Текст книги "Мстительница"
Автор книги: Инга Берристер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 25 страниц)
Глава семнадцатая
Выйдя от парикмахера, Пеппер не обратила внимания на припаркованный неподалеку автомобиль. Да и с чего бы? Машина ничем не отличалась от тысяч других, а у нее хватало и других забот.
Салон, где Пеппер обычно причесывалась, располагался рядом с ее офисом, и, если погода была хорошей, Пеппер машину не брала. Она думала о том, что, когда вернется, в первую очередь позвонит Джеффу Стауэллу насчет теннисиста, на которого хотела взглянуть, и вдруг нахмурилась. Миранда не подала ей список неотложных дел, а ведь секретарша никогда и ничего не забывала. Похоже, Миранда была сегодня чем-то взволнована и даже как будто с завистью смотрела на нее. Верно, у нее проблемы с женихом…
Майлс следил за ней, сидя в машине, и ему доставляла удовольствие притягательная женственность ее походки. Едва Пеппер покинула офис, как Миранда, в полном согласии с предварительной договоренностью, позвонила Майлсу.
Сначала он собирался управиться сам без помощи секретарши, однако это оказалось не так-то легко. В итоге Майлс все спланировал с точностью до минуты, наверное, раз десять вместе с Мирандой проштудировав расписание Пеппер.
Решающий день настал. Если ему не удастся перехватить ее сейчас, то придется попытаться еще раз во время ланча.
Едва Пеппер поравнялась с машиной, как Майлс открыл дверь и шагнул к ней, отмечая про себя сначала удивление в ее глазах, а потом страх, когда он встал у нее на пути.
Пеппер открыла рот, собираясь закричать, и едва не задохнулась, потому что Майлс прижался губами к ее губам. Неожиданный поцелуй, да еще на улице при всем честном народе, лишил ее способности соображать. Правда, Пеппер все-таки сделала слабую попытку освободиться, но в ответ Майлс еще крепче прижал ее к себе. В ужасе она поняла, что он подталкивает ее к машине. Похищает!
Едва Пеппер оказалась внутри, как он отпустил ее, но тотчас прижал к ее боку что-то холодное и твердое. Револьвер! От страха сердце у нее забилось еще громче.
– Порядок! – сказал Майлс шоферу. Пеппер встрепенулась, но Майлс грозно прошептал ей на ухо:
– Всего одно слово, и обещаю, оно будет последним!
Обычная уверенность в себе покинула ее. От страха Пеппер не могла пошевелиться. Не отводя револьвер, Майлс делал вид, будто обнимает ее. Губы еще подрагивали после его поцелуя. Она задыхалась, не в силах вынести запах его тела. Мозг отказывался ей служить. Но стоило Пеппер тихонько застонать, как Майлс еще ближе привлек ее к себе в жутковатом подобии страстного объятия.
Пеппер поглядела в окно. Куда они едут? Ей вновь вспомнились Оксфорд, почти пустая комната. По спине побежали мурашки. Тошнота подступила к горлу. Все тело покрылось холодным потом. Хотелось кричать… Надо было кричать, но она молчала. Шофер не поможет. Наверняка они в сговоре.
Неожиданно свет сменился тьмой. Однако Пеппер быстро взяла себя в руки, сообразив, что это всего лишь подземный гараж. И словно желая успокоить ее, Майлс тихо проговорил:
– Не бойся, я не причиню тебе зла…
Ничего себе! А сам угрожает револьвером. Машина остановилась. Шофер вышел и открыл дверь. Не ослабляя хватки, Майлс вылез, таща Пеппер за собой… Шофер отвел глаза, словно они и в самом деле похожи на любовников, в смятении подумала Пеппер.
Майлс несколько слов сказал шоферу, но Пеппер ничего не поняла, разве что разобрала свое имя. А потом Майлс почти понес ее к лифту.
Содрогаясь, Пеппер попыталась представить, что ее ждет… Неужели они все там? Алекс Барнетт, Ричард Хауэлл и Симон Геррис…
Вот они в лифте. Здесь темно и душно, но невыносимо холодно, и, словно понимая это, Майлс растирает ей плечи. Наверное, будь на его месте кто-то другой, это успокоило бы ее… Пеппер стало бы легко и свободно, словно она маленькая девочка… Но она тотчас выбросила эту мысль из головы, испугавшись собственной податливости. Разве не так поступают все похитители? Сначала они приучают свои жертвы зависеть от себя, а потом терпеть и даже нуждаться в тех, кто больше всего внушает им страх. Но Пеппер им не поддастся. Это нацисты во время войны выработали такую тактику обращения с пленными? Выход, должен быть выход!..
Лифт остановился, но Пеппер прижалась к двери, отказываясь из него выйти. Несколько секунд Майлс молча смотрел на нее своими темными, все понимающими глазами, а потом поднял и понес, еще больше испугав легкостью, с какой сумел с ней справиться. Пеппер словно одеревенела. Однако когда Майлс остановился, чтобы открыть дверь, она судорожно забилась в его руках, но это ни к чему не привело.
Не успела Пеппер опомниться, как дверь с шумом захлопнулась, и они оказались в узком коридорчике, который вел в просторную комнату с великолепным видом из большого окна.
– Это квартира моих знакомых, – сказал Майлс, усаживая ее в кресло.
Пеппер сразу поняла, что квартира принадлежит сильной чувственной женщине, которая умеет наслаждаться удобными креслами и пушистыми коврами. Его бывшая любовница? Или не бывшая?
– Итак, – спокойно произнес Майлс, – мы можем все быстро уладить. Зависит от вас…
– Где остальные? – не удержалась от вопроса Пеппер, у которой от ужаса так пересохло во рту, что она не узнала собственный голос. – Разве вы не позволите им насладиться моим унижением?
– Кто конкретно вас интересует? – холодно спросил Майлс, смерив ее всезнающим взглядом. – Симон Геррис?
Пеппер побелела, и на мгновение Майлс растерялся. Как бы ни было непроницаемо ее лицо, он знал, что она насмерть перепугана, хотя и старается этого не показать. Однако он слишком много узнал о ней, чтобы поверить, будто Пеппер менее чувствительна, чем другие. С чувствами у нее все в порядке, и сейчас она чертовски истерзана ими!
– Пеппер, мы постараемся уладить наше дело вдвоем. В конце концов, достаточно одного мужчины, чтобы…
– Нет!
Пеппер не сдержала истошный крик. Она прижала руки к ушам, не желая больше ничего слышать, – ведь он собирается изнасиловать ее…
– Я уже сказал, достаточно одного из нас, чтобы вы поняли, насколько уязвимы. И я был выбран, чтобы доказать это.
Майлсу удалось привлечь ее внимание, и теперь Пеппер смотрела на него во все глаза, моля Бога, чтобы над ней не надругались.
– Как вы думаете, зачем мне нужно было всех убеждать, будто мы любовники?
Она нахмурилась.
– Мы не любовники!
– Но об этом знаем только мы с вами. Остальные думают иначе.
Пеппер промолчала.
– Вы считаете, что «Майденес Менеджмент» будет работать без вас?
Пеппер вопросительно посмотрела на него.
– У вас ничего не получится, – тихо проговорила она, понимая, что ее надежды, если и оправдались, то совсем не так, как ей хотелось бы.
Как же она не подумала о компании!
– Дайте мне документы и письменное обещание никогда и ни под каким предлогом не открывать, что в них, и мы мирно разойдемся.
Майлс ждал ее ответа, молясь всем на свете богам, чтобы она отказалась. Дело зашло слишком далеко, да и узнать ей удалось немало. Вряд ли Симона Герриса устроит что-нибудь, кроме ее смерти, однако пока Майлсу не хотелось открывать все карты. Пусть она сначала поверит ему, если, конечно, удастся завоевать ее доверие, подумал он, вспомнив, с каким ужасом Пеппер реагировала на каждое его прикосновение…
– У вас ничего не выйдет… Меня будут искать… Когда обнаружится, что вы похитили меня…
– Похитил? – переспросил он в нарочитом изумлении. – При чем тут похищение? Женщина уехала со своим любовником… Почему бы нет? Тем более такая женщина, как Пеппер Майденес, которая никому не позволяет командовать собой!
Пеппер не сводила с него глаз. Слишком поздно она поняла, что он задумал. Черт бы его побрал! Он прав, никто не будет ее искать.
– А если я откажусь отдать вам документы?
– Тогда в газетах появится сообщение, что мисс Пеппер Майденес на неопределенное время отправилась отдыхать и восстанавливать силы после нервной и физической перегрузки.
Глядя на него во все глаза, Пеппер старалась сообразить, что же все-таки происходит. Насиловать ее не собираются… Но Майлс угрожает ее бизнесу. Если он сделает, как говорит, от ее компании в одну ночь следа не останется. Она станет нищей…
– Вы не сможете!
– Почему? Но это необязательно… Отдайте документы, и я исчезну.
– Нет!
Пеппер готова была взорваться от злости и даже не заметила, с каким облегчением он вздохнул.
– Очень хорошо! Подождем, к примеру, пару недель где-нибудь подальше от «Майденес Менеджмент»… Может быть, вы передумаете? Корабль без капитана, сами знаете…
Однако Пеппер решила не сдаваться. Если она хорошенько подумает, то наверняка найдет выход.
– Две недели? – переспросила она. – Вы собираетесь держать меня взаперти?
– Ну почему же?
Майлс улыбнулся, и было в его улыбке что-то такое, отчего у нее вдруг закружилась голова. Этот мужчина хочет от нее большего, чем сказал… Он хочет… Она поглядела на него, не в силах осознать то, что ей подсказывали чувства. Прежде мужчины тоже желали ее, многие мужчины, но среди них не было ни одного такого, подумала Пеппер. Да и желает он ее по-другому, не совсем так, как они, более возвышенно, что ли… И потому он опаснее их, гораздо опаснее.
Пеппер постаралась отвлечься от этой мысли, чтобы не ослаблять еще больше свои позиции.
– Я собираюсь выпить кофе. Вы как?
Гордость требовала, чтобы Пеппер ответила «нет», но она не пила кофе в салоне, потому что парикмахеры были очень заняты. Искушение оказалось слишком велико…
Майлс встал и как бы между прочим проговорил:
– Кстати, чтобы не ставить вас в дурацкое положение, хочу сразу предупредить, что телефон отключен и единственная дверь надежно заперта.
Пеппер со злостью посмотрела на него. Очевидно, Майлс Френч совсем неплохой стратег… Впрочем, он адвокат, а им положено все на свете предусматривать. Наверное, он и в постели такой же предусмотрительный, с раздражением подумала Пеппер… Предусмотрительный и рассудительный любовник – что может быть ужаснее!
Очнувшись от своих мыслей, она увидела, что Майлс улыбается. Неужели он читает ее мысли и сейчас озвучит их? Однако она одернула себя, решив, что, скорее всего, он доволен тем, как разрушил ее надежды на побег.
– Мне кофе не надо, – заявила Пеппер.
Однако через несколько минут, когда вкусный аромат свежего кофе защекотал ноздри, она пожалела о своем отказе. Желудок не желал быть принесенным в жертву на алтарь ее гордости.
Майлс вернулся с подносом, на котором стояли кофейник и две кружки.
– Это на тот случай, если вы передумали.
Не забыл он и о молочнике с горячим молоком… Пеппер покачала головой, и он налил кофе себе… Ругая себя за слабость, она сказала:
– Пожалуй, я тоже выпью.
Пеппер не смела поднять на него глаза.
Если Майлс что-нибудь скажет, если рассмеется… Но он всего лишь взял кофейник и стал наливать кофе во вторую кружку. Когда она наполнилась на три четверти, Пеппер остановила его.
– Хочу с молоком.
– Как угодно. – Он показал на молочник. – Не зря, значит, я его подогрел.
Пеппер добавила в кофе молока. Горячая кружка, знакомый запах успокаивали. Она сделала глоток, потом другой. Через пять минут кружка была пуста, и Пеппер с вожделением посмотрела на остатки кофе в кофейнике, но, когда потянулась за ним, Майлс буквально выхватил его у нее из рук.
Что это с ним? Хочет помучить?
– Мне еще…
– Этот остыл. Сварю другой…
Пеппер открыла было рот, чтобы возразить, но, к своему удивлению, зевнула. Странно, с чего бы ей вдруг захотелось спать?.. Она откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Страх навалился на нее не сразу, но когда Пеппер поняла, что происходит, то собрала все силы и, борясь с сонливостью, разомкнула веки.
– Вы меня опоили! – успела все-таки крикнуть она.
И заснула.
Майлс поморщился. А что было делать? Ему совсем не хотелось давать ей снотворное, однако приятель уверял, что оно не причиняет никакого вреда. Майлс совсем не ожидал, что она потребует вторую кружку кофе, и ужасно перепугался. Хорошо еще, лекарство подействовало быстро. Он долго ломал себе голову, как дать его Пеппер, не действовать же силой, пока Миранда не упомянула, что ее босс любит свежесваренный кофе с молоком. До своей кружки он почти не дотронулся, потому что не любил черный кофе, однако Пеппер наверняка заподозрила бы неладное, если бы он принес кофе в кружках.
Оставалось выполнить последнюю часть плана.
Билеты есть. Шофер тоже. Кстати, в шоферы он позвал сына бывшего денщика полковника Уайтгейта, который был счастлив помочь Майлсу в романтическом приключении с дамой, делающей вид, будто ее увозят против воли.
Против воли… Майлс скривился, вспомнив напрягшееся тело Пеппер. Герриса убить мало хотя бы за это!..
Он заставил себя отвлечься от мыслей о прошлом. Что было, то было, сделанного не вернуть… Надо думать о будущем. В аэропорту придется говорить, что его дама до смерти боится летать, поэтому наглоталась транквилизаторов, да еще выпила виски… Такое случается довольно часто, и ему наверняка поверят.
Поглядев на спящую Пеппер, Майлс заметил, что она полулежит-полусидит в неудобной позе, и, стараясь быть понежнее, немного передвинул ее. Он вообще старался без особой надобности ее не трогать… Странно, почему это так важно для него? Словно когда-нибудь в будущем она оценит его деликатность и будет благодарна за заботу. И опять Майлс поморщился. Еще неизвестно, как Пеппер поведет себя, когда проснется.
Даже если он расскажет о грозящей ей опасности, Пеппер все равно не подобреет по отношению к нему. Наверное, не поверит… Поразительно, как быстро он стал понимать, о чем она думает и как собирается поступить. Такое с ним бывало и раньше, когда вел особенно трудные дела, но никогда до такой степени, с таким проникновением в душу другого человека. Один из его учителей однажды сказал, что Майлсом движут инстинкты и лучше ему подчиняться им, не слишком налегая на логику. И был прав! Майлс не раз убеждался в этом, когда позволял себе не выстраивать цепочки причинно-следственных связей, а действовать по подсказке внутреннего голоса.
Вот и сейчас этот голос уверял, что, как только они окажутся в салоне самолета, о пути назад не стоит и мечтать. Майлс посмотрел на спящую Пеппер. Не так уж трудно было найти для нее дюжину других мест… И все же… Он вспомнил виллу в Гоа, тропические сады, которые так располагают к чувственности… На руке у него зажужжали часы, и Майлс отодвинул манжету, чтобы поглядеть, который час.
Пора.
Чемоданы уже в машине. Майлс усмехнулся. Миранда была права, когда сказала, что ни одной женщине не понравится похищение без любимых платьев. Интересно, как Пеппер отнесется к его выбору туалетов? Дай бог, чтобы он не ошибся с размерами.
Майлс поднял спавшую Пеппер и, подивившись ее почти невесомости, усомнился в правильности своего решения, но тотчас одернул себя. Другого выхода все равно нет. Симон Геррис невменяем и ни перед чем не остановится. С ним надо что-то делать… Впрочем, начало положено, и остается только ждать, когда аудиенция у премьер-министра принесет свои плоды… Все прошло по плану. Девушки в аэропорту сочувственно и даже с некоторой завистью отнеслись к Пеппер, когда Майлс объяснил, почему она не совсем в себе. Поднявшись в самолет, он усадил ее возле окна и застегнул ремень. Она даже не пошевелилась… Майлс посмотрел на часы. Ей предстояло проспать весь рейс, и он боялся лишь одного: как бы его приятель не переусердствовал со своим снотворным коктейлем.
Знакомое гудение в ушах заставило Пеппер собрать все силы, чтобы выйти из бессознательного состояния. Самолет, сонно подумала она, я лечу в самолете… А почему так спокойно на душе, даже приятно? Что-то она забыла и никак не могла вспомнить… Что-то нехорошее… Машина, чужая комната, лицо Майлса Френча, страх… Словно она спала, и ей снился кошмар. Да-да, вот оно! Пеппер с облегчением вздохнула. Правильно. Она летит в самолете и, наверное, крепко заснула. Вот ей все и привиделось. А куда она летит? И почему так плохо работает голова? Как будто набита ватой… Надо открыть глаза!..
– Пеппер…
Услышав совсем рядом знакомый голос, она похолодела. Значит, это не сон. Каким-то образом Майлс Френч оказался с ней рядом в самолете…
Пеппер опять закрыла глаза и сделала вид, будто спит. Сейчас она не в состоянии видеть его. Надо подождать, пока в голове прояснится.
Майлс сразу понял, что она не спит, но ничего не сказал. Скоро они будут на месте, а там ждет вертолет, который доставит их в поместье, отрезанное от всего остального мира.
Прислуга на вилле говорит только по-португальски. Все они, живущие замкнутой общиной, – потомки слуг, привезенных в Индию первыми португальскими переселенцами. Телефона там нет. Транспорт – мул с телегой. Владелец позаботился, чтобы вилла оставалась недосягаемой для случайных людей.
Пеппер сидела с закрытыми глазами и по возможности старалась сосредоточиться на том, насколько реальна угроза Майлса. Слишком дорого ей досталась «Майденес Менеджмент», чтобы так вот легко смириться с ее потерей. Похоже, Майлс просто блефует. Пеппер решила не сдаваться.
Неожиданно ей пришло на мысль, что он может думать и об ее угрозах. Однако Пеппер тут же напомнила себе, что, в отличие от Майлса, имеет моральное право на отмщение.
Самолет пошел на посадку. Пеппер никогда не любила летать и бессознательно вцепилась в подлокотники кресла, но тотчас ее холодная рука оказалась в теплых ладонях Майлса. В страхе она широко открыла глаза, стараясь вырвать руку.
– Нет, – прошептал он, улыбаясь. – Я боюсь!
Пеппер хотела было сказать Майлсу все, что о нем думает, но тут самолет попал в воздушную яму, в одно мгновение потеряв несколько сотен футов. С трудом удержавшись от крика, она навалилась на Майлса, а он, не теряя времени, обнял ее и стал шептать на ухо всякую успокоительную чепуху, так что вскоре Пеппер перестала дрожать.
Выправив самолет, командир объявил посадку. Красная от смущения и гнева, Пеппер высвободилась из рук Майлса и отвернулась. Если он скажет хоть слово, она убьет его!
Однако Майлс молчал, и, когда, справившись со своими чувствами, Пеппер вновь взглянула на него, оказалось, что он читает газету. Ощутив на себе ее взгляд, Майлс поднял голову и вопросительно посмотрел на Пеппер.
Непредсказуемый человек! Когда она ждет, что он посмеется над ее трусостью, Майлс ведет себя так, словно совсем ничего не произошло. Ни один мужчина из всех, кого она знала и кто знал ее железную хватку деловой женщины, не утерпел бы, чтобы не посмеяться над ее чисто женскими, по крайней мере, с их точки зрения, страхами.
– У вас все равно ничего не выйдет! – заявила Пеппер. – Как только мы выйдем из самолета, я сообщу властям, что вы меня похитили.
Во взгляде Майлса появилось любопытство.
– Правда? Кстати, если вы хотите обратиться к команде, то я не предупредил… Они думают, будто мы поссорившиеся любовники, так что с ними у вас ничего не выйдет.
Пеппер оставалось только восхищаться его умением все предусмотреть.
В аэропорту было шумно и жарко. Совершенно незнакомые запахи ударили Пеппер в нос, и она застыла на месте, испуганная своей чужеродностью среди окружавших ее людей. Индия!.. Она сразу поняла, что они где-то в Индии. Несколько раз Пеппер слышала, как Майлс называет ее имя, однако когда она оглянулась, то не заметила его. Всюду были чужие лица и звучала чужая непонятная речь.
В полной мере прочувствовав свое одиночестве в этой толпе, Пеппер стала отчаянно искать темноволосую голову Майлса среди белых тюрбанов. Поскольку поиски не сразу увенчались успехом, на мгновение у нее мелькнула мысль, что он бросил ее без денег и документов в далекой незнакомой стране. Пеппер захотелось где-нибудь спрятаться от любопытных взглядов.
Кто-то положил руку ей на плечо. Майлс стоял рядом. Нахмурившись, он притянул ее к себе, и Пеппер не стала возражать, неожиданно обрадовавшись его близости, словно он мог защитить ее от всех и всего. Да, она обрадовалась его появлению, хоть и не желала себе в этом признаваться.
Пока Майлс оформлял документы, Пеппер молчала, потрясенная собственными чувствами. Она не привыкла ни на кого полагаться, а уж если этот человек был ее врагом… Как Майлс…
Впрочем, у похитителя были свои проблемы, которые несколько остужали его радость по поводу удачно исполняемого плана. Притихшая Пеппер пугала Майлса больше, чем если бы она кричала, рвала на себе волосы, дралась с ним, как дикая кошка. К этому он был готов, но ее покорность внушала ему серьезные опасения. Неужели лекарство оказалось слишком сильным? Или само похищение так тяжело подействовало на нее? А может, у Пеппер оно ассоциируется с тем страшным давнишним похищением?..
В первый раз Майлс усомнился в правильности своего выбора, но ведь другого пути не было. Никакой Симон Геррис тут ее не достанет. Но если сказать ей правду о Геррисе, она ни за что не поверит в его, Майлса, альтруизм. В сознании Пеппер он накрепко связан с Геррисом и остальными.
Майлсу стало не по себе. Он ценил, обожал, даже любил в своей жизни многих женщин, однако никогда не испытывал такую неодолимую злость и столь же неодолимое желание защитить свою возлюбленную. А ведь Пеппер вряд ли для него достижима. Майлс грустно улыбнулся. Влюбиться в женщину с таким камнем на душе – этого Майлс не пожелал бы и врагу.
Влюбиться? Поймав себя на этой мысли, Майлс нахмурился. О чем он думает? Ведь он едва знает ее…
Ничего подобного, ты отлично знаешь Пеппер, сказал ему внутренний голос, ты знаешь все, что тебе нужно о ней знать.
Это была правда. Майлс действительно знал очень много. Он знал ее так хорошо, как будто они прожили вместе долгую жизнь. И это тревожило… Слишком часто Майлс ловил себя на том, что, несмотря на насыщенную сексуальную жизнь, мечтает найти женщину, которая сумела бы заполнить пустоту его существования.
Разве такое по плечу Пеппер Майденес? А ведь он вырос с этой мечтой, которая зародилась в детстве… Ведь у него никогда не было ни матери, ни отца… Его разум отвергал эту мечту как несбыточную, но она не уходила, и Майлсу хватило мудрости смириться с ней как с неотъемлемой частью его природы, так как он понял, что если убьет ее, то убьет что-то очень важное в себе. Без этой внутренней уязвимости из него не получился бы хороший барристер, уж в этом-то Майлс не сомневался. Пусть другие считают, что следовать инстинкту глупо и несовременно. Майлс не спорил с ними, но и не соглашался, привычно прислушиваясь к своему внутреннему голосу.
Так было до сих пор… До сих пор он твердо знал, что рядом с ним именно та женщина, какая ему нужна. Майлс посмотрел на Пеппер. Даже после долгого перелета она была прелестна. Нет решительности, нет столичного блеска, зато какая она милая без них!.. Ему захотелось коснуться ее плеча, убрать тяжелую прядь волос с ее лица, прижать к себе…
Представив реакцию Пеппер на подобные мысли, Майлс поморщился. Большинство его возлюбленных были современными деловыми женщинами, и он давно понял, что женская половина рода человеческого не нуждается в мужской лишь для защиты и выживания.
– Куда мы едем?
Измученный голос Пеппер вызвал у него в душе новый прилив сострадания к ней, и Майлсу стало жаль, что он не смог придумать более легкий способ достижения поставленной цели.
– Всему свое время…
Коснувшись ее руки, он показал на вертолетную площадку, где его приятель держал свой личный борт. Пилот уже ждал их. Носильщик принес чемоданы. Пеппер не сводила тревожных глаз с вертолета, и, догадавшись о ее нежелании забираться в него, Майлс подхватил ее на руки. Пилот улыбнулся, а разгневанная Пеппер, если бы могла!.. Уже темнело, и она не видела, где они летят. Потом ее изрядно мутило…
Едва Майлс взглянул на ее побледневшее лицо, как протянул руку, чтобы успокоить, но Пеппер открыла глаза и так на него посмотрела… Майлс с грустью признал, что, хорошо это или плохо, но есть в мужской природе качества, от которых не так-то легко избавиться.
Путешествие на вертолете обоим показалось бесконечным, но вот они приземлились, и Пеппер открыла глаза, но тут же закрыла их, ослепленная множеством огней. Майлс соскочил на забетонированную площадку и протянул ей руку. Пеппер сначала хотела отказаться от его помощи, но потом приняла ее, так как прыгать пришлось бы с довольно большой высоты. Пилот достал багаж, и к нему сразу потянулось не меньше дюжины коричневых рук. Майлс увлек Пеппер в тень, и вертолет улетел.
Она смотрела ему вслед, дрожа от возмущения и удовольствия. Удовольствия? Пеппер задрожала еще сильнее и осторожно взглянула на стоявшего рядом с ней мужчину. Пеппер не привыкла в своей жизни к удовольствиям, а уж в сочетании с этим мужчиной… Разве что ей удастся перехитрить его. Она отвернулась, отлично понимая, что у нее мало шансов перехитрить Майлса Френча. Он совсем обезоружил ее своими манерами и железной хваткой. И это пугало.
– Сюда.
Майлс коснулся ее плеча, указывая на дорогу мимо терракотовых горшков с экзотическими цветами, насыщавшими воздух крепким сладким ароматом. В небе ярко горели звезды, светила луна. Пеппер не могла прийти в себя от множества башен, арок, решеток, пока Майлс вел ее вниз по лестнице в просторную прохладную комнату.
Ее каблуки звонко стучали по выложенному плиткой полу. Вдоль стен стояла тяжелая резная мебель. На окнах висели яркие шторы.
Похоже, комната убрана в мавританском стиле, и Пеппер совсем растерялась. Пришла довольно полная женщина, которая словно скользила по полу, столь бесшумны были ее движения, – в сари и с метой своей касты на лбу. Улыбнувшись, она поздоровалась с Майлсом на языке, недоступном пониманию Пеппер.
Майлс выслушал все и перевел ее слова.
– Майя говорит, что нас ждет ужин, но если вы предпочитаете отдохнуть, то спальня уже приготовлена.
Пеппер ничего не понимала. У нее не было ни малейшего представления о времени. Она так устала, что мысль об одиночестве в постели привела ее в восторг.
Майя поклонилась, показывая, что готова сопровождать ее, и Пеппер отправилась по бесконечным коридорам, пока наконец Майя не остановилась перед тяжелой резной дверью. Она открыла ее и жестом пригласила Пеппер войти.
Подобно другим комнатам, эта была убрана с восточной роскошью. Над широкой кроватью висел полог, накрытый противомоскитной сеткой. На отполированном до блеска полу лежало несколько мягких шелковистых ковриков.
Майя с улыбкой ждала, пока Пеппер освоится в непривычной обстановке, в здешнем великолепии. Только так Пеппер могла назвать увиденное.
Убедившись, что Пеппер достаточно времени потратила, восхищаясь своими покоями, Майя подошла к другой двери. Пеппер последовала за ней и вошла в похожую на длинный коридор комнату с зеркальными шкафами, за которой оказалась круглая мраморная ванна, украшенную золотом и жадеитом. Пол здесь был из полированного малахита. Ничего подобного Пеппер в своей жизни еще не видела, хотя каких только экстравагантностей не насмотрелась. Все, что сейчас окружало ее, предназначалось для женщины, единственной обязанностью которой было радовать собою мужчину, одарившего ее подобной роскошью. Пеппер с ужасом подумала, уж не выбрал ли Майлс Френч эту обстановку специально. Он слишком много знает о ней… И если Майлс знает, что у нее нет сексуальной жизни… Она похолодела, хотя в ванной было жарко.
Майя, заметив, как потемнели глаза Пеппер, вопросительно коснулась ее руки. Пеппер улыбнулась ей. Если бы она могла как-то договориться с этой женщиной! Множество вопросов терзало ее. Где она? Наверняка в Индии. Но где?
Показав рукой на ванну, Майя дала понять Пеппер, что надо раздеться, намереваясь, по-видимому, остаться с ней. В качестве кого? Служанки или стражницы?
Слишком устав, чтобы думать об этом, Пеппер позволила незнакомой женщине командовать собой, словно признавая себя еще одной драгоценной безделушкой среди множества прочих, доступных лишь очень богатому человеку.