355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Соловьев » Книга радужников » Текст книги (страница 5)
Книга радужников
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:48

Текст книги "Книга радужников"


Автор книги: Георгий Соловьев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

Присутствовавшие удивленно переглянулись. Капитан извлек из своего шкафа для одежды небольшую шкатулку, из которой достал толстую тетрадь в сафьяновом переплёте.

– Вот, извольте сравнить эти записи с судовым журналом!

– Но здесь огромная разница! Что это значит? – воскликнул Нетерлих.

– Это означает то, господа, что мы уже более пяти дней идем по неизвестным водам. В связи с этим прошу Вас, господин ученый изобретатель, завести отдельно большой чистый лист бумаги, дабы на нём построить примерную карту того пространства, которое нам предстоит пересечь и, по возможности, изучить. Моим действиям, господа, есть только одно оправдание – экипаж не должен знать истинное положение судна во избежание бунта! Да, конечно, я надеюсь на наших людей, однако страх может толкнуть их на те действия, которые повлекут за собой нашу общую гибель! Я намерен через несколько дней огласить правильные координаты "Золотой лани" и всем остальным, а пока я надеюсь на вашу порядочность!

– Хм, почему же Вы сразу не сказали всё всем?! Тогда угрозы бунта удалось бы избежать изначально! – спросил Думблез.

– Возможно, я так и поступил бы, если бы не обещал сокровищ и будущего богатства! Думаю, что кое-кто из команды принял на веру полностью сведения из журнала, а знай они всё с самого начала, то могли бы решить, что нам не хватит запасов на обратный путь, если никакой земли впереди нет!

– А разве такая опасность имеет место? – спросил Лабстердаг.

– Не исключено! Думаю, день объявления настанет тогда, когда надо будет либо повернуть назад, либо продолжить плавание не смотря ни на что. Повторяю, прошу вас всех соблюдать молчание до этого решительного момента!

Что касается всего остального, дела на судне шли наилучшим образом. Последние дни погода благоприятствовала путешественникам, так что команда не была слишком изнурена текущей работой. Однако вскоре произошло то, что резко изменило ход событий и нарушило планы Капитана.

Это произошло ночью, когда в небе ярко светили звезды, а на легких волнах играла лунная дорожка. В "вороньем гнезде" как раз дежурил Ашаши, а по палубе в это время прогуливался урру. Вдруг лесной следопыт остановился, глядя вперед, и насторожился. Ашаши посмотрел на него и тоже встревожился. Он оглядел внимательно море через подзорную трубу, но ничего подозрительного в сумраке не заметил. Урру продолжал стоять в напряженной позе. Вдруг он завыл – его вой нес тревогу и предупреждал об опасности. Несколько человек от этого проснулось и выбежало на палубу. Они начали с фонарями и факелами в руках оглядываться по сторонам – нет, ничего явно опасного они не увидели. Капитан тоже оказался здесь, а на повторный вой прибежал юнга.

– В чем дело? – громко спросил Капитан.

– Я ничего не вижу! – ответил Ашаши сверху.

Раминос приблизился к своему шерстистому приятелю – тот явно о чем-то беспокоился. В этот момент, продирая глаза, на палубу вышел Кнаус и стал озираться, пытаясь оценить обстановку.

– Что случилось, господа? – спросил изобретатель, явно ничего не понимая.

Ритерго взял своего приятеля за лапу:

– Что ты почувствовал, Рурроур, какую опасность?

Урру поднял правую "руку", указывая ею куда-то вдаль. Только теперь люди заметили, что яркий лунный свет у самого горизонта не достигает водной поверхности. Лучи дробились и тонули в клочьях не то дыма, не тумана. Эта облачность, по мере приближения к ней, всё росла и расползалась в стороны рваными клоками. "Золотая лань" на полном ходу протаранила один из клубов этого странного тумана. В этот момент урру начал принюхиваться и с шумом и фырканьем выдыхать через нос. Вскоре он замотал головой из стороны в сторону и бросился в трюм, то и дело чихая по дороге.

