355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иоанна Хмелевская » Гарпии » Текст книги (страница 22)
Гарпии
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 23:46

Текст книги "Гарпии"


Автор книги: Иоанна Хмелевская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)

Проникла в ваш дом через балконную дверь в тот памятный вечер, в пятницу, когда вы отмечали оформление завещания, и задушила пани Ванду. Вероника – молодая сильная женщина, к тому же в юности занималась спортом и даже год училась в цирковом училище, намереваясь стать акробаткой, но перелом запястья помешал ей сделать карьеру в цирке. Действовала Вероника осторожно и продуманно, наблюдала за вами, выбрала момент, когда вы, – тут взмах руки в сторону Доротки и Яцека, – сидели за столом в гостиной. Для преступницы было нежелательно, чтобы на вас, панна Дорота, пало подозрение, ибо тогда бы вы не могли получить наследства убитой. Затем она принялась охотиться за панной Доротой, поскольку после её смерти состояние дочери автоматически переходило к её родному отцу, мужу Вероники. Уж не знаю, собиралась ли она и его прикончить, пан Павляковский до сих пор очень интересный мужчина, возможно, её вполне устраивала совместная с ним жизнь в роскоши.

Нет, пожалуй, не стала бы его убивать, все поведение этой женщины говорит о её привязанности к мужу и боязни навести на него хоть малейшие подозрения. Убийство пани Паркер она совершила в тот день, когда у мужа было железное алиби, – он находился в Седльцах, далеко от Варшавы. А может, знала статью УК, по которой убийца не может стать наследником…

Решив, что пока достаточно, Бежан с чувством хорошо исполненного долга откусил наконец кусок греночки с икрой. Собравшиеся загалдели.

– Вот интересно, знал ли он, на ком женится? – хотела знать Фелиция.

– На леди Макбет, – удовлетворила её любопытство Сильвия.

– Полиция располагает неопровержимыми доказательствами? – допытывался Яцек.

Вместо полицейского ответила Меланья:

– Разумеется. Перчатки!

Гомон смолк, все вопросительно уставились на Бежана. Торопливо дожевав гренку, тот сказал:

– Да, именно перчатки. Она так и не избавилась от них, более того, продолжала носить.

– Глупая или скупая?

– Могла не знать, что современная криминалистика способна найти замшевые перчатки по оставленным ими отпечаткам, особенно, если имеются какие-то особые приметы. В данном случае разошедшийся шов. Небольшой, всего три миллиметра, но вполне достаточный для эксперта. Одни и те же перчатки были на преступнике, когда он хватался за крокетный молоток, за перила балкона, за лестницу в вашем садике, за баранку автомашины. Вероника пыталась отрицать знакомство с пани Паркер, с Хубеком. Неглупая преступница попыталась создать себе алиби. Вышла выносить мусор в девять вечера, постаралась как можно громче брякнуть крышкой мусорного бака, сделать так, чтобы соседка её заметила, а уже через пять минут на такси примчалась в район улицы Йодловой, успев переодеться и напялив парик, неузнаваемо изменивший её внешность. А ещё через час опять была дома и позаботилась, чтобы соседи об этом знали.

Если бы не перчатки, показания свидетелей могли бы снять с неё подозрения. Пан Павляковский не имел понятия обо всей этой деятельности супруги. Теперь имеет. И… как бы поделикатнее выразиться? Отмежевался от супруги. Узнав об этом, женщина пала духом и призналась.

Старший комиссар Бежан занялся остывшей гренкой, а в комнате опять поднялся галдёж. Меланья кричала, что она именно все так себе и представляла, Сильвия упрекала Мартинека, что он всему виной, слишком распускает язык. Фелиция защищала своего протеже, напомнив, что Веронику полиция вычислила лишь благодаря чистосердечному признанию Мартинека. Доротка признавалась Яцеку и Роберту, что с души свалилась тяжесть, ведь все-таки не родной отец оказался преступником, хотя она и не желает иметь с ним дело, жила всю жизнь без отца, а уж теперь и вовсе без него обойдётся. Мартинек даже не пытался оградить себя от упрёков в болтливости, он вдруг вспомнил, что сразу, как узнал о приезде старушки американки, так и сказал – теперь вы получите наследство, и вот, пожалуйста, так оно и вышло, Меланья вдруг вспомнила о тёмной фигуре, которая затаилась под окном их гостиной, а она её спугнула.

Сообщила об этом полиции – лучше поздно чем никогда, пусть завтра днём, нет не сейчас, все там осмотрят, вдруг какие следы обнаружат. Павел Дронжкевич по-прежнему с обожанием глядел на Меланью и ломал голову, как уговорить её выйти за него замуж, ведь её доля в шесть миллионов долларов тоже что-то значит.

– Вы называете её умной женщиной, пан комиссар, а чего же тогда она отмочила такую глупость с поджогом? – теребила комиссара Фелиция. – Ведь даже пожара не было, один дым шёл. Хотела нас прокоптить? Сделать так, чтобы мы все задохнулись во сне?

– Да нет же, только Доротка, – вместо комиссара ответила Меланья.

– Так Доротки же не было дома!

Дав возможность начальству подкрепиться, Роберт Гурский сам принялся давать пояснения.

– Преступница об этом не знала. Впрочем, возможно, ей приходила в голову и другая возможность – избавиться от всех вас. Ваше состояние перешло бы к Доротке, потом она прикончила бы Доротку и вместе с её денежками загребла и ваши. Впрочем, не поручусь за убийцу, возможно, у неё не хватило бы терпения.

– А откуда она узнала, что Доротки нет дома? – не поняла Сильвия.

– В том-то и дело, что не знала.

– Тогда откуда не знала? – стояла на своём Сильвия.

– Вот именно! – неожиданно поддержала сестру Фелиция. – Если подглядывала за нами, не могла не заметить, что Доротка ушла.

– Потому что я не через дверь вышла, а вылезла в окно, – с глубочайшим удовлетворением информировала тёток Доротка. – Свет погасила, никто и не заметил. А вместо себя на постели в коморке положила свёрнутое одеяло, прикрыла другим, издали можно было принять за человека.

– Разреши узнать, почему ты полезла в окно? – сухо поинтересовалась Фелиция.

– Чтобы не наткнуться на какую-нибудь из вас и избежать нервотрёпки, – в приступе отчаянной храбрости призналась Доротка. – И вообще…Я вас всех люблю, но больше с вами не выдержу. Куплю себе квартиру и перееду от вас. Однако до тех пор мне хотелось бы сохранить остатки здоровой психики…

– Скажите, какая мимоза! – скривилась Меланья.

– Здоровая психика! – фыркнула Фелиция. – А ты хоть знаешь, что это такое? Да у тебя её сроду не было.

Доротка вдруг с удивлением почувствовала, что стычка с тётками доставляет ей удовольствие. Вошла во вкус, потому что перестала их бояться? И она ядовито осведомилась:

– Разве? А мне казалось – знаю. Ведь я унаследовала бы от вас не только деньги, черты характера тоже передаются по наследству. Значит, ни одна из вас не отличается психическим здоровьем?

– Лично я отличаюсь! – на всякий случай отмежевалась от сестёр Сильвия. Фелиция ловко перестроилась.

– Ага, переедешь от нас, хорошо. Полагаю, моя младшая сестра тоже, очень уж настойчивым стал кандидат в её спутники жизни. Останемся в доме мы с Сильвией одни…

– И с Мартинеком, – Меланья не упустила случая уколоть сестру.

Мартинеку удалось наконец проглотить застрявшую в горле гренку и, откашлявшись, он заикаясь произнёс:

– Я… того… теперь я тоже собирался… того… уехать.

Фелиция яростно напустилась на парня:

– В путешествие по Европе, о котором мечтаешь, да? Именно теперь? Не закончив ремонта мойки? Как ты себе это представляешь? Учинил в ванной разгром и так бросишь? А я сама должна заканчивать?

– Спокойно, все организуем! – вмешался Яцек. – Пусть едет к чёртовой матери, я найду хорошего сантехника, и мы вместе приведём ванную в порядок. Хоть завтра и начнём, если пожелаете.

– Разумеется, пожелаю.

Прислушиваясь краем уха к перепалке, Бежан отдавал должное вкусным закускам. Икра, лососина, креветки, какой-то необыкновенно вкусный мусс, паштет из сардин. По одной ей известной причине Сильвия выбрала на закуску исключительно рыбные продукты. Бежан отведал все. Из кухни долетали завлекательные запахи, под закусочной тарелкой находилась большая, все это говорило о том, что последует вкусное блюдо, и предусмотрительный комиссар решил оставить для него место в желудке. Как всякий настоящий мужчина, Бежан ценил вкусную еду. Перестав жевать, он откинулся на спинку стула. Меланья бесцеремонно перебила сестру, дававшую Яцеку указания насчёт сантехника, и задала полицейскому интересующий её вопрос:

– Скажите, почему же эта самая Вероника не выбросила перчатки? Насколько я понимаю, это коронное доказательство полиции.

Ответить поспешила Сильвия:

– Так ведь ей пришлось бы без конца покупать новые перчатки! Вон сколько всего преступного делала, так что, каждый раз покупать новые? А старых могло и не оказаться.

Подключилась Фелиция, вмиг позабыв о ванной, мойке, трубах и сантехниках.

– Неужели ей не пришло в голову, что из-за такой глупости может попасться?

– Тут возможно двойное объяснение, – ответил старший комиссар. – Во-первых, она и в самом деле могла не знать, что в настоящее время мы в состоянии выявить отпечатки не только пальцев, но и перчаток, например, замшевых. А во-вторых, не имела понятия, что мы заинтересовались перчатками. В тот день, когда мы изымали перчатки в вашем доме, уважаемые пани, пан Янчак отсутствовал, ничего о перчатках не знал и, следовательно, сестре не рассказал о них. По этой причине и соседка сестры не узнала. В противном случае, возможно, предусмотрительно избавилась бы от них, тем самым значительно осложнив нашу работу. Ведь от всего остального она избавилась.

– От чего именно? – живо поинтересовался Яцек.

– Ну от той ядовитой субстанции, которую примешала к топливу, устраивая в кухне пожар. Она и в самом деле намеревалась с помощью ядовитого дыма избавиться наконец от пани Дороты. Смерть от удушения…

– Лукреция Борджия! – торжествующе вскричала Сильвия.

И вспомнив вдруг о своих обязанностях, она опрометью помчалась в кухню. Меланья с Фелицией переглянулись.

– Полагаешь?… – с тревогой спросила Меланья.

– Надеюсь, что никаких ядов у неё под рукой не окажется, – вполголоса ответила Фелиция и вернулась к прерванной теме: – Насколько я поняла, Вероника ещё в Америке стала строить свои далекоидущие планы. Познакомилась с Вандой… а вы уверены в этом? Откуда вы узнали?

Поскольку источник информации все равно выяснится, Бежан не стал темнить:

– Из разных источников. В том числе и от пана Войцеховского.

– От Антося! Езус-Мария, ведь надо же позвонить Антосю!

– Не беспокойтесь, пан Войцеховский в курсе, мы с ним поддерживаем связь. Он хорошо помнил Шидлинскую, но не знал, что она действовала в паре с Хубеком. И тем не менее, запомнил её как на редкость несимпатичную особу, алчную и жестокую, готовую пойти на все ради денег.

– Что и доказала делом, – вполголоса прокомментировал Яцек. Из кухни послышался голос Сильвии:

– А ну, пусть кто-нибудь уберёт со стола! Рулет поспел.

Убирать, конечно, пришлось Доротке.

Воодушевившись после стычки с тётками, девушка без возражений убрала грязные тарелки и лишние закуски со стола. И вообще настроение у неё было отличное. Отчасти и благодаря тому, что теперь точно знала – не был её отец убийцей.

Меж тем на стол въехал рулет с клёцками. Яцек автоматически принялся откупоривать бутылку красного вина, стараясь не упустить ни одного слова полицейского. Павел Дронжкевич что-то шептал на ушко Меланье, а та отряхивалась от его шёпота, как от комаров. Мартинек позабыл о всех неприятностях и таял от предстоящего наслаждения, не сводя алчного взора с рулета. Роберт невольно подумал, что непременно растолстеет, слишком уж нетипичным было это его последнее расследование.

Бежан терпеливо втолковывал Фелиции:

– …мотив на первом месте, затем следуют улики, доказательства и возможность совершить преступление. Что касается мотива, он был у всех вас…

– Тогда почему же вы всех нас сразу не арестовали?

– Тюрьмы и камеры предварительного заключения переполнены. Впрочем, если хорошенько поискать, место бы нашлось, но по другим показателям ни одна из вас мне не подходила. Вот мы и принялись искать. Узнали про незапертую балконную дверь…

– Эй, послушайте! – опять перебила комиссара Фелиция, обращаясь к сёстрам. – Как там, закрыли наконец балконную дверь? Я имею в виду – кто-нибудь из вас её запирал?

Расставляя на столе несколько видов приправы к рулету, Сильвия рассеянно отозвалась:

– Я лично не запирала. На десерт у нас мой кекс, кажется, опять получился непропеченным, и шарлотка со взбитыми сливками. Жаль, не успела приготовить крокеты с шампиньонами. Люблю, грешная, готовить…

Меланья нетерпеливо махнула рукой:

– Наверняка ту дверь никто так и не запер, но какое теперь это имеет значение? Веронику, надеюсь, вы все-таки посадили, пан комиссар?

– Это имело значение, – пояснил Роберт. – Через уже знакомую ей балконную дверь преступница проникла в дом, чтобы устроить пожар. Сама в этом призналась в минуту отчаяния. О том, что панны Дороты не было дома – не знала, увидела в каморке «куклу» и издали приняла её за Дороту…

– Правильно говорите, действительно умная женщина! – мерзко захихикала Фелиция.

– Не такая уж умная, – возразила Доротка. – Вон сколько раз покушалась на меня и никак у неё не получалось.

– Ты в претензии? Хотела бы, чтобы получилось?

– Я не об этом. Глупо покушалась. Только с трамваем придумала умно, там можно было мою смерть счесть случайностью. И тот камень… хотя, могли бы приписать нападению какого-нибудь бандита. Если, конечно, сообразила бы прихватить камень с собой, а то ведь умная полицейская ищейка наверняка бы могла вывести на неё?

– Если бы вы, пани Дорота, сохранили тот камешек, у нас было бы ещё одно доказательство, – вздохнул Роберт.

– Извините, – покраснела Доротка. – Мне и в голову не пришло.

– Что же касается пожара, – продолжал Роберт Гурский, – преступница, как я уже сказал, проникла в дом через балконную дверь и тем же путём удалилась. На сей раз лестницу положила на то место, откуда взяла. Ну, в этом случае мы тоже располагаем уликами, у преступницы был доступ к химикалиям.

– Может, все-таки запереть балконную дверь? – явно встревожилась Сильвия. – Прямо сейчас, пока не забыли.

– Раз уж ты настаиваешь, – согласилась Фелиция. – Мартинек, пока ты ещё не в Париже, сбегай-ка наверх, запри балконную дверь. Придётся-таки подумать о запасном ключе.

– А завтра мы осмотрим кусты, в которых скрывалась преступница. На всякий случай, – заверил Роберт.

После отъезда полицейских две пары быстро, одна за другой, покинули дом. И Меланья, и Доротка предпочитали заниматься личными делами подальше от остальных родственниц. За столом остался Мартинек. Он здраво рассудил, что такой жратвы, как в этом доме, он ни в какой Европе не найдёт. Тем более задарма…

* * *

На следующее утро, как и обещали, полицейские обыскали кусты в садике за домом, куда скрылась замеченная Меланьей тень под окном гостиной. На колючках были обнаружены микроскопические частички материи брюк и куртки, которые тщательно собрали для анализа.

Когда три сестры остались одни, Меланья высказала наболевшее:

– Нельзя допустить, чтобы все одновременно разъехались. В доме нужны мужские руки.

– Так ведь у нас на складе имеется ещё один мужик, – захихикала Фелиция. – Гляжу, в последнее время Павлик так и пылает… Признавайся, тоже стремишься к алтарю, и тоже потом покинешь родительский дом?

– И отправишься в свадебное путешествие на Канары? – скривилась Сильвия.

– Не старайтесь казаться большими идиотками, чем вы есть на самом деле. Ведь все сочтут, что он женится на мне ради денег. Только и ждёт, когда же я их получу…

– …и кокнет тебя? – обрадовалась Фелиция. – Вероника проложила путь, её последователям уже легче действовать.

– Именно! – горячо подхватила Сильвия. – И у нас есть опыт, мы сами могли бы кого-нибудь кокнуть. А на чужих ошибках человек учится.

– Лучше всего друг дружку, – посоветовала Меланья. – А подозревать станут Доротку. Так ей и надо!

– Но ты права, нехорошо, чтобы все одновременно разъехались. Яцек прекрасно заменит Мартинека, а тот тем временем спустит денежки и вернётся. Тогда пусть себе едут.

– Но сначала им с Дороткой надо пожениться, – возразила Сильвия. – Только потом уезжать. Да и с чего вы взяли, что она непременно хочет уехать?

– Разве ты на её месте не уехала бы? Хотя бы для того, чтобы наконец её оставили в покое.

– А зачем ей этот покой? Чем ей здесь плохо? Издеваются над ней, что ли?

Последние фразы услышала возвратившаяся домой Доротка. День стоял солнечный, тёплый, окно гостиной оставили приоткрытым, и громкие голоса тёток отчётливо были слышны снаружи, поскольку девушка оказалась под самым окном. Издали ей бросился в глаза помятый кустик жасмина. Неизвестно, полиция ли его помяла или убийца, надо было привести в порядок. И тут девушка услышала беседу тёток.

Столь раннее возвращение домой объяснялось тем, что они с Яцеком на сегодня запланировали два чрезвычайно важных мероприятия: отпраздновать вдвоём наконец настоящее обручение, ибо вчера твёрдо решили пожениться, а потом намечен был визит к родителям Яцека. И ещё они решили купить не квартиру, а целый особняк. Наконец-то дошло, что Доротка теперь в состоянии купить даже замок, если бы пришла охота.

– И он будет твоим! – твёрдо заявил Яцек. – Никакого совместного имущества! Молчи, так я решил. А если у нас будут дети, кстати, я люблю детей, так вот, пусть они знают, чьё имущество унаследуют.

Счастливая Доротка с блаженной улыбкой соглашалась на все, что бы Яцек не предлагал, даже не совсем понимая смысл его слов. Почему-то за эти дни он стал для неё главным человеком в мире, пупом Вселенной, она видела в парне сплошные достоинства и не способна была критически воспринимать его высказывания. Например о путешествии.

Нет, не свадебном, правильнее его назвать предсвадебным. Это была идея Яцека. Ведь они так мало знакомы, почти не знают друг друга, а вдруг Доротка откроет в нем какие-то черты, неприятные или даже отталкивающие, что тогда подумает? Что он поторопился окрутить богатую наследницу, не давая ей времени опомниться. Ну так вот, пусть опомнится, приглядится к нему, ведь сейчас видит в нем сплошные достоинства. Он-то в ней наверняка никаких недостатков не найдёт, уж в этом он был уверен. Но надо и невесте дать шанс. Отсутствие финансовых проблем существенно облегчало задачу.

– Знаешь, все случившееся я считаю чудом и никак до конца не могу поверить в наше счастье, – с тем же блаженным выражением лица признавалась Доротка жениху. – Ведь такие вещи только в сказках происходят! Или в исторических романах. Я имею в виду не только богатство, но и нашу любовь. Неужели с нами и вправду такое случилось?

– Статистически имело право случиться, – подумав, рассудил Яцек. – На всю страну один такой случай. Выигрывают же люди в лотерею.

И вот теперь, пригнувшись к жасмину и боясь распрямиться, Доротка с ужасом слушала, как тётки решают её судьбу. Случись ей услышать их планы хоть несколько дней назад, она бы с гневным возмущением восстала против них, хотя бы для того, чтобы поступить назло им, даже от собственной свадьбы бы отказалось, но теперь:

– Учтите, никаких других районов Варшавы, никаких Жодибожей или там Ломянок, пусть покупают квартиру в нашем районе, поблизости от нас. Я желаю Доротку всегда иметь под рукой и не спускать с неё глаз, а то непременно отколет какие-нибудь глупости. Да и Яцек нам в хозяйстве пригодится, – рассуждала Сильвия.

– Особенно в отсутствие Мартинека, – иронически добавила Меланья.

– А тебе самой хочется бегать в магазины, выносить мусор и возиться с мойкой? – одёрнула сестру Фелиция. – Я лично этим заниматься не в силах, да если бы и хватило сил, не вижу причин, по которым этим не может заняться молодое поколение. Надо бы им как-нибудь пересечься с Мартинеком, чтобы сменить друг друга.

– А ведь Доротка получила больше нас всех! – напомнила Сильвия. – Глупая эта Ванда, да упокоит Господь её душу, надо было все нам оставить, а уж мы бы по справедливости разделили. Тогда могли бы ещё немножко её повоспитывать.

– Уж я бы занялась её замужеством! – размечталась Меланья. – Вот если бы она не была совершеннолетней… а то нашла сопляка.

– Но она совершеннолетняя, и тут уж ничего не поделаешь.

– Во всяком случае надо потребовать от неё доверенности распоряжаться всеми её счетами в банке, ведь непременно все разбазарит.

– Не она, так её муженёк.

– Не думаю, что согласится. Что-то в последнее время она стала задирать нос.

– Вот и дадим ей по этому носу!

– Уверена, станет сопротивляться, когтями и зубами вцепится в свои денежки. Нет, не уверена, что нам удастся её приструнить.

«Господи, ну сущие гарпии!» – в панике подумала Доротка.

Хищно и злобно звучали голоса тёток. Вроде бы и забота в них проскальзывала, но какая-то тоже хищная, не было в ней сострадания для племянницы, все мысли только о себе. Как она боялась такой заботливости тёток!

Первой мыслью было развернуться и бежать куда глаза глядят, сейчас же, немедленно навсегда покинуть этот дом. Могла бы поселиться в какой-нибудь гостинице. Езус-Мария, что было бы с ней, если бы не вернулась из Америки крёстная бабуля, если бы не оформила завещания на неё и не позволила задушить себя! Ведь тогда Доротке пришлось бы оставаться под одной крышей с этими ужасными тётками или скитаться по Варшаве, снимая жалкие углы, на оплату комнаты вряд ли хватило бы денег. А потом вместе с Яцеком они бы много лет вкалывали, чтобы заработать на квартиру. Хотя, вряд ли тогда она вообще познакомилась бы с Яцеком, ведь до приезда бабули на такси не ездила. Меланья вскоре лишилась бы своего Павла и вконец осатанела. А закончилось бы все тем, что она, Доротка, стала такой же, как и они, ведь вот же, даже теперь уже ощущает в себе какую-то гарпиеватость… Кошмарная перспектива! Да нет, ни за какие сокровища мира не станет она таким чудовищем, не будет третировать своих детей!

Дойдя до детей, Доротка опомнилась и немного остыла. Стоп, куда? И зачем? Ведь все эти ужасы она напридумывала, «что было бы если». Ничего такого ей не придётся испытывать, все в порядке. И сразу вернулось хорошее настроение. Ведь теперь она не должна больше… Девушка не стала уточнять, чего именно она не должна больше бояться, или делать, зато с удовлетворением подумала о том, что теперь она может делать. Ну, например, может, и в самом деле поселиться где-нибудь поблизости, пусть эти гарпии тоже радуются.

Доротка вдруг ощутила себя переполненной счастьем настолько, что оно переливалось через край, его хватило бы на то, чтобы было осчастливить весь свет. Плевать ей на заговор тёток. Не подслушивая больше, девушка решительно шагнула к входной двери. Прежде чем позвонить, толкнула дверь. Она оказалась незапертой. Все правильно. Раз заперли одну дверь, про вторую уже забыли, как можно помнить сразу о двух дверях? Господи, как это похоже на её тёток!

Весело улыбаясь, Доротка вошла в дом и остановилась в дверях гостиной. При виде племянницы гарпии сразу смолкли.

– Ладно, так и быть, – ласково сказала девушка. – Дом мы купим недалеко отсюда, в Секерках. А в путешествие отправимся с таким расчётом, чтобы пересечься с поганцем Мартинеком. И выдам я вам доверенность на один из моих счётов, делайте с ним, что хотите…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю