355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Герман Малиничев » Археология по следам легенд и мифов » Текст книги (страница 21)
Археология по следам легенд и мифов
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:41

Текст книги "Археология по следам легенд и мифов"


Автор книги: Герман Малиничев


Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)

Вернувшись ровно через час, чтобы подкрепиться фруктами и жареной дичью, он застал у костра старого индейца в юбке из листьев и с пучком перьев на кучерявой голове. Вот от этого неожиданного гостя из джунглей Гумбольдт и узнал легенду, что некогда именно в этих краях обитали племена, состоящие из одних женщин. Они были воинственными, безжалостными в сражениях и грабежах, не любили общения с другими индейцами, смело защищали свою территорию от любых вторжений и сеяли страх по всей округе. Вооружены были дротиками, а на шее носили ожерелья из зубов кабана и акул. В военные походы отправлялись нагишом…

Гумбольдту были известны испанские записи XVII века, смутно упоминавшие местных амазонок. Конкистадор Франциско да Орелана видел их собственными глазами и докладывал об этом чуде, но европейцы не поверили его словам.

Немецкий натуралист внимательно выслушал старого индейца и решил, что следы воительниц из страны Амазонии рано или поздно будут обнаружены. Гумбольдт верил в реальную основу мифов и легенд. К тому же он решил потратить свое драгоценное время на работу в архивах и переписку с историками. Ему прислали записи испанского миссионера из Лимы Гаспара Карвахала. В походном дневнике 24 июня 1542 года он отмечал:

«Мы дошли с отрядом до речки Жамужда и пустились далее в лодках вниз по течению среди высоких скал. И вдруг сверху послышались крики, визги и рычания, напоминающие звериный рык. Но это были люди, местные дикари. Когда они преградили наш путь в узком месте, я убедился, что все воины были женщинами, вооруженные копьями, боевыми топориками и духовыми ружьями. Мы с трудом пробились вперед, стреляя из мушкетов. Среди нас оказалось много раненых».

Карвахала в Мадриде, куда он переслал свои донесения, назвали фантазером, любителем экзотики, передающим местные сказки. Однако в испанских хрониках той эпохи сохранились и другие сведения о племенах женщин-воительниц в нижнем течении великой реки, которую тогда называли по-разному. Испанцы скрыли подобные записи в монастырских подвалах.

Точная дата, когда завоеватели Южной Америки назвали эту речку Амазонкой, неизвестна. Но хронисты считают, что это – дань местным легендам и не более того. Историческую подоснову мифов первым разглядел Гумбольдт и пожалел, что тогда в джунгли Амазонии посылали солдат, монахов и миссионеров, а не ученых, которые могли бы по свежим следам пролить свет на жизнь американских амазонок, составить этнографические отчеты. Немецкий натуралист призвал науку XIX века распутать этот клубок загадок. Но случилось такое лишь во второй половине XX века.

* * *

Бразильские, венесуэльские и перуанские историки попытались вникнуть в древние тайны джунглей. Извлекли из архивов испанские хроники и донесения миссионеров и обнаружили в них названия племен, к которым принадлежали амазонки, – маражоара, сантарем и кондури. Все остальное продолжало оставаться полной загадкой. Затем в музеях стран Южной Америки и США провели анализ археологических находок из низовий Амазонки. Их было немного. Например, на острове Сантарем в самом начале XX века были откопаны следы деревни и найдены керамические сосуды со сложными узорами, которые и не встречались в других местах Амазонии. Заинтриговали ученых и две статуэтки воинов, отнесенных к племени кондури. Долго спорили: «Мужчины это или женщины?» Третейским судьей выбрали индейца, и он заявил: «Конечно, женщины. У всех удлиненный нос, юбочки женские, а не мужские, да и бедра выдают женщин».

С 1987 года проблемой вплотную занялась группа антропологов и этнографов, которую возглавила американка Анна Рузвельт, археолог и историк материальной культуры индейцев. Восемь лет потратила она на подготовительные работы. Кстати, впервые мысль о реальности американских амазонок пришла к ней не в Бразилии, а в Венесуэле на берегах Ориноко. Там она вместе с местными археологами открыла следы первобытной деревни, окруженной земляной насыпью, нетипичной для доколумбовых культур. Возраст превышал две тысячи лет. По стечению обстоятельств именно там южно американские коллеги сообщили ей, что подобные насыпи вокруг индейских деревень во множестве встречаются на острове Маражо в дельте Амазонки.

Но там еще никто не копал. И профессор А. Рузвельт устремилась в Бразилию. И она нашла там то, на что давно надеялась и что предсказал Гумбольдт – реальные следы американских амазонок.

* * *

За многие годы исследовательской работы Рузвельт собрала обширные сведения об амазонках других частей мира, в том числе и азиатских воительниц, упоминавшихся древнегреческими историками и путешественниками. Небезынтересно со всем этим познакомиться. Оказывается, древнейший правитель Индии, легендарный царь Ашока создал свою гвардию из женщин воинственных горных племен. В сражениях они вступали в бой первыми и были беспощадны к врагам. Или другой примечательный факт из книги французского этнографа Л. Лота, открывшего доисторические наскальные фрески на плато Тассили в Сахаре. На одном из рисунков были изображены воины с копьями и луками. «К моему удивлению, – пишет Лот, – эти бойцы оказались женщинами». Консилиум парижских специалистов, внимательно рассмотревших фотографии, обнаружил поразительную деталь – все лучницы были с одной грудью. Ну как тут не вспомнить сведения Геродота о том, что у причерноморских амазонок правую грудь ампутировали в ранней юности, чтобы в военных компаниях и набегах она не мешала натягивать тетиву…

Проштудировала А. Рузвельт и дневники Гумбольдта, где он приводил рассказ старого индейца. Американка тоже верила в легенды. И вот деталь, которая бросилась ей в глаза. При повествовании старик произносил фразы нараспев, в них был свой ритм. Ясно, что он складно излагал древнее сказание, передаваемое из поколения в поколения. В нем говорилось еще и о том, что женщины-воительницы общались между собой на своем языке, непонятном другим. Жили они обособленно по своим верованиям и обычаям. Индеец высказал тогда и свое мнение: если бы не завоеватели с конными отрядами и ружьями, то общины амазонок могли дожить и до наших дней, ибо они были хорошо организованы, умело вели хозяйство, а по части грабительства были великими мастерицами. За золотом никогда не гонялись, добывали провиант, ткани, оружие, орудия труда.

Профессор А. Рузвельт вознамерилась открыть следы хозяйственной деятельности лесных амазонок в их деревнях. Свой лагерь она разбила на острове Маражо, и первое, на что натолкнулись лопаты археологов, это оплывшие следы земляных валов. Деревни были окружены ими как крепостными стенами. Создавалось впечатление, что обитатели поселения жили в постоянной готовности отразить набеги врагов. Но каких? Кто мог покушаться тогда на вольницу амазонок? Скорее всего, те племена Амазонии, которых они обидели своими набегами и беспощадностью.

Непонятной сперва оказалась и система высоких насыпных холмов из глины и речной гальки. Первоначальная высота их была более 10 метров. Быть может, это смотровые вышки, посты наблюдений? А каково назначение центрального холма в деревне высотой 20 метров? Родилось предположение, что тут ритуальное сооружение, место поклонений тотемам.

Археологи, убедившись затем, что перед ними в пластах земли следы деревни и сельскохозяйственной деятельности, определили четыре периода заселений острова среди вод Амазонки. Начало – это 200 год до н.э. Затем – конец I века н.э. Третий – V век н.э. Последний – самый мощный культурный слой – XI—XIV века н.э. В промежутках население почему-то покидало свой остров. Куда они переселились в последний раз – совершенно не ясно. Кстати, на острове деревушек было несколько. Строили дома из толстых прутьев, а также из сырцовых кирпичей с добавками стеблей тростника.

Твердое убеждение, что она на верном пути, у А. Рузвельт окрепло, когда ее помощники натолкнулись на небольшой некрополь. Разумеется, надежды найти костяки не было – они быстро разлагаются в кислой тропической почве. Но содержимое могильных ям говорило о женских захоронениях: в них были бусы и браслеты из самоцветов, ракушек и речной гальки. Такие украшения говорят, конечно, об исконной слабости женского пола к различным бирюлькам. А что свидетельствовало о храбрых воительницах? Каменные наконечники стрел и дротиков, боевые топорики – тесаные булыжники, прикрепляемые кожей к деревянным палкам. Удивило и то, что было много ритуальной керамики – чашки, горшки, вазы. Многие украшены декоративными узорами и аппликациями из камней. В одной из ям оказались одни кухонные закопченные посудины. Откопали также и ритуальные скульптурки женщин. Все сделано с изяществом и фантазией. Значит, у амазонок была своя языческая вера. Но главное: подобная керамика по формам и узорам нигде до этого в Южной Америке не встречалась. Самобытность искусства говорила сама о себе. «Пожалуй, – записала в полевом дневнике профессор, – керамика лучше только у инков и майя. Но у них была уже городская культура».

А. Рузвельт ликовала, когда из США пришли анализы фрагментов кухонной утвари. На обожженной глине специалисты разглядели смазанные отпечатки пальцев. И это были женские пальчики!

А другие следы хозяйственной деятельности нашли? Да, и очень много. Экспедиция использовала различные приборы подземного поиска и анализа: так были найдены каменные орудия труда вроде мотыг, а также обугленные семена культурных растений – кукурузы, масличных кустов, различных овощей. По анализу почвы установили – огороды удобрялись плодородным речным илом. Удалось установить и другие компоненты ежедневного рациона – речная рыба, лесные птицы, олени, болотные черепахи, пресноводные тюлени.

Итак, они были не только воительницами, но и охотниками, огородниками, гончарами. Развито было и ювелирное дело, правда, не очень высокого уровня. Археологи нашли массу полудрагоценных камней со следами обработки. Отделка, конечно, грубоватая, но все равно для науки ценность большая. Ведь это зачатки ремесла у лесных племен. Кстати, некоторые самоцветы по происхождению оказались из дальних мест – Чили, Перу, Гватемалы. Значит, были у воительниц и торговые связи. Но не исключено, что камни – результат их грабительских набегов. Одна из последних находок в раскопах на острове поразила археологов до глубины души. Это были небольшие керамические горшки с обугленными костями, засыпанными песком и щебнем. И это были детские косточки! Что бы это могло означать? Есть повод для размышлений. Может быть, убивали и сжигали только что родившихся мальчиков?

После третьего года усиленных раскопок экспедиция А. Рузвельт получила дотацию от Национального научного фонда США. Было признано, что профессор провела пионерские исследования по истории индейских лесных племен. Увы, ассигнования были мизерными, несмотря на громкие хвалебные слова. А еще через полтора года они совсем прекратились, работы пришлось сворачивать. Подействовал и другой фактор. Вдруг обнаружилась враждебность местных индейцев. Власти поддержали их настойчивые требования освободить остров для выпаса скота.

Словом, ответить на все вопросы об американских амазонках, увы, не удалось. Полог над их тайнами, образно говоря, приподнят лишь на несколько дюймов. Но один важный вывод А. Рузвельт успела сделать: племена амазонок – явление реальное, чрезвычайно сложное и не умещается в ученое словечко «матриархат»…

* * *

Остается задать еще один вопрос: «Есть ли хоть какие-нибудь современные следы амазонских амазонок, вытесненных с берегов реки испанскими конкистадорами?»

В 1992 году бразильский антрополог С. Посуэло, исследовавший жизнь индейцев в низовьях Амазонки, натолкнулся на слухи, исходящие от лесорубов, золотоискателей и геологов. Будто в сырых джунглях есть дикие племена, отказывающиеся от любых контактов как с белолицыми, так и с индейцами. По словам лесозаготовителей, они время от времени встречались с дикарями, вооруженными луками и короткими копьями. Они сразу же скрывались в зарослях. Но среди маленьких отрядов большинство были женщины, из одежды на которых были лишь весьма короткие переднички из листьев…

Не остатки ли это амазонок с островов в устье Амазонки? Ведь народы и народности никогда без следа не исчезают. Тем более что в лесах Амазонии есть укромные места, где легко спрятаться.


ЗОЛУШКА, ОТКУДА ТЫ?

Шарль Перро, известный всем как превосходный сказочник, был истинным сыном своего XVII века и потому имел в жизни множество профессий и приключений – занимался историей, поэзией, строительным делом. Правда, его оды и философские эссе тяжеловесны, но в астрономии и навигации он разбирался хорошо. Был министром при Людовике XIV и за вклад в отечественную культуру удостоился звания академика. А вот свои сказки начал писать уже в отставке и глубокой старости. Создание знаменитой «Золушки» относится к 1697 году.

Как это ни парадоксально, но первыми во Франции оценили его чудесные сказки взрослые люди – знатные и образованные. Автора назвали магом, взмахнувшим палочкой, чтобы дикий черенок народной фантазии привился к стволу настоящей литературы. При этом на первом сборнике сказок имя автора значилось как Дарманкур. Академик скрылся за псевдонимом, ибо почему-то считал, что пересказ народных сюжетов – поступок дерзкий, способный подорвать его поэтический авторитет. Перро и не подозревал о своей последующей мировой славе сказочника, не знал он и об истинном источнике первообраза Золушки, который оказался весьма и весьма древним и совсем не французским.

Когда парижские египтологи 200 лет спустя перевели иероглифы одного из папирусов VI века до н.э., они вынуждены были задумчиво хмыкнуть:

– Где-то этот сюжет уже встречался. Где же, где же? Ах, да! У нашего незабвенного Шарля Перро.

В египетском тексте их поразила фраза:

– Я получил приказ от царя примерить эту маленькую туфельку всем девушкам в этом городе. Позвольте вашу ножку, госпожа!

Египтологи чрезвычайно заинтересовались подобным обстоятельством, внимательно перечитали «Золушку», а затем бросились на раскопки в библиотеки, где ничего прояснить для себя не смогли. Тогда пришлось обратиться за разъяснениями к дотошливым фольклористам. И здесь завязались тугие промежуточные узлы. Еще в начале XIX века французские ученые обнаружили первоисточник простодушной народной сказки, которую блестяще обработал Перро.

В рядах крестоносцев находились не только разбойнички с большой дороги, профессиональные вояки и религиозные фанатики, но и подлинные рыцари, своеобразные романтики, бескорыстные искатели приключений и любители терпкой восточной экзотики. Вот из среды галантных кавалеров в латах и нашлись такие, которые в дальних странах с вниманием прослушали народные сказания и привезли их домой в своем пересказе. Трагическая повесть о восточной Золушке в лирическом виде в эпоху мрачного Средневековья вошла во французский фольклор, а Шарлю Перро в его XVII веке осталось лишь отшлифовать сюжет, убрать острые углы и придать сентиментальные краски своего времени и отличный литературный язык. Конечно, он создал буколику с принцами и принцессами, усердными слугами и королем вроде нашего царя Гороха. В следующем веке последовали переводы сказки на другие европейские языки, позже появились оперы и балеты. Образ прекрасной Золушки стал всемирным и нарицательным: замарашка, спавшая на ящике с золой, может стать женой принца.

А что, собственно говоря, привлекло внимание крестоносцев? Конечно, не сам древнеегипетский вариант, а его отдаленное эхо, окрашенное и перекрашенное творческой фантазией многих народов Востока. Свой вклад в становление сказки сделали еще и древние греки. Кстати, без них тут нам не обойтись, ибо образ Золушки у них есть не только в легендах и мифах, но и в исторических сказаниях и стихах конкретных исторических личностей, к примеру, в некоторых произведениях о судьбе известного античного баснописца Эзопа. Нет, не надо искать сюжет в его баснях. Золушка – это целая эпопея в его сложной жизни.

* * *

Итак, обратимся к жизненному пути Эзопа. Он родился в городе Амфиуме и был сперва рабом философа Ксантоса, а затем самосского купца Иадмона, который в отличие от мудреца догадался дать талантливому человеку свободу.

Свои басни Эзоп сочинял с молодых лет. Слава его быстро перешла границы Эллады. Его приглашали к себе правители Вавилона, лидийский царь-богач Крез, египетские фараоны и жрецы. Но вот на родине – в городе Дельфы – за басни, где было много намеков на глупость и корысть правителей, его схватили и сбросили со скалы в Гиамненскую пропасть…

В начале XVIII века на европейские языки был переведен манускрипт византийского монаха Плануца, собравшего народные варианты басен и афоризмов Эзопа и написавшего подробный комментарий к ним. Так вот, в его рукописи разворачивается увлекательнейший сюжет о любви юного раба-баснописца и фракийской невольницы Родопы. Кстати, мотивы эти есть у италийских средневековых историков, а еще раньше – у арабских.

Суть этой древней романтической и трагической коллизии можно изложить следующим образом. В тот период жизни, когда Эзоп ублажал баснями и прибаутками самосского купца, хозяин выкупил на базаре у пиратов молодую рабыню. Ей было всего 15 лет, но эта фракийка была уже чертовски хорошо сложена. В красотке греки видели будущую Афродапу…

Эзопу было поручено приодеть рабыню, следить за ней и давать уроки греческой грамоты и бытовой морали. И уже через два дня заботливый учитель по уши влюбился в свою подопечную. Затем, естественно, они согрешили. Соглядатаи купца донесли. Эзопа обвинили в неблагодарности, нарушении рабского долга.

Сперва хозяин в порыве гнева вынес приговор – виновному немедленно жениться на рабыне, но на следующий день отошел, передумал и продал красавицу Родопу египетским купцам.

Ученые пришли к выводу, что такой эпизод в жизни баснописца был, но он сам в нем показал себя не с лучшей стороны: отказался от предмета своей пылкой любви в надежде получить свободу и отправиться в путешествия по античному миру. Купец чуть позже освободил раба от неволи, а вот первую любовь баснописец потерял безвозвратно, о чем жалел всю жизнь. Быть может, именно отсюда и проистекает та горечь, которая слышится в его произведениях.

Древнегреческие легенды гласят, что Родопа прокляла Эзопа и поклялась отомстить и никого и никогда не любить. Слово свое сдержала.

* * *

Теперь нам в самый раз вернуться к иероглифам, переведенным французскими египтологами. Это было народное поэтическое сказание, относящееся к эпохе фараона Амазиса, правившего долиной Нила в VI веке до н.э. В руки ученых попал текст чуть более позднего времени, переписанный и разбавленный философскими вставками, где говорилось как о распущенности женщин, так и о том, что любовь к ним не греховна, а священна.

Еще до времени Геродота египетская сказка про случай из жизни Амазиса перекочевала в древнегреческий фольклор, а затем стала общебалканской романтической легендой. Знакома она также римлянам, византийцам и туркам. Подхватили ее и арабы задолго до приключений 1001 ночи. На такой комплексной основе пойдет здесь изложение сути происшествия, героями которого были Амазис и… Родопа. Да, да, та самая, что была предана Эзопом. Такой уж здесь удивительный узел!

О самом Амазисе науке известно мало, а вот в легендах и мифах разных народов представлены многие его деяния и черты характера. Фараон – сын Псамметиха II – оказался вовлеченным во многие чудеса и приключения. В сказаниях он разрисован красивым и великодушным, мудрым и справедливым царем своего народа. Он был хорошим дипломатом, знатоком нравов соседних государств. Он поддерживал международную торговлю и был терпим к другим религиям. Легенды приписывают ему баснословные богатства и щедрость, граничащую с расточительством. Достаточно сказать, что он был тонким ценителем роскошной одежды, на шитье которой было поставлено 10 тысяч человек. Одеяния были не только египетской моды. Царь каждый год переселялся в новый летний дворец и каждый день менял скаковую лошадь на новую. Единственное существо, с которым царь не расставался, – нубийский лев со светлыми глазами. В гареме у фараона содержалось 2000 наложниц, которыми он в основном пренебрегал. Греческие и арабские легенды одаривали царя египтян убеждением, что владеть следует женщиной, которую ты безмерно любишь. И свою любовь фараон однажды нашел.

Интересно, что наука о Египте, почерпнув подобные сведения из легенд, не опровергает их. Тут, как говорится, все типичное для фараонов той поры.

Итак, случай сводит Амазиса с Родопой. Фракийская красавица стала в Египте куртизанкой. К тому времени, к которому относится повествование, ее перекупил для себя богатый и знатный египтянин Манафта из города Навкатриса. Он окружил Родопу пышной восточной роскошью.

Раз в неделю фараон Амазис выезжал со свитой в Мемфис и на его окраине в тени сикоморы творил правосудие. А в один из прекрасных дней, сидя на троне под деревом, царь вдруг увидел, как над ним пролетел орел и выпустил из когтей какой-то предмет, который упал на траву. Правитель приказал слуге немедленно поднять его и принести ему. Царь рассмотрел и убедился, что перед ним татбеб – маленькая туфелька из дорогой плетеной кожи, украшенной золотым тиснением.

Понятно, коль скоро речь здесь о сказочном мотиве, царь сразу же влюбился в загадочную хозяйку крохотной туфельки. Тут же, закончив судебные дела, царь хлопнул в ладоши и приказал немедленно разыскать красавицу. В ее внешней привлекательности он уже не сомневался. И во все концы Египта поскакали гонцы с поручением во что бы то ни стало найти желаемое правителем страны. Фараон для этого выделил пять тысяч колесниц и обещал награду самому удачливому посланцу. Его слуги в каждом городе и деревне трубными звуками собирали народ и объявляли волю господина, сына богов. Один из герольдов попал в город Навкратис, где жил Манефта. Родопа была его любимой наложницей. И ей тоже примерили туфельку…

Хозяин домашнего гарема не захотел отдавать красивую любовницу, у которой орел во время купания в Ниле утащил татбеб – плетеную туфлю и сбросил потом на судейскую поляну. Однако внутренний голос подсказал Родопе, что тут новый поворот в ее жизни и воле фараона надо подчиниться. Она взошла на колесницу, и кони помчали ее во дворец, где Амазис второй день лежал в любовной истоме, не отрывая глаз от туфельки. И вот трубы возвестили ему о прибытии удачливого гонца. На порфировый стол фараона легла татбеб. Она была парой той, что упала с неба…

Что же происходит дальше? Шарль Перро не мог об этом догадаться. Тут была совсем иная Золушка. Крестоносцам сюжет понравился, но и они его несколько смягчили, а во французский фольклор попал вообще вариант для детей со счастливым концом. А тут перед нами кое-что поучительное для взрослых.

Итак, рабыня-куртизанка попадает во дворец фараона. Тело Родопы покрыли ароматическими маслами, надели роскошные одеяния и золотую корону в виде птицы. Амазис в ожидании первой встречи принялся подбирать любовные речи. То, что он потом произнес, в переводе на современные мерки занимает несколько страниц журнального текста.

Однако ответ Родопы был, увы, кратким. Она согласилась провести с фараоном лишь одну ночь. Влюбленный правитель горестно вздохнул. Правда, эта ночь продолжалась затем три дня, ибо фараон приказал слугам лампады не зажигать, а завтраки и обеды называть ужинами. Вот так и продлилась царственная любовь. Наложницы в гареме вопили, что во дворец прокралась иностранная змея – волшебница…

– Родопа! Как мне расплатиться с тобой за счастье? Я готов выполнить три любых твоих желания, – заявил фараон в последний день.

Красивая фракийка прежде всего попросила свободы, что и было тотчас же выполнено. Затем Родопа пожелала на память о царе какой-нибудь цветок. Фараон преподнес ей золотой лотос. Третья просьба озадачила правителя Египта, но он, лишь секунду посомневавшись, обещал. Родопа захотела быть похороненной в собственной пирамиде…

Царь спросил, где она возьмет столько средств на дорогое и сложное сооружение. Родопа показала на свои уста и другие прелести, заявив при этом, что после трехдневной ночи с царем самые богатые люди не только Египта, но и других стран сами понесут деньги к ее ногам…

Родопа стала знаменитой куртизанкой. За два года накопила кучу денег на свою гробницу из камня. Но ее грудь терзала совсем другаязабота – страстное желание мести. Кому? Конечно, Эзопу, измену которого фракийка никогда не забывала.

«Умру только тогда, когда накажу его!» – шептала она каждую ночь.

Разумеется, та часть легенды, которая касается мести, особо подробно освещена у древних греков. На шестой год роскошной жизни фракийки в собственном особняке ее очередной любовник – на этот раз из Вавилона – сообщил, что прибыл в Египет с греческим мудрецом, который сейчас находится в Мемфисе…

Конечно, Родопа быстро догадалась, что мечта ее сбывается. Сердце учащенно забилось. Она прогоняет вавилонского богача и вызывает слугу-аравийца. Ему передается записка, в которой содержалась нижайшая просьба к Эзопу явиться в ее дом, чтобы пожать ему руку и сказать слова прощения…

Эзоп колебался недолго. Колесница быстро доставила его в Навкатрис. Дом Родопы оказался богатым и пышным. Баснописца встретили музыкой ансамбля из дюжины арфисток. Его первая любовь сидела на троне слоновой кости. Слуги громкими голосами воздавали хвалу гению Греции. Затем его пригласили на обед, который мог затмить пиршества фараона. Родопа сама подливала ему пальмового вина. Вечером она пригласила свою первую любовь на прогулку по саду. Эзоп решился на признание во вновь вспыхнувшем чувстве. Родопа выслушала и пригласила в свою спальню, но… через несколько минут терпения.

Когда раздался призыв: «Войди, Эзоп!», баснописец побежал, но тут же остановился как вкопанный, как ослепленный молнией. При свете факелов он увидел на ложе обнаженную Родопу в объятиях слуги-аравийца…

Вот такая Золушка получилась из дочери бедного фракийского рыбака – своеобразная леди Макбет Навкатрисского уезда. Судьба сделала ее сперва рабыней, любовью Эзопа, а затем прославленной в веках куртизанкой, выбиравшей себе в любовники фараонов, полководцев, богатейших купцов и философов.

Увлекательный сюжет об античной Золушке заставил египтологов поискать дополнительные материалы о фараоне Амазисе. Они оказались скудными. Правда, по разным источникам удалось установить даты его жизни – от 570 до 526 года до н.э. Найдена короткая иероглифическая запись о том, что погиб он во время похода в Сирию для усмирения восстания в пограничной вассальной крепости. Обнаружены затем и сведения на древнегреческом языке александрийских историков, согласно которым фараон погиб не на поле сражения, а в своем гареме, где давно зрел заговор наложниц. Его закололи кинжалами и растерзали на части. Арабские историки повторяют эту версию.

Искали ли археологи пирамиду фракийской Золушки? Французский историк Клод Моле попытался ответить на этот вопрос еще в 1923 году, когда в связи с находкой гробницы Тутанхамона во всем мире вспыхнул повышенный интерес к египтологическим проблемам. Ученый, во-первых, откопал в манускриптах сведения о том, что сам фараон Амазис был захоронен не в пирамиде, а в подземном склепе, ибо каменные уже давно никто не строил, а во-вторых, он выяснил, что примерно через полвека после его правления в Египте приключилась очередная религиозная реформа, в ходе которой, по приказу жрецов-фанатиков, могилы иностранных наемников, заморских придворных советников и врачей были сровнены с землей. Словом, делается вывод – шансы найти пирамиду Родопы практически равны нулю…

Однако любой пессимизм в науке – это не позиция, а дезертирство с позиций, как говорил в прошлом веке один из французских классиков. Ведь народные легенды египтян, греков и арабов точно указывают место погребения Родопы – долина, близ которой находятся склепы царей Египта из династии Псаметихов. Арабские историки записали, что около склепа Родопы был высокий обелиск с ее именем.

Кстати, именно там, под песками, и сейчас покоится несколько древних некрополей. Значит, место вечного упокоения Родопы – Золушки с неспокойной судьбой – можно еще поискать.

Добавим: и можно найти! Почему? Это объясняется тем, что египетские жрецы, разрушая гробницы еретиков и чужеземцев, стирая фрески с саркофагов, старались не трогать иероглифы. С глубокой древности в этой стране они считались не письменностью, а священными знаками. Значит, имя фракийки Родопы, состоящее из трех иероглифов, можно обнаружить на каких-либо каменных фрагментах в древней земле Египта.

* * *

Но это далеко не все приключения Золушки. Была она на Дальнем Востоке. По одной легенде, маленькие ножки китаянкам подарил добрый дракон с золотистой гривой и без огня в пасти. Легенду усиленно распространяли служители культа. По другой легенде, первая китайская Золушка появилась в императорском дворце то ли 2 тысячи лет назад, то ли целых три тысячи лет назад. Точно никто не знает.

По преданию, в глубокую старину у императрицы вдруг заболели ноги. Жрецы своими заклинаниями помочь не смогли. Тогда за лечение взялись придворные медики. Они использовали восточные мази и каждый раз туго бинтовали ступни. Молодая женщина мучилась, но терпела. Когда такое врачевание кончилось, императрица ходить не могла. Но императору понравилось уменьшение ее ножек, и он приказал носить супругу в паланкине и отдавать всяческие почести как чуду красоты. Льстивые придворные тут же признали укороченную ступню верхом прелести, хотя пальцы и были загнуты вверх.

Не всем знатным девицам суждено было иметь маленькие ножки. И китайские вельможи принялись бинтовать ступни своим малолетним девочкам. Передвигаться они могли только с помощью двух слуг. Но это посчитали верхом аристократизма, о чем тогдашние поэты сложили стихи.

Прошло несколько веков, и от столичных мандаринов и бонз метод уменьшения женских ножек перешел к сельской знати, а уж она приказала бинтовать ступни своим домашним и даже крестьянкам. Поэты опять не опоздали, назвав все это древней народной традицией…

Считалось, что простой китайской Золушке так проще найти хорошего парня для свадьбы. Но как работать в поле с перевязанными и изуродованными ногами? Приходилось ползать по земле на коленях, приделав кожаные подушечки.

Безусловно, это был не народный обычай, а массовое принуждение. Зачем селянам аристократическая мода? Просто за этим следили помещики, которые любили похвастаться друг перед другом, как простой народ перенимает их манеры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю