412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Харпер » Инфернальные чары (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Инфернальные чары (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 09:12

Текст книги "Инфернальные чары (ЛП)"


Автор книги: Хелен Харпер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Глава 27

Знакомый запах серы успокаивал, хотя от него аж глаза слезились. Но когда я подняла веки, меня не приветствовал дружелюбный взгляд доктора Лауры Хоуз. И я была не в морге больницы Фитцуильям Мэнор.

Я была дезориентирована сильнее обычного и поначалу не могла понять, где я. Было очень темно, и несколько острых предметов кололи мне спину. Единственный плюс, который я могла придумать – это то, что Тед не решил избавиться от моего тела в какой-то нелицеприятной манере. Видимо, он посчитал, что мой труп не входит в список его приоритетов. Он ещё пожалеет об этом решении.

Встав на ноги, я ударилась головой о невысокую крышу. Всё ещё не видя ничего, я потёрла лицо и вытянула руки. Кончики моих пальцев задели холодный металл. Ага. Я до сих пор в фургоне. Он бросил меня там же, где я умерла.

Теперь оставалось скрестить пальчики и надеяться, что он не оставил фургон где-нибудь в изолированной лесной глуши. Мне нужны какие-то средства коммуникации и одежда. В окна фургона не проникал свет солнца, так что я посчитала это за признак того, что фургон припарковали в гараже.

Я ощупывала всё вокруг кончиками пальцев, ища, во что бы завернуться. Тут не было ничего полезного, если только я не хотела напялить на себя картонную коробку через голову. Эй, случались вещи и похуже.

Есть и положительный момент – пусть моя одежда сгорела при воскрешении, и в фургоне не нашлось никакой замены, я всё же отыскала свой арбалет. Использовать его против человека было незаконно, но отчаянные времена требовали отчаянных мер.

Скарлетт нигде не было видно. Я знала, что прошло двенадцать часов с того момента, как Эдвард Нэппи вонзил нож в моё сердце, так что сейчас около четырёх часов дня. За минувшее время могло произойти что угодно.

Я не могла тратить время впустую, беспокоясь о своей наготе или легальных нюансах. Мне надо найти Нэппи и Скарлетт и положить конец всему, что он запланировал. Эта задача ложилась на мои плечи.

Я вслепую пошла в заднюю часть фургона и постаралась нашарить ручку. Облегчение затопило меня, когда мои пальцы обхватили её и дернули вниз. Я спрыгнула и приземлилась босыми ногами на твёрдый бетон. Определённо гараж, решила я.

Я поискала выход. Наконец, я нашла дверь с кодовым замком, расположенную возле особенно вонючего мусорного бака. Я прижалась к ней ухом на несколько секунд, а затем, не услышав никаких звуков с той стороны, попробовала повернуть ручку. Заперто. Ну, отстой. И корпус двери, похоже, был в отличном состоянии, а не прогнил, как та дверь в подвале преподобного Найта.

Я несколько раз попрыгала на носочках. Я чувствовала себя хорошо. Я чувствовала себя сильной. Пожала плечами, ради эксперимента подняла ногу – попробовать-то не повредит. Мгновение спустя моя ступня врезалась в дверь со всей силой, которую я только сумела призвать. К моему шоку, замок сломался с громким треском. Чёрт возьми. Я изумлённо подвигала ногой. Я реально становилась сильнее с каждой смертью.

До меня дошло, что если Нэппи поблизости, то он мог меня услышать. Я быстро отодвинулась на случай, если он внезапно появится. Я была весьма разочарована, когда этого не случилось.

Теперь уже чувствуя себя увереннее, я выглянула из-за сломанной двери. Безупречный бежевый ковёр устилал залитый солнцем коридор; похоже, дверь вела из гаража в чей-то дом. Я слышала грохот танцевальной музыки. Ага. Так вот почему он не пошёл проверять, что за шум. Я вышла. В идеале хотелось бы первым делом наткнуться на телефон.

Комната справа от меня оказалась маленькой опрятной спальней. Я заглянула внутрь, увидев гладко застеленное белое покрывало и взбитые подушки. Это явно отличалось от жилья Нэппи. Я подметила расчёску на прикроватной тумбочке, шторы с кружевными оборками. Я осознала, что это комната женщины. На мгновение я задалась вопросом, вдруг Нэппи сумел незаметно пробраться в дом матери. Затем я увидела больничную униформу, висевшую на батарее. Чёрт. Мэгги Томкинсон, бывшая девушка Нэппи, была медсестрой. Кровь в моих жилах застыла.

Молча отматерив себя за то, что не связывалась с ней повторно, я метнулась вперёд, схватила синюю униформу и натянула её на себя. Тяжёлые басы музыки продолжали грохотать, отчего стены слегка вибрировали. Я выглянула в окно, увидев тихую улицу с деревьями и другие домики. Вокруг не было ни души.

Пойти в соседний дом за помощью или действовать в одиночку? Я задумалась буквально на доли секунды. Моя смерть и последующее воскрешение всё ещё подпитывали мой адреналин, и я хотела увидеть выражение на лице Нэппи, когда я появлюсь перед ним. Противостоять ему в одиночку было не самым умным решением, но я не дам ему больше ни малейшего шанса сбежать.

Я вышла из спальни и проверила комнату напротив. Пустая ванная. Смазанный отпечаток окровавленной ладони на краю ванны заставил меня помедлить и крепче стиснуть арбалет. Если у меня оставались какие-то сомнения, что Тед Нэппи здесь, то теперь они испарились. Приготовившись, я двинулась вперёд.

Гостиная была такой же пустой и тихой, как и комнаты позади. Оставалась лишь кухня. Дверь была слегка приоткрыта, и я мельком увидела узорчатый линолеум на полу и промелькнувшую тень. Музыка доносилась оттуда.

Я продвинулась так далеко вперёд, как только осмеливалась. Я хотела разведать обстановку и только потом продолжать. Задержав дыхание, я прищурилась, глядя в узкий просвет. Там виднелся безошибочно узнаваемый Эдвард Нэппи, стоявший спиной ко мне и дёргавший бёдрами в ритме музыки. Странное кольцо стали, огибавшее его шею, блестело в свете солнца, лившемся из окна. Скарлетт обмякла, повалившись на маленький деревянный столик в углу. По другую сторону от неё сидела связанная Мэгги Томкинсон с кляпом во рту. Мои пальцы дёрнулись.

Я вытянула шею, стараясь увидеть побольше. Поначалу сложно было понять, что делал Нэппи. Однако когда он повернулся, чтобы обратиться к Мэгги, и я увидела стеклянные бутылки и школьный набор химических принадлежностей, я поняла, что он вносит финальные штрихи в свой эликсир. Я заскрежетала зубами. Всё это ради какого-то идиотского варева, которое всё рано не сработает.

Губы Нэппи шевелились, когда он говорил что-то Мэгги. Её глаза казались остекленевшими. Он нахмурился, затем повернулся к небольшому радиоприёмнику и убавил громкость, чтобы она могла его слышать.

– Ты никогда не разбиралась в музыке, Мэгс, – сказал он. – Но не беспокойся. Теперь, когда я доделал эликсир, у тебя будет полно времени, чтобы наслаждаться хорошими мелодиями, – он широко улыбнулся.

Он был очень, очень доволен собой. Я едва сдержала дрожь.

– Мне потребовалось так много времени, чтобы дойти до этой точки. Извлечь жидкость из костей оборотня сложнее, чем ты думаешь. Если не заполучить труп точно в нужное время, упустишь свой шанс. Всё оказалось труднее, чем я думал. А теперь, когда я достал вампирскую кровь для усиления жидкости, все эти усилия окупятся… это я тебе обещаю.

Он просиял.

– На самом деле, «окупятся» – это не то слово. Только подумай, сколько времени ты проторчала в этой гадкой больнице, ставя людям капельницы и накачивая их лекарствами, когда хватило бы одного глотка этой прелести, и они были бы в полном порядке.

Он с гордостью развернулся, приподняв колбу с узким горлышком. Я прищурилась, изучая мутную красную жидкость в ней, а также подметив подвеску из акульего зуба, свисавшую из-под стального обруча на его шее.

Мэгги подняла голову и тупо посмотрела на эликсир.

– Больше никакого рака, Мэгс, – выдохнул Нэппи. – Никаких инсультов. Никакого заискивания перед сверхами и их отвратительными обычаями. Это, – он помахал колбой, – это будущее. И я его создал. Моё имя десятилетиями будут распевать на улицах.

У этого мужчины определённо мания величия. Я сморщила нос.

Взгляд Мэгги скользнул ко мне, и она дёрнулась, явно узнав меня. Я спешно покачала головой. «Ещё рано. Не надо выдавать ситуацию». К счастью, её бывший бойфренд был слишком очарован своей мнимой гениальностью, чтобы это заметить.

– Я выпью его первым, – сказал он. – Я бы дал тебе глоточек, но думаю, ты выплюнешь. Ты ещё не понимаешь, что я сделал, но книга права. Содеянное мной изменит всё. Эта красавица поможет нам вновь отвоевать нашу страну.

Он скривил губы, глянув в сторону Скарлетт.

– Жаль, что она не очнулась, чтобы увидеть это. Её кровь сделала то, на что оказались неспособны вываренные кости оборотней.

В моём животе взбунтовалась тошнота. Хватит уже; мне не нужно было слушать дальше. Я сделала шаг назад, держась на цыпочках, чтобы Нэппи меня не услышал, затем поднял арбалет. Я бросила на Мэгги многозначительный взгляд. Судя по лёгкому наклону головы, она прекрасно понимала.

Я прищурилась и прицелилась. Ему всего лишь надо чуточку сдвинуться влево. Я задержала дыхание, выжидая… и тут он подвинулся. Мгновение спустя болт с серебряным наконечником вылетел из арбалета и со свистом понёсся по воздуху.

Мэгги пригнулась и накрыла голову руками, когда болт пробил колбу. Стекло разлетелось во все стороны вместе с брызгами омерзительной жидкости. Примерно с секунду Нэппи не шевелился, слишком потрясённый уничтожением своего творения, чтобы отреагировать. Затем он взвыл, испустив вопль мучительной агонии.

– Нет! Нет! – он развернулся и наконец-то увидел меня за дверью. У него отвисла челюсть, и он залепетал. – Ты. Но ты же умерла. Как? Что? Я не…

Я пинком открыла дверь и спокойно перезарядила арбалет. На сей раз я прицелилась ему в голову.

– Ляг на пол. Лицом вниз, – мой голос ожесточился. – Иначе я выстрелю.

Было бы здорово, если бы он подчинился приказу, но так просто никогда не бывает.

Нэппи прыгнул в сторону и схватил нож – тот самый, которым он размахивал ранее. Теперь он был запятнан кровью, несомненно, принадлежащей Скарлетт. Он, может, и психопат, но не дурак. Вместо того чтобы нападать на меня, он потянулся к Мэгги и рывком поднял её на ноги, схватив за волосы.

– Я убью её! – проорал он, приставив нож к её горлу. – Не думай, что я этого не сделаю! Для каждого великого дела нужны жертвы. Если это должна быть Мэгс, так тому и быть, – он вдавил лезвие в её кожу. – Если хочешь, чтобы она осталась в живых, тебе надо уйти отсюда. Немедленно.

– Бросьте нож, мистер Нэппи. Вы никуда не денетесь. Теперь уже нет.

– Ни за что, бл*дь, – прорычал он. – Я зашёл так далеко. Я слишком близок. Я убивал ради этого. И не только тебя.

– Ага, – произнесла я. – Ты переехал Джулиана Кларка своей машиной.

– Кого?

– Молодого оборотня, – спокойно сказала я. – На тебе его подвеска.

– Его? – голос Нэппи сделался презрительно гнусавым. – Он был волком, бл*дь. Я говорю о человеческих жизнях. Кому есть дело до жизней сверхов?

– Ты думаешь, будто делаешь это во имя всеобщего блага. На деле ты всего лишь жалкий тип со склонностью к насилию.

– То, что я сделал, спасёт жизни!

– Ты убийца, Тед. Банальный и обыкновенный убийца. Твой эликсир никому не поможет. И тебе в том числе.

Он отхаркнул сгусток слизи и плюнул в мою сторону. Несмотря на его усилия, плевок даже близко не долетел до меня и бесполезно шлёпнулся на пол, перемешавшись с осколками стекла и расплескавшимся эликсиром.

– Видишь? – спокойно сказала я. – Даже плеваться нормально не умеешь.

Нэппи взревел. Он отшатнулся назад и схватил большой округлый контейнер из стекла. К его стенкам ещё льнуло немного красной жидкости.

– Тут хватит. Я всё равно могу выпить это. Тогда ты увидишь! Вы все увидите! Вы поймёте, что я сделал.

В глазах Мэгги полыхнул огонь. Когда Нэппи потянулся к остаткам своего зелья, он ослабил хватку на ней. Она подняла ногу и топнула по его стопе. Он заорал и выпустил её. Всё ещё с кляпом во рту и связанными запястьями, она отшатнулась от него, упала и отползла в угол кухни.

– Ты, ты, ты… сука!

Я изменила прицел арбалета, когда Нэппи поднёс контейнер к губам.

– Остерегайся осколков стекла, – спокойно сказала я. – Может быть больно.

На его лице отразилась паника.

– Нет!

Я опустила арбалет на пару сантиметров.

– Или ты ляжешь на пол, или я разобью остатки твоего эликсира вдребезги, – я приподняла брови. – Насколько сильно ты хочешь, чтобы это сработало? Насколько сильно ты в это веришь, Тед?

– Я не буду сдаваться, – он начинал отчаиваться. – Я не отступлюсь.

Ну и ладно. Выражение моего лица не изменилось.

– Хорошо, – я подняла арбалет и снова прицелилась. И поразительно, но этого оказалось достаточно.

Плечи Нэппи обмякли.

– Нет, – прошептал он, прижимая емкость к груди. – Нельзя его уничтожать. Это всё, что осталось. Это сработает. Я это знаю.

– Тогда поставь его, – сказала я. – Ляг на пол, – я посмотрела ему в глаза. – Делай как я говорю, и я не стану стрелять, – я не улыбнулась, но уже знала, что победила. – На счет три. Один. Два. Тр…

Нэппи поставил контейнер на стол рядом с головой Скарлетт. Затем опустился на пол.

– Вот увидишь. Ты дашь это кому-нибудь и увидишь. Я не ошибаюсь. Именно этого ждал мир.

– Нет, это не так. Миру плевать, что ты сделал. Более того, – я прошла в кухню и встала над ним, – мир никогда не узнает. Я закончу то, что начала двенадцать часов назад. Эдвард Нэппи, вы арестованы по обвинению в убийстве.

Глава 28

Когда я прибыла, Джо уже ждал под старым дубом на Тринити-сквер. Выражение на его лице было кислым и надувшимся. Но несмотря на его явное нежелание, он явно держал своё слово.

– Привет, Джо, – сказала я. – Что тебе известно?

Он мрачно глянул на меня.

– Ничего. Я ничего не знаю. Можно я теперь пойду?

Я цыкнула.

– Я ожидала лучшего. Я думала, ты захочешь произвести на меня впечатление и показать, что ты не просто клыкастый качок.

– Ты просто пытаешься меня раззадорить.

«Да, это так».

– Тогда сообщи мне что-то полезное, и я перестану.

Он сунул руки в карманы, и каждое действие было призвано продемонстрировать его нежелание.

– Обняв Скарлетт и убедившись, что она в порядке, босс наорал на неё и устроил разнос. Никто не знает, за что, но это должно быть нечто серьёзное. Обычно он не позволяет себе настолько рассердиться. Насколько я слышал, это связано с человеком, с которым она забавлялась, – он пожал плечами. – Не знаю, почему его это обеспокоило.

Я моргнула.

– Ещё что-то?

– Он собрал целую команду, чтобы прочёсывать старые книги в поисках упоминаний фонениксов. Фенинксов, – Джо шумно выдохнул. – Ну этих странных птичек, которые не умирают.

Я сглотнула.

– Ладно.

– И, – продолжил он, не заметив выражения на моём лице. – будет какое-то большое собрание с альфами оборотней. Не знаю, по какому поводу, но шишки явно это предвкушают.

Я переварила этот факт.

– Понятно.

Джо самодовольно улыбнулся.

– Давно пора поставить на место этих шерстяных засранцев.

– И всё?

– А разве недостаточно?

Наверное, достаточно.

***

Я припарковала Таллулу на том же месте, что и раньше. Многоэтажный дом Деверо Вебба отбрасывал длинную тень на дорогу передо мной. Фред покосился на меня с пассажирского сиденья.

– Ты уверена?

– Да не особо, – ответила я. – Но это кажется правильным.

Он кивнул, будто испытывая смешанные чувства. Скарлетт полностью оправилась от травм, полученных от рук Теда Нэппи, но в процессе лишилась клыка и обзавелась несколькими новыми прозвищами. Она больше не отвечала на звонки Фреда. Синяки на его шее давно зажили, но я подозревала, что синякам на его сердце потребуется больше времени.

– Лиза прислала сообщение, – сказал он. – Вивьен Кларк отпустили с предупреждением. Её мужу предъявили обвинение в попытке убийства. Судя по всему, он послал тебе письмо. Сегодня утром пришло с почтой, – он окинул меня долгим взглядом. – Это открытка со словами благодарности, если можешь поверить.

Я печально улыбнулась. В итоге Кларки получили желаемое, даже если результат оказался не таким, как они надеялись.

Детали миссии Эдварда Нэппи по созданию Эликсира Крепости не разглашались. Ему предъявили обвинение в убийстве Джулиана Кларка, но старший детектив Барнс согласилась, что лучше не упоминать магическое зелье, которое якобы придаёт сил человеку и излечивает от любых недугов.

Несомненно, Нэппи продолжит трепаться о своих предположительных достижениях всем, кто готов послушать. К счастью, из-за его статуса заключённого никто не будет заинтересован. Пока что даже его мать отказывалась навещать его. А Мэгги Томкинсон с радостью заявляла всем, что он безумен. Возможно, так и есть. А может быть, в эликсире всё же имелась крупица правды. В любом случае, слишком опасно заявлять об этом в открытую. Эдвард Нэппи сгниёт в тюрьме вместе со своими идеями создания волшебного зелья.

– Ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой? – спросил Фред.

Я покачала головой.

– Нет, всё нормально. Я справлюсь, – я похлопала его по плечу и открыла дверцу машины. – Скоро вернусь.

Выйдя, я прикрыла глаза от солнца и посмотрела вверх, дружелюбно помахав любому, кто мог смотреть из окон. Затем взяла сумку и направилась внутрь. Забудьте про лестницы; сегодня точно поднимусь на лифте.

Двери издали сигнал ещё до того, как я успела нажать на кнопку. Внутри меня ждало знакомое лицо Газа, одного из верных приспешников Деверо Вебба.

– Снова ты, – хмыкнул он. – Мне велено доставить тебя прямиком наверх.

Я улыбнулась и ступила в лифт вместе с ним.

– Я ценю это.

– Не моё решение, – он фыркнул. Лифт задребезжал и начал подниматься. – Но, наверное, ты не так плоха.

– Да и ты не так плох, – отозвалась я.

Он внезапно улыбнулся.

– Да, я такой, – он погрозил мне пальцем. – Но мне надо поддерживать репутацию. И боссу тоже.

Я взглянула на него.

– Все мы способны на зло, – сказала я. – И на добро тоже.

Газ выглядел скептично настроенным.

– Ну, если ты так говоришь.

Лифт остановился, и Газ проводил меня в коридор, не желая отставать от меня. Я не знала, что я, по его мнению, могла сделать без его присмотра, но не потрудилась возражать. Однажды Вебб, Газ и все остальные получат по заслугам. Но сегодня не тот день.

Дверь в квартиру Деверо Вебба уже была открыта. Я вошла, дружелюбно помахав Элис. Она устроилась на диване под одеялом, и её кожа была бледнее, чем при нашей последней встрече. Она сердито посмотрела на меня, обнимая свои колени. Не оставалось сомнений в том, кому она верна.

– Детектив, – Вебб вышел из соседней комнаты, слегка улыбаясь.

Я притворилась, будто не заметила тёмные круги под его глазами, и тоже улыбнулась.

– Мистер Вебб.

– Вы пришли предъявить мне обвинения в каком-то преступлении? – поинтересовался он. – Ибо я могу заверить вас, что я абсолютно невиновен.

– Ну естественно, – пробормотала я, затем сунула руку в карман, достала маленький сосуд и поставила на стол между нами.

– Что это? – он уставился на него. – Выглядит отвратительно.

– Это и есть отвратительно, – я избегала смотреть на бутылочку. – Я не скажу вам, что внутри. Вы не хотите знать. Но есть небольшая вероятность, – я бегло глянула на диван и миниатюрное тельце Элис, – что вы можете искать нечто подобное. Не могу ручаться за эффективность. Это может вообще не оказать нужного эффекта. Но в Библиотеке Карлайла есть спрятанная книга под названием «Инфернальные Чары», которая утверждает… – я умолкла. – Ну. Это может сработать.

Сдержанный взгляд Деверо Вебба метнулся от меня к Элис и обратно.

– Тут немного.

– Да, – согласилась я. – И это удастся попробовать лишь раз. Помимо этого сосуда, больше ничего не будет. Никогда.

Он почесал подбородок.

– Я правда не захочу знать, что там, да?

– Абсолютно.

– Что вы хотите взамен? Если вы попросите меня оставить своё преступное прошлое, я определённо готов пойти на такое, но не могу решать за людей, которые мне подчиняются. Я могу контролировать их в некоторой мере, но лишь в том случае, если они меня уважают. Если я перейду на законопослушную сторону, кто-то попросту займёт моё место. Иногда, – тихо добавил он, – лучше знакомый чёрт.

– Я не буду просить вас отказаться от преступности. Как по мне, вам стоит это сделать, и здесь вы тратите свои таланты впустую, но я понимаю, что это не сработает, – я снова взглянула на Элис. – Нет никаких гарантий, что это как-то поможет и не ухудшит её состояние, но я отдаю это по доброй воле. Безо всяких условий.

Его проницательные глаза продолжали наблюдать за мной.

– Но?

Я поковыряла заусеницу на пальце.

– Но, – тихо продолжила я, – я бы хотела попросить об одолжении.

***

Фред, похоже, испытал облегчение, что я вернулась невредимой.

– Она выпьет это? – спросил он.

– Не знаю, – я прикусила губу. – Наверное.

– И это сработает?

Я вздохнула.

– Я знаю не больше твоего, – я завела двигатель Таллулы. Когда мой телефон зазвонил, я снова выключила зажигание. Перед ответом я проверила имя на экране, и моё сердце ухнуло в пятки. – Привет, – ответила я.

– Д'Артаньян, – голос Лукаса звучал отрывисто. – Я только что получил звонок от Деверо Вебба. У меня была заключена сделка с ним. К сожалению, теперь сделка отменилась. Судя по всему, из-за твоего вмешательства.

Пастух не тратил времени впустую. Я не стала прикидываться дурочкой. Сейчас не время для игр. Я давно поняла, что у Лукаса за сделка с Деверо Веббом. Как только Скарлетт упомянула имя Деверо Вебба в доме Бакстера, я поняла, что задумал Лукас. Я также знала, что правильно будет пресечь это.

– Ты связался с ним, так? После его попыток подкупить альф кланов ты решил взять дело в свои руки, ради собственной выгоды. Ты хотел получить права на парк Регент и попытался сделать так, чтобы Девро Вебб передал их тебе. Что ты предложил ему за эти права? Деньги?

– Огромное количество денег. И его устроило такое предложение. Тебе не стоило вмешиваться, Д'Артаньян.

– Использовать подобное против кланов было бы опасно. А ещё дало бы тебе больше власти, чем ты вправе обладать.

– Это не тебе решать.

Я выждала мгновение, прежде чем ответить.

– Это моя работа – поддерживать мир в сверхъестественном сообществе.

– Я не затевал войну. Ты же меня знаешь.

– Чего бы ты потребовал, Лукас? Чего бы ты потребовал от кланов в обмен на парк Регент?

Его ответ был шёлково невозмутимым.

– А это важно?

– Ты же знаешь, что важно.

– Я ещё не решил, – он помедлил. – Я не плохой тип, Д'Артаньян.

– Я и не считаю тебя таковым. И не обвиняла тебя в этом.

– Но, – продолжал Лукас, – я лидер вампиров. Я их Лорд, и я должен ставить их интересы превыше интересов оборотней. Я забочусь о своих. Если это поможет, я бы никогда не сделал никакого предложения клану Салливан. После того, что они пытались сделать с тобой.

Я втянула прерывистый вдох.

– Я должна быть благодарна за это?

– Нет. Но я всё равно хотел, чтобы ты знала, – в его голосе звучали стальные нотки. – И ещё, кстати говоря, ты можешь отбросить свой синдром самозванца. Поговорив с Деверо Веббом за моей спиной, ты доказала, что ты не менее могущественный игрок в сверхъестественном сообществе, чем любой из нас.

– Я…

Чёрт. Я не знала, что на такое ответить. Спасибо?

– Однако я бы предпочёл, – продолжал Лукас, – чтобы ты больше не вмешивалась в мои дела.

– Всё зависит от того, какими будут эти твои дела.

Его ответ последовал немедленно.

– И от того, узнаешь ты о них или нет. Джо больше не доступен для тебя.

Это я и так подозревала.

– Не причиняй ему вреда.

– Я не монстр. Меня расстраивает, что ты обо мне такого мнения.

– Прости, – мягко сказала я.

– Извинения приняты, – последовала секундная пауза. – Как ты, Эмма? Ты снова умерла. И опять меня не оказалось там, где я должен был находиться.

– Моя смерть не на твоей совести.

– Легко тебе говорить, – пробормотал он. – Ты в порядке?

– Всё нормально.

– Хорошо. Я по-прежнему должен тебе ужин. Ты свободна на следующей неделе?

Я моргнула.

– Я думала… – мой голос оборвался на полуслове.

– Я никогда раньше не мешал личное и работу. И сейчас не лучшее время начинать. В субботу вечером. У меня. Я приготовлю ужин, как и обещал.

– Эээ…

– Посчитаю это за согласие. Береги себя, мой маленький феникс, – он повесил трубку прежде, чем я успела что-то сказать.

Я уставилась на телефон. Я подозревала, что Лукас взбешён намного сильнее, чем показывал. И, возможно, это произвело на него впечатление. Я почесала затылок. Я не знала, что и думать о нём. Я отбросила телефон в сторону и завела двигатель.

– Поехали, старушка, – я похлопала Таллулу по рулю. Затем позволила себе улыбнуться и проигнорировала любопытный и слегка завистливый взгляд Фреда. – Поехали домой.

Продолжение следует…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю