ближайший год.

По мнению большинства горожан, в том числе своих соплеменников, я покидал Город победителем. По крайней мере, не проигравшим. На заседании Большого Совета со стороны истинного победителя – начальника стражи – в мой адрес не прозвучало ни одного упрека, а только благодарности – например, за помощь в уничтожении гнусного убийцы. И вообще, мы, плечом к плечу, защитили горожан от ужасного зла.

И никто не знал о вчерашнем разговоре в кабинете господина Лимеаса.

Самый противный эльф Города оказался самым хитрым. Самым… С-сволочь такая! Столько лет притворяться честным прямолинейным служакой, дуболомом и простаком! И собирать, по крупинкам, по осколочкам, самый мощный компромат за всю историю городской стражи.

Я сидел в его кабинете и чувствовал себя идиотом, пока этот хитрый змей рассказывал, одним глазом заглядывая в неприметную папочку, сколько у меня в доме рабов, приобретенных вне Торга, а значит, и без оформления. Какие запрещенные ядовитые растения растут в моей усадьбе. Сколько допрошено свидетелей и тайно изъято протоколов из дел давно минувших и самого свежего, когда я «приютил» на территории клана убийцу. Среди мелких, не достойных внимания грешков упоминался и подкуп секретаря стражи.

Случайно или нет, в этот момент в кабинет заглянул мерзкий гоблин Хвыщ.

– Кстати, господин Вэйн ничего тебе не должен? – как бы невзначай спросил еще более мерзкий эльф, которого я недооценил.

– Больше ничего, – ухмыльнулся Хвыщ. – Последние пятьдесят золотых я сдал в канцелярию под расписку, как всегда. Пойдет в фонд сирот, детей погибших стражников.

А я вспомнил, как он совсем недавно выклянчил у меня аванс. Вот… гаденыш. Такие признаки измены надо считывать сразу. Неужели я старею?

Пропустить удар сильного, равного противника – неприятно, но не унизительно. Увы, хитроумный старикашка, верный начальнику стражи до своих зеленых костей, нанес мне особо обидный удар. По отдельным словам, по намекам и, главное, по своим умозаключениям я понял – Хвыщ с самого начала был в сговоре с начальником. И похоже, по инициативе коварного эльфа разыграл комедию с обвинением помощника. Тот же до конца игры не посвящал моего нечистокровного соплеменника в интригу.

Каждому вампиру выпадает один и тот же сон: клыки вонзаются в самую желанную шею. А она оказывается каменной, и вместо сладостного вкуса – хруст поломанных зубов. Именно это я и ощутил в ту минуту, когда почти поверженный враг оказался хитрым предусмотрительным победителем. Победителем по праву.

Конечно же, мы договорились, если капитуляцию можно считать договором. Я согласился пообщаться со старейшинами своего клана и убедить их во время Большого Совета полностью одобрить деятельность господина Лимеаса. Судя по единодушию на заседании, за ночь зловредный эльф «поговорил по душам» не только со мной. Все поблагодарили начальника стражи за работу и заодно расширили его полномочия. Ни одна зараза даже не упомянула о том, что за его спиной больше не стоит мощь эльфийского Дома, а ведь еще недавно стервятники только и ждали, когда же своенравный глава ушастых снобов дозреет до полноценного изгнания. Многие точили ножи и клыки, и все они разом проглотили горькую пилюлю.

Ну, радует, что не я один так опростоволосился. Можно утешиться тем, что скользкий ушастый гад оказался по-настоящему серьезным противником, и проиграть ему неприятно. Но не позорно.

Демоны! Лучше бы этот ушастый проныра попытался дать мне в челюсть. Я знал бы, как ему ответить, и еще неизвестно, чем окончился бы поединок. Но…

Лично мне Лим рекомендовал проведать родовые владения – Корванхолл. Именно туда я и направлялся во главе небольшого каравана и вооруженного отряда.