– Лево на борт!! – закричал Капитан рулевому.

Судно начало поворачивать и, пожалуй, как раз во время, – над клочковатым серым над водой поднимался более плотный грязно-желтый туман. Когда корабль зацепил его покрывало правым бортом, все на палубе ощутили резкий, удушливый запах. Кто-то закашлялся, а кто-то стал тереть глаза руками, другие зажимали рты и носы рукавами или полами одежды. Благодаря повороту "Золотая лань" скоро покинула место скопления опасных испарений. Было решено лечь в дрейф с таким расчетом, чтобы не приближаться, но и не очень удаляться от этого странного тумана, чтобы как следует осмотреться при свете дня. Кудлатое облако, шапкой покрывающее наблюдаемую часть океана, никуда не двигалось, не смотря на небольшой ветер.

Рано поутру обнаружилось еще кое-что – вода кругом оказалась прозрачной на столько, что было ясно видно всё почти на милю вниз. Тут моряки увидели, что вблизи от места скопления едких паров со дна поднимаются скалы, округлые в сечении, напоминающие своим видом гигантские колонны какого-то затопленного древнего храма. Нетерлих внимательно осмотрел их, проследовав к ним поближе на шлюпке с четырьмя матросами. Вернувшись из разведки, он сказал, что скорее всего эти скалы – вулканического происхождения, или по крайней мере, их появление в океане как-то связано с вулканами. Разведчикам повезло – от порыва ветра дымка ненадолго отодвинулась в сторону – ученый сумел заметить и разглядеть в подзорную трубу, что желтоватый туман является вулканическим газом, содержащим, судя по всему, серу. Этот газ вырывался на поверхность из-под воды, где, очевидно, находилась горловина морского гейзера. Доказательством того, что найденное образование напоминает гейзер послужило шумное извержение – вся команда могла наблюдать, как пар, газы и кипяток взметнулись столбом вверх, оглашая окрестность шипением и клокотанием. Кнаус заключил, что для такого высокого выброса требуется много тепловой подземной энергии, так что извержения этого гейзера происходят не слишком часто, тем более, что часть газа имеет возможность свободно выходить наружу, смешиваясь с водяной дымкой с образованием едкого тумана, скорее всего – из крошечных капель кислоты. Энергия этих выходящих газов, будь она использована для повышения давления в самом гейзере служила бы причиной более частых случаев его фонтанирования. Ученый нанес это удивительное место на свою новую карту, а название Туманной банки ему дали всей командой.

– Капитан! – сказал Кнаус. – Насколько мне известно по опыту изучения подобных явлений у нас, в Диких Землях, такие гейзеры никогда не бывают сами по себе – либо неподалеку в глубине моря существует вулкан, который даст о себе знать на поверхности еще очень не скоро, либо где-то дальше имеется вулканический остров, и, может быть, даже не один!

– Ты говоришь остров?! Что ж, твое предположение обнадеживает – возможно, скоро мы ступим на твердую землю после стольких дней странствования!

– Но капитан, мы еще не знаем, что если эти клочки суши будут всего с монетку величиной или окажутся безжизненными, или, еще хуже – покрытыми такими вот испарениями!

– Спасибо за предостережение, Кнаус! Однако, коль скоро у нас есть шанс открыть тут острова, грех такой шанс упускать! Сейчас мы пойдем отсюда широкими зигзагами, чтобы постараться обнаружить сушу и подойти к ней. И так, вперед, друзья мои!

– -

Тагароэ мог торжествовать: самые большие населенные острова теперь – в его руках! Но он не давал чувству гордости овладеть собой, потому что на его пути к абсолютной власти на архипелаге оставалось еще несколько препятствий. Тагароэ, будучи человеком последовательным и решительным, вознамерился устранять эти препятствия одно за другим.

Для начала вождь собрал огромную по островным меркам армию – около трех тысяч воинов. Он повел эту свою армию в одну долину своего родного острова, как будто для упражнений в стрельбе, метании и рукопашном бою. На самом деле целью похода являлось совсем другое.

Когда его воины и лучники под предводительством Утихаку-Юо остановились для краткого отдыха, Тагароэ вышел в центр стоянки и прокричал:

– Мои воины! Вы славно бились несколько дней тому назад! Вы взяли богатую добычу! Но ваши успехи могли бы быть еще больше, если бы не гнусное предательство!

– Как? Что это такое? Кто же нас предал? Когда? – доносились с разных сторон недоуменные вопросы.

– Воины с острова Белого песка стали нам как братья, но я точно знаю, что именно среди них скрываются подлые изменники! Возглавляет их – о, ужас, братья! – сам Утихаку-Юо! Он хотел тайно отравить меня и всех ваших старшин, чтобы, потеряв своих вождей, вы сделались стадом диких свиней! Он замыслил украсть у вас славу ваших побед, присвоив себе право называться Императором Всех Островов, чтобы все завоеванное вами стало безраздельно его собственным! Он хотел обокрасть вас – всю дань с побежденных он хотел брать себе и только себе!

Поднялся шум, люди стали галдеть и кричать. Многие не верили тому, что только что услышали.

– Больше того, братья, предатель, склонявший и склонивший к измене некоторых из вас, был направляем в своих действиях с острова Белого песка! Я говорю о том, что он действовал по указке из дворца, по прямому приказу королевы!

Утихаку-Юо выступил вперед.

– Тагароэ! Ты так громко кричишь, что рыбы на дне моря перевернуться от страха! Я и мои люди находились рядом с тобой не в одном сражении и ничем не выказали желания предать тебя! Так почему ты оскорбляешь подозрением их и меня? И потом – чем ты докажешь свои слова?! Пока что моё слово против твоего, но слова унесёт ветер и их нет! Так докажи свою правоту, если сможешь!

Тагароэ ждал, что командир лучников бросит ему этот вызов. Он поднял руку – люди вскоре умолкли. Тогда вождь продолжил:

– Сегодня на берегу мои воины обнаружили лодку, где сидели двое лучников. Воины открыто приблизились к ним, как к друзьям и спросили, что эти двое делают там. Вместо ответа два этих изменника стали стрелять из своего оружия в моих людей и подло убили двоих. К счастью, их удалось догнать и покарать по заслугам! Но, как оказалось, они везли послание на листе дерева вапа-вапа, которое удалось найти. Вот оно! – Тагароэ показал и швырнул на землю лист, свернутый в трубочку и обвязанный волокнами лианы. – Я открывал его и смог прочесть – там говорилось, что пора убить вождя Тагароэ, убить всех вождей-помощников, завести воинов в чащу, в болота, и бросить там на погибель! Я читал это и не верил своим глазам! Ведь тот, кто писал, казался таким надежным и верным!

– Кто это был? – закричали воины гневно с разных сторон.

– Это был он, Утихаку-Юо! Там, в конце, стояло его имя!

Командир лучников понял всю глубину коварства Тагароэ. Письмо действительно отправили на листе вапа-вапа с двумя посыльными на остров Белого песка. В нем Утихаку-Юо сообщал королеве о некоторых текущих событиях, – в общем, ничего такого, что можно расценить как заговор против вождя иомангов. Теперь он остался в меньшинстве, потому что большая часть лучников перешла на сторону Тагароэ. Чтобы он не попытался бы сказать в своё оправдание теперь, все его доводы будут отвергнуты. Утихаку-Юо мгновенно оценил окружающую обстановку и бросился с горсткой верных людей к побережью, чтобы сесть там в долбленые лодки иомангов и бежать на остров Белого песка. Там следовало бы предупредить королеву о произошедшем. Но как только он и его стрелки побежали, иоманги с криками набросились на них и жестоко растерзали на месте. Утихаку-Юо отбивался до последнего и погиб, проклиная Тагароэ.

Теперь подлый вождь иомангов принялся осуществлять вторую часть своего плана. Его армия погрузилась на лодки и поплыла к острову Белого песка. Он правильно рассчитал, что его люди захотят расправиться с королевой за предательство, а вот тут-то он сам появиться перед нею, чтобы предложить себя в качестве спасителя и усмирителя разошедшегося не на шутку воинства. Впрочем, на пути к дворцу произошла некоторая заминка: оказавшись возле одной из деревень, лучники, перешедшие на сторону Тагароэ, решили узнать у вождя деревни, что происходит на их острове. Старейшины и вождь деревни стали уговаривать воинов успокоится и подождать возле её частокола, чтобы посыльные успели сходить до дворца королевы и обратно. Однако, как только двое гонцов побежали по дороге в сторону "столицы", Тагароэ, показывая на них, закричал, что эти гонцы обязательно вернуться с подкреплением и что теперь у этой деревни всё войско ждет ловушка. Поддавшись, иоманги окружили деревню и осадили её. Лучники не захотели убивать своих соплеменников, за что их и казнили на месте. Деревня подверглась разорению и немедленному сожжению. Гонцов поймали и зверски убив, развесили их тела на деревьях. Тагароэ устремился к дворцу.

Столицы как таковой на острове Белого песка не существовало – несколько хижин, стоявших вокруг резиденции королевы Ватхитхи нельзя было назвать даже деревней. Сам дворец представлял из себя большую хижину, украшенную резными каменными столбами, которая находилась в середине прямоугольной ровной площадки. Эта плоскость располагалась на вершине небольшого вала, стенки которого снаружи были выложены тёсаным камнем. От прочей местности вал отделялся неглубоким рвом, через который в двух местах были перекинуты деревянные мосты. Кроме того, рядом с "дворцом" находилось капище с идолом – покровителем острова.

Те немногие, кто спасся из разорённой деревни, прибежали сюда и поведали королеве и придворным всё, что случилось. Подданные укрылись за частоколом, стоявшим вдоль верхней кромки вала, а деревянные мосты немедленно подняли. Вскоре армия Тагароэ окружила дворец со всех сторон. Сам изменник, выступив вперед, стал обращаться к королеве с тем, чтобы она позволила ему войти внутрь. Ватхитхи назвала его подлым и коварным, сказала, что не желает больше говорить с таким человеком. Тогда, горя злобой, Тагароэ приказал забросать укрепления тлеющими снарядами из пращей – пращники делали такие из древесной смолы, камней и сплетенных высохших пальмовых листьев. Крыша дворца вспыхнула и загорелась. В крепости началась паника. Воспользовавшись этим, воины Тагароэ перебросили через ров несколько стволов пальм и ринулись ломать частокол. Вскоре они ворвались внутрь. Нет, про месть они давно уже забыли! Началась жестокая резня, беспощадная и бессмысленная! Тагароэ едва успел войти внутрь и спасти королеву от неминуемой гибели. Ватхитхи связали и отправили на побережье, к лодкам, как простую рабыню. В порыве алчности и жажды крови иоманги разорили и две оставшиеся деревни на острове. Теперь на берегах острова Белого песка стало безлюдно – завоеватели либо убили, либо увели с собой всех людей!

Разумеется, Тагароэ не был глуп: когда он вернулся с войском и добычей на родной остров, там его уже поджидали три отряда лучников, полностью снаряженных и обученных. Дело в том, что сразу после заключения союза с королевой Ватхитхи Тагароэ взял в свою армию под видом простых бойцов нескольких искусных мастеров. Те сумели выведать все секреты изготовления и применения луков у их владельцев или, по крайней мере, большинство из них. Потом эти мастера отбыли обратно и начали делать луки, стрелы и обучать новобранцев.

Отпраздновав свою победу, вождь иомангов отправился по прошествии нескольких дней к шаману. Куитун-Го встретил его невесело.

– Дары, что ты прислал, благосклонно приняты нашей покровительницей, всемогущей Парабайей! Однако, скажу прямо – этих приношений слишком мало! Слишком!!

– Чего же тебе еще надо, старый скряга?! – бросил в лицо шаману Тагароэ.

– Мне?! Да как ты смеешь так богохульствовать перед лицом нашей покровительницы! Смотри, она прогневается на тебя, вождь, нашлет на тебя бурю, когда ты будешь один в лодке, или змею, что ужалит тебя во сне!

– Про бури я ничего не знаю, а вот одну ядовитую тварь я сейчас как раз вижу перед собой! Остынь лучше, старик, не то я найду способ тебя утихомирить!

– Что?! Презренный!! Кем бы ты был сейчас, если бы не наша Парабайа?! Ты, вечный неудачник, слюнтяй!!

– Я не знаю, кем бы я стал по твоей прихоти, но теперь я – настоящий правитель островов, это перед моей силой склоняются племена и их деревни! Ты грозишь мне карами со стороны своего идола? Так он – просто деревяшка, воткнутая в песок и увешанная человеческими костями! Нет, я сам куда могущественнее этой палки! Теперь я сам хочу в главные боги всех островов! Пусть все поклоняются мне и немедля, потому что в отличие от идолов и изваяний я могу покарать мятежников тут же, не сходя с места!

– Вон! Вон отсюда!! Нечестивец!! – давясь собственным криком, прохрипел Куитун-Го. – Ты низложен с позором! Об этом узнают все!! Парабайа накажет тебя ужасной смертью! Иди и будь готов принять свою судьбу!!

Тагароэ держался при этом удивительно спокойно и самоуверенно, однако было заметно, что он едва сдерживает свой гнев.

– Судьбу?! Это те уроды, которых ты подослал в мой лагерь, чтобы они меня подкараулили? Один из них так струсил, когда мы его схватили, что выболтал всё о твоих намерениях на мой счет! Ну, скажешь, что ничего такого не было?

Лицо шамана перекосилось от злобы, он задрожал всем телом, схватил двумя руками свой посох и бросился с ним на Тагароэ. Вождь увернулся от удара, подхватил свою ужасную плоскую палицу с акульими зубами и сам нанес страшный удар. Мертвый шаман пал лицом в песок. Тагароэ издал торжествующий крик. По его приказу капище Парабайи было разорено. Немного позже, в военном лагере, он провозгласил себя Императором Всех Обитаемых Островов и Верховным воплощением всех островных духов-хранителей. Теперь все иоманги и их союзники обязаны преклоняться перед ним, как перед божеством и верховным владыкой. И теперь, став Императором, он отдал приказ готовить большой поход – настал час отомстить рыбакам и их союзникам – Радужным драконам!

– -

Яркая Искра нежилась в маленьком озерце, воду в которое нес ручей, спускавшийся со склонов горы Огненный Великан и петлявший в зарослях несколько миль. Уже наступил полдень, на небе не было ни облачка, и солнце припекало во всю силу. Ей нравилось лежать в этой прохладе и ни о чем не думать, наблюдая порхание мотыльков и бабочек над мокрым береговым песком. Время от времени она, сомлев, закрывала глаза, но потом открывала снова. Внезапно большая тень скользнула по озеру. Яркая Искра вытянула шею и долго озиралась – нет, ни рядом, на крошечной полянке, куда она сама едва смогла сесть, ни дальше, в лесу, никого из родичей не было видно. «Странно, – подумала Яркая Искра, – если это кто-то из старших, то почему он или она не поздоровались? А если этот взрослый спешил куда-то, то куда именно?»

Подгоняемая любопытством, Яркая Искра взлетела над зарослями и стала высматривать с высоты, куда мог деться этот неизвестный. Она пролетала уже над побережьем, когда увидела на опушке джунглей одиноко разгуливающего петуха, привязанного за ногу к колышку в центре этого пространства. "Зачем это двуногим понадобилось оставлять свою птицу тут совершенно одну?" Она опустилась на землю и пошла в ту сторону, где разгуливал привязанный петух. Когда ей оставалось сделать еще пару шагов, под её лапой что-то щелкнуло, а откуда-то сверху на нее упало множество веревок из лиан, к концам которых были привязаны небольшие камни. Яркая Искра встрепенