Текст книги "Воспоминания душегуба: Друг (СИ)"
Автор книги: И. Ставров
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
– Так вот каков новый харип, – сказал старичок, приоткрыв веки и уставившись в меня своими живыми блестящими глазами. – Я – Хам, сын Йерида, отец Хуша и дед Менги. Тебя Славом кличут?
– Точно так, – растерявшись, я даже чуть поклонился дедушке здоровяка.
– Отец, – продолжил прерванный разговор Хуш, – всё же на своём слове стою я, дабы мы оставались в Надежде. Негоже нам совать носы в этот вертеп поганый. Ложиться брюхом кверху твари на радость я не собираюсь.
– И что же ждёт нас, сын?
– Уверен, Боги в скором времени…
– Богам плевать на нас, отец! – не выдержал Менги, а его мощный голос эхом отразился от ледяных стен. – Мы трясёмся здесь, как испуганные кролики, уже 19 яров!
От негодования Хуш резко подался вперед, облокотившись на стол:
– Мы неоднократно высылали киров в пещеру, но никто так и не воротился! Ты предлагаешь пустить под нож весь наш род? Нас осталось совсем немного, Менги! Каждый кир на счету!
– Но Боги не защитят нас здесь, отец! Нас оставили медленно подыхать, как больную свинью!
– Тишина, – как-то вяло проговорил Хам своим тихим голосом с хрипотцой, но неожиданно озеро тишины затопило помещение. – В словах Хуша слышу я водопад истины, – в этот момент Хуша приосанился. – Но и мысли твоего сына подобны ветру – столь же остры и неумолимы. Мы не можем принести на жертвенный алтарь весь наш род, но и медленно гнить больше нельзя.
Он сделал небольшую передышку и с продолжил:
– 19 зим мы жили, надеясь на милость Богов. Уверен, они делают всё возможное, дабы спасти свой народ. Но возьми слово для меня, сын, что есть число 19?
– Оно означает количество воплощений Бургана в мире смертных… – тихо произнес Хуша.
– Это знак, сын. Бурган подаёт нам знак, что пришло время действовать.
– Но что мы можем?
– Именно поэтому здесь присутствуют Захар и Слав, – на нас тут же скрестились взгляды собравшихся. – Поведайте, что же нам делать.
Простым пересказом нашего злоключения не ограничилось. Наперебой киры задавали уточняющие вопросы, такие, как «сколько ударов сердца прошло между касаниями твари?», или «тварь хохотала, или стрекотала?». Были совсем уж глупые, вроде «какая на вас была одежда?» и «вы шли справа или слева?». Как и следовало ожидать, наши ответы не удовлетворили любопытства киров, которые хмурили брови и разочарованно чесали вытянутые затылки.
– Отец, это безумие, – наконец, нарушил тишину Хуша. – Может, погань не трогает людей и чует только киров?
– М-м-м-м… – сросшиеся брови Хама сдвинулись к переносице. – К сожалению, у меня нет ответов…
Снова наступила тишина, в которой был слышен тлеющей фитиль жирника и потрескивающий костёр.
– Значит так, – проскрипел Хам. – Длань Бургана благословит в последний поход отроков наших, – при этих словах зубы Хуша скрипнули, а кулаки сжались. – Вместе с двумя харипами в вертеп отправятся Менги, Даарг и Литос.
– Отец, сие сумасшествие! Не собираюсь я посылать двоих сыновей на погибель верную!
Хам медленно перевёл взгляд на Хуша и прищурился:
– Сын, ты меня слышал. В поход отправляются Менги, Даарг, Литос, Слав и Захар. Харипы должны помочь вам осилить поганую силу твари.
Как я понял, мнение старших здесь было непререкаемым. Взгляды вдруг снова скрестились на нас с Захаром, а нам очень сильно захотелось спрятаться под стол. Мне не нравилось, что на нас повесили такую ответственность, даже не спросив. Мы и понятия не имели, как это получилось и что делать теперь. А может, отказаться? Отказаться и остаться в этих бесплодных снегах на всю жизнь? А то и на всю Эпоху Второго Солнца?.. Вдруг закралась подлая мыслишка. А почему нет? Каргалы меня здесь точно не достанут, а спустя пару месяцев по ту сторону пройдёт несколько лет и все обо мне позабудут. Подожди пару лет в снегах и Ингул с Бритвой умрут от старости. Не успел я развить мысль дальше, как меня прервал Хуша:
– Я понял, отец.
– Кхм… – я прокашлялся и на мне тут же скрестились взгляды всех присутствующих. – Думаю, следует переждать какое-то время, – губы обжигал яд лицемерия, но слов уже не вернуть. – Те люди, что охотились за мной, просто так от своей цели не отступают. К тому же, по вашим словам, я понял, что Захара тоже кто-то преследует?
– Дюжины суток, думаю, хватит, – после небольшого раздумья, ответил Хуша. – На той стороне пройдёт, по меньшей мере, пол яра.
Я задумчиво покачал головой – этого мало, однако чувствовалось, что на большее рассчитывать не стоило.
– Что ж, считаю вече оконченным, – проскрипел Хам.
Вопреки ожиданиям, никто не встал из-за стола и не полез в маленький лаз наружу. Наоборот, все поудобнее устроились и потянули руки к заранее приготовленным курительным трубкам в центре стола. Я один удивлённо переводил взгляд с одного кира на другого, когда заметил скривившееся лицо Захара. Его словно заставляли съесть суп из вонючих жуков и плавающими в нём ещё живыми червями. От такого сравнения лицо само собой скривилось, и в этот момент трубку в мои руки сунул Менги.
– Первыми отведать должны гости. Это традиции наши.
Что на запах, что на вкус, было похоже на перегнивший болотный мох. Спустя некоторое время на языке расцвёл сладковатый аромат калужницы, сменившийся обычной древесной корой. Едва гости отведали местное курево, хозяева выпустили клубы ядовито-зеленого дыма.
– Ничто не может так скрасить вечер, как дородная женщина, добрая чарка шоги и сладкий шаркис! – с закрытыми глазами пробормотал Хуша, выпуская зловонные пары.
Если это они называют сладким, то мне страшно предположить, что, по их мнению, значит горький. Впрочем, Захар был такого же мнения и давно уже отложил трубку от себя подальше. Начало церемонии, какой бы странной она ни была, положено. Дальше – дела хозяев.
Время пролетело незаметно. Настроения в Надежде витали разные, но большинство надеялось на нас, как на посланников Бургана. Называть нас стали не иначе, как «ыдык», что означало «святой» или «благословлённый». Так же выяснилось, что здоровались киры совсем необычно для меня. При встрече, младший по возрасту протягивает руки ладонями вверх, в то время, как старший кладёт сверху ладонями вниз, пожимая у локтя. Однако здоровались подобным образом они лишь при первом знакомстве и на новый год, который они называли Шагаа. В остальные же дни касались левой рукой своего живота. Этот жест означал, что ты уважаешь кира и готов угостить его у себя дома в любое время. Еда, живот, тепло и костёр у киров играли наиглавнейшую роль в быту. К примеру, живот сравнивали здесь с теплом и огнём. Объяснялось это тем, что, насытившись, живот согревал кира, отчего внутри него начинал пылать костёр жизни. Восход же означал начало новой жизни. Костёр киры тоже называли «ыдык», и считалось, что нельзя делать никаких похабных вещей, если огонь на тебя смотрит. Плевать, бросать что-либо в огонь, что может его оскорбить, считалось грехом почище воровства или убийства. Вместо этого киры проводили интересные обряды. Перед охотой, зачатием ребёнка, каким-либо начинанием, в общем, перед чем-либо значимым, они разжигали большой костёр и кидали в него еду и пахучие растения. Иногда просто выкладывали всё это рядом с костром, не бросая в него ничего. В воздухе начинали витать тяжёлые ароматы и тягучие запахи еды, что должны были задобрить духов и благословить киров в их начинаниях. Часто во время обряда пели песни или выбивали ритм на дхолах. Но все эти традиции появились относительно недавно, а на их родном архипелаге Канахусада они были немного иными. Эти стойкие люди не жили прошлым, понимая, что нужно двигаться дальше, несмотря ни на что.
За первые месяцы после конца Эпохи Первого Солнца, они занялись самым главным – добычей еды. Горные козлы, медведи, олени и зайцы стали хорошим подспорьем в выживании, а мех животных спас детей и женщин. Улыбчивые рыбаки, жилистые скотоводы и мирные землепашцы превратились в суровых охотников и собирателей. А милые краснощёкие матери и умелые пряльщицы войлока в прекрасных хранительниц домашнего очага. С каждым днём узнавая о кирах, я убеждался в том, что мои проблемы – ничто, по сравнению с тем, что довелось пережить этим стойким и невероятным людям. На первую зиму жизни, они сочинили стихи в память о своей земле. Назвали предание соответствующе – Сказание о потерянном крае.
Тысячелетиями жили мастера
В архипелагах странных, недоступных взору.
Не знали бед, несчастий, зла.
И мчались брату на подмогу.
Со златистым солнышком смеялись,
Да с луною под ручку ходили.
Со врагами знать не знались,
Краснощёких дев любили.
Рыбаки и скотоводы,
Землепашцы и их жёны —
Всех любили духи, боги.
Едва костры были сожжёны.
Но не вечен оказался край.
Бурган, их молодец, защитник,
Не смог он отстоять свой край.
И шли враги! Всё ненасытней!
И поднялась волна большая!
И пошатнулись горы-исполины!
Сказали люди: «Пришёл конец этому краю.
Но не укрыться нам среди долины».
И победили бы чужие боги,
Отдав людей на растерзанье буре!
Не окажись у бога силы воли,
Чьей мощью скал он остановил море.
Разгоралась битва, подобно танцу змей.
Исподтишка водой хлестали злые боги.
Им вторили другие, что позлей.
Бурган, ты защитил нас всех, убогих.
И не отдал на растерзанье тех, кто послабей.
Отрадны сердцу были реки, горы.
Цветы, что пахли, аки девичья коса.
И море, когда уходят все невзгоды.
И дети, что ручки тянут в небеса.
Теперь пред нами бела пустошь,
И серо небо над главой.
Когда же мы увидим речки-златоусты,
И дом, что уничтожен был волной?
Каждый кир знал это предание наизусть, передавая его потомкам. Они верили, что у народа, забывшего своё прошлое, нет и будущего. Признаться, первый раз услышав его, было очень трудно прийти в себя. Каждое слово предания несло в себе боль, высекая раны на сердце. А Захар ничего не стеснялся и по его щекам текли слёзы всегда, когда он слышал эти строки.
Первые дни, дабы не быть обузой, мы с Захаром пытались помогать кирам. Менги, взявший нас в оборот, долго ругался на двух оболтусов, не умевших пользоваться своей бестолковкой и клешнями. Да, не умеем мы свежевать на таком морозе тушу оленя, чтобы та не успела замёрзнуть, но ведь не живём мы здесь 19 яров! В итоге, Менги показал нам замёрзшее озеро и с тех пор мы каждый день рыбачили, отмораживая задницы.
Захар оказался неразговорчивым и замкнутым. Разговорить его оказалось сложнее, чем заставить рыбу прыгать прямиком в подставленные руки. Смуглый мужчина на любой вопрос отвечал либо односложно – «да» или «нет», либо расплывчато, либо не отвечал вовсе. Захар явился с востока, откуда именно – говорить не хотел. Обмолвился только, что был богатым, а потом что-то случилось и ему пришлось убегать от наёмных убийц. Не зная правды, никогда бы не усомнился в его словах. Лгать он умел великолепно.
– А сам ты откуда?
– Из деревушки на севере, – решив придерживаться легенды, начал я скармливать очередную ложь. – Пару седмиц назад наш дом сгорел, и пришлось переезжать. Влезли в долги, а там ты всё уже знаешь…
– Ага…
В такие редкие разговоры мы напоминали двух сладкоречивых гиен, что хотят вцепиться друг другу в глотки, но вынуждены ждать подходящего момента, переглядываясь друг с другом. Мы оба понимали, что врём друг другу, и часто встречались взглядами, пытаясь что-то в них отыскать. Наверное, правду.
Покрутив в руках нож для разделки рыбы, я скосил взгляд на Захара. Он о чём-то задумался, не моргая, глядя на лунку, из которой торчали еловые ветки. «Я очищу тебя не колеблясь, если ты начнёшь меня в чём-либо подозревать», – пообещал я в пустоту.
С тех пор приходилось быть настороже и спать вполглаза. На четвертый день мы приспособились к суровым холодам и познакомились со всеми кирами. Для них мы были сродни свежему воздуху в накуренном помещении, и они не оставляли нас ни на мгновение. Всего в поселении насчитывалось 114 киров, из них 57 пережили Потоп, а остальные были уже рождены в Эпоху Второго Солнца и просто-напросто не знали иной жизни. Тогда Хам пояснил нам, почему мы говорим почти что на одном языке. Оказалось, кирвит являлся предком сепахийского и за четыре столетия претерпел совсем небольшие изменения. Из чего Хам сделал вывод, что кто-то из их народа не разбился о скалы, а смог выжить на более приветливых берегах. Правда, все они давно уже умерли, неоднократно перемешав кровь с аборигенами и другими выжившими.
Каждый вечер нас с Захаром приглашали на посиделки у костра, раз за разом выслушивая одну и ту же историю о похождениях в пещерах и жизни в ином мире. Обкуренные сладким шаркисом и выпившие не одну чарку шоги, киры изо дня в день изумлялись нашим приключениям, словно слышали их в первый раз. Захар завоевал большую любовь у киров своей посеребрённой головой, и тем, что он сильно на них походил. Та же смуглая кожа, та же бородка завивкой, те же чуть выпученные чёрные глаза и кучерявые волосы. Впрочем, мне это было только на руку – привлекать внимания я не любил, предпочитая слушать и втираться в доверие. Потолкавшись среди киров, собрал данные, послушал, поговорил, кинул удочки и вёл себя просто как обычный человек. Ну что ценного они могли мне сказать, живя в узком кругу в отрыве от других народов? Поэтому, как только Захар начинал рассказ, в красках описывая все свои злоключения, я потихоньку смывался.
Вечерело в царстве снега слишком быстро даже для сепахийской зимы. А какие наступали холода с уходом солнца, и говорить не стоило. Именно в такую погоду я надевал лыжи и уходил от лагеря на версту на север. За озером высилась в десяток саженей древняя каменная лестница с небольшой ровной площадкой на вершине. Менги показал её мне на второй день, сказав, что Большая Вода уничтожила всё остальное. Город ли это был или какая-то башня, уже никто не скажет. Использовать её не решились, опасаясь злых чар, что уничтожили Эпоху Первого Солнца. Я не верил в духов прошлого, и мне было плевать на суеверия киров, поэтому я не опасался приближаться к башне. В плоском мире снегов она словно позволяла мне достать звезды, ведь в эти редкие моменты я возвышался над всем белым миром. Мои руки были способны коснуться холодного света звёзд, позволяя чувствовать себя немного всемогущим.
С башни открывался великолепный вид на море, напоминая мне о доме. Мокрый снег оседал на ресницах и отросшей бороде, а пронизывающий борей заставлял вжимать голову в плечи и натягивать шарф на нос. «Закрой глаза и почувствуешь за спиной дыхание», – заманчиво прошептал ветер. Его молва соблазнительно окутала разум, и я подчинился. Каю не должен бояться какой-то твари во тьме. Тем не менее, воспоминания ещё слишком красноречиво дышали меж лопаток и скользили по горлу тонкими пальцами. Но порыв борея оторвал от горла пальцы твари, унеся с собой её дыхание. Сзади больше никого не было. Лишь только всё та же ледяная полонина, теряющаяся во мраке ночи.
По снежной равнине прокатился взрыв хохота из поселения, напоминая, что пора бы уже возвращаться. Завтра с утра мы выступаем, как бы нам этого не хотелось. Крепкий ветер изо всех сил пытался не дать мне найти собственную лыжню, кидая в лицо пригоршни снега и задувая лёд в глотку. Похоже, с наступлением сумерек не засыпала только погода, выдавая шёпот заверти за разговоры людей.
– Ты снова играешь со мной, ветер? – прошептал я, отгоняя мираж.
– …Захар его опознал. Не доверяй ему.
– Но отец! Ты ведь сам говорил: «Судите их по действиям их». К тому же, ты ведь проверял его, и в нём не было лжи!
Тихий разговор заставил меня неуклюже сбиться с лыжни и попробовать снег на вкус. Видимо, в эту ночь не спал никто, – думал я, отплёвываясь от снега за сухими ветвями какого-то растения.
– Ты иногда кажешься мне наивней дитя малого! Все имеют право на ошибку, сын. Я тебе позже всё растолкую. Где он?
– Как и всегда, на вечерних посиделках, байки с Захаром травят.
Надежда на то, что разговор вёлся не обо мне, растворилась, как сахар в кружке кипятка. Ветер хлестал по лицу тугими пальцами, искажая звуки, и приходилось напрягать слух, но подступающий холод отвлекал. Он уже окутал ледяными простынями пальцы ног и медленно карабкался выше.
– Следи за ним в оба, но действий пока не предпринимай, уяснил?
– Да, отец.
Судя по наступившей тишине, разговор был окончен. Вернувшись на лыжню, я медленно заработал палками. Настроение испортилось, и торопиться совсем не хотелось. Впрочем, эти игры масок уже изрядно затянулись. Оставалось недоумевать, почему же я до сих пор жив, если Захар знал обо всём с самого начала? В последнее время ответы стали для меня слишком большой роскошью. Беглец вновь был вынужден встать на четвереньки и оскалиться, превратившись в крысу.
Сон получился беспокойным, а продрал глаза я ещё до рассвета в отвратительном настроении. Когда шаги превратились в кряхтение Менги, пролезающего в иглу, я уже был готов к выходу.
– Добре, – буркнул Менги, оглядывая меня. – Идём, с семьёй надобно проститься.
Вокруг костра, где мы каждый вечер рассказывали, шутили и говорили о внешнем мире, собралось всё племя. Хуша и Менги упорно называли это семьёй, но никак не племенем. Последнее они считали унижением и оскорблением их народа. Спиной к костру стояли Хам и Хуша, чуть поодаль ещё трое старейшин. От костра тянуло тяжёлыми ароматами артыша, шаркиса, а также в воздухе витали слабые нотки молока, приятно обжигая ноздри.
– Дети мои! 19 зим назад Боги принесли в жертву наших благородных мужей, счастливых жён и краснощёких отпрысков! – воздел руки к небу Хам, увидев подошедшую группу смертников. – Боги отдали в лапы водной стихии наш дом, а ветер выкорчевал с корнем наше прошлое! Но ничто не делается в нашем мире напрасно! Боги все эти зимы испытывали нас, и, наконец, последнее, 19 воплощение Бургана даровало нам знак! Два харипа сделали то, что было не под силу ни одному киру доднесь! Они дали бой пещерной тьме и смогли одержать победу! – тут по семье киров пронёсся одобрительный возглас. – Отныне посланцы Бургана могут провести с собой троих киров! Вече выбрало Менги и Даарга, сыновей Хуша, а также Литоса, сына Шенуэй! – Снова рокот толпы на некоторое время заложил уши.
Интересно, сколько Хам готовился к этой речи? Мы с Захаром стояли красные до ушей, пока он озвучивал чистой воды ложь. Впрочем, он-то как раз, наверное, и верил во всё это. За размышлениями я не заметил подошедших старейшин и пришлось в спешке склонить голову, когда они надевали нам на шеи какие-то обереги. По три чёрных треугольных камня с двух сторон встречались посередине, зажимая в тисках прозрачный камень, внутри которого поблёскивала зелень.
– Да сохранит ваши души священный яхонт нашего родного дома! Камни Эпохи Первого Солнца несут в себе неугасающую силу Бургана, и они не позволят тьме совладать с их носителями!
По толпе киров пронеслись шепотки и благоговейные вздохи. Они и не подозревали, что старейшины до сих пор хранили частицу их родной земли. Пока я был заворожён игрой пламени в сине-зелёном камне на шее, начался странный обряд. Вперёд выступили киры с чем-то, похожим на дхолы и в ночи медленно зарождался ритм. Мужчин со странными инструментами в руках, стоявших позади барабанщиков, я сперва принял за обычных провожающих, но в какой-то момент они зажали в губах эти инструменты и в ритм барабанщиков добавился уникальный звук.
– Это хомус, – прошептал кто-то на ухо, но я не услышал, ведь теперь в странную смесь звуков вплетался голос Хуша.
Это не было похоже на пение. По упоённой музыкой снежной пустыне, разгоняя ночной мрак, разливались низкие протяжные горловые звуки. Играя губами, Хуша изменял звучание, вплетая новые мелодичные нити в арию льда. Надрывавшиеся музыкальные инструменты и горло Хуша были похожи на извивающихся змей – одна ошибка и мозаика ворожбы могла рассыпаться. Думать об этом не хотелось. Хотелось наслаждаться звуками, ведь один за другим киры подхватывали незамысловатые звуки, подстраиваясь под ритм.
Крещендо необычного обряда разгоняло сумрак, а оранжевые языки рассвета уже поигрывали на верхушках иглу. Музыканты на несколько мгновений стали играть громче, когда Менги прыгнул через костёр. По обычаям киров, священный огонь очищал душу и даровал защиту от злых духов. Наверное, так же думали все предыдущие смертники, которых посылали в пещеры?..
Следом пришлось прыгать мне. Под таинством необычной музыки, я не успел запомнить свой прыжок, как на другой стороне костра стояли уже все пятеро добровольцев. Хуша и ещё несколько десятков глоток, наконец, допели одну им известную мелодию и всё вдруг стихло. Только пронёсшийся ветерок колыхнул костёр, языки пламени которого принялись танцевать. Я ожидал продолжения, вглядываясь в непроницаемые лица Хуши и старейшин, но они словно замерли, а барабанщики продолжали навязывать снежной пустыне тихий, прощальный ритм.
– Нам пора, – бросил Менги, надевая лыжи. – Очистившись огнём, мы перестали принадлежать семье. Отныне пути назад нет.
Сборы оказались быстрыми, и вскоре нам в спину дул попутный утренний ветер. Ни один из провожающих не сказал нам во след ни слова. В свою очередь, никто из нашего отряда так и не обернулся назад. На душе почему-то было гадко.
До южных границ снежной пустыни пришлось добираться двое суток. За это время Захар своим нытьем достал всех. То он уставал и его чуть ли не должны были нести все остальные, ведь у него четыре богатые усадьбы, сотни слуг и столько же охранников. То он отказывался есть жирное или сухое, видите ли, без приправы и соусов вельможа есть брезговал, а подавали ему мы вообще неправильно и неприлично. Что-то настораживало в его поведении. В Надежде он беспрекословно исполнял любые приказы, будь то порыбачить на холоде, отморозив сидалище. Мне почему-то показалось это очень подозрительным. Как будто он играет роль, но цель этой игры ускользала. Вспыльчивый Даарг хотел было наплевать на святость Захара, кинувшись с кулаками, но мы кое-как удержали кира. Негоже было начинать поход с драк.
После того, как он нажаловался на нас, пришла очередь жаловаться на снег, ветер, солнце, воздух, в общем, на всё остальное. Однако, когда не выдержал и Менги, Захару пришлось спрятать голову в плечи и целый день от него нельзя было добиться и слова. Но на следующее утро он продолжил, хоть и тихо, так, чтобы его не услышал Менги. А так как Захар шёл по лыжне за мной, слушать пришлось мне и замыкающему наш отряд Литосу. К слову сказать, Литос оказался самым молодым из киров – ему только-только исполнилось 22. Потоп он пережил, будучи трёхлетним пацаном, о чём говорила его старая травма – чуть вогнутый слева череп и неправильно сросшаяся бедренная кость, из-за чего он едва заметно прихрамывал. Парнем он оказался веселым, и располагать к себе умел. В общем, мне он понравился.
Как выяснилось, младший брат Менги, Даарг, во всём поддерживал старшего. Отличить их у меня бы не получилось никогда, не будь Менги выше нас на несколько голов. Впрочем, если Менги ненавидел богов и винил во всех невзгодах именно их, то Дааргу передалась набожность его отца, и он молился по вечерам неизвестным мне богам и духам. Менги лишь фыркал и отходил подальше, быстро придумав себе очередное важное дело.
Погода тоже подкидывала свои гадости. Двое суток злилась буря, отбрасывая нас с Захаром с лыжни. Кирам пришлось сцеплять нас к себе верёвками и усиленно молиться по вечерам, когда буря стихала. Сперва Даарг и Литос разжигали большой костёр, подкидывая в него кусочки еды, а также какое-то растение, постоянно приговаривая «оршээ-оршээ». Самое интересное то, что подкидывать нужно было снизу, иначе можно оскорбить костёр. После Литос доставал хомус и вечер окрашивался цветами музыки. Ни один кир не имел права называться киром, если не умел играть на хомусе и воспроизводить горлом звуки, называемые хомэй. Эти слова даже были однокоренными, что только усиливало их родство и неразлучность. Помогая Литосу, Даарг затягивал длинную ноту, из-за отсутствия барабанов хлопая в ладони или по коленям.
Наступивший вечер вторых суток открыл перед нами величественную серую скалу, горделиво возвышавшуюся перед нами. Затянутая белой поволокой снега и оранжевыми отблесками заходящего солнца, она словно говорила: «Ты не пройдёшь». Погода, наконец, угомонилась, однако я, как никто другой, знал, что это затишье перед новой бурей.
– Говоришь, тьма скрадывает эту тварь?
Скинув тюк у валуна, спросил Менги, разминая плечи. Он выглядел так, словно готов был прямо сейчас пойти на разборки. Витавшее в воздухе напряжение можно было потрогать. Даже занудный Захар подошёл к Менги, с которым у него немного испортились отношения, без тени страха. Его лицо не выражало былой важности и лицемерия, что так раздражало всех в их небольшом отряде. Брови его сошлись на переносице, а глаза буравили зияющий темнотой проход. Погода не властвовала над пространством близ этой пещеры, так как снег отсутствовал, словно соль, сметённая со стола заботливой хозяйкой. Даарг и Литос неотрывно смотрели в тёмный зев, словно вот-вот оттуда должен появиться монстр. Порыв ветра нежной рукой отодвинул хлопья снега с валуна неподалёку, обнажив плетёные из какого-то растения причудливые узоры.
– Не трожь, – остановил меня Даарг, схватив за плечо. – Это эреге, они отгоняют тварь и других злых духов.
– Выступаем на рассвете, – отрезал Менги, стараясь избавить себя от выслушиваний глупостей про духов, в которых он не верил.
Солнце в этих местах садилось рано и неожиданно. Вот только начинает темнеть, и не успеешь обернуться как покрывало тьмы уже обволакивает снежную пустыню. Костёр на этот раз оказался вдвое больше, чем раньше, и со всей своей мощью коптил два валуна, между которыми его разжёг Даарг. Наверное, он опасался твари, что могла наведаться в лагерь ночью. Я, почему-то, был уверен, что такая слабая преграда не станет серьёзной помехой для этой твари. Но разгадка пришла сама собой, когда в воздухе разлились ароматы артыша с молоком, а ночной мрак поддался под напевом Даарга. Он снова затянул длинную ноту, но на этот раз она казалась одинокой карликовой берёзкой, что мы встретили вчера по пути. Голос Даарга колыхался во мраке, подобно тонким веточкам берёзы под порывами борея. Бухнувшись рядом, Литос бросил:
– Негоже шуметь здесь. Волков шибко много, – он кивнул куда-то во тьму. – Благо, с зарницей мы покинем эти места.
– Волки!? – не на шутку струхнул я, принявшись оглядываться.
– Не волнуйся, они не нападут. Нас слишком много, к тому же рост Менги напоминает им бера, а к местным берам волки даже приближаться опасаются.
Берами киры звали медведей, как я успел узнать за эти две седмицы. «Беры живут в логове бера, то бишь – в берлоге», – как некоторое время назад объяснил Менги, дивясь нашей глупости.
– И долго они нас преследуют?
– С первого же вечера, как мы начали духов задабривать. Обычно, на охоту мы ходим очень осторожно и тихо, но днесь следует соблюдать обычаи.
– Надеетесь, что тварь сдохнет от ваших песен?
Первые мгновения думал, что шутка получилась неудачной, но вдруг Литос забулькал, захлопав по коленям:
– Разумеется, сдохнет, но не от песен, а от моего клинка! И между прочим, это не песня, а молитва.
Спал я плохо, просыпаясь от каждого дуновения ветерка или подозрительного шороха. С утра оказалось, что пещера, к нашему с Захаром огорчению, никуда не делась, а её тёмный зев теперь угрожал острыми зубами по бокам, которые мы не заметили в сумраке. Проход смердел чернотой, с которой совсем не хотелось знакомиться поближе. Надёжная опора в лице трёх здоровых киров вдруг показалась ничтожной попыткой путника защититься от сильнейшего урагана веточкой дерева. Чья-то рука, опустившаяся на плечо, заставила вздрогнуть.
– Не тревожься, на сей раз у вас будет свет.
Литос сунул нам с Захаром по факелу и кивнул Менги. Наверное, точно так же думал тот неизвестный, рядом с которым я нашёл факел в прошлый раз. Не успел я додумать, как своды пещеры, оказавшиеся над нами, вызвали толпу нервной дрожи.
– Ке-ке-ке-ке-ке…
Шея вдруг неистово зачесалась в том месте, где меня облизала тварь. Нервное сопение неподалеку подтвердило мою догадку о том, что Захар испытывал схожие чувства. Сейчас мы надеялись, что звук нам лишь послышался. Яркий свет заставил зажмуриться, а когда потолок принялись коптить пять факелов, мы приободрились.
– Идём.
Властный голос Менги, эхом разнёсшийся по пещре, добавил нам уверенности, но всё равно что-то было не так. В тот раз я не чувствовал на себе обжигающего взгляда из темноты, как сейчас. Но Менги, вышагивающему первым, всё было нипочем. Мы с Захаром, как самые «важные», шли в середине, а замыкал отряд Даарг. На нервах играло шумное дыхание, а под ногами иногда хрустели мелкие камешки. Нос давно забился пылью и грязью, но никто не смел его очистить, нарушив безмолвие. Эхо оглушало. Темнота сгущалась с каждым шагом всё сильнее, и каждый из нас пытался её рассеять, махая факелом. Всем казалось, что факел медленно гаснет, однако огонь горел так же ярко, как и всегда. Просто сам мрак пытался потушить живительный свет, сгущаясь вокруг него облаком тьмы и уменьшая силу огня.
– Стойте!.. – казалось, громче этого шёпота, резанувшего по нервам, не могло быть ничего.
Все резко обернулись на Захара. Кто-то, перенервничав, даже выхватил оружие.
– Здесь что-то не так. В тот раз тварь забавлялась, словно для неё это игра. Но сейчас…
– Ненависть, – сипло проскрежетал не своим голосом я, а взгляды окружающих были способны прожечь насквозь. – Я тоже её чувствую. Лютую ненависть…
Все поёжились, принявшись оглядываться по сторонам. Однако смоль гасила свет факелов, и казалось, словно мы держим не по большому источнику света, а по маленькой свечке.
– Успокойтесь уже, – сказал Менги. – Надо путь держать. Огонь не вечный.
Вскоре мы вышли в просторную залу. Все немного расслабились, и даже дышать стало как-то легче. Мрак обнимал с такой силой, что стены пещеры появлялись только когда мы подходили к ней вплотную. Потолок утопал в тёмной бесконечности, словно над нами нависали не многие толщи камня, а бесконечное небо, на котором кто-то погасил звёзды.
Даарг и Менги охраняли Захара, а мне выпал жребий исследовать зал с Литосом. Пыль, поднятая нашими ногами, забивалась в нос, отчего все принялись кашлять и чихать. На какое-то время страх отступил.
Из зала вело четыре выхода, и, как всегда, киры принялись бросать на нас с Захаром взгляды, словно мы обязаны были знать ответ. По недоуменному выражению Захара было понятно, что он, как и я, оказался в растерянности. Решив исследовать зал до конца, мы стали натыкаться на останки. Нетронутые костяки в прогнившей одежде наводили на мысли о голодной смерти. Зал удивлял своей величиной, а скелеты встречались в разных позах: забившиеся в углы, распростёртые звёздочкой на спине, и скрюченные у стен. Иногда встречались уткнувшиеся лицом в пол люди, ржавый кинжал которых засел между рёбер. В пещере поселилась тишина, изредка нарушаемая трескающим огнём факелов, шагами и напряжённым сопением отряда. Очередные костяки не порадовали ничем, однако на стене над ними свет факела мельком вырвал часть рисунка. На уровне лица угольком было что-то написано. Но прочитать еле заметные штрихи из-за трясущихся рук смертника я не успел.