Моя власть в клане по-прежнему беспрекословна. Мой помощник не возразит, даже если я останусь до рассвета на этом перевале. Есть время поразмыслить. Да, досадно... В Городе начались такие события… и в моем собственном Доме не всë в порядке – исчезли все чистокровные чрева, купленные на последнем Торгу. Я сильно подозреваю, что это как-то связано с госпожой Лилией и с тем, что у гоблинов в их пещерах тщательно скрываемый переполох. А я уезжаю и буду получать донесения с опозданием. Я справлюсь, просто это лишние сложности.

Но пора в путь.

Я непременно вернусь и, наверное, отомщу. Только пойму, что произошло – как смог обмануть меня этот хитрый эльф. И главное, почему госпожа Лилия выбрала именно его? И почему не подействовало проклятье? Это было… демоны побери, это было эффектно!

Вот только взгляд… Как она на меня посмотрела.

«Это было неспортивно, господин вампир. Вы много потеряли в моих глазах».

М-да. Никогда в жизни я не чувствовал себя так… Ну что же. Это в своем роде еще один урок.

Да, на моих глазах самому коварному эльфу Города досталась самая сильная женщина. Которая так и не стала моей. Сомнительное утешение – предвкушать удивление Лима и шок его бешеного отца, когда они узнают, что Лилия – чистокровка.

Вообще-то, чистокровки живут меньше смесок. Можно было бы позлорадствовать, представляя, как скоро господин начальник стражи будет вынужден увидеть старение своей возлюбленной, а потом и оплакивать ее потерю. Но не хочется.

«Это было неспортивно».

Грязного гоблина ей!.. Теперь эти слова надолго засядут у меня в голове. Госпожа Лилия, госпожа Лилия… Ну какая честность может быть в политических играх? Я еще жить хочу. Но очень жаль, я не понял вовремя, что в делах личных для вас важно другое… И я рад, что вы не постареете и не умрете так же быстро, как ваши соплеменницы.

Да, после пещеры в крови Лилии что-то изменилось, и, предполагаю, ее ждет долгая жизнь. Я достаточно силен, чтобы читать кровь, не прикасаясь к ней устами. Она по-прежнему не маг. Но больше и не «пустышка».

Ну, хоть кому-то повезло в этом мире. А если как следует поразмыслить – то и мне тоже. Жизнь долгая, случиться может много чего, а через год я вернусь. Мы еще встретимся, женщина с цветочным именем и железной душой.

Солнце садится. В путь.

Лилия

– А я виновата, что эти перворожденные, прямоходящие и остроухие до старости выглядят так, словно им еще в школу ходить и ходить? – ворчала я тихонько себе под нос, пока вся бессовестная компания домочадцев угорала надо мной так, что Игги подавился лимонадом и теперь пускал носом пузыри, пока бабушка Му хлопала его по спине. Ничего, пусть веселятся. А то они тут за время моего отсутствия нарыдались и чуть с ума не сошли от беспокойства.

И сама «деточка» тоже сидела в кресле напротив, сотрясаясь от беззвучного смеха. Но ей ладно, простительно. Такое долгое и сильное напряжение надо сбрасывать, я вообще представить себе боюсь, сколько лет несчастная прожила под прессом эльфийской козлятины, чтоб у него все зубы выпали, а один для боли остался.

Дурдом, честное слово, а не другой мир. Сначала обиженные привидения, потом обвал, потом… Ладно, хоть от магии избавилась. Она исчезла вместе с полоумной мстительницей. Не надо мне таких подарков, кому много дано, с того много и спросится. Это же искушение, какого я даже врагу не пожелаю. Ляпну сгоряча, например, тому козлу, чтобы один зуб остался – так и будет. И лечи его потом.

Не знаю, правда, только ли я оказалась без магии, или весь мир. То есть те, кто до сего дня колдовал, – и дальше колдуют, но проход на Землю теперь закрыт, и чистой крови взять негде. Так что вполне возможно, пара-тройка поколений – и волшебники останутся только в сказках.

Ну и… ничего страшного, на самом деле. Живут же люди на Земле без всякого колдовства? Неплохо справляются. Здешний народ, думаю, не хуже и не глупее, потихоньку разовьется и пойдет по пути цивилизации. Тем более если волшебство будет исчезать постепенно – смогут подобрать ему замену. Не дураки же местные – и грамотеи у них есть, и просто хорошо соображающие индивидуумы. Стоматологию я вон лично буду поднимать. До высот цивилизации. Может, еще какие-нибудь смежные направления, гигиену например.

И вообще, оно к лучшему. А то все кому не лень проклятиями разбрасываются. Да я там, в кабинете, чуть не прибила этого козла главноэльфийского! Как сдержалась – сама не знаю. Но у Лима и у его… блин... матери такие лица были, будто они не видят друг друга… Короче, важнее было спасать, чем гвоздить распроклятого проклинальщика стулом по голове.

Я не знаю, как я это сделала. Может, у них тут как в магии вуду – если заколдованный не верит в ахалай-махалай, то плевать он хотел на булавки в кукле. Вот я пошла и обняла бедную де… женщину, послав все эти магические ритуалы в одно место. И все вдруг поняли про «а что, так можно было?!». И оказалось, что можно. И никакого волшебства, одно голое самовнушение.

Бр-р-р, как вспомню… Главное, всё так хорошо шло. Из пещеры выбрались, эльф меня на руках так и тащил, да и вообще вел себя… отлично он себя вел, мне понравилось. Как мужчина. А когда ехали уже на телеге, прижал к себе и спросил тихо, чтоб вампир не слышал:

– Выйдешь за меня?

– Что, вот так сразу? – тоже шепотом поинтересовалась я, не зная, радоваться или на всякий случай испугаться.

– Да. Я только пару дел улажу – и сразу в храм. Тебе какой больше нравится?

– Ну ты спросил… понятия не имею. А ты уже уверен, что я соглашусь?

– А ты не согласна?

– Тьфу на тебя. Сам выбирай, мне всё равно… в каком храме. Но работу не брошу! И семью! – спохватилась я.

Лим тихо засмеялся и поцеловал меня в макушку.

– Я и не рассчитывал.

– А, ну тогда да, тем более всё равно, какой храм… если вообще нужен какой-то, – хмыкнула я.

И больше мы о свадьбе не разговаривали. Ну потому что и так всё понятно.

Было понятно, пока в Башню стражи не примчался папаша моего эльфа. И вот тут я допетрила, что за дела собирался улаживать Лимеас, только не успел. Благодаря вампиру – поганец настучал. Пакостник. Зачем? Неужели просто из любви к искусству? Нелюбви к начальнику стражи? Или он настолько хотел меня? М-м-м… Верится с трудом. В любом случае – облом ему по всем фронтам.

Я, кстати, даже испугаться не успела, что Лим выберет не меня. И никакой обиды не почувствовала из-за того, что он ненадолго впал в ступор и заколебался. Ничего себе выбор – не женись, или я убью твою… ну, я думала, сестренку, даже, может, дочку. Они похожи.

А оказалось – мать. То есть я взяла и забрала себе будущую свекровь. Еще и деточкой ее называла всю дорогу. Оригинально… но я не жалею. Меня всё устраивает. Да и она не обижается.

Только вот господин начальник стражи чего-то заработался. Прислал записку, чтобы не беспокоились – он постарается уладить все проблемы как можно быстрее и прибудет обязательно. Вместе с запиской приехал огромный букет белых лилий и коробочка с кольцом. Там бриллиант был такого размера, что я даже хмыкнула про себя – это чтобы я не сомневалась и не сбежала, что ли? В смысле, с таким булыжником на руке точно далеко не убежишь!

Ну а через сутки и сам явился. Усталый, серый от недосыпа, голодный… и такой довольный, словно ему Тишина горшок сливок уступила и он нализался от души, как кошак.

– Я всё уладил, едем в храм, – с порога заявил этот ненормальный. – Немедленно!

А я что?.. В храм так в храм. Что я, замужем не была? Нашел чем пугать!

Глава 69

Я предполагала, что после всех скандалов и нервотрепок свадьба окажется скромненькой, простенькой, бюджетненькой. В очередной раз поняла, кто предполагает, а кто – располагает.

Выяснилось, что прямо-прямо сейчас в храм не поехать – со стороны и жениха, и невесты необходимы свидетели. С Лимеасом оказалось проще, его свидетелем стал Флесс. Моим – бабушка Му. Я подняла ее статус – приобрела еще один листик на руку. Так вот, не подготовившись, не нарядившись и не нарядив меня, эта вредная старушенция ехать отказалась.

Увы, потребовать от бабки соблюдения секретности мне и в голову не пришло. Ну и вот результат: едва я закончила переодеваться, как явилась делегация из Цирюльного ряда. И притащили с собой кучу зевак – всю улицу запрудили. Уже знакомый гном Прыгул преподнес небольшой сундучок, наполненный серебром.

– Вы, госпожа Лилия, на нас не серчайте. Мы сразу, как увидели вас, поняли, что такую мастерицу поискать – не найдешь. А что ворчали поначалу, так это обычай старый. Явится новый мастер в ряд, так его не то что словами – клещами пощиплют. Мы знаете как все гордимся, такое для нас впервой будет.

Я смогла сдержать смех. Гном прав: пожалуй, впервые в истории Цирюльного ряда зубодер выходит за начальника стражи. Так что ушлые товарищи посовещались и решили подмазать меня превентивно. Ну, я отказываться не стала – вроде как подарок на свадьбу, а мне еще семью кормить и половину дома у Матео выкупать. Он подарить хотел, но нетушки.

Бабушка Му, кстати, сердито проворчала, что могли бы сундук и золотом наполнить. Не абы за кого замуж иду! За самого Отступника, который в последние дни такую троллью маму всем кланам показал, что в городе только об этом и говорят! А эльфы уши себе кусают: он нынче сам по себе, раньше через папашу надавить можно было – а теперь-то шиш! Уф-ф-ф… Терпеть не могу политику, лучше буду думать о делах приятных и насущных.

Игги и Матео получили распоряжение подготовить скромный фуршет в саду. А мы поспешили в храм.

По пути меня не то чтобы мучила совесть. Просто казалось правильным сообщить господину жениху некоторые незнакомые ему факты из собственной биографии. Увы, сделать это было непросто. В экипаже кроме нас ехали бабушка Му и Лина, родительница новобрачного, поэтому я решила отложить сенсации.

Зато обратила внимание на любопытный разговор между бабушкой Му и матерью Лимеаса.

– Почтенная госпожа Лина, слышала я на базаре, что у вампиров, которые великие господа, странная история сотворилась. Кто говорит, что их чистокровицы, на Торге купленные, сбежали, то ли украли их всех разом. Хоть слово правды есть?

– Они исчезли, – ответила будущая свекровь. – Одна из сада, другая из комнаты рукодельниц, а еще одна – с ложа. Какая-то очень сильная магия, и кто применил ее – неизвестно.

Я промолчала, потому что вспоминала. Да, в ту самую минуту, когда я визуализировала дверь, я от всей души пожелала, чтобы похищенные девочки вернулись домой. Не все, конечно, те, кого похитили в предыдущий сезон перехода, полвека назад, уже обжились здесь, а может, и померли. Пусть спасутся жертвы той самой «клиники».

Судя по базарным разговорам, подтвержденным госпожой Линой, волшебство оказалось удачным. Оставила вампиров без чистокровок, ну извините. Интересно, что скажет на это господин Вэйн? А впрочем, нет, не интересно.

***

Храм оказался скромным изнутри и снаружи. Мы вошли туда только вдвоем, оставив сопровождающих и свидетелей у порога – они уже сходили к алтарю и коснулись нужных камней, подтверждая свое присутствие.

Внутри было много цветов и каменный порог посередине. Лим пояснил, что, стоя на этой мраморной возвышенности, надо повторять клятвы за жрецом, а потом – сделать шаг вперед, взявшись за руки. Вроде как войти в новую жизнь.

Оказалось, что можно и не повторять все слова – просто кивать головами и говорить «да». Ну и пока мы готовились к этой церемонии, я попыталась открыть Лиму интересную правду.

– Раз это дело не началось, в смысле не закончилось, я должна тебе кое-что сказать!

– Что? – заинтересовался жених, но как-то так… спустя рукава. Его явно больше интересовало мое декольте. И мерный речитатив жреца – тот наконец начал церемонию. Ну уф! Не успела. Ничего, всегда можно прерваться, главное – выдать ему правду до того, как всë станет необратимым.

– Я не та, за кого себя выдавала. Если ты узнаешь, может, еще передумаешь на мне жениться, – продолжила я, сердито пихая жениха локтем. Мол, не отвлекайся.

– Не говори глупостей, – шепнул наконец-то посерьезневший Лим. – Не передумаю. Сейчас жрец окончит щебетать, завершит обряд, и ты раскроешь мне все тайны. Пусть даже в твоих предках крокодил из бездонного южного болота, который питался одними эльфами. Я беру тебя в жены, и всë!

Я только вздохнула. Крокодил – оно, конечно… но у меня как бы не покруче. Ладно. Раз он так уверен… а главное, почему-то я в нем так уверена, что ой…

Мы еще покивали жрецу, хором сказали «да» и, держась за руки, шагнули в новую жизнь. И очутились по щиколотку в цветочных лепестках. Хотя я на месте храмового работника, чтобы символизировать будущие семейные будни, разместила бы сковородку с котлетами и кучу нестиранного белья.

– Ну, – сказал Лим, отрывая губы после долгого поцелуя, – теперь твоя тайна.

– Ты помнишь тот день, когда у гоблинов разбежались рабы и весь Город искал чистокровку? Так вот…

– Неудачная шутка, – улыбнулся Лим. – Я дважды проверял тебя, и в первый раз, на площади, и в театре… Ну что смешного я сказал?!

– Ты очень невезучий проверяльщик, – хихикая, пояснила я. – Потом тебе расскажу, в чем секрет… Но я всë же та самая чистокровка. Так что...

– Да какая разница? – сказал Лим. – Я тебя люблю, и всë!

– И я тебя люблю, хотя вовсе не собиралась! – ответила я, вздохнув, и посмотрела мужу в глаза.

– А я думала, что такое никогда не случится, – донесся обиженный голос.

Мы вздрогнули и обернулись. Жрец уже ушел – так тут было принято, а из-под каменного порога вылетело небольшое облачко и попыталось сложиться в женскую, точнее в девичью, фигурку.

«Настырные кошки тоже возвращаются после “брысь!”», – успела подумать я.

Привиденька продолжила:

– Дура ты! Отказалась от такой власти! И от магии. Я не понимаю, почему в результате ты выиграла, но мне ужасно завидно. Сейчас я исчезну. Проклятие разрушено. Глупые рабы станут сильными магами. – Она обиженно надула губы. – А он тебя любит по-настоящему! Почему?!

– Потому что и я люблю его, а не пытаюсь получить над ним власть, – вздохнула я, протянула руку и всë же коснулась Привиденьки. – Не плачь, маленькая. Ты просто была еще совсем девочка и не успела разобраться. Это грустно, но что поделать, так получилось. Попробуй еще раз, у тебя получится.

Призрачная дурочка изумленно распахнула глаза и открыла рот, почувствовав мое прикосновение. От моей руки по серебристому туману, из которого она состояла, пошли волны, и он начал быстро темнеть, уплотняться… и рассыпаться яркими звездочками.

– Спасибо! – пролепетала девочка. А ведь и правда, она ж совсем мелкая, ну лет пятнадцати-шестнадцати на вид, сейчас это стало особенно заметно. – Ты… вы сняли проклятье! И с меня тоже!

Тут она быстро, явно пытаясь успеть, приникла ко мне и прошептала на ухо:

– Ты не всемогущая и не колдунья, но приобрела дар разрушать любые проклятия. И не из-за моей магии, а потому, что не испугалась и защитила мать своего мужа. Прощай, счастливая сестрица.

Призрак исчез. Как мне показалось, с довольным вздохом.

– Неужели существуют дома в четырнадцать этажей? – внезапно спросил слегка ошарашенно молчавший Лим.

– И в сто четырнадцать, – растерянно ответила я.

– Ты жила на четырнадцатом этаже. Ты лечила зубы в огромном доме, где кроме тебя трудились полсотни лекарей и помощников. В том мире у тебя осталась дочь.

– Ты как это узнал? – ответила я с удивленным возмущением.

– Просто на тебя посмотрел, – задумчиво усмехнулся он. – Как интересно. Такое впечатление, что мои магические силы неплохо подросли. Знаешь, дорогая, нам и правда найдется о чем поговорить… когда-нибудь потом. А сейчас я собираюсь заняться гораздо более важным делом!

И поцеловал меня.

***

 Не прошло и года, а я уже много чего добилась. Например, создала небольшую родовспомогательную клинику. Магия магией, пусть она и усилилась и теперь не исчезнет, а даже мои скудные познания в современной гинекологии и акушерстве оказались очень даже нелишними. И вообще, сплав волшебства и моих знаний – это сила. Разумеется, первым пациентом стала я сама. Практически все опасения оказались напрасными – роды, как говорится, были премиум-класса. И хорошо, потому что я детей не планировала, только человек предполагает, а пещера с озером – так ее перетак – располагает. По подсчетам, именно там я и заполучила… любимого сыночка.

Малыш оказался с классическими эльфийскими ушами и привычками едва ли не с четвертого месяца удирать из колыбельки и забираться под стол, диван и прочую мебель. Как он это делал – я никак не могла уяснить, вообще-то дети в этом возрасте едва ползают! Не ребенок, а вундеркинд какой-то, я даже нервничала – слишком быстрое развитие, как мне казалось, могло спровоцировать какую-нибудь патологию, и вообще…

Бабушка Му ворчала на меня, призывая не маяться дурью, растет пацан – и хорошо, называла его Лазик, хотя полное имя нашего с Лимеасом отпрыска звучало по-эльфийски красиво и заковыристо: Лэйзиен. А я подумала – он появился благодаря тому событию в пещере, может, потому такой шустрый? Озеро непростое было.

Искусство заползать под шкаф оказалось не единственным. И я была права – этот маленький Гудини умудрялся сбежать из манежа не только силами младенческих ручек и ножек. Однажды колыбелька с Лазиком начала скользить по полу, будто на невидимых колесах. А когда мы решили проветрить комнату и начался ливень, окно закрыла невидимая рука. Паршивец пользовался магией!

– Мой сын научился колдовать раньше, чем говорить, – гордо заметил Лим, когда ему вечером об этом рассказали. Муж вернулся с работы усталым, но довольным, как всегда. Что сказать, этот эльф оказался гораздо хитрее и предусмотрительнее, чем о нем думали. Он долго готовился, а когда обстоятельства вынудили его действовать раньше намеченного срока – не растерялся и вывернул проигрышную ситуацию наизнанку. И стал такой заметной силой в городе, что кланы притихли.

Но это всë мелочи по сравнению с семейной жизнью. Кстати, мы все переехали в дом, который муж купил на мое имя (хотя я и сняла проклятье с его матери, он всë же решил таким образом перестраховаться). Мы все – это я, Лим, моя свекровь, бабушка Му и Игги. Матео остался в родном доме, хотя жилым там теперь был только второй этаж, а первый мы полностью превратили в клинику. Я радовалась и всë равно вспоминала Катëнка. Скучала, конечно, но на душе было спокойно – я знала, что у дочери всë будет хорошо. Просто знала, и всë.

Когда Лазику исполнилось полгода, счастливый отец отнес сына в Священную рощу, показать самым знатным эльфам. Под конец празднества эльфийские старейшины буквально вытолкали на ораторское место очень недовольного, кислого и хмурого «дедушку» моего сына. За год я не видела его ни разу и особо не горевала. По дошедшим слухам, история с проклятием вышла эльфийскому главе изрядным боком. Мало того, что совет клана не одобрил поспешного решения, в результате которого они потеряли влияние на начальника стражи. Так еще и выяснилось, что сын у отступника родился магом. То есть решение папаши вообще выглядело глупо.

Поэтому бедолага жил затворником и как-то очень быстро и заметно постарел. Взглянув, я сразу поняла, что слухи достоверны. Снятое проклятие может ударить по тому, кто его произнес.

– Родительская воля остается одной из самых значимых ценностей, – начал свою речь старец, – но результат важнее всего. Благодаря стечению обстоятельств, женой моего сына стала чистокровка и...

Договорить он не смог. Из колыбельки вылетела слегка запачканная пеленка, сложилась в воздухе в подобие кляпа и угодила точно в цель. По рядам собравшихся прошел вздох восхищения. Как я поняла, магия телекинеза считалась утраченной у всех народов.

– Это лучше любых слов, – заметила Лина, и все рассмеялись.

***

В тот день я окончательно поняла, что статус моего мужа изменился и в эльфийской общине, и во всем Городе. Я-то помнила время, когда кресло буквально шаталось под ним и старейшины едва ли не держали пари, когда этот эльф-недотепа уйдет в отставку. Впрочем, это было до того, как мы поженились, именно тогда Лим перестал шифроваться и показал зубы. Но на то, чтобы упрочить положение, ушло больше года.

Теперь полномочия Лимеаса расширились настолько, что он не просто отчитывался перед Большим Советом, а вошел в него как полноправный участник с правом голоса. По моей просьбе муж довольно коварно повернул вопрос недостатка бюджета в сторону увеличения налога на невольников. А потом еще раз. Он был твердо намерен сделать рабовладение невыгодным. Заодно принял меры, чтобы ставших ненужными рабов не выкидывали на улицу, истощив их силы. Я надеюсь дожить до того времени, когда Подземный Торг закроется сам собой, без всяких потрясений и революций. Просто как нерентабельный.

Но думала я об этом не слишком часто – некогда.

Поскольку сразу после свадьбы мы перебрались в новый дом, еще и с хозяйством забот прибавилось. Хорошо, что свекровь, несмотря на тихий характер, оказалась решительной хозяйкой и даже договорилась с Тишиной, чтобы та не заносила дальше порога хорьков и змей, пойманных в саду.

Свекровь с бабушкой Му бодро наводили порядок поперек всего и где попало, одна в доме, другая на участке. Они договорились, какие кустарники и деревца останутся для созерцательных прогулок, а остальную территорию превратили в огород. Сад тоже почистили, так что год спустя змеи в нем уже не водились. Самые тяжелые работы – корчевка пней, борьба с валунами – достались Игги. Он и сам не заметил, как увлекся, и помогал бабке на грядках без понуканий. У парня проснулся родовой дар, и как бы не более сильный, чем у диких огородных предков.

Впрочем, его коммерческий талант никуда не делся. Однажды юноша протянул мне небольшой, но увесистый мешочек.

– Возьмите, госпожа Лилия. Это ваша доля как… как придумщицы.

Я развязала мешочек, наполненный, к моему удивлению, не медяками и даже не сребрениками, а золотом. Не смогла вспомнить, чего же я напридумала на такую сумму, и спросила.

– Вы же помните, как мороженым нас угостили? Я энтот секрет продал Коттару, помните того торговца сорняками? Так он вовсю торгует – и на вынос, и таверну открыл, где мороженого больше, чем вина покупают. И какого там только нет. И сладкого, и кислого, и с червецами мухи дзыньцы – от них особый щекотный вкус. Гномье есть – фрукты, засахаренные как самоцветы.

– А вампирье – с кровью? – усмехнулась я.

– Конечно! На все вкусы есть! А знаете, госпожа Лилия, какой особый секрет этой торговли? – с заговорщической ухмылкой спросил Игги.

Я заинтересовалась.

– Вы же сами говорили: кто много мороженого ест, у того зубы портятся. А мы секрет этот храним. Если кто мороженое ест и на зубы жалуется, Коттар сразу ваш адрес дает.

У меня чуть не приключилась истерика от смеха. Да-а-а, в самом деле, отличная диагностика: если в зубе незаметная дырочка или с эмалью непорядок – мороженое это выявит на раз-два-три.

– Так держать, Игги, – напутствовала я юного будущего миллионера после того, как рассказала эти зубные нюансы и заверила, что с порчей зубов не всё так быстро и страшно. – Далеко пойдешь!

***

Сама я регулярно ходила в дом Матео – не в гости, а на работу. Юноша продолжал жить на втором этаже, а все помещения первого стали большой стоматологической клиникой. Цирюльный цех вряд ли был на меня обижен: мы и пломбировали, и протезировали, в отличие от обычных зубодеров. Тут тоже постепенно шло совмещение бытовой магии с новейшими знаниями из моего мира. А с цирюльниками договорились, что с простыми случаями они разбираются сами, сложные за процент направляют к нам.

Еще до рождения Лазика я уже ощутила себя главврачом. К нам приходили юные дети цирюльников с просьбой о трудоустройстве. Каждый стажировался три месяца, после чего или уходил с честной зарплатой в кармане, или оставался. Так появились еще три врача-стажера и две медсестры. Кстати, одна из сестричек положила глаз на Матео, а он ответил взаимностью, только не позволял отлынивать от работы.

Однажды, когда Лазику уже было месяцев восемь, в клинике появился необычный посетитель. Мне хватило одного взгляда, чтобы понять – с его зубами нет проблем, зато сердце слегка болит. И я знала, кто причина этой боли. Ну… как говорится, прости, мужик, так получилось. Ты сам виноват.

Господин Вэйн немного осунулся, его лицо заострилось, взгляд стал еще жестче и холодней. Такие мужчины притягивают. Если бы не та история с отцом Лима… А хотя нет. Я свой выбор сделала раньше.

– Госпожа Лилия, я прошу принять этот скромный подарок, – сказал он и протянул мне ожерелье из прозрачных кристаллов. Каждый из них сверкал своим цветом.

– Благодарю, господин Вэйн, – ответила я, – но вы понимаете, что подарили мне лишь украшение для дома? Я не появлюсь в вашем подарке на празднике, вместе с мужем.

– Я буду доволен, если вы просто примерите его при мне, – улыбнулся галантный вампир.

То, что проклятий и заговоров на украшении нет, я поняла сразу и исполнила просьбу. Да, вкус у него был, не отнимешь.

– Господин Вэйн, – сказала я с улыбкой, – у меня тоже есть к вам маленькая просьба. Не сомневаюсь, ваше уважение ко мне поможет ее исполнить.

Почти бесстрастное лицо гостя озарилось надеждой. Неужели он не разглядел веселых чертиков в моих глазах?

– Я исполню любую вашу просьбу, уважаемая госпожа Лилия, – поспешно сказал он.

– Отлично. Тогда сядьте, пожалуйста, в это кресло. Наша стажерка Трига еще ни разу не видела челюсть вампира. Живого вампира, а не учебный макет, – уточнила я. – Садитесь, и вы даже не представляете, как я буду вам благодарна.

И взглянула на гостя с выжидательной улыбкой.

На одну секунду лицо Вэйна Рин Корвана отразило несколько эмоций, от разочарования и возмущения до покорности судьбе. Покорность победила, и вампир уселся в кресло.

«А он научился чистить зубы, по моему совету», – удовлетворенно хмыкнула я про себя.

И заодно вдруг подумала, что в нашей замечательной иномирной стоматологической клинике никто не требует от меня санитарной книжки, с которой и началась эта история. С остальным, как выяснилось, я вполне в состоянии справиться!

Кстати, а с других работников свидетельство о полном здравии я буду требовать!

Пы. Сы.

А протез Флессу я всё же сделала, да такой, что помощник начальника стражи вошел в легенды города под именем «Серебряный Клык»!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю