Текст книги "Гений"
Автор книги: Хенрик Лангеланн
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
И если Кристиан правильно истолковал таблицу, то соревнование будет проиграно раньше времени. Это могло разрушить весь его план. Кристиан тяжело сглотнул. Ему необходимо как можно скорее опровергнуть или подтвердить свою догадку. Внезапно ноутбук издал два громких писка, и экран вскоре погас.
– Ах, черт подери! – воскликнул консультант. – Что за жизнь собачья! – Он запихал ноутбук обратно в сумку и вновь раскрыл «Экономист».
Кристиан вцепился в подлокотники. Конечно, он мог и ошибиться. Возможно, это просто случайная ассоциация. Просто он все время держал в подсознании эти цифры. И тем не менее он должен прояснить ситуацию. Но как ему затронуть эту тему, чтобы консультант не понял его личной заинтересованности?
– Да, вечно что-то случается, когда много приходится ездить, – начал он и лучезарно улыбнулся. – Нельзя ведь все время полагаться на аккумулятор.
– Да уж точно, – с энтузиазмом ответил консультант «Эрнст энд Янг», как будто Кристиан сказал что-то глубокомысленное.
– Вы часто ездите в Стокгольм? – завел Кристиан светскую беседу.
– Часто ли? Да не вылезаю из Стокгольма. Последние три недели так и болтаюсь между Гардемуном и Арландой по три раза в неделю.
– Да что вы?
– Да, я в консультирующей отрасли – «Слияние и приобретение».
– Ах да, все эти закупки, слияния и прочее? – продолжил Кристиан, как если бы все эти понятия были бы ему совершенно незнакомы. – И что, интересно?
– Да провались я на этом месте, как это интересно! Как раз сейчас я работаю над скандинавским слиянием трех фирм, которые включают как слияние, так и приобретение.
– То есть, если я правильно понял, вы соединяете их вместе, или они покупают друг друга?
– Нет, это немного сложнее. Это как… Вообще-то это коммерческая тайна.
Наступила тишина. Кристиан напряженно соображал, как заставить консультанта снова заговорить.
– Сам я занимаюсь импортом автомобилей, – сказал он. – У меня своя фирма в Драммене, на набережной! Все идет здорово.
Сосед был из Сёрланда. Кристиан предположил, что хромающий жаргон продавцов автомобилей для соседа вполне сойдет.
– А вы продаете какие-нибудь крутые марки? – спросил консультант. Кристиан ответил, что у него есть «Шкода». И тут же вернул разговор в нужное русло.
– Так что же вы делаете в «Слиянии и приобретении»?
– Эти вещи, знаете ли… – консультант приставил ладонь к губам и прошептал: – Конфиденциальны.
– Да-да, – Кристиан старался казаться незаинтересованным. Но молодого человека так и распирало желание поделиться. Он нагнулся к Кристиану и прошептал:
– Пообещайте никому не рассказывать.
– Естественно, о чем речь!
– Тогда слушайте. Я работаю над слиянием трех самых больших издательств в Скандинавии.
Кристиан приложил гигантское усилие, чтобы сохранить равнодушный вид.
Консультант, наоборот, истолковал выражение лица Кристиана как признак неведения и с энтузиазмом продолжил:
– Гейр Морк пригласил нас в «Гюльдендаль», чтобы увидеть возможности слияния норвежского и датского «Гюльдендалей», а затем в их планах покупка шведского издательства «Нордстедтс». Наверное, эти названия вам ничего не говорят, раз вы работаете в автомобильной отрасли. Но это будет настоящий переворот в области книгоиздания.
Боже мой! Значит, он правильно понял эту таблицу. Эти буквенные коды справа действительно обозначали норвежский «Гюльдендаль», датский «Гюльдендаль» и «Нордстедтс» в Швеции. А шесть колонок были хорошо известны каждому, кто обладал опытом в подобном бизнесе: общий годовой доход, текущая прибыль, соотношение акций, оборот по акции, чистая прибыль, поток наличности на акцию. Вместе все это будет стоить не меньше двух миллиардов. Для СМГ совершенно немыслимая сумма. LILO даст только один миллиард. И ни за что в мире Бьёрн и Аугустус не пойдут на то, чтобы утопить собственный капитал ради осуществления захвата такого рода. Другими словами, это просто закроет двери проекту «Сехестед», и не только ему, но и всему плану Кристиана. Неужели все пойдет прахом только потому, что Гейр Морк опередит СМГ?
– Настоящий переворот? – спросил Кристиан как можно спокойнее. Хотя ему показалось, что голос его немного охрип.
– Да, потому что шведский «Бонниер» доминирует над издательской отраслью Скандинавии. Но сейчас большой издательской ветвью станет «Гюльдендаль – Скандинавия».
– Ничего себе! Абсолютно новый скандинавский концерн? – Он попытался принять растерянный вид, лихорадочно при этом соображая. Сейчас надо протянуть разговор как можно дольше. – Знаете, мне всегда была интересна одна вещь. Может, я вас могу спросить, раз уж вы этим занимаетесь? Когда я читаю о слиянии фирм и тому подобном в газетах, то кажется, что на осуществление такого рода проектов будут потрачены годы. А как на самом деле? Это действительно занимает много времени?
– Этот проект сейчас находится в начальной стадии. Мы еще только рассматриваем условия для подобного слияния и изучаем всякие юридические штучки. Я же добываю только цифры. Но переговоры ведутся постоянно. Все только начинается.
Кристиан перевел дыхание. Значит, процесс зашел еще не слишком далеко. Слияние займет много времени и не только по политическим причинам. Возможно, три-четыре месяца, а то и полгода. Еще не все потеряно. Но это означает и то, что теперь он изо всех сил должен гнать проект «Сехестед».
– И вы уже работаете над таким важным проектом, несмотря на то что в фирме всего несколько месяцев? – спросил он так же заинтересованно.
– А «Эрнст энд Янг» людей с самого начала включают в важные проекты. Я так рад, что работаю там. Должен сказать, мне ужасно импонируют эти креативные и инновационные процессы, в которые я вовлечен, причем на самом высоком уровне. Я иногда выезжаю непосредственно к клиентам и сижу на встречах с руководством. Тут на днях я даже здоровался с главным шефом «Гюльдендаля».
Кристиан расслабился. Вряд ли из него можно выжать больше, чем уже удалось. Надо же додуматься – доверить такому юнцу важные тайны! Все. Пора заканчивать представление.
– Посмотрите на меня, – сказал Кристиан и заглянул консультанту прямо в глаза.
Юный болтун моментально смолк, потрясенный внезапной переменой тона Кристиана.
– Где мы сидим?
Сосед явно ничего не понимал и удивленно смотрел на Кристиана.
– Мы сидим в первом ряду последнего самолета из Стокгольма. Не так ли? Вы сидите в кресле 1А. Вероятно, вы заказали его заранее, несколько дней назад. А я сижу в 1C.
– И что?
– Я зашел на борт последним. И, как вы, наверное, заметили, парень с длинными волосами и поношенных джинсах вышел из самолета. В то же время другого человека, который сидел рядом с вами, попросили пересесть. Вы это заметили? – Кристиан умолк.
– Да, теперь, когда вы сказали, да…
– И вы, наверное, также заметили, что это место мне лично указала наша любезная стюардесса.
– Ну и что?
– Вы по-прежнему думаете, что я импортирую автомобили?
Лоб соседа собрался в морщины. Вокруг его носа высыпали капельки пота.
– Но кто же вы? – спросил он затравленно.
Кристиан выждал долгую паузу. Моторы зашумели, и самолет пошел на взлет.
– Я на самом деле партнер в маленькой фирме, которая называется «Маккинси». Думаю, вы о ней слышали.
Сосед смотрел на него в полном ошеломлении.
– Одна из вещей, которыми мы занимаемся, – это слияния и присоединения. Сейчас мы делаем проект для концерна «Шибстед». Не бог весть что, мелочь, но все же. Разумеется, вы слышали о «Шибстеде»? Как вы думаете, что им следует делать со своей долей в издательстве? Придержать ее или продать?
Казалось, сосед перестал дышать. Лицо его стало серым, а рубашка промокла от пота.
Кристиан уже не мог остановиться.
– Не думаю, что запомню ваше имя, но могу передать от вас привет Келю Омоту и сказать, что Гейр Морк собирается объединиться с датским «Гюльдендалем» и купить «Нордстедтс». Хотите?
Консультант из «Эрнст энд Янг» слабо поскуливал.
– Насколько я помню, завтра утром я играю в сквош с Томасом Ойбю, директором по издательской деятельности концерна «Шибстед». Я думаю, ему будет интересно послушать.
– Пожалуйста! – пропищал юнец.
Кристиан откинулся на спинку кресла. Внезапно он вспомнил имя человека, о котором частенько читал в прессе.
– Обычно я тренируюсь в небольшой компании, – сказал он и снова нагнулся к соседу. – Нас там несколько человек. Один из них – Стейнар Симонсен. Вы, вероятно, знакомы. Он партнер в ословском офисе «Эрнста энд Янг».
С соседнего места доносились невнятные булькающие звуки. Кристиан снова открыл «Экономист» и углубился в чтение.
Самолет с ревом поднимался в моросящую ночь. Кристиан покосился на соседа и улыбнулся:
– Да, вот еще что. Не затягивайте так галстук. Очень приятно расслабить узел галстука, когда летишь домой последним рейсом.
ЧАСТЬ III
ГЛАВА 17
Купля-продажа
Выйдя из зала прибытия, Кристиан сразу поймал такси. Сидя в мягком кресле, он тупо смотрел в окно. Он был уверен, что пока ему надо держать про себя эту информацию. Не следует разглашать скандинавские амбиции «Гюльдендаля», поддержку Скрамстада-младшего и интересы «Санома» в отношении «Ашехоуга». Если он посвятит в это Бьёрна, у того могут возникнуть сомнения, и кто знает, не захочет ли Ягге переметнуться на сторону Аугустуса.
Но тут в голову ему пришла другая мысль: а почему он так уверен, что планы «Гюльдендаль – Скандинавия» относятся только к Гейру Морку? В таком случае руководству вообще нельзя заикаться на эту тему.
«Гейр Морк пригласил нас в „Гюльдендаль“», – вспомнил он слова консультанта из компании «Эрнст энд Янг». Из этой формулировки невозможно понять, стоит за этим руководство или нет. Если это просто бег в одиночку от руководства «Гюльдендаля», то это слишком смелый шаг. Датский и норвежский «Гюльдендали» не будут защищать их от иностранного вторжения. Это коснется и акционеров. Таким образом, Гейр Морк и администрация будут иметь большое влияние.
Возможно, амбиции руководства «Гюльдендаля» – это лишь первая проблема. Хотя как раз наоборот: если руководство в курсе дела, то это значит, что Муст и Ульриксен заодно, так как сами сидят в управлении. А что насчет фонда «Один», третьего крупнейшего акционера «Гюльдендаля»? Знает ли Рагнхильд Виборг, что Кристиан звонил ей две недели назад? И продавать ли ей сейчас в таком случае акции – ведь курс определенно должен расти, когда скандинавские планы «Гюльдендаля» станут известны на рынке? Или может… – сомнения и растерянность рисовали перед ним другой сценарий: может, она информирована лучше, чем кто-либо другой? Фонды «Один» работали по всей Скандинавии, а также в Финляндии. Она вполне могла контактировать с «Санома». И контракт Йормы Каймио с Скрамстадом-младшим мог быть только началом. Вполне вероятно, что финны имели на примете как «Нордстедтс», так и датский «Гюльдендаль», не говоря уже об «Ашехоуге». В таком случае норвежский «Гюльдендаль» получит шах и мат.
У кого руки нечисты? Да у всех, черт возьми!
Кристиан как раз собрался бежать в «Габлер» на ланч с Эрлендом, как зазвонил телефон.
Кристиан с сомнением посмотрел на часы. Телефон надрывался. До встречи с Эрлендом осталось шесть минут. Он неохотно вернулся к письменному столу.
– Добрый день, меня зовут Кнут Бровик. Надеюсь, я попал по адресу. Вы же директор по развитию предприятия в «Скандинавской медиагруппе», не так ли?
– Да, совершенно верно. – Кристиан разозлился, что поднял трубку.
– Отлично. Я звоню потому, что у меня есть идея, которую я охотно хотел бы обсудить с вами. Это идея о предприятии, которое…
– Да-да, – сказал Кристиан несколько бесцеремонно, – и в чем состоит эта ваша идея? У вас есть три минуты.
Он хорошо знал, что реплика «у вас есть три минуты» – откровенное хамство, но при общении с людьми, которые не понимают слово «нет», это был единственный способ закончить разговор.
– Тогда слушайте. У меня и моего друга есть план основать собственное новое издательство, которое…
Кристиан закрыл глаза. За последние месяцы в прессе появился ряд статей про «невероятное будущее электронных книг», и на него буквально обрушился шквал звонков. Ему звонили те, кто хотел открыть издательство электронных книг, а что именно издавать, не имели понятия.
Кристиан прервал говорившего:
– Пришлите нам, пожалуйста, ваш бизнес-план. Мы рассмотрим вашу идею.
– Да, но у нас нет никакого бизнес-плана, как вы это называете.
– У вас нет бизнес-плана? А что же вы тогда звоните? – Кристиан начал терять остатки терпения. – Послушайте. Соберите, по меньшей мере, хоть какую-нибудь презентацию и пришлите ее нам по электронной почте или по обычной, неважно. И тогда мы с вами сможем поговорить. Хорошо?
Бровик откашлялся.
– Извините, господин Холл, но я хотел бы использовать мои три минуты. – Голос прозвучал так властно и решительно, что Кристиан ошеломленно замолчал. – Вы несколько давите на людей, и, должен заметить, совершенно напрасно. Итак, перейдем к делу. Я сам много лет проработал редактором в «Гюльдендале», а мой коллега – опытный редактор «Ашехоуга», и мы решили, как я уже сказал, основать новое издательство. Мы прозондировали почву и поняли, что привлечь квалифицированных писателей из этих двух издательств будет несложно. Чего нам не хватает – так это начального капитала. Нам нужен инвестор, который понимал бы, что издательская отрасль – это не какая-либо другая, что издательское дело требует долгосрочности, которая…
Кристиан не мешал ему говорить. С каждым словом Кнута Бровика он все больше и больше сатанел.
Кнут Бровик все излагал свои планы, и когда редактор «Гюльдендаля» закончил свою речь, Кристиан заговорил совершенно другим тоном:
– Послушайте, Бровик! Извините меня за то, что я проявил такую нелюбезность в начале нашего разговора, вы же понимаете, целый день разные звонки, поэтому очень трудно отделить зерна от плевел. Вам, редакторам, ведь тоже приходится отказывать многим, кто приходит к вам с рукописями, не так ли? Но я думаю, что ваша идея очень интересна.
– Что ж, приятно слышать. Должен признаться, сначала я слегка растерялся от ваших слов…
Кристиан лишь улыбнулся.
– Знаете ли, Холл, – продолжал Бровик, – раньше в издательской отрасли был некий стиль. Когда я начинал в «Гюльдендале» под руководством Харальда Грига, мы часто говорили о том, чтобы найти хороший баланс между биржей и алтарем. Вы, вероятно, знаете это выражение?
– Естественно, – коротко ответил Кристиан. От всей души он желал, чтобы Бровик не знал его отца и не начал бы говорить про издательство «Сигнатур».
– В добрые старые времена в норвежской издательской отрасли действительно существовал некий баланс между биржей и алтарем. А сейчас… ну что сейчас. Как говорит мой друг Альфред Фордаль, он как раз и есть тот второй в нашем плане. Так вот, как он говорит, сейчас в издательской отрасли на всех уровнях идет сплошная купля и продажа.
Кристиан вспомнил, что так частенько говорил его отец в последние годы своей жизни, но всегда с горечью в голосе.
– Фон дер Холл? – внезапно спросил Бровик. – Вы случайно не родственник покойного фон дер Холла, владельца издательства «Сигнатур»?
Кристиан задержал дыхание.
– Да, я…
– Так значит вы с ним в родстве! – закричал Бровик. – У старого фон дер Холла был редкий нюх на литературу. Жаль, что все так случилось.
Кристиан едва не зарычал. Он почувствовал, что одновременно презирает и жалеет этого идеалиста, который совершенно потерялся в системе «Гюльдендаля». Можно ли использовать такого человека?
– Сейчас это было бы очень ко времени. Пора прекращать эту безумную коммерциализацию, – патетическим тоном продолжал Бровик. – Мы должны вернуться к основной издательской деятельности, без всяких рыночных новых идей. Писатели и редакторы – это единственные, кто поможет восстановить баланс между торговлей и духовными ценностями…
«Господи, что ты несешь, – думал Кристиан, слушая рассуждения Бровика. – Ты не видишь экономических реальностей, ты страдаешь той же слепотой, что и мой отец. Твой проект заранее обречен на неудачу».
И прежде чем редактор выговорился, Кристиан решил: Бровиком нужно пожертвовать.
– Я с вами полностью согласен, – сказал он весело, – и, думаю, не только я, но и управление СМГ. Предлагаю нам троим встретиться. Как насчет следующей недели? Отлично. И еще: мы пойдем намного дальше, если вы расскажете, что происходит в «Ашехоуге» и «Гюльдендале» за закрытыми дверями. Не только о выпуске книг, но и о всяких планах основания новых издательств или о покупке существующих как в Норвегии, так и за границей.
В «Габлер» Кристиан пришел в прекрасном настроении. Он снова был в игре. И сейчас его очередь работать над осуществлением проекта «Сехестед»!
Эрленд сидел за столиком и просматривал «Дагбладет».
– Опоздал на целых девять минут! А мне казалось, ты ненавидишь неточность.
Кристиан только улыбнулся и махнул кельнеру. Потом он начал выкладывать последние новости за сутки: приключения в Гардемуне, полет домой из Стокгольма и телефонный разговор с Кнутом Бровиком.
– Знаешь, что я думаю? – сказал Эрленд, когда Кристиан закончил свой рассказ. – Я думаю, что знаю, кто стоит за планами насчет скандинавского «Гюльдендаля». – Глаза Эрленда сузились. – Это, должно быть, просто-напросто завершение первоначальных гюльдендальских планов.
Кристиан посмотрел на него вопросительно.
– Как тебе, вероятно, известно, гюльдендальская книжная торговля основана Сёреном Гюльдендалем в Дании в 1770 году. Но в 1903 году она превратилась в общество, в Скандинавское книготорговое издательство Петера Нансена, самого прозорливого скандинавского издателя. Тогда издательство было одним из крупнейших в Европе. Все эти примочки «Гюльдендаль – Скандинавии» – не что иное, как мечта Гейра Морка о воплощении вот уже скоро столетней гюльдендальской идеи скандинавского издательского гиганта.
Эрленд задумчиво посмотрел на здание Парламента. Наконец он повернулся к брату.
– Мне кажется, ты можешь использовать Лекса Аугустуса и доказать, что СМГ – самая лучшая, может быть, единственная гарантия сохранить норвежскую книжную отрасль в собственности Норвегии. Скандинавские амбиции руководства «Гюльдендаля» как раз напоминают известную покупку и учреждение норвежского «Гюльдендаля» в 1925 году. Ты должен охарактеризовать свой проект как вторую отечественную покупку. Скандинавы – националисты. Когда интерес «Санома» к «Ашехоугу» и скандинавские амбиции Морка станут известны, это попадет в прессу и в культурную жизнь.
– Отечественная покупка? Этот трюк я уже использовал в первый раз, когда сунулся с проектом для Бьёрна Ягге и Конрада Броша.
– Да нет же, Кристиан! – Эрленд откинул волосы со лба. – Разве ты ничего не знаешь об истории издательств? Почитай на досуге. В 1925 году Харальд Григ выкупил норвежскую часть «Гюльдендаля», так что Ибсен, Бьёрнсон, Шелланд и Ли могли издаваться в издательстве, которым норвежцы владели именно в Норвегии, а не в Дании. Это было представлено как необходимость сохранить норвежский язык и норвежскую культуру. Ты, кстати, все еще хочешь назвать твой новый издательский концерн АО «Сехестед»? – Кристиан кивнул. – Хорошо, ты сможешь это использовать. Ганнибал Сехестед жил в семнадцатом веке. Но как датский наместник в Норвегии он осуществил ряд реформ, обеспечивших Норвегии самостоятельность от Дании. Название «Сехестед» будет означать вторую покупку. И это как раз очень подходит в этом году, так как норвежское книжное издательство «Гюльдендаль» празднует семидесятипятилетний юбилей. Осенью они планируют шикарный праздник на Ратушной площади. Честно говоря, Кристиан, вы в своем концерне думаете только о материальных ценностях в наличных деньгах.
Кристиан не ответил.
– Издательская деятельность – в первую очередь политика, а не продажа, – продолжал Эрленд. – Ты должен начать действовать, и как можно скорее. Тебе, по крайней мере, следует прочитать книги Нильса Коре Якобсена и Эрика Руденга о Харальде Григе и Вильяме Нюгорде.
Кристиан натянуто улыбнулся.
– Биографию Вильяма Нюгорда написали при жизни?
– Нет, это его дед. Знаешь, что? Я думаю, тебе следует немножко культурно образоваться, – сказал Эрленд и поднялся.
– Не забудь прочитать биографии Руденга и Якобсена. Они дадут тебе лучшее представление об издательской отрасли.
– Ага, – ответил Кристиан и подумал, что ему надо будет уговорить Будиль прочитать эти две книги, наверняка чудовищно скучные, и написать по ним реферат страниц на десять.
– Да, кстати, – прибавил Эрленд, натянув на себя свою черную куртку, – сомневаюсь, что этот Магнус Скрамстад-младший представляет такую уж опасность. Я слышал, что в семье существует некое разногласие между стариками и молодыми, но говорят, Вильям Нюгорд имеет довольно сильное влияние на важнейших акционеров. Если что и случится, то посерьезнее и не связанное с молодым Скрамстадом. Держу пари, он хочет только быстрых денег.
ГЛАВА 18
Проклятый Виктор
Один дома все выходные! Разговоры с Эрлендом и Бровиком привели Кристиана в хорошее настроение, а длинная пробежка взбодрила его еще больше. Теперь он получил возможность заглядывать в карты Гейра Морка. Кроме того, он понял, что Скрамстад-младший мутит воду больше, чем действует. Да и «Санома» не так активна, как раньше. И вообще, было похоже, что он один намеревается вывести экономику на новый стратегический уровень путем интеграции «Скандорамы».
Кристиан переоделся в свежевыглаженную фланелевую рубашку и любимые штаны, засунул пиццу в микроволновую печку. Он уже не помнил, когда оставался один в выходные, если не считать того понедельника две недели назад, когда он нашел спичечный коробок в кармане Тессиного пальто.
Тесса отправилась на девичник, скорее всего в театр на открытом воздухе. Наверняка там скучно и неудобно. Сам он был приглашен на встречу с людьми, которые собирались издавать еженедельный спортивный журнал, но потом встреча отменилась. Родители Тессы изъявили желание посидеть с Хансом-Кристианом и Сарой. Впрочем, такое желание у них было всегда.
Уничтожив до крошки огромную пиццу, Кристиан полез в мини-бар. Очень давно он не выпивал дома. Содержимое мини-бара почти целиком состояло из подарков или покупок в магазинах дьюти-фри. Некоторые бутылки все еще были в подарочной упаковке.
При виде двух недопитых бутылок джина Кристиан вспомнил слова Тессы, когда она пришла домой после обеда с той самой подружкой с Грюнелёкки. С ней Тесса последнее время очень дружила.
– Господи, какой скучный стал Нордберг, такой неподвижный, – тихо прошептала она, чтобы не разбудить детей.
– Хочешь переехать? – сонно спросил Кристиан. Он уже спал, и ему вдруг приснилась вилла на Бюгдёе.
– Нет. Саре и Хансу-Кристиану лучше жить здесь, на Нордберге. Тут такой водопад рядом. Но те три домика на Руделёкке, прямо за Грюнелёккой, просто прелесть.
Оказывается, подружка Тессы купила себе дом на Руделёкке размером в восемьдесят квадратных метров почти за четыре миллиона.
Почти четыре миллиона за восемьдесят метров! Цифра ошеломила Кристиана. Почти пятьдесят тысяч за квадратный метр?
– Она купила дом на деньги, полученные от влюбленного в нее французского предпринимателя, и они скоро поженятся. Но у нее такое странное к нему отношение, – продолжала Тесса, – она называет его «мой сладкий папочка».
– Твоя подружка, видимо, себя не уважает, – сухо заметил Кристиан. – Но ты почему-то говоришь о ней с блеском в глазах.
Он тут же замолчал, испугавшись, что она устроит сцену и разбудит его окончательно. Однако Тесса только вздохнула и повернулась к нему спиной.
Налив себе коньяка и насыпав в блюдце арахиса, Кристиан уселся в кресло в гостиной и взял пульт от телевизора.
Он пощелкал по каналам. У них был доступ ко многим каналам, но сам Кристиан смотрел телевизор очень редко. О существовании некоторых каналов он узнал только сейчас. Случайно он включил какую-то передачу с симпатичной женщиной-ведущей. Вскоре на экране появился логотип программы, которая называлась «Читательское объединение». Невразумительные рассуждения одного из участников о каком-то романе показались Кристиану ужасно скучными и занудными. Зато на этом канале издательства могут получить час бесплатной рекламы.
Он снова стал проскакивать канал за каналом. За обедом в «Габлере» Эрленд дал ему книгу литературных цитат, которую Кристиан старательно изучал, чтобы не попасть впросак во время очередного интервью. Но он забыл книгу на работе. На столе в гостиной лежали «Дагбладет» и книги Тессы. Кристиан вытянул газету, уронив при этом какую-то книгу. Почему они повсюду раскиданы? Неужели трудно убрать их на книжную полку?
Кристиан раздраженно нагнулся, поднял книгу и недовольно скривился. Это была та самая книжка, которая лежала у Тессы на ночном столике еще весной. Даг Сольстад «Арильд Аснес. 1970». Кристиан стал рассматривать портрет писателя. Его лицо показалось ему знакомым. Пристальный взгляд, косо сидящие очки и всклокоченные волосы.
Кристиан напряг память. В мозгу крутилось какое-то воспоминание, сильно его раздражавшее. Он с грохотом отбросил книгу.
Ему вспомнился разговор с Эрлендом сразу после истории с интервью для рубрики «На ночном столике». Эрленд сказал что-то про лучшее понимание литературы и назвал имя Дага Сольстада. Кристиан снова взял роман и начал его пролистывать, выборочно читая то тут, то там. «…Что-то сжалось в душе Арильда Аснеса. Он должен был осознать все это. С ним происходило нечто абсурдное. Это было абсолютно ясно», – прочитал он на двенадцатой странице, и взгляд его скользнул на следующую страницу: «…он жил в капиталистическом обществе… он был свободен… эти два предложения выражали в целом следующее: это совершенно невозможно. Мне надо бежать». В самом нижнем абзаце он прочитал: «…Арильд Аснес неутомимо прогуливается по паркам и улицам Осло… его можно увидеть на окраине парка, одетого в просторное зимнее пальто».
Кристиан внезапно вспомнил ту пробежку по Драмменсвейен в начале апреля и солнце, которое выглядывало между домами у маленького парка. Он попытался вспомнить, почему у него возникла именно эта ассоциация, но ничего в голову не пришло. Это его безгранично раздражало, и он решил позвонить доктору Рейнертсену уже в понедельник.
Кристиан пролистнул страниц двадцать и прочитал: «…что характерно для норвежца? Они несут свободу и они безвластны, то есть над ними никто не властвует», через пару страниц он прочитал:
«…в этом обществе есть власть, и эта власть функционирует, но все происходит настолько абстрактно, что становится бесконтурным, диффузным, нечетким».
Любопытненько. Он пролистал последние страницы, до сто семьдесят первой. «Он подумал о своем безумном путешествии через конкретные условия. Он ничего не понимал. У него было желание сбежать. Сбежать, сбежать, сбежать… но он не мог больше этого сделать. Он не мог сбежать от конкретных условий, от Истории. Он знал, что находится на пути к чему-то другому, что он и представить себе не мог».
Было нечто внушительное в фигуре этого Арильда Аснеса, но одновременно крайне неприятное. Кристиан вновь открыл первую страницу и начал читать сначала. Он уже прочитал несколько страниц, когда звонок телефона вернул его из мира художественной литературы в мир реальный.
Уверенный, что это какие-нибудь телефонные продавцы из «Афтенпостен» или из «Экономического ежедневника», Кристиан протянул руку к телефону, как вдруг на определителе увидел знакомый номер: 911 98 940, тот самый номер, который Тесса написала на спичечном коробке, мобильный номер Виктора Джонсона!
Кристиан остолбенел. Он медленно поднес трубку к уху:
– Алло!
– May I speak to Tessa, please?[20] – раздался в трубке мужской голос с британским акцентом. Кристиан задрожал всем телом – голос и акцент отлично подходили тому образу, который он рисовал себе – стриптизера Виктора. Он с трудом ответил спокойно:
– Ее сейчас нет дома.
– Будьте добры, передайте ей, что звонил Виктор.
– Виктор? А фамилия? – Кристиан был в бешенстве.
– Просто Виктор. Она знает, куда звонить. У нее есть мой номер.
Кристиан ничего не сказал, он только подождал, пока Виктор положит трубку.
Когда раздались короткие гудки, Кристиан все еще держал трубку у уха. Он смотрел на дисплей, его одолевали самые дикие подозрения. Неужели его маленькая семья распадается, как когда-то распалась семья его родителей? Боже мой, Тесса! Как она могла так с ним поступить! И этот проклятый Виктор смеет звонить им домой!
Внезапно он швырнул трубку так, что пластик треснул. Есть только один выход: полная конфронтация!
Как и было условлено, Тесса вернулась домой в воскресенье около шести часов вечера. Кристиан услышал, как открылась входная дверь, ясно представляя себе, как Тесса ставит ботинки на полку и вешает пальто.
Кристиан сидел в кресле и притворялся, что читает роман Сольстада. Лицо его было в тени.
Растерянность от разговора с Виктором быстро прошла. Положив трубку, Кристиан натянул спортивную одежду и четыре круга промчался без остановки – алкоголь прибавил ему ярости.
В субботу и воскресенье он ходил в офис, поскольку был не в силах оставаться дома. Он полностью сконцентрировался на разработке конфронтационной стратегии. Сейчас он очень устал и хотел спать.
– Милый, я дома, – входя, весело крикнула Тесса.
Кристиан не ответил и продолжал смотреть в книгу, когда она вошла с сумкой в гостиную.
– Привет, – улыбнулась она, вся свеженькая и краснощекая.
– Привет, – отозвался он, не глядя на нее.
– Привет, – повторила она более настойчиво. – Как прошли выходные?
– Отлично.
– Эй, Кристиан, ты хоть взгляни на меня.
– Пожалуйста.
– Звонил кто-нибудь, оставлял сообщения? – спросила она, проходя с вещами в спальню.
Этого-то Кристиан и ждал. Он оторвался от книги и сказал:
– Да, звонили, некто Виктор.
– Отлично, – Тесса прошла дальше.
– Ты знаешь какого-то Виктора?
– Нет, сейчас не могу вспомнить.
– Он оставил номер. 911 98 940. Это тебе что-нибудь говорит?
Тесса остановилась.
– Почему такой странный тон, Кристиан? Что-то не так?
– Сейчас вопросы задаю я. Что это за Виктор, я не знаю. А ты знаешь?
Тесса поставила сумку на пол и повернулась к нему.
– Что это с тобой? Почему ты такой злой?
– А ты не думаешь, что у меня есть на это причина? – Кристиан искал у нее какой-нибудь признак растерянности.
– Да что случилось, Кристиан?
– Это ты расскажи мне, что случилось! – Кристиан не сводил с жены разъяренного взгляда.
Тесса подошла к нему.
– О чем ты говоришь? Какой еще Виктор? И почему ты в таком дурацком настроении? – Она стала явно раздражаться.
– Я вовсе не в дурацком настроении, я просто спрашиваю тебя: знаешь ли ты какого-нибудь Виктора и говорит ли тебе что-либо телефонный номер 911 98 940?