Текст книги "Ракетные войска СССР"
Автор книги: Игорь Дроговоз
Жанры:
Военная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 28 страниц)
Согласованные заявления и общие понимания в связи с Договором между СССР и США об ограничении стратегических наступательных вооружений
В связи с Договором между СССР и США об ограничении стратегических наступательных вооружений Стороны согласились о следующих согласованных заявлениях и общих пониманиях, которые принимаются от имени Правительства СССР и Правительства США:
К пункту 1 статьи II Договора
Первое согласованное заявление. Термин «пусковые установки межконтинентальных баллистических ракет», как он определен в пункте 1 статьи II Договора, охватывает все пусковые установки, которые созданы и испытаны для запуска МБР. Если пусковая установка создана и испытана для запуска МБР, то все пусковые установки этого типа рассматриваются как созданные и испытанные для запуска МБР.
Первое общее понимание. Если пусковая установка содержит МБР или используется для запуска МБР, то эта пусковая установка рассматривается как созданная и испытанная для запуска МБР.
Второе общее понимание. Если пусковая установка создана и испытана для запуска МБР, то все пусковые установки этого типа, за исключением предназначенных для испытаний и обучения пусковых установок МБР, засчитываются в предусмотренные в статье III Договора суммарные количества стратегических наступательный вооружений с соблюдением положений статьи VI Договора.
Третье общее понимание. Сто семьдесят семь бывших пусковых установок МБР «Атлас» и «Титан-1» США, которые более не находятся в боевом составе и частично демонтированы, не рассматриваются как подпадающие под ограничения, предусмотренные Договором.
Второе согласованное заявление. После даты окончания действия Протокола мобильные пусковые установки МБР подпадают под предусмотренные Договором соответствующие ограничения, применимые к пусковым установкам МБР, если Стороны не согласятся о том, что мобильные пусковые установки МБР не должны развертываться после этой даты.
К пункту 2 статьи II Договора
Согласованное заявление. Современными баллистическими ракетами подводных лодок считаются: для СССР – ракеты того типа, которые установлены на атомных подводных лодках, введенных в боевой состав после 1965 года; для США – ракеты, установленные на всех атомных подводных лодках; а также для обеих Сторон – баллистические ракеты подводных лодок, впервые прошедшие летные испытания после 1965 года и установленные на любой подводной лодке независимо от ее типа.
К пункту 3 статьи II Договора
Первое согласованное заявление. Термин «бомбардировщики», как он используется в пункте 3 статьи II и других положениях Договора, означает самолеты типов, которые с самого начала построены для оснащения бомбами или ракетами.
Второе согласованное заявление. Стороны уведомляют друг друга в Постоянной консультативной комиссии в каждом отдельном случае о включении типов бомбардировщиков в качестве тяжелых бомбардировщиков в соответствии с положениями пункта 3 статьи II Договора; в этой связи по мере необходимости Стороны проводят консультации согласно положениям пункта 2 статьи XVII Договора.
Третье согласованное заявление. Критерии, которые должны применяться Сторонами при определении в каждом отдельном случае, какие типы бомбардировщиков в будущем могут выполнять задачи тяжелого бомбардировщика аналогичным образом, как и существующие в настоящее время тяжелые бомбардировщики, или лучше их, как указано в подпункте <…> пункта 3 статьи II Договора, должны быть согласованы в Постоянной консультативной комиссии.
Четвертое согласованное заявление. Согласившись о том, что каждый бомбардировщик типа, охватываемого пунктом 3 статьи II Договора, должен рассматриваться как тяжелый бомбардировщик, Стороны далее соглашаются, что:
a) самолеты, которые в противном случае являлись бы бомбардировщиками типа тяжелых бомбардировщиков, не рассматриваются как бомбардировщики типа тяжелых бомбардировщиков, если они имеют функционально обусловленные наблюдаемые отличия, указывающие на то, что они не могут выполнять задачи тяжелого бомбардировщика;
b) самолеты, которые в противном случае являлись бы бомбардировщиками типа, оснащенного для крылатых ракет с дальностью свыше 600 километров, не рассматриваются как бомбардировщики типа, оснащенного для крылатых ракет с дальностью свыше 600 километров, если они имеют функционально наблюдаемые отличия, указывающие на то, что они не могут выполнять задачи бомбардировщика, оснащенного для крылатых ракет с дальностью полета свыше 600 километров, с тем исключением, что тяжелые бомбардировщики существующих в настоящее время типов, указанных в подпункте «а» пункта 3 статьи II Договора, которые в противном случае являлись бы тяжелыми бомбардировщиками типа, оснащенного для крылатых ракет с дальностью свыше 600 километров, не рассматриваются как тяжелые бомбардировщики типа, оснащенного для крылатых ракет с дальностью свыше 600 километров, если они отличимы на основе внешне наблюдаемых отличий от тяжелых бомбардировщиков типа, оснащенного для крылатых ракет с дальностью свыше 600 километров; и
c) самолеты, которые в противном случае являлись бы бомбардировщиками типа, оснащенного для БРВЗ, не рассматриваются как бомбардировщики типа, оснащенного для БРВЗ, если они имеют функционально обусловленные наблюдаемые отличия, указывающие на то, что они не могут выполнять задачи бомбардировщика, оснащенного для БРВЗ, с тем исключением, что тяжелые бомбардировщики существующих в настоящее время типов, указанных в подпункте «а» пункта 3 статьи II Договора, которые в противном случае являлись бы тяжелыми бомбардировщиками типа, оснащенного для БРВЗ, не рассматриваются как тяжелые бомбардировщики типа, оснащенного для БРВЗ, если они отличимы на основе внешне наблюдаемых отличий от тяжелых бомбардировщиков типа, оснащенного для БРВЗ.
Первое общее понимание. Функционально обусловленными наблюдаемыми отличиями являются отличия в наблюдаемых признаках самолётов, которые указывают на то, могут ли эти самолеты выполнять задачи тяжелого бомбардировщика, или на то, могут ли они выполнять задачи бомбардировщика, оснащенного для крылатых ракет с дальностью свыше 600 километров, или на то, могут ли они выполнять задачи бомбардировщика, оснащенного для БРВЗ. Функционально обусловленные наблюдаемые отличия должны поддаваться контролю национальными техническими средствами. С этой целью Стороны могут принимать при необходимости меры на основе сотрудничества, способствующие эффективному осуществлению контроля национальными техническими средствами.
Пятое согласованное заявление. Самолеты «Туполев-142» при их нынешнем оснащении, то есть при оснащении для выполнения задач борьбы с подводными лодками, рассматриваются как самолеты типа, отличного от типов тяжелых бомбардировщиков, упомянутых в подпункте «а» пункта 3 статьи II Договора, и как не подпадающие под действие четвертого согласованного заявления к пункту 3 статьи II Договора. Настоящее согласованное заявление не исключает совершенствования самолетов «Туполев-142» в качестве противолодочного средства, а также не предрешает отнесения в будущем типов самолетов к тяжелым бомбардировщикам в соответствии с подпунктом «Ь» пункта 3 статьи II Договора и не создает прецедента ни для такого отнесения, ни для применения к таким самолетам четвертого согласованного заявления к пункту 3 статьи II Договора.
Второе общее понимание. Не позднее чем через шесть месяцев после вступления Договора в силу СССР придаст своим используемым в качестве заправщиков самолетам «Мясищев», имеющимся на дату подписания Договора в количестве тридцати одной единицы, функционально обусловленные наблюдаемые отличия, указывающие на то, что они не могут выполнять задачи тяжелого бомбардировщика.
Третье общее понимание. Используемые в СССР и США наименования тяжелых бомбардировщиков, упомянутых в подпункте «а» пункта 3 статьи II Договора, соответствуют друг другу следующим образом:
– тяжелые бомбардировщики типа, именуемого в СССР «Туполев-95», известны в США как тяжелые бомбардировщики типа «Беар»;
– тяжелые бомбардировщики типа, именуемого в СССР «Мясищев», известны в США как тяжелые бомбардировщики типа «Бизон»; и тяжелые бомбардировщики типов, именуемых в США «Б-52» и «Б-1», известны в СССР под теми же наименованиями.
К пункту 5 статьи II Договора
Первое согласованное заявление. Если пусковая установка создана и испытана для запуска МБР или БРПЛ, оснащенной РГЧ индивидуального наведения, то все пусковые установки этого типа рассматриваются как созданные и испытанные для запуска МБР или БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуального наведения.
Первое общее понимание. Если пусковая установка содержит МБР или БРПЛ, оснащенную РГЧ индивидуального наведения, или используется для запуска МБР или БРПЛ, оснащенной РГЧ индивидуального наведения, то эта пусковая установка рассматривается как созданная и испытанная для запуска МБР или БРПЛ оснащенных РГЧ индивидуального наведения.
Второе общее понимание. Если пусковая установка создана и испытана для запуска МБР или БРПЛ, оснащенного РГЧ индивидуального наведения, или используется для запуска МБР или БРПЛ, оснащенной РГЧ индивидуального наведения, то все пусковые установки этого типа, за исключением предназначенных для испытаний и обучения пусковых установок МБР или БРПЛ, засчитываются в предусмотренные в статье V Договора соответствующие суммарные количества с соблюдением положений статьи VI Договора.
Второе согласованное заявление. МБР и БРПЛ, оснащенными РГЧ индивидуального наведения, являются МБР и БРПЛ тех типов, которые прошли летные испытания с двумя или более индивидуально наводимыми боеголовками, независимо от того, прошли ли они летные испытания с моноблочной головной частью или с разделяющимися головными частями с боеголовками, не являющимися индивидуально наводимыми. На дату подписания Договора такими МБР и БРПЛ являются: для СССР – МБР «РС-16», «РС-18», «РС-20» и БРПЛ «РСМ-50»; для США – МБР «Минитмен-III», а также БРПЛ «Посейдон С-3» и «Трайдент С-4».
Каждая из Сторон будет уведомлять другую Сторону в Постоянной консультативной комиссии в каждом отдельном случае о наименовании разрешаемого в соответствии с пунктом 9 статьи IV Договора одного нового типа легких МБР, если они оснащены РГЧ индивидуального наведения, когда они впервые пройдут летное испытание, о наименованиях дополнительных типов БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуального наведения, когда они впервые будут установлены на подводной лодке, и о наименованиях типов БРВЗ, оснащенных РГЧ индивидуального наведения, когда они впервые пройдут летное испытание.
Третье общее понимание. Используемые в СССР и США наименования МБР и БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуального наведения, соответствуют друг другу следующим образом:
– ракеты типа, именуемого в СССР «РС-16» и известного в США как «СС-17», – легкие МБР, прошедшие летные испытания с моноблочной головной частью и разделяющимися головными частями с боеголовками индивидуального наведения;
– ракеты типа, именуемого в СССР «РС-18» и известного в США как «СС-19», – наибольшие по стартовому и забрасываемому весу из легких МБР, прошедшие летные испытания с моноблочной головной частью и разделяющимися головными частями с боеголовками индивидуального наведения;
– ракеты типа, именуемого в СССР «РС-20» и известного в США как «СС-18», – наибольшие по стартовому и забрасываемому весу из тяжелых МБР, прошедшие летные испытания с моноблочной головной частью и разделяющимися головными частями с боеголовками индивидуального наведения;
– ракеты типа, именуемого в СССР «РСМ-50» и известного в США как «СС-Н-18», – БРПЛ, прошедшие летные испытания с моноблочной головной частью и разделяющимися головными частями с боеголовками индивидуального наведения;
– ракеты типа, именуемого в США «Минитмен-III» и известного в СССР под тем же наименованием, – легкие МБР, прошедшие летные испытания с разделяющимися головными частями с боеголовками индивидуального наведения;
– ракеты типа, именуемого в США «Посейдон С-3» и известного в СССР под тем же наименованием, – БРПЛ, впервые прошедшие летные испытания в 1968 году и прошедшие летные испытания с разделяющимися головными частями с боеголовками индивидуального наведения;
– ракеты типа, именуемого в США «Трайдент С-4» и известного в СССР под тем же наименованием, – БРПЛ, впервые прошедшие летные испытания в 1977 году и прошедшие летные испытания с разделяющимися головными частями с боеголовками индивидуального наведения.
Третье согласованное заявление. Боеголовки являются индивидуально наводимыми:
а) если после отделения от ракеты-носителя обеспечивается маневр и наведение боеголовок в различные точки прицеливания по независимым друг от друга траекториям с помощью конструкций, которые установлены на автономном блоке разведения или на боеголовках и которые основаны на применении электронных вычислительных или других счетно-решающих машин, в сочетании с устройствами, использующими реактивные, включая ракетные, двигатели или аэродинамические системы;
Ь) если маневр и наведение боеголовок в различные точки прицеливания по независимым друг от друга траекториям будут обеспечиваться с помощью других конструкций, которые могут быть созданы в будущем.
Четвертое общее понимание. Для целей настоящего Договора все пусковые установки МБР в районах Деражня и Первомайск в СССР засчитываются в суммарные количества, предусмотренные в статье V Договора.
Пятое общее понимание. В случае переоборудования, строительства или внесения существенных изменений в основные наблюдаемые структурные особенности конструкции пусковых установок МБР или БРПЛ после вступления в силу Договора любые такие пусковые установки, которые являются пусковыми установками ракет, оснащенных РГЧ индивидуального наведения, должны быть отличимы от пусковых установок ракет, не оснащенных РГЧ индивидуального наведения, и любые такие пусковые установки, которые являются пусковыми установками ракет, не оснащенных РГЧ индивидуального наведения, должны быть отличимы от пусковых установок ракет, оснащенных РГЧ индивидуального наведения, на основе внешне наблюдаемых особенностей своей конструкции. Подводные лодки с пусковыми установками БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуального наведения, должны быть отличимы от подводных лодок с пусковыми установками БРПЛ, не оснащенных РГЧ индивидуального наведения, на основе внешне наблюдаемых особенностей своей конструкции.
Настоящее общее понимание не требует внесения изменений в осуществляемые на дату подписания Договора программы переоборудования или строительства пусковых установок либо программы, предусматривающие внесение существенных изменений в основные наблюдаемые структурные особенности конструкции пусковых установок.
К пункту 6 статьи II Договора
Первое согласованное заявление. БРВЗ типов, прошедших летные испытания с РГЧ индивидуального наведения, являются все БРВЗ типов, которые прошли летные испытания с двумя или более индивидуально наводимыми боеголовками, независимо от того, прошли ли они также летные испытания с моноблочной головной частью или с разделяющимися головными частями с боеголовками, не являющимися индивидуально наводимыми.
Второе согласованное заявление. Боеголовки являются индивидуально наводимыми:
a) если после отделения от ракеты-носителя обеспечивается маневр и наведение боеголовок в различные точки прицеливания по независимым друг от друга траекториям с помощью конструкций, которые установлены на автономном блоке разведения или на боеголовках и которые основаны на применении электронных вычислительных или других счетно-решающих машин, в сочетании с устройствами, использующими реактивные, включая ракетные, двигатели или аэродинамические системы;
b) если маневр и наведение боеголовок в различные точки прицеливания по независимым друг от друга траекториям будут обеспечиваться с помощью других конструкций, которые могут быть созданы в будущем.
К пункту 7 статьи II Договора
Первое согласованное заявление. Стартовым весом МБР является собственный вес полностью снаряженной ракеты в момент пуска.
Второе согласованное заявление. Забрасываемым весом МБР является суммарный вес:
a) ее боеголовки или боеголовок;
b) любых автономных блоков разведения или других соответствующих устройств для наведения одной боеголовки либо для разделения или для разведения и наведения двух или более боеголовок; и
с) ее средств преодоления обороны, включая конструкции для их отделения.
Общее понимание. Термин «другие соответствующие устройства», как он используется в определении забрасываемого веса МБР во втором согласованном заявлении к пункту 7 статьи II Договора, означает любые устройства для разведения и наведения двух или более боеголовок; а также любые устройства для разделения двух или более боеголовок либо для наведения одной боеголовки, которые могут сообщить их боеголовкам или боеголовке дополнительную скорость не более 1000 метров в секунду.
К пункту 8 статьи II Договора
Первое согласованное заявление. Если крылатая ракета имеет дальность свыше 600 километров, то все крылатые ракеты этого типа считаются крылатыми ракетами с дальностью свыше 600 километров.
Первое общее понимание. Если крылатая ракета прошла летные испытания на дальность свыше 600 километров, то она считается крылатой ракетой с дальностью свыше 600 километров.
Второе общее понимание. Крылатые ракеты с дальностью не свыше 600 километров не считаются крылатыми ракетами типа с дальностью свыше 600 километров, если они отличимы от крылатых ракет типов с дальностью свыше 600 километров на основе внешне наблюдаемых особенностей конструкции.
Второе согласованное заявление. Дальностью, которую имеет крылатая ракета, является максимальное расстояние, которое ракета может пролететь в нормальном проектном режиме до полного израсходования топлива, определяемое по проекции траектории полета ракеты на земную сферу от точки старта до точки падения.
Третье согласованное заявление. Если беспилотное, оснащенное собственной двигательной установкой, управляемое средство, полет которого на большей части его траектории обеспечивается за счет использования аэродинамической подъемной силы, прошло летные испытания или развернуто для доставки оружия, то все средства этого типа считаются средствами доставки оружия.
Третье общее понимание. Беспилотные, оснащенные собственной двигательной установкой, управляемые средства, полет которых на большей части их траектории обеспечивается за счет использования аэродинамической подъемной силы и которые не являются средствами доставки оружия, то есть невооруженные беспилотные управляемые средства, не считаются крылатыми ракетами, если такие средства отличимы от крылатых ракет на основе внешне наблюдаемых особенностей конструкции.
Четвертое общее понимание. Ни одна из Сторон не будет переоборудовать невооруженные беспилотные управляемые средства в крылатые ракеты с дальностью свыше 600 километров, и ни одна из Сторон не будет переоборудовать крылатые ракеты с дальностью свыше 600 километров в невооруженные беспилотные управляемые средства.
Пятое общее понимание. Ни у одной из Сторон не имеется планов в течение срока действия Договора проводить летные испытания с летательных аппаратов или развертывание на летательных аппаратах невооруженных беспилотных управляемых средств с дальностью свыше 600 километров. В будущем в случае появления у Стороны таких планов эта Сторона уведомит об этом другую Сторону заблаговременно до проведения таких летных испытаний или развертывания. Настоящее общее понимание не распространяется на самолеты-мишени.
К пункту 4 статьи IV Договора
Согласованное заявление. Слово «первоначальный» в пункте 4 статьи IV Договора относится к внутренним размерам шахтной пусковой установки МБР, включая ее внутренний объем, существовавшим на 26 мая 1972 года или на дату ввода такой пусковой установки в боевой состав, в зависимости от того, что позднее.
Общее понимание. Обязательства, предусмотренные в пункте 4 статьи IV Договора и в согласованном заявлении к нему, означают, что первоначальный диаметр или первоначальная глубина шахтной пусковой установки МБР не могут быть увеличены более чем на такую величину, при которой увеличение только по одному из этих измерении приводило бы к увеличению первоначального внутреннего объема шахтной пусковой установки МБР на 32 процента.
К пункту 5 статьи IV Договора
Согласованное заявление. Термин «нормальные потребности развертывания», как он используется в пункте 5 статьи IV Договора, означает развертывание на каждой пусковой установке МБР по одной ракете.
К пункту 6 статьи IV Договора
Общее понимание. Под нормальным графиком строительства в пункте 6 статьи IV Договора понимается график, совместимый с прошлой или нынешней практикой строительства у каждой из Сторон.
К пункту 7 статьи IV Договора
Первое согласованное заявление. Стартовым весом МБР является собственный вес полностью снаряженной ракеты в момент пуска.
Второе согласованное заявление. Забрасываемым весом МБР является суммарный вес:
a) ее боеголовки или боеголовок;
b) любых автономных блоков разведения или других соответствующих устройств для наведения одной боеголовки либо для разделения или для разведения и наведения двух или более боеголовок; и
c) ее средств преодоления обороны, включая конструкции для их отделения.
Общее понимание. Термин «другие соответствующие устройства», как он используется в определении забрасываемого веса МБР во втором согласованном заявлении к пункту 7 статьи IV Договора, означает любые устройства для разведения и наведения двух или более боеголовок; а также любые устройства для разделения двух или более боеголовок либо для наведения одной боеголовки, которые могут сообщить их боеголовкам или боеголовке дополнительную скорость не более 1000 метров в секунду.
К пункту 8 статьи V Договора
Общее понимание. В течение срока действия Договора СССР не будет производить, испытывать и развертывать МБР типа, именуемого в СССР «РС-14» и известного в США как «СС-16», – легкие МБР, впервые прошедшие летные испытания после 1970 года и прошедшие летные испытания только с моноблочной головной частью; настоящее общее понимание означает также, что СССР не будет производить третью ступень этой ракеты, головную часть этой ракеты и соответствующее устройство для наведения головной части этой ракеты.
К пункту 9 статьи IV Договора
Первое согласованное заявление. Термин «новые типы МБР», – как он используется в пункте 9 статьи IV Договора, относится к любой МБР, отличающейся от МБР, прошедших летные испытания на 1 мая 1979 года, в каком-либо одном или более из следующих отношений:
a) по числу ступеней, длине, наибольшему диаметру, стартовому весу или забрасываемому весу ракеты;
b) по виду топлива (то есть жидкое или твердое) любой из ее ступеней.
Первое общее понимание. Термин «отличающаяся», как он используется в первом согласованном заявлении к пункту 9 статьи IV Договора применительно к длине, диаметру, стартовому весу и забрасываемому весу ракеты, означает разницу свыше 5 процентов.
Второе согласованное заявление. Каждая МБР одного нового типа легких МБР, разрешаемого для каждой из Сторон в соответствии с пунктом 9 статьи IV Договора, должна иметь такое же число ступеней и такой же вид топлива (то есть жидкое или твердое) каждой из ступеней, как и первая МБР этого одного нового типа легких МБР, запущенная данной Стороной. Кроме того, после двадцать пятого пуска МБР этого типа или после последнего пуска до начала развертывания МБР этого типа – в зависимости от того, что раньше, – МБР этого одного нового типа легких МБР, разрешаемого данной Стороне, не должны отличаться в каком-либо одном или более из следующих отношений: по длине, наибольшему диаметру, стартовому весу или забрасываемому весу ракеты.
Сторона, осуществляющая пуски МБР одного нового типа легких МБР, разрешаемого в соответствии с пунктом 9 статьи IV Договора, незамедлительно уведомляет другую Сторону о дате первого пуска и о дате либо двадцать пятого пуска, либо последнего пуска до начала развертывания МБР этого типа – в зависимости от того, что раньше.
Второе общее понимание. Термин «отличаться», как он используется во втором согласованном заявлении к пункту 9 статьи IV Договора применительно к длине, диаметру, стартовому весу и забрасываемому весу ракеты, означает разницу свыше 5 процентов по сравнению с величиной, установленной для каждой из вышеупомянутых характеристик по состоянию на двадцать пятый пуск или на последний пуск до начала развертывания – в зависимости от того, что раньше. Величины, показанные по каждой из вышеупомянутых характеристик при последних двенадцати пусках из числа двадцати пяти или при последних двенадцати пусках до начала развертывания – в зависимости от того, какие двенадцать пусков имели место раньше, – не должны отличаться более чем на 10 процентов от любой другой из соответствующих величин, показанных при этих двенадцати пусках.
Третье общее понимание. Ограничения в отношении стартового веса и забрасываемого веса, предусмотренные в первом согласованном заявлении и первом общем понимании к пункту 9 статьи IV Договора, не исключают проведения летных испытаний или развертывания МБР с меньшим количеством боеголовок, или с меньшим количеством средств преодоления обороны, или с меньшим количеством тех и других, чем максимальное количество боеголовок и максимальное количество средств преодоления обороны, с которым МБР этого типа прошли летные испытания на 1 мая 1979 года, даже если в результате этого стартовый вес или забрасываемый вес уменьшится более чем на 5 процентов.
В дополнение к вышеуказанным случаям эти ограничения не исключают уменьшения стартового веса или забрасываемого веса более чем на 5 процентов в случае проведения летных испытаний или развертывания МБР с меньшим количеством топлива, в том числе топлива автономного блока разведения или другого соответствующего устройства, чем максимальное количество топлива, в том числе топлива автономного блока разведения или другого соответствующего устройства, – с которым МБР этого типа прошли летные испытания на 1 мая 1979 года, при условии, что при этом такая МБР проходит летные испытания или развертывается с меньшим количеством боеголовок, или с меньшим количеством средств преодоления обороны, или с меньшим количеством тех и других, чем максимальное количество боеголовок и максимальное количество средств преодоления обороны, с которым МБР этого типа прошли летные испытания на 1 мая 1979 года, и уменьшение стартового веса и забрасываемого веса в таких случаях происходит только за счет уменьшения количества боеголовок, или средств преодоления обороны, или тех и других и за счет уменьшения количества топлива.
Четвертое общее понимание. Ограничения в отношении стартового веса и забрасываемого веса, предусмотренные во втором согласованном заявлении и втором общем понимании к пункту 9 статьи IV Договора, не исключают проведения летных испытаний или развертывания МБР одного нового типа легких МБР, разрешаемого для каждой из Сторон в соответствии с пунктом 9 статьи IV Договора, с меньшим количеством боеголовок, или с меньшим количеством средств преодоления обороны, или с меньшим количеством тех и других, чем максимальное количество боеголовок и максимальное количество средств преодоления обороны, с которым МБР этого типа прошли летные испытания, даже если в результате этого стартовый вес или забрасываемый вес уменьшится более чем на 5 процентов.
В дополнение к вышеуказанным случаям эти ограничения не исключают уменьшения стартового веса или забрасываемого веса более чем на 5 процентов в случае проведения летных испытаний или развертывания МБР этого типа с меньшим количеством топлива, в том числе топлива автономного блока разведения или другого соответствующего устройства, чем максимальное количество топлива, в том числе топлива автономного блока разведения или другого соответствующего устройства, с которым МБР этого типа прошли летные испытания, при условии, что при этом такая МБР проходит летные испытания или развертывается с меньшим количеством боеголовок, или с меньшим количеством средств преодоления обороны, или с меньшим количеством тех и других, чем максимальное количество боеголовок и максимальное количество средств преодоления обороны, с которым МБР этого типа прошли летные испытания, и уменьшение стартового веса и забрасываемого веса в таких случаях происходит только за счет уменьшения количества боеголовок, или средств преодоления обороны, или тех и других и за счет уменьшения количества топлива.
К пункту 10 статьи IV Договора
Первое согласованное заявление. Следующие типы МБР и БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуального наведения, прошли летные испытания с указанным ниже максимальным количеством боеголовок:
СССР
МБР типа «РС-16» – четыре боеголовки;
МБР типа «РС-18» – шесть боеголовок;
МБР типа «РС-20» – десять боеголовок;
БРПЛ типа «РСМ-50» – семь боеголовок;
США
МБР типа «Минитмен-Минитмен-III– семь боеголовок;
БРПЛ типа «Посейдон С-3» – четырнадцать боеголовок;
БРПЛ типа «Трайдент С-4» – семь боеголовок.
Общее понимание. МБР «Минитмен-III» США развернуты не более чем с тремя боеголовками. Соединенные Штаты не имеют планов и не будут проводить летные испытания и развертывание ракет этого типа в течение срока действия Договора более чем с тремя боеголовками.
Второе согласованное заявление. В ходе летных испытаний любой МБР, БРПЛ или БРВЗ после 1 мая 1979 года количество операций разделения или разведения не может превышать максимального количества боеголовок, установленного для ракет соответствующих типов, как предусмотрено пунктами 10, 11, 12 и 13 статьи IV Договора. Под «операциями разделения или разведения» в настоящем согласованном заявлении понимаются маневры ракеты, связанные с наведением и разделением или разведением боеголовок в точки прицеливания, независимо от того, имело ли фактически место разделение или разведение в отношении боеголовки. Операции отделения средств преодоления противоракетной обороны не будут считаться операциями разделения или разведения в отношении боеголовки, если операции отделения средств преодоления противоракетной обороны будут отличаться от операций разделения или разведения боеголовок.
Третье согласованное заявление. Каждая из Сторон обязуется:
a) не проводить летные испытания и не развертывать МБР, оснащенные разделяющимися головными частями, типа, прошедшего летные испытания на 1 мая 1979 года, с боеголовками, вес любой из которых меньше веса наиболее легкой боеголовки из числа тех, с которыми любая МБР этого типа прошла летные испытания на указанную дату;