412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ив Лангле » Лев и Сокол (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Лев и Сокол (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 августа 2025, 20:30

Текст книги "Лев и Сокол (ЛП)"


Автор книги: Ив Лангле



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

– Я пытался ему помочь.

– Я так понимаю, Лестер этого не оценил.

– Думаешь?

– Вспыльчивый, раздражительный. Кто-то сегодня не выспался?

Нет, но он не доставил бы медведю удовольствия, признавшись в этом.

– Разве тебе не следует заняться чем-нибудь более конструктивным, чем нападки на мою привычку спать?

– Возможно, но доставать тебя гораздо интереснее.

– Интересно, что бы подумала Миранда, если бы узнала, что ты пинаешь бедного льва, пока он лежит на земле. – Нолан злобно улыбнулся, зная, как Мейсон боится своей беременной невестки.

– Это подло. Ты знаешь, что мне приходится таскать с собой пакет с морковными маффинами на случай, если я с ней столкнусь? В последнее время она просто чокнутая. Джесси продолжает уверять, что это из-за гормонов беременности. Надеюсь на это, иначе, как только она избавится от этого ребенка и снова сможет превращаться в своего кролика-убийцу, мне, возможно, придется переехать. На Аляску.

Нолан усмехнулся.

– Как будто Джесси позволит вам, ребята, переехать.

– Моя принцесса-лебедь любит меня, – заявил Мейсон. Когда-то самый беззаботный из холостяков, медведь с удовольствием вступил в семейную жизнь, даже несмотря на то, что он и его тесть, король-лебедь, не очень ладили.

– А как поживает её отец?

– Без комментариев, – пробормотал Мейсон.

Агенты FUC, которых медведь привел с собой, сновали по квартире, помечая и упаковывая вещи. Нолан не мог понять, почему они так беспокоятся. Это был просто хлам.

– Что дальше? – Плечи Нолана устало опустились. Какой неприятный конец такого многообещающего вечера.

– На сегодняшний вечер? Ничего. Мы попросим лабораторию провести несколько тестов, чтобы удостовериться в личности психопата, и отправим по его следу кого-то. Вы можете идти и найти себе место для ночлега, потому что остаться здесь на ночь вы не сможете. Вероятно, не раньше, чем через несколько ночей. Тебе лучше пойти и побыть со своей мамой.

– Я знал, что ты на меня злишься, Мэйсон, но это жестоко даже для тебя.

Медведь хихикнул.

– Чувак, твоя мама выплюнет комок шерсти, когда услышит об этом.

– Я бы предпочел, чтобы мы держали это в тайне как можно дольше. Последнее, что мне нужно, это чтобы она накачала меня успокоительным и я очнулся в комнате с мягкой обивкой для моей же безопасности. – Снова. Пробуждение защитной стороны львицы никогда не предвещало ничего хорошего.

– Она бы не стала?

– Ты не очень хорошо её знаешь. Поверь мне, когда речь заходит о ее единственном сыне, ничего не бывает слишком.

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы сохранить это в тайне, но она все равно узнает. На твоем месте я бы сейчас спрятался. Возьми птицу с собой, чтобы составить компанию и улучшить свою защиту.

– Вообще-то, я думаю, тебе стоит пойти к своей матери, – неожиданно сказала Кларисса прямо у него за спиной.

– Ты что, с ума сошла? – Хм, наверное, это был не лучший выбор слов, учитывая, что он все еще планировал попытаться спасти часть этого вечера.

– Я в здравом уме, спасибо. И, очевидно, мыслю гораздо яснее, чем ты, страдающий недостатком сна. Учитывая, что произошло, и как сюда проник этот псих, твоя мать, вероятно, твоя лучшая защита.

– Не лучше, чем ты. – Или я. Он мог бы позаботиться о себе сам.

– Только меня с тобой не будет. Я отправляюсь за этим мутантом.

– Ты не пойдёшь одна, – прорычал он.

– О, да, ещё как пойду, – отрезала она. – Или ты забыл, что именно в этом состоит моя работа?

– Уже поздно, и тебе нужно отдохнуть.

– Я не устала. И хочу заняться этим, пока след свеж.

– Я запрещаю.

Ему не нужно было слышать «О-о-о» Мэйсона, чтобы понять, что он сказал что-то не то.

– Запрещаешь? – Она приподняла бровь. – Я тебе не принадлежу, и ты мне не начальник. Я сделаю все, что захочу, чтобы поймать этого убийцу.

– Кларисса. – Он хотел дотронуться до неё, но она увернулась и широкими шагами направилась в его спальню. Нолан последовал за ней по пятам, пытаясь остановить. – Уже темно. Ты ничего не увидишь.

– Мы в городе. Если он шёл пешком, то не мог уйти далеко. Возможно, я смогу заметить его с воздуха.

По воздуху? Она собиралась лететь? Неужели она не осознаёт опасность? Что, если кто-то выстрелил в неё? Или она врежется в стекло, как это делают тысячи птиц каждый год?

Но Кларисса не прислушалась к голосу разума. Не обращая внимания на беспорядок в комнате, она подбежала к раздвижным стеклянным дверям, на ходу сбрасывая одежду. Он мельком увидел подтянутую бледную плоть, прежде чем она начала линять, и на ее коже появились перья. Одним прыжком она перемахнула через перила и оказалась в воздухе. Раскинув руки, она на мгновение повисла в воздухе, и его сердце остановилось. Затем у неё раскрылись крылья, и, взмахнув ими так, что порыв ветра взъерошил его волосы, прекратила свой спуск.

Из неё получился великолепный сокол. Стройная и намного крупнее своих неразумных собратьев, она была покрыта перьями в серо-коричневую полоску. У нее был такой же пронзительный взгляд, которым она окинула его на мгновение, прежде чем взмыть в темное небо, оставив его цепляться за перила, а его разочарованный рев эхом разносился в ночи.

Глава 13

От протяжного рева Нолана у нее по коже побежали мурашки. В этом звуке она услышала его разочарование, его гнев, его страх – за меня. Но она не обернулась.

Она поняла, что шансы найти Лестера практически равны нулю. Если не считать того, что она могла заметила его на крыше, там было слишком много улиц с укромными уголками, расщелинами и другими препятствиями, чтобы она могла провести полноценный поиск с воздуха, особенно ночью. Хотя, возможно, ей повезет и она поймает психа на крыше.

Мне действительно нужно перестать врать себе.

Настоящая причина, по которой она спрыгнула с балкона, имела мало общего с охотой на мутанта и больше связана с ней, а точнее, с одним блондинистым доктором. Если бы не проникновение в его квартиру, Кларисса переспала бы с Ноланом. Вернее, никакого сна, а занятие порочными, необузданными, голыми и потными делами, днями напролёт. Что-то в этом мужчине завело ее мотор. Заставило забыть о своей обязанности охранять его – или себя. И все, что потребовалось? Одно его прикосновение или взгляд, и она была готова сорвать с него одежду.

Пугало, как мало контроля она имела, когда он был рядом. Как легко он прошел сквозь стену, которой она защищала эмоции. Как он завладел её мыслями. Даже сейчас, когда следовало бы обратить внимание на то, что её окружает, и зорко искать Лестера, она вместо этого бесцельно плыла по восходящим потокам, а в голове у кружились мысли о нём.

Он был недалек от истины, когда посетовал на испорченный вечер. Она тоже сожалела об упущенной возможности. Конечно, она понимала, что у них нет совместного будущего. Их отношения – если их безумную потребность друг в друге можно было назвать отношениями – продлятся ровно столько, сколько продлится это дело, но она не могла отрицать, что в глубине души задавалась вопросом, каково это принадлежать такому мужчине, как Нолан. Просыпаться каждый день с его улыбкой и взъерошенными золотистыми волосами. Каково было бы принадлежать к его шумной семье, чьи шутки о том, как бы её поколотить, заставляли чувствовать себя как дома, даже больше, чем если бы они относились к ней с вежливым уважением?

Она знала, что сказал бы сержант.

– Ты слабая дурочка с птичьими мозгами, Кларисса. Он чёртов лев. Львы едят таких соколов, как ты, на завтрак. – Ммм.

Отвлекшись на версию Нолана в его искусстве поедания, она пошатнулась в полете, высота резко снизилась, и она оказалась в опасной близости от зеркального оконного проема. Ой. Взмахнула крыльями и пронеслась мимо, и порыв воздуха на мгновение прояснил мысли.

Что делать? У неё не было близких друзей, с которыми можно было бы поговорить. С тех пор как она окончила школу и поступила на работу в ASS, она никогда не оставалась на одном месте достаточно долго, чтобы завести друзей. Никогда не было интереса, она позволяла работе поглощать её время и её жизнь. Как ни странно, она подумала о Миранде, сумасшедшей беременной крольчихе, и знала, что та скажет.

– Дерзай! Бей льва, пока он не зарычит.

О, великая птица в небе, как будто ей стоило бы прислушаться к совету лесного существа, особенно того сорта, который она ела в прошлом. И все же, если быть до конца честной с собой, она хотела заняться сексом с Ноланом. Хотелось вцепиться ему в спину, впиться губами в его кожу и просто быть обнаженной и дикой. Единственное, что её сдерживало? Я.

Это я стою на пути, а не различия в нашем биологическом виде, или его мать, или что-то еще. И ради чего? Она не была девственницей. Она не ожидала, что это приведёт к чему-то серьезному. Она скоро уедет, и ей не придется сталкиваться с ним каждый день, сталкиваться с его отвержением или, что еще хуже, с безразличием. Почему бы не поддаться страсти? Пока она будет держать свое сердце в стороне, кто пострадает? Никто. И, может быть, как только она позволит ему поступать по-своему, нелепые идеи, роящиеся в ее голове, прекратятся. И он перестанет навязывать их своим нелепым флиртом.

Игра в неприступность только заставила его преследовать ее с еще большим рвением. Дай ему то, чего он хотел, что, в свою очередь, дало бы ей то, чего хотела она, и они могли бы расстаться. Легко.

И, конечно, не успела она это решить и развернуться, чтобы вернуться, как увидела суетящуюся фигуру на плоской крыше. Возможно, ничего особенного – человек вышел покурить, животное ищет укрытия. Или пара беглецов, волочащих между собой неподвижное тело.

Взмахнув крыльями, она приземлилась на краю здания как раз напротив того места, где заметила движение. Неподвижная, как каменная горгулья, она оценила ситуацию.

Покрытый шерстью и с пушистым хвостом, хотя и гораздо более крупный и мускулистый, чем обычно, она, похоже, нашла пациентов-белок. Вопрос заключался в том, было ли тело, которое они тащили, живым? Если нет, то самым разумным решением, учитывая, что у нее не было другого оружия, кроме когтей и клюва, было позвать на помощь. Фигура зашевелилась.

Живой. О, огромная дымящаяся куча голубиного помета. Она мысленно выругалась, оценивая свои возможности. Если бы она пошла за помощью, человек, вероятно, был бы мертв до прибытия кавалерии. Одна, против двух белок-мутантов?

Был ли у нее на самом деле выбор?

Кроме того, она знала врача, который мог бы ее подлатать.

Издав охотничий крик, от которого мыши разбежались, но гигантские белки только подняли головы, она бросилась со своего насеста к своим мишеням. К счастью, только одна из них осталась на месте, в то время как другая бросились прятаться. К несчастью для нее, его рост был не единственным, что в нем было больше обычного.

Вот это я понимаю щелкунчики.

В последний момент своего прыжка она отпрянула назад и позволила своим когтистым лапам нанести удар первыми, ее когти вонзились в мех и отбросили противника назад. Он яростно заверещал, размахиваясь, и его когти оставили царапины на ее ногах. Мощным прыжком она подпрыгнула вверх, а затем снова опустилась, вонзив в него клюв, когда она пригибалась и извивалась, избегая его слишком крупных зубов. К счастью, белки не были прирожденными хищниками, поэтому ее боевые способности сводились в основном к щелканью зубами и цепким лапам. Но это не означало, что он не нанес несколько ударов, причем достаточно сильных, чтобы потом остались синяки.

Ситуация стала немного тревожной, когда его напарница, до сих пор забытая самка, решила присоединиться к драке. Она с визгом запрыгнула Кларисе на спину. Не в силах стряхнуть ее, Кларисса сделала единственное, что пришло ей в голову. Она упала с края крыши. Несмотря на свой звериный облик, белка издала очень похожий на человеческий крик, когда они упали, но недалеко, потому что ее самец схватил ее за хвост. Когда самка белки повисла в воздухе, Кларисса вырвалась на свободу и несколькими взмахами крыльев, которые, к счастью, остались целыми, если не считать нескольких перьев, поднялась в воздух, чтобы еще раз оценить своих врагов.

Самец белки сделал все возможное, чтобы оттащить самку в безопасное место. Но человек, которого они похитили, воспользовался этим моментом, чтобы прийти в себя, и с широко раскрытыми от страха глазами толкнул самца в спину. Пушистый дуэт упал. Кларисса вздрогнула, услышав, как они шлепнулись на тротуар внизу.

Еще двое психов убиты.

Прежде чем человек, который чуть не стал обедом, смог ее заметить, Кларисса зашла ему за спину и стукнула его по голове. Ему не следовало вызывать полицию, пока ФУК не успел прибраться. Ей было почти жаль того времени, которое он, вероятно, проведет в психушке, когда придет в сознание и порадует спасателей рассказом о гигантских белках-мутантах. Но укрытие было важнее, чем защита человека от нескольких дней, проведенных в обитой войлоком комнате.

Когда ситуация была более или менее урегулирована, она улетела с места происшествия, предварительно осмотрев местность. Хотя ее травмы не представляли угрозы для жизни, ей действительно требовалась помощь. Однако незнание города оказалось недостатком. Отыскав единственное место, которое она действительно знала, она полетела обратно в квартиру своего котенка.

Найти его балкон оказалось проще, чем ожидалось, особенно учитывая, что Нолан дремал на нем, завернувшись в спальный мешок. Он ждет меня?

Тепло разлилось по ее телу. Она никогда раньше ни к кому не возвращалась домой. У нее никогда не было никого, кто заботился бы о ней настолько, чтобы ждать ее.

Опустившись на бетонный пол, она обернулась, прежде чем он соизволил открыть глаза. Она ждала, что он что-нибудь скажет. Что-нибудь.

Он не произнес ни слова, только зевнул и потянулся. По какой-то причине его действия разозлили ее.

– Что ты делаешь? – огрызнулась она.

– Жду тебя.

Его ответ немного смягчил ее. Но он еще не встал, не обнял ее, не… обращался с ней так, как будто она ему небезразлична. Она изо всех сил старалась не выдать своего разочарования.

– Я же сказала тебе, иди к своей матери.

Он пожал плечами.

– Я думаю, мы оба не очень хорошо умеем выполнять приказы. – Сделав глубокий вдох, он хмуро посмотрел на нее. – Ты ранена.

– Всего лишь несколько царапин.

– Несколько? – Он встал, стряхнул с себя кокон и принялся расхаживать вокруг нее, его тело напряглось. – Чем ты занималась? Боролась с котом? – Последнюю фразу он прорычал.

– Вообще-то, это была пара белок.

Он остановился и встал у нее за спиной.

– Осмелюсь спросить, почему вы играли с белками? Вы знаете, у нас есть несколько отличных ресторанов, если вы проголодались. Или я мог бы заказать что-нибудь на дом.

– Фу. Я расправилась с ними не для того, чтобы поесть. Я догнала наших сбежавших белок-мутантов. Кстати, у тебя есть телефон, которым я могла бы воспользоваться? Нам нужно вызвать бригаду уборщиков.

– Твой сотовый на кухонном столе.

Дрожа от вечернего воздуха и отсутствия одежды, которую он, похоже, не собирался ей предоставлять, она прошла через раздвижные стеклянные двери и задержалась всего на секунду, осматривая пустую комнату.

– Где все твои вещи?

– Их нет. Пока ты охотилась на лесных обитателей, ко мне приходила бригада уборщиков.

– Это были огромные мутанты.

Раздавшийся за спиной гул подсказал ей, что это различие не понравилось.

– Они все убрали и почистили ковры паром.

Это объясняло, почему у нее промокли ноги. Волокна не успели полностью высохнуть.

– Быстрая работа.

– Прайд, может, и сварливый, но они знают, как сплотиться в трудную минуту.

– Что сказала дорогая мамочка?

– Я не знаю. Я не отвечал на ее звонки.

– И она так и не появилась?

– О, она пришла. Однако меня не было дома.

– Ты уходил? Куда, идиот?

– Искал тебя.

Он искал меня? Не тай. Не тай. Не…

– Ты хоть представляешь, насколько это было опасно? – закричала она. – Что, если бы ты столкнулся с Лестером или другим психом?

– Ты имеешь в виду, как ты это сделала? Одна? – Его тихие слова подействовали на нее сильнее, чем если бы он закричал.

– Это было небезопасно, и ты это знаешь.

– Тогда, я думаю, тебе следовало остаться и охранять меня.

Это резкое напоминание заставило её вздрогнуть, и так же быстро ее гнев рассеялся, и она сменила тему разговора.

– Я удивлена, что прайд не смог полностью обставить квартиру.

– Это будет к концу дня. Мебельные магазины не любят делать доставку после полуночи.

Войдя в гостиную, она заметила, что это не совсем точно, поскольку у него уже были пара кожаных кресел и надувной матрас. Заметив свой мобильный телефон на прилавке рядом с аккуратно сложенной стопкой одежды, она набрала номер коммутатора FUC, чтобы сообщить о своей встрече с белками и их местонахождении.

Нолан прислонился к гранитной вершине, скрестив руки на груди, выражение его лица было непроницаемым. Хотя, как она могла догадаться, он кипел от злости. Она просто не могла понять, почему он разозлился. Да, она оставила его без охраны, но с целой группой агентов. Агентов, которых он оставил, чтобы они отправились на ее поиски? Если кто и имел право на гнев, так это Кларисса.

Как только она повесила трубку, то потянулась за одеждой, но он перехватил ее руку и покачал головой.

– Пока нет.

– На случай, если ты не заметил, я голая, и хоть в твоей квартире тепло, я бы предпочла надеть что-нибудь из одежды.

– Я заметил. Поверь мне, я делаю все возможное, чтобы ничего не предпринимать по этому поводу. Но тебе нужно принять душ и дать мне осмотреть твои раны.

– Это поверхностные раны. Заживут к утру. – Или полудню. Во время перелета она потеряла счет времени.

– Учитывая, что они были нанесены моими инфицированными пациентами, мы не должны ничего предполагать. Так что отправляйтесь в душ, чтобы помыться, а затем порадуй меня, пока я провожу осмотр.

Ничто в его тоне или выражении лица не говорило о том, что он планировал что-то большее, чем просто осмотр, и все же внизу живота у нее разлилось тепло. Она вспомнила свой разговор с самой собой и свое решение повеселиться со львом. Неужели из-за его мрачного лица и сдержанного поведения она упустила свой шанс?

Был только один способ выяснить это. Покачивая бедрами, она направилась в ванную. За этим последовал едва слышный рокот. Возможно, в конце концов, не такой уж и незаинтересованный.

Но сначала нужно было принять душ, в котором, почувствовав исходящий от нее запах, она не могла отрицать, что нуждалась.





Глава 14

Как только она вышла из комнаты, Нолан развернулся и ударил кулаком по стене с такой силой, что треснула штукатурка. Боль, пронзившая костяшки пальцев, не могла унять бушевавший внутри гнев.

Она ранена. Ему это не понравилось. Конечно, на каком-то подсознательном уровне он понимал, что ни одна из ран не была серьезной, и, как она и предполагала, большинство из них исчезнут через несколько часов. Рассуждения не успокоили его взволнованного льва. Желание выследить запах существ, покрывающий её, заставило снова ударить кулаком в стену. Мёртвые или нет, но он бы убил белок ещё раз.

И после этого он хотел овладеть ею. Да, это было примитивно, но он ничего не мог поделать со своими чувствами.

Без малейшей попытки проявить скромность, она выставила перед ним напоказ своё обнаженное тело. Неужели она не понимала, какое мучение приносит? Самообладание, которое ему пришлось проявить, чтобы не прижать её к стене и просто взять? Нагота могла быть нормой жизни для оборотней, а вежливость требовала, чтобы на тех, кто превращается, не пялились. И всё же… мужчина может вынести не так уж много. И конкретно этот мужчина уже на грани.

Чтобы отвлечься от мыслей о ней в душе, о горячей воде, струящейся по стройному, спортивному телу, о её маленьких грудях, покрытых темными ягодками, влажных и просящихся на язык, он принялся доставать из своей медицинской сумки необходимые медикаменты. Он взял всё из машины, когда вернулся после тщетных поисков Клариссы. Его сокол была не единственной, кто злился на него за то, что он оставил свою квартиру и команду. Вернувшись, он обнаружил, что его мать сходит с ума. На самом деле, она, вероятно, разглагольствовала, только отчасти из-за опасения за его безопасность, но больше от того, что он не подчинялся её желаниям.

Несмотря на доводы матери, Нолан не собирался покидать квартиру. Кларисса оставила там свои вещи, что означало, что она собиралась вернуться в какой-то момент. Если он уйдет, как она его найдет? Что, если он ей понадобится?

Хлоя неожиданно поддержала его, заявив, что Лестер вряд ли вернется, но на всякий случай, как только они закончат уборку в его квартире, агентам было поручено наблюдать за ключевыми точками входа. Кто-то раздобыл надувной матрас, несколько чистых простыней и спальный мешок. Однако Нолан отказался от теплого уюта в своем доме, чтобы бодрствовать на балконе – гм, вздремнуть. Ему нужен был отдых, но в то же время, когда он дремал, его львиная часть наблюдала, слушала и ждала. В тот момент, когда он услышал хлопанье крыльев, полностью пришел в себя, но ещё мгновение притворялся спящим, чтобы взять себя в руки, когда уловил мириады ароматов, исходящих от Клариссы, и в первую очередь запах её крови.

Как ему хотелось трясти её, пока не застучат зубы, за то, что она взяла на себя двух пациентов-мутантов. Кого волновало, что она спасла человека? Она могла лишиться жизни, играя роль героини. И судя по всему, была близка к этому в этой битве. Я должен был быть там, чтобы помочь ей.

И это было самой большой проблемой. Как ни странно, у него были такие же проблемы с матерью. Кларисса хотела все делать сама, на своих условиях. Она не хотела, чтобы кто-то нянчился с ней. Как и я. Впервые в своей жизни Нолан понял, как тяжело, должно быть, было матери, когда она позволила Нолану идти своим путем, в одиночку сталкиваться с опасностями, оставляя её переживать, что, возможно, не всё будет хорошо.

Однако, точно так же как он заставлял свою мать осознать, что может стоять на собственных ногах, он также должен был осознать, что Кларисса независимая женщина. Не просто женщина, а агент, обученный выполнять работу, которая постоянно подвергает её опасности. Он не мог накладывать ограничения на её действия. Не ему было решать, что она может или не может делать. Нравилось ему это или нет, он должен был позволить ей самой делать выбор. Попытка запретить ей или посадить в клетку привела бы к тому, что она сбежит. Страшная реальность заключалась в том, что женщина, в которую он влюбился, никогда бы не согласилась просто сидеть сложа руки и позволять другим рисковать. Думаю, придется смириться с тем, что она такая, какая есть, и позаботиться о том, чтобы у меня было достаточно антисептика и бинтов, когда она вернется домой.

Конечно, всё это при условии, что он сможет убедить её дать ему шанс и что у них может получиться совместное будущее.

Всё еще не уверенный в том, как этого добьется, он потерялся в раздумьях, когда она вышла из ванной в облаке пара, обнаженные плечи блестели над полотенцем, которое она надежно обернула вокруг торса. Она приподняла бровь, увидев его медицинский набор.

– Боже мой, Сильвестр. Я отделалась несколькими синяками и царапинами. Не потеряла ни одной конечности.

– Не будь такой шумной синичкой. Закрой свой протестующий клюв и иди сюда. – Он смягчил колкость ухмылкой. – Если только большой, страшный сокол не боится прививки от столбняка?

– Тебе просто нужен повод, чтобы потрогать меня за зад.

Естественно.

– Полотенце тоже убери, хорошо? Не хочу, чтобы волокна прилипли к открытым порезам.

Он ожидал большего сопротивления. К его изумлению, мокрое махровое полотенце упало на пол, и она, покачивая бедрами, приблизилась к нему, дразня обнаженностью своего тела, упругостью сосков и полуулыбкой на губах… Было ли это приглашением, которое он увидел в её глазах?

Во рту внезапно пересохло, в голове помутилось, а кровь прилила к определенной части тела. Он застыл на месте.

– Чего ты ждешь? – хрипло спросила она. – Я думала, ты собираешься оценить меня.

Разве она не видит, что именно этим он и занимается? И, судя по тому, что он мог видеть, она была само совершенство. Он покачал головой и попытался восстановить хоть какое-то подобие самообладания, прежде чем наброситься на неё, как хищный зверь. Пришло время быть профессионалом. Он обратил внимание на синяки на её ребрах. Один был на скуле. Нолан ощупал кожу вокруг них, чтобы убедиться, что кости не сломаны и что нет внутреннего кровотечения. Внезапный глубокий вдох заставил его остановиться.

– Я делаю тебе больно?

– Не совсем.

Аромат окутал его соблазнительным облаком, давая знать о её желании. Значит, это была не боль. Ему нужно было быстро закончить осмотр, убедиться, что она действительно получила лишь поверхностные травмы. Он не сможет долго сдерживаться. Он положил на неё руки и жестом велел повернуться. Она показала свою спину, на которой обнаружилось ещё несколько синяков и мелких царапин. Снова надавил на поврежденные участки, и каждый раз её вздохи и прерывистое дыхание совпадали с усилением пьянящего мускусного аромата, исходившего от бедер.

Как она и сказала, раны были поверхностными и должны были затянуться через несколько часов. Последний тест он провел ради чистого удовольствия.

– Дотронься до пальцев ног.

Она снова без возражений наклонилась, выставив вперед ягодицы и обнажив влажные половые губы. Он провел пальцем по ее спине, от шеи вниз, к впадинке ягодицами. У неё вырвался стон, и по телу пробежала дрожь.

– Тебе больно? – он прошептал.

– Да.

– Хочешь, чтобы я это исправил?

– О Боже, да, пожалуйста.

Это было все, что ему нужно было услышать. Опустившись на колени, он прижался ртом к её лону, его язык выскользнул чтобы слизать её сливки. Кларисса вскрикнула и задрожала. Он схватил её за ягодицы и крепко держал, пока ласкал языком, раздвигая половые губы, чтобы обнажить клитор. Как она отзывалась на его прикосновения. Как и прежде, дрожала и трепетала, отдаваясь страсти, вспыхнувшей между ними. Чем больше она использовала его, тем неистовее становилась его потребность.

Мне нужно обладать ею. Заявить на неё права. Отметить её. Сделать своей.

Когда она задрожала на грани оргазма, он не мог больше ждать. Встал, разорвал штаны, когда они не поддались, они соскользнули с набухшего члена. Освободившись, он взял себя в руки и потерся набухшим кончиком о её влажные губы.

– Ещё, – прошептала она.

Смачивая головку, он тёрся о её киску, надавливая на клитор.

– Перестань дразнить и дай мне свой член, – прорычала она.

Как истинный джентльмен, Нолан дал то, что она требовала, возможно, немного агрессивнее, чем хотел. Он вонзил в неё свой член, и она закричала. Не от боли. Не от шока. Нет, его Кларисса хотела большего.

– Сильнее, Нолан. Дай мне это. О, боже. Сделай это грубо.

Так он и сделал, вбиваясь в податливую плоть, и каждое касание его тела о её звучало ритмичной музыкой, которая заставляла его собственное удовольствие подниматься все выше и выше. Яйца напряглись, а член увеличился так сильно, что грозил лопнуть, но он держался, держался до тех пор, пока она не забилось в конвульсиях оргазма, от которого закричала. Выкрикивая его имя и свой восторг. Он присоединился к ней, рыча её имя, пока его член извергался.

Но его оргазм был недолгим. Дверь в квартиру с грохотом распахнулась, и ввалились охранники, стоявшие снаружи. Развернувшись, Нолан, который в тот момент не был стопроцентным человеком, заорал.

– Убирайтесь!

К счастью для них, они послушались. Он зарычал от досады, что его оргазм прервался.

Хихиканье заставило обернуться. Кларисса стояла, закусив губу, но не смогла сдержать смешок.

– Это не смешно.

– О да, это так. Видел бы ты выражение своего лица.

– И что это за выражение?

– Кота, упустившего свою канарейку.

Затем она разразилась откровенным смехом.

Глава 15

Ладно, возможно, Кларисе следовало усерднее сдерживать веселье, но кто мог её винить? Выражение его лица, когда эти парни ворвались в дом? Девушка едва держалась. Она взвыла от смеха. Его идеальной формы брови сошлись на переносице в раздражении.

– Злая птичка.

– Бедный, расстроенный котёнок, – выдавила она.

– Я покажу тебе, кто расстроен.

Нолан шагнул к ней со всей кошачьей грацией хищника, и она попятилась, но не из страха, а потому что хотела продлить момент. Он, вероятно, и понятия не имел, насколько сексуально выглядит. Волосы обрамляли его лицо пышной золотистой гривой, глаза горели раздражением и вожделением, а его роскошное тело – со всеми этими великолепными мышцами – напряглось. Что касается его члена, то, о чудо, он зашевелился, очевидно, готовый ко второму раунду. Ей повезло.

Наслаждаясь зрелищем, она не обратила внимания на то, куда ведет отступление, и ударилась о край надувного матраса. Покачнувшись, она, возможно, и удержала бы равновесие, но он воспользовался моментом, чтобы прыгнуть, и прижал своим телом к упругой поверхности, и Кларисса уже приготовилась к тому, что матрас лопнет. К её удивлению, он выдержал, и это тоже было хорошо, учитывая, что тело Нолана прижималось к ней, и твердый член в том числе, что ясно указывало на то, что будет дальше.

– Это твой способ сказать, что мы ещё не закончили? – спросила она между его жадными поцелуями.

– Ни в коем случае, – прорычал он, прикусывая её нижнюю губу.

– Хорошо. Ложись на спину.

– Извини?

– Я сказала, ложись на спину. У тебя уже дважды была возможность исследовать моё тело. Теперь моя очередь сделать то же самое с тобой.

Ей не нужно было просить ещё раз. Со зловещим скрипом пластика он бросил их на надувную кровать, пока она не взгромоздилась на него сверху. Она села, зарывшись пальцами в волосы, покрывающие его грудь. Не будучи волосатым животным, он, тем не менее, обладал легким золотистым пушком, по которому она могла пробежаться пальцами. Он закрыл глаза, и когда она погладила его, что-то зарокотало.

Не может быть. Она остановилась.

– Ты мурлычешь?

Он приоткрыл один глаз и лениво посмотрел на неё.

– Да. Это какая-то проблема?

– Нет. Просто всё отличается.

– Привыкай. Счастливые котики мурлычат.

Её губы скривились от его заявления, но он, к счастью, этого не заметил, так как уже закрыл глаза. Нолан продолжал выражать удовлетворение, и, хотя она никогда бы в этом не призналась, это доставляло ей удовольствие. Но она хотела, чтобы Нолан был не просто счастлив. Она хотела свести его с ума. Заставить выгибаться и стонать её имя. Кричать во всю глотку, когда он кончает в неё. Кстати, об этом…

– Ты забыл о защите своего солдата.

Он замер под ней.

– Я так и сделал, да?

Странно, что его голос звучал не слишком встревоженно. Но, с другой стороны, он читал её личное дело, в котором были медицинские записи и анализы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю