412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ив Лангле » Лев и Сокол (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Лев и Сокол (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 августа 2025, 20:30

Текст книги "Лев и Сокол (ЛП)"


Автор книги: Ив Лангле



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

Замедлив шаг, Нолан повернулся на полпути, будто хотел заглянуть в витрину магазина. На самом деле он бросил взгляд назад. Однако слишком много людей толпилось на этом участке тротуара, изобилующем модными бутиками и кафе. Вероятно, снова просто кучка пьяных секретарш, которые следуют за ним на расстоянии, хихикая.

Это случалось чаще, чем он хотел признать.

Поправив свой и без того безупречный галстук, Нолан снова двинулся вперед, прогуливаясь так, как будто ему было наплевать на все на свете, весело насвистывая, улыбаясь дамам и приподнимая воображаемую шляпу. Когда движение стало менее оживленным, а здания превратились из деловых в жилые, он без предупреждения метнулся в затененное пространство между двумя зданиями и прижался к стене.

Шаги застучали по тротуару. Нолан подождал, пока человек, не обращая внимания на скрытность, не вылетел из-за дома в переулок, быстро схватил своего преследователя и прижал его к кирпичной стене.

– Почему ты преследуешь меня? – Нолан обнажил зубы и зарычал самым угрожающим образом.

– Не ешь меня. Я – агент, – пропищал его последователь.

– Есть? – Нолан наморщил нос. – Это еще более оскорбительно, чем одеколон, которым ты пользуешься. Правда, «Олд Спайс»? Сколько тебе, пятьдесят?

На самом деле, этому юноше едва ли исполнилось двадцать один.

– Это моего отца, сэр. Я имею в виду, доктор, хм, сэр.

– Давай остановимся на докторе Мэннерсе и объяснении того, почему ты меня преследуешь.

– Это была идея офиса.

– То есть идея Объединения Пушистых Коалиций?

– Да, сэр, хм, доктор Мэннерс.

– И чего именно ты должен добиться? Или дай мне угадать. По какой-то причине они оторвали тебя от твоей обычной работы…

– В почтовом отделении.

– И приставили следить за мной повсюду для чего? Сделать себя приманкой? Испытать мое терпение? Вызвать у людей подозрения? – С каждым упреком юный оборотень все сильнее сникал. Нолан вздохнул и отпустил его. – Мальчик, ты слишком молод и плохо подготовлен для такого рода работы. Как бы я ни ценил заботу моих коллег, если я так легко заметил тебя, то и любой, кто следит за мной, сделал то же самое. Мне бы не хотелось, чтобы тебе причинили вред. Иди домой.

– Но…

– Иди домой. Я позвоню в офис и дам им знать. И в следующий раз, когда кто-то захочет, чтобы ты играл в телохранителя или полевого агента, добейся, чтобы тебя поставили в пару со старшим оперативником, чтобы ты мог хотя бы изучить основы.

Молодой человек – судя по запаху, водное млекопитающее, вероятно, отправленное на задание для стажировки, – умчался, а Нолан покачал головой. Что за шутка. Конечно, он был не самым ловким, когда дело доходило до рукопашной, или так он позволял людям думать, но все же… Молокосос, чтобы охранять его? Даже его младшая сестра могла бы надрать ему задницу. Хм. Неудачное сравнение. Даже когда его младшая сестра была размером с котенка, она была злобной, яростной львицей.

Продолжая идти к гаражу, где он прятал свою машину, Нолан набрал номер.

Хлоя ответила после второго гудка.

– Нолан. Я так понимаю, ты звонишь мне, чтобы сообщить, что у нашего последнего пациента кончился запас жизней?

– Нет, хотя я уверен, это случится еще до утра. На самом деле я звоню по другой причине. Пожаловаться на ваш выбор агента. Это мальчишка… он вообще имеет право хотя бы водить машину?

– Ты говоришь об Итане, выдре?

– Выдра? Правда? Вы не забыли, что я – лев, король джунглей?

– Только не в бетонных джунглях.

– Возможно, и нет, но все же более способный, чем тот подросток, которого вы послали.

– Я предполагаю, что раз уж ты заметил его…

– То отправил домой, прежде чем он пропустил время отхода ко сну. Мне не нужна нянька.

– Я тоже так не думала, однако мы обеспокоены, учитывая угрозы в твой адрес.

– Хотя я ценю вашу заботу, я думаю, что предпочел бы рискнуть.

– Я не знаю, разумно ли это.

– Вы знаете что-то, чего я не знаю?

Хлоя ответила не сразу.

– Не заставляйте меня звонить моей матери.

Он почти видел, как содрогнулась его босс. В последний раз, когда его мать решила, что ее малыш в опасности, она подняла хай на самом высоком уровне. Все в офисе слышали этот рев.

– Пожалуйста, не надо.

– Тогда говорите. – Использовать мать, как угрозу, было не очень достойно льва, но, эй, это сработало.

– Произошло еще одно убийство, совершенное, как мы подозреваем, сбежавшим пациентом.

– И что?

– И это была одна из медсестер. Агнес.

Нолан, споткнувшись, остановился, его шок и горе были мгновенными и искренними. Бедная старая Агнес. Собиралась уйти на пенсию в следующем году, милая и кроткая, как ягненок.

– Только не Агнес. Это ужасно. Но как они ее нашли?

– Мы все еще пытаемся понять. Мы думаем, что, возможно, один из сбежавших пациентов последовал за ней. Я хотела подождать до утра, чтобы сказать тебе, но, думаю, нет смысла откладывать. Мы закрываем это место. Оно скомпрометировано.

– Ладно, но куда мы собираемся доставлять сбежавших пациентов?

– Никуда. Теперь о поимке нет и речи.

Хлоя замолчала, и Нолан зарычал.

– О нет, только не говорите мне, что вы послушали эту глупую женщину и Виктора. Мы не можем просто казнить их. Это не их вина.

– Нолан. Агнес не единственная. К нам поступил еще один оборотень в тяжелом состоянии после нападения некоего «монстра», плюс, несколько людей пропали, и свидетели утверждают, что их похитила гигантская капля. Мы не можем прятаться от правды. Беглецы убивают оборотней и людей. Они компрометируют нас всех. Теперь это не в моей власти. Приказы уже поступили. Мы должны ликвидировать их. Мы больше не занимаемся поимкой.

– Вы намерены хладнокровно казнить их?

– Это к лучшему.

– Я понимаю.

Нет, Нолан не понимал. Но опять же, он подумал о бедняжке Агнес и других жертвах. Да, доводы были понятными. Ему просто не могло понравиться то, что он услышал. Нолан потер лицо, прежде чем спросить:

– И где я буду работать?

– Пока в офисах FUC. Нам нужна вся помощь, которую мы сможем получить.

Я хотел помогать, но не так. Не потому, что люди умирают.

– Я врач, а не детектив. – Забавно, что Нолан спорил, ведь не прошло и часа с момента, как он сокрушался, что не может сделать больше.

– Врач, который мог бы увидеть то, что мы пропустили. Нам бы не помешала твоя помощь.

Помощь в убийстве пациентов, которых он не смог вылечить? Он сжал переносицу.

– Я хочу, чтобы было отмечено, что я не согласен с приказом об устранении пациентов.

– Уже.

– Мне нужно пространство.

– Мы что-нибудь придумаем.

– Тогда увидимся утром.

– Хм, раз уж ты у меня на линии, может, ты мог бы приехать на место преступления сегодня вечером, прежде чем мы отдадим его людям. Мы не успели осмотреть место нападения на оборотня и то, где побывала эта «капля», но место, где убили Агнес, все еще за нами. Ты можешь приехать?

Сейчас, когда ему следовало бы отвлечься на послеобеденный сон? Черт возьми. Ну, такова его работа.

– Отлично. Дайте мне адрес.

Хлоя проговорила адрес, и он ввел его в Google-карту своего телефона. Сохранив место, Нолан закончил разговор почти одновременно с тем, как въехал в темный гараж. Его шаги громким эхом отдавались в похожем на пещеру пространстве, тусклые лампы, расположенные далеко друг от друга, почти не освещали темноту. В этот час большинство мест было пусто, но стойкий запах автомобильных выхлопов, масла и газа все еще витал в воздухе, маскируя другие запахи. Нолану пришло в голову, что кто угодно может спрятаться среди толстых колонн и теней. Он подозрительно огляделся вокруг, но львиное чутье оставалось спокойным. Опасность не ждала его. По крайней мере, так уверяла его внутренняя кошка.

Вытащив из кармана брелок, Нолан щелкнул, и фары его машины вспыхнули как раз в тот момент, когда он услышал шарканье ног позади.

Только не снова. Нолан развернулся, чтобы отчитать Итана-выдру, который, очевидно, не был намерен сдаваться, когда что-то упало на него сверху, ударив по черепу и подарив ему забытье, которого он так страстно желал.




Глава 4

Вождение мотоцикла доставляло Клариссе огромное удовольствие. Это не шло ни в какое сравнение с полетом, но когда ветер развевал ее волосы при наборе скорости – да, это было близко. Однако, как и все на свете, это имело свои недостатки. Например, сейчас, когда Кларисса вышла из ресторана – выбранного потому, что он выглядел как жирная ложка, которая умела правильно накладывать на тарелку домашнее жаркое, – и обнаружила, что байка нет

– Это что, твою мать, шутка? – Кларисса уперла руки в бока и оглядела парковку.

Парковка была полна мотоциклов, и ее ракета должна была оказаться в безопасности среди больших байков. Или выделяться на их фоне и привлекать внимание. Как бы то ни было, Кларисса оказалась без средства передвижения, что, конечно же, произошло прямо в тот момент, когда ей позвонили и сообщили, что срочно требуется ее присутствие на месте преступления. И в завершение вечера, когда она сунула руку в карман, то поняла, что у нее не хватает денег даже чтобы вызвать такси.

– Я ненавижу этот город! – Кларисса погрозила кулаком мигающим неоновым огням, но это не вернуло ни денег, ни байка. А еще у нее оставалось все меньше времени, чтобы выследить преступника. Но она вернется, и когда она вернется…

Ворча по поводу отбросов общества, Кларисса прошла пешком милю или около того обратно к офису только для того, чтобы обнаружить, что команда зачистки следов уже убралась здесь и возле здания было почти пусто. Ее вина – это ведь она настояла в разговоре с Хлоей на том, что их маскировка раскрыта. Очевидно, настояла слишком поздно, учитывая, что один из сотрудников стал жертвой.

Подойдя к женщине с планшетом, Кларисса показала свои удостоверения.

– Агент ASS Терциус, временный сотрудник FUC. Вы эвакуировали весь дневной персонал?

– Да, мэм. Ночному персоналу был дан выходной со строгими инструкциями по безопасности. Они должны будут позвонить, если заметят что-нибудь подозрительное.

– Вы сами не заметили никаких подозрительных лиц?

– Нет. И мы не сдвинемся с места, чтобы не скомпрометировать еще больше перевертышей. Мы просто проследим за тем, как удалят записи, а затем поместим их копии в хранилище до тех пор, пока не сочтем безопасным переместить их в новую локацию FUC.

– А как насчет самих перевертышей?

Улыбка со слишком большим количеством зубов ответила на ее вопрос.

– Мы умеем заметать следы. Не беспокойтесь о нас.

– Кажется, у вас все под контролем.

– Ага. – Девушка даже не подняла головы, продолжая сверяться со своим списком. Снобка. Кларисса ускользнула, не став просить у нее денег на автобус, потому что тогда ей, возможно, пришлось бы признаться, что у нее украли байк. Заметив автобусную остановку, на которой в ожидании стояла одна из медсестер, с которыми она беседовала ранее, Кларисса неторопливо подошла.

– Разве вас не должен был подвезти кто-то из агентов?

– Я не собираюсь домой. Я отвезу это в аэропорт, а потом поеду к сестре.

Хороший план, поскольку у пациентов не было бы удостоверения личности, необходимого для прохождения службы безопасности аэропорта.

– Не знаете, этот автобус едет в западный конец города?

– А что случилось с мотоциклом?

С трудом удержавшись от того, чтобы не шаркнуть ногой и не опустить голову от стыда, Кларисса вместо этого ответила:

– Я бы предпочла не говорить.

– Дайте угадаю. Вы заглянули в «Голодную телочку».

– Может быть.

Медсестра рассмеялась, но не злорадно.

– Кто-то одолжил ваш байк, я так понимаю?

– Может быть. – Кларисса переступила с ноги на ногу.

– Такое случается постоянно. Эти байкеры не любят делить свое пространство с «бабской фигней».

– Ладно, я буду знать. Я полагаю, у вас нет запасного автобусного жетона, который я могла бы одолжить.

– У меня есть, но зачем вам ехать на автобусе, когда можно добраться до дома с доктором Мэннерсом? Я видела его всего несколько минут назад. Если вы поторопитесь, то сможете его поймать. Он оставил машину вон там, в гараже.

Прокатиться с избалованным котярой?

– На чем он ездит?

– «Ауди» А4.

Милостивый боже. Кларисса, возможно, даже немного намочила свои трусики от этой новости. К черту гордость и к черту общественный транспорт. Она не собиралась упускать шанс прокатиться на таком роскошном автомобиле. Интересно, позволит ли мне Мэннерс сесть за руль?

Помахав на прощание и пожелав медсестре удачи, Кларисса побежала в указанном направлении. Ее кожаные ботинки на мягкой подошве не производили особого шума на тротуаре; таким образом, ей удалось подкрасться на расстояние нескольких сотен футов к ничего не замечающему доктору, шагающему к своей машине, когда от потолка отделилась тень и упала на него.

И она имела в виду «упала». Упала, как Майкл Биспинг, когда получил нокаут в бою с Дэном Хендерсоном. Даже не задумываясь, Кларисса вытащила пистолет из кобуры под мышкой и прицелилась. К счастью для идиотки, которая напала на Мэннерса, она не выстрелила сразу, больше потому, что не хотела иметь дело с бумажной волокитой, если случайно заденет чертова доктора, и поэтому услышала последовавший за сценой разговор, когда вторая тень появилась из-за цементной колонны.

– Какого черта, Бетти!

– Я убила его? – спросила Бетти, поднимаясь с земли и отряхивая свой пышный зад.

Бедный Нолан лежал ничком на земле. Учитывая вес, который на него обрушился, он очнется, по крайней мере, с головной болью, если не с несколькими сломанными ребрами.

– Боже, я надеюсь, нет. Это полностью испортило бы план, не говоря уже о том, что его мать тогда убила бы нас.

– Убила? Ты не упомянула, что у его матери склонность к убийствам, когда звала меня, Сьюзен.

– Ну, нет никаких доказательств. – Бетти вздохнула с облегчением, но ее подруга Сьюзен еще не закончила. – Но я слышала истории о пытках. Я слышала, что последний человек, причинивший боль одному из членов ее семьи, страдал несколько дней. Говорят, она изодрала его в клочья.

– Жаль, что моя мать не была такой жесткой, – проворчала Бетти.

– Как и всем нам. – Сьюзен опустилась на колени рядом с доктором и приподняла его веко. – В любом случае, за что ты его так сильно?

– Я не хотела. Я хотела приземлиться ему на спину. Я вроде как промахнулась.

– А мне казалось, план состоял в том, чтобы упасть в его объятия.

– Я запаниковала. Я не хотела разбить лицо об асфальт.

– Ты кошка, – с отвращением фыркнула ее подруга. – Мы приземляемся на лапы.

– Не всегда, – проворчала Бетти.

– Ладно, как мы должны отвезти его к нам домой?

– Запихнем его в багажник?

– О да, это же самый лучший способ намекнуть парню «давай потрахаемся»!

Кларисса, слушая это, чувствовала себя все более сконфуженной, но опасаться тут было нечего. Эта парочка идиоток еще не заметила, что она подкралась совсем близко, и из разговора уже было ясно, что, хотя их намерения и не были законными, причинить вред Нолану они не хотели.

– Ладно. Забудь о багажнике. Мы посадим его на заднее сиденье.

– А если он проснется? Я не хочу разъезжать с разъяренным львом на заднем сиденье.

Уперев руки в бедра, пухленькая кошка, боявшаяся поранить лицо, огрызнулась.

– Тогда я открыта для твоей блестящей идеи. О, верно, у тебя ее нет.

– Это была моя идея подстеречь его после работы.

– И это сработало о-очень хорошо, – протянула Бетти.

– Не моя вина, что кто-то не хочет отказываться от пончиков.

– Это генетическое.

– Сказала девушка с кладовкой, полной сладостей.

Бетти показала ей язык, а Сьюзен покачала головой.

– У нас нет на это времени. Мы должны вытащить его отсюда, пока кто-нибудь не появился. Дай мне руку.

Сьюзен рывком открыла заднюю пассажирскую дверь «ауди» и наклонилась, чтобы ухватить огромные ноги Нолана, обутые в мокасины.

– Я помогу, но не думай, что я забыла, что ты назвала меня толстой, – нахмурившись, ответила Бетти. Схватив доктора за другую ногу, она потянула.

Услышав достаточно, Кларисса шагнула вперед и прицелилась.

– Именем FUC и ASS, замрите немедленно!

– Что? – Сьюзен уронила ногу Нолана с глухим «бамс».

– Я думаю, она сказала, трахни его в зад, – прошептала пухленькая. Ее глаза были прикованы к Клариссе, или, точнее, к пистолету.

Дурацкие аббревиатуры, не могли придумать что-нибудь крутое, вроде человеческого ФБР или ЦРУ?

– Положи льва на землю! – крикнула Кларисса.

– Не лезь в чужие дела. Просто уходи.

– Сказала дурочка даме с пистолетом. – Кларисса покачала головой. – Хорошо, вы, идиотки, я скажу это медленно, так как очевидно, что годы обесцвечивания волос и косметики сожгли здравый смысл и интеллект, с которыми вы обе родились. Положите льва на землю. Он не пойдет с вами. Он поедет со мной.

– Мы нашли его первыми, – сказала Сьюзен, упрямо качнув бедрами.

– Да, кто первый, тот молодец, – добавила Бетти.

Кларисса взвела курок и прицелилась.

– У меня был трудный день, сучки. Настолько трудный, что я не против выстрелить, избавиться от тел и притвориться, что никогда вас не видела. Кто хочет умереть первой?

– Умереть? Из-за льва. – Голова Нолана ударилась о бетон, когда Бетти выпустила свой приз. – Это становится слишком драматичным даже для меня.

– А, да ладно, Бетти. Курица блефует.

– Да правда? – Кларисса склонила голову набок.

– Да, я думаю, что ты блефуешь. – Сьюзен схватила льва за ноги и снова подняла их. – Кроме того, у нас более или менее есть разрешение.

– На похищение?

– Его мать пообещала место в своем прайде тому, кто сможет соблазнить ее сына и произвести на свет ее первого внука. Она не говорила, что все должно быть по обоюдному согласию. Хватай его, Бетти. – Прикусив нижнюю губу, подруга сделала, как было сказано, и они оттащили доктора на несколько футов прочь.

Объяснение чуть не заставило Клариссу закатить глаза. Она сдалась и выстрелила. Звук прогрохотал по парковке, как по пещере.

Сьюзен пискнула.

– Ты спятила?

– Я сбежала из дурдома, а теперь брось льва.

– Ладно. – Сьюзен отпустила Нолана.

– Подумать только, а я побрила для него ноги. – Бетти уронила голову, и она в третий раз за вечер с глухим стуком ударилась о бетон.

Презрительно фыркнув, несостоявшийся дуэт похитителей удалился, стуча высокими каблуками. Пухляшка еще и пошатывалась.

Кларисса вздохнула, убирая пистолет. Во что она только что ввязалась? Какая-то семейная политика, судя по всему. Это не ее проблемы. У нее были более насущные дела. Ей нужно было добраться до места преступления, но сначала нужно затащить потерявшего сознание льва, который весил намного больше, чем казалось по внешнему виду, на тесное заднее сиденье его «ауди». В отличие от кошек, Кларисса не боялась, что он очнется – не с тройным сотрясением мозга, но на всякий случай все же связала Нолану руки его же шелковым галстуком. Затем она запрыгнула за руль, только для того, чтобы понять, что забыла поискать ключи. Ей пришлось растянуться на заднем сиденье и хорошенько обыскать Нолана, порыться в его карманах, и даже ощупать мускулистые бедра, прежде чем она наткнулась на брелок. Если она случайно нащупала другую часть его анатомии, которая даже в состоянии покоя подтверждала старую пословицу: большие руки, большие ноги… тогда это было совершенно случайно. Честно.

Кларисса завела машину. Двигатель с турбонаддувом, прямым впрыском и мощностью двести одиннадцать лошадиных сил завелся со сладким урчанием. Кларисса чуть не снесла яйцо от возбуждения. Вот это мурлыканье, которое она могла бы научиться любить. Стекла опущены, музыка гремит, рука на рычаге переключения передач – она полетела вперед на резиновых крыльях.

Уи-и!

***

Нолан очнулся от пульсирующей боли в голове, которая стала только сильнее, когда кровать, на которой он дремал, внезапно накренилась, и он перекатился в тесное пространство. Его лицо врезалось в гладкую кожу.

Какого черта?

Пытаясь откатиться назад, он положил связанные руки на живот и уставился сквозь светлые ресницы на потолок салона своей машины.

Как я сюда попал?

Последнее, что он помнил, это как на него упал мешок с кирпичами за мгновение до того, как он почувствовал запах тигра. Но это точно была не тигрица, которая сейчас вела его машину или чей запах витал вокруг него.

Нет, запах принадлежал женщине с прямыми черными волосами, той, которая его раздражала и которая, если верить запаху, ощупывала его бедное, беззащитное тело. Что же произошло, пока он лежал без сознания? И почему у него так сильно болит голова? Есть только один способ выяснить это.

– Возможно, это глупый вопрос, но почему ты ведешь мою машину?

– Проснулся наконец, Сильвестр? Самое время. Часто дремлешь на парковке?

– Только когда на меня нападают.

– Женщины. – Кларисса явно веселилась. – Знаешь, для льва ты не такой уж крутой.

– Сказала женщина, которая еще не видела меня без штанов.

Она кашлянула.

– И не намерена. И какое отношение размер пениса имеет к тому, чтобы позволить женщине себя победить?

– Ты бы предпочла, чтобы я ударил женщину?

– Нет. Но ты даже не знал, что она или ее подруга были там. Если бы я не появилась, ты бы проснулся привязанным к кровати в качестве секс-раба.

– Да уж. Как я же хочу, чтобы все это наконец прекратилось.

Машина вильнула, когда Кларисса повернула голову, чтобы бросить на него шокированный взгляд.

– Ты имеешь в виду, что такое случалось раньше?

– Чаще, чем я хотел бы признать.

В зеркале заднего вида он увидел, как она прикусила нижнюю губу, изо всех сил удерживаясь от вопроса. Оказалось, что у них было больше общего, чем предполагалось изначально, потому что, как и кошка, Кларисса проиграла битву с любопытством.

– Я, наверное, не хочу спрашивать об этом, но почему?

– Не могло бы это подождать, пока ты не развяжешь мне руки и не выпустишь меня с заднего сиденья? Тут не очень удобно. – Задние сиденья A4 были созданы для сумочек и людей невысокого роста, а не для львов ростом шесть с лишним футов. – И кстати, почему я связан?

– Я не была уверена, какого настроения ожидать, когда ты проснешься. Я приняла меры предосторожности. Предпочитаю держать ухо востро, спасибо.

– Я думал, ты меня не боишься.

– Нет, но даже у самых нежных котят есть когти, и мне нравятся мои волосы такой длины.

– Я предпочитаю ограничивать свои царапания спальней и быть причиной, а не источником.

– Слишком много информации. И я думаю, учитывая, что ты снова флиртуешь, это отвечает на вопрос о том, как ты себя чувствуешь.

– На самом деле, если не считать небольшой головной боли, я чувствую себя довольно хорошо. Мне нужна была сиеста.

– Теперь ты заставляешь меня жалеть, что я не оставила тебя на земле.

– Прости, я забыл поблагодарить тебя за то, что ты спасла меня и уложила спать? Или это ты должна поблагодарить меня, потому что, если бы меня здесь не было, это означало бы, что ты крадешь мою машину?

Кларисса фыркнула.

– Только ты, Сильвестр, мог назвать сотрясение мозга сном.

– Меня зовут Нолан, сорокопут.

– Я – сокол.

– Упс. Я упоминал, что у меня тоже плохо с именами? – Он одарил ее добродушной улыбкой, когда она нахмурилась. В эту игру могли играть двое. – Итак, куда мы направляемся?

– Место преступления.

– Ах да. Бедняжка Агнес. – Его удовольствие от ее замешательства испарилось при этом напоминании.

– Ты знал ее?

– Да. Прекрасная женщина. Мне будет ее не хватать. Но я должен спросить, почему мы едем вместе? Разве у тебя не было мотоцикла? Только не говори мне, что ты оставила его там.

– Не совсем так. Кажется, я временно осталась без байка.

Нолан рассмеялся.

– Ты ходила в «Голодную телочку», да?

– Откуда все знают?

– Оттуда, что она печально известна тем, что выглядят как байкерская забегаловка.

– Может быть, потому, что на парковке там куча байков.

– Ах, но это байки членов клуба. А ты не член клуба.

– Ладно, мне преподали урок.

– Не волнуйся. Я верну тебе байк.

– И как именно вы это сделаете, док? Как-то не могу представить вас лицом к лицу с бандой мотоциклистов.

– У меня есть свои источники, – загадочно ответил он. – А теперь, ты не против остановиться на минутку и развязать мне руки?

– Остановиться? Я немного тороплюсь, и мы почти на месте.

Злая птица. Она хотела, чтобы он появился на месте преступления со связанными руками. Неприемлемо. Нолан не переживет, особенно если это увидит Мейсон. У проклятого медведя была манера появляться в самые неловкие моменты, а потом никогда никому не позволять забыть об этом. А еще он обожает фотографировать.

Присмотревшись к узлу, Нолан решил, что разгрызать его слишком долго, и поэтому, пожав плечами, согнулся, потянул и разорвал шелковый галстук, стараясь не думать о том, во сколько обошлась эта проклятая штука. Освободив руки, он поднялся и развалился на заднем сиденье, изображая беззаботность – выражение, которое, судя по хмурому взгляду в зеркале заднего вида, сводило с ума его водителя-птицу.

– Намного лучше, – сказал он. – В следующий раз, когда ты свяжешь меня, попробуй что-нибудь более прочное, скажем, наручники или нейлоновую веревку. У меня они есть, если что.

– Следующего раза не будет.

– Ты говоришь это сейчас, но подожди, пока не увидишь столбики моей кровати.

– Давай проясним одну вещь, котяра. Я никогда не зайду в твою спальню. У нас с тобой никогда не будет секса. Флирт со мной – пустая трата драгоценного кислорода.

– Итак, ты не против намеков, но наша дружба еще слишком недолгая. Пусть она подрастет.

– Как грибок? Нет уж. Воспользуюсь мазью.

– Почему ты так решительно настроена невзлюбить меня? – Потому что, несмотря ни на что, самому Нолану становилось все труднее не выносить Клариссу. Если отбросить в сторону оскорбления, она была очаровательна. Она не упала к его ногам, хлопая ресницами, но он чувствовал ее интерес, видел, как ее глаза отслеживают каждое его движение. Она отрицала свое влечение к нему. Как ново… и вызывающе.

– Я не невзлюбила тебя.

– Врешь.

– Ладно, может быть, немного. Но если это тебя утешит, я принципиально ненавижу всех кошачьих. Так меня воспитали.

– Я могу понять инстинктивную ненависть к представителям моего вида, тем, кто не достиг ступени разумного существа. Но презирать целый вид просто так? Это не кажется немного несправедливым?

– Кошки едят птиц. Или ты скажешь мне, что придерживаешься диеты из красного мяса, которое бегает на четырех ногах?

Нолан застенчиво пожал плечами и скривился.

– Туше. Я признаю, я не святой, когда дело доходит до мясных блюд, но я хочу, чтобы ты знала, что ни я, ни кто-либо в моей семье никогда не ел перевертыша. У нас действительно есть границы, которые мы не пересекаем.

– Приятно это знать.

– Хотя, если ты заинтересована во взаимно приятном поедании определенных частей тела, я не прочь.

Ух, это было дерзко даже для него.

– И опять разговор отклоняется далеко в сторону.

Как бы подчеркивая свой дискомфорт, Кларисса нажала на газ. Машина рванула вперед и развернулась на девяносто градусов, и Нолан заскользил. Схватившись за спинку сиденья, он подождал, пока она не проскочит перекресток, желательно, не поцарапав его еще не оплаченную «ауди», прежде чем возобновить разговор в другом русле.

– Я вижу, ты знаешь, как вести себя за рулем. Мечтала стать гонщицей?

– Нет, но я правда люблю скорость. А поскольку не могу позволить себе такую красоту, как эта, я остановилась на байке.

– Знаешь, если бы я знал, что ты захочешь вести машину, пока я сплю, я бы предложил тебя подвезти.

– Роскошная поездка или нет, я делаю это не потому, что хочу. Украденный байк, помнишь?

– Я помню, и вот я подумал, что ты последовала за мной, потому что не смогла устоять перед моим обаянием.

– Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты слишком самоуверен?

– Не припомню. Обычно всем нравится и все просят еще.

Теперь он мог видеть безошибочно яркие пятна на ее щеках и чувствовать тонкий мускусный аромат, сигнализирующий о ее интересе – эротическом интересе. Чего он не мог понять, так это почему это приводило его в восторг. Она все еще была не в его вкусе. Впрочем, его возбужденный член так не считал.

– Знаешь, я начинаю жалеть, что помешала этим двум пристававшим к тебе бабам, – огрызнулась она.

– Кстати, интересно, кем они были. – Понюхав одежду, он вздохнул. – Ясно, снова тигры. Они прямо-таки настойчивы.

– Значит, они не шутили? Они пытались похитить тебя, чтобы… – Краска на ее щеках стала ярче.

– Соблазнить меня? Изнасиловать? Да. Они пытались это сделать уже несколько месяцев. Моя мать обещала награду тому, кто подарит ей первого внука.

– Ты шутишь!

– Я бы хотел. Поскольку я не собирался вести себя как примерный лев из прайда и не захотел поселиться в гареме по ее выбору, моя мать взяла на себя смелость превратить меня в своего рода вызов.

Даже с такого ракурса Нолан заметил, как у Клариссы отвисла челюсть.

– О, не смотри так испуганно. В этом есть свои преимущества. Я больше не плачу за выпивку, когда куда-нибудь выхожу. Никогда не испытываю недостатка в женском обществе и, за исключением случайных попыток похищения, поддерживаю форму, уклоняясь от преследующих меня решительных кошачьих.

– А я думала, у меня проблемы, – пробормотала она.

– Все не так уж плохо. Эти тигрицы просто застали меня врасплох.

Вероятно, потому, что его мысли были заняты другой женщиной, но ей не нужно было этого знать.

– Я правильно тебя поняла, когда ты сказал, что тебя хотели поселить с гаремом? У тебя должно было быть больше одной девушки?

– Еще одна старомодная идея моей матери. Похоже, она думает, что, поскольку я – ее единственный сын, я должен спариться с несколькими львицами, распространить свое семя на весь мир и зачать как можно больше детенышей.

– Звучит так, будто ты не согласен.

– Еще бы. Видишь ли, я тоже старомоден. Я сказал ей, что жду любви. Излишне говорить, что все прошло не очень хорошо и привело к тому, что она все чаще пытается добиться своего.

– Это отвратительно.

– Для постороннего, возможно, но такова политика прайда. Хватит о моей личной жизни и матери, тем более что они вообще не должны быть вместе в одном предложении. Давай поговорим о тебе. Наверняка твоя мать намекала, чтобы ты остепенилась и свила гнездо или что там вы, птички, делаете.

– Во-первых, у меня нет матери, которая бы надоедала мне. И, во-вторых, соколы находят пару на всю жизнь. То, к чему я не готова.

Он услышал невысказанное «вообще».

– Нет матери? Должно быть, это мило.

– Не совсем. Приюты для сирот – не самое приятное место для взросления.

Нолану захотелось ударить себя, когда он понял, насколько бесчувственно это прозвучало. Он попытался извиниться.

– Я не это имел в виду. Я имею в виду, мне жаль, что ты лишилась матери. Просто, учитывая, как я потратил свою жизнь, пытаясь спрятаться от своей слишком дотошной матери, это звучит довольно мирно.

– Дотошная или нет, по крайней мере, у тебя есть кто-то, кто заботится о тебе.

И с этими словами она резко остановилась, и без того больная голова Нолана ударилась о спинку пассажирского сиденья. Ой. Кто-то забыл пристегнуться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю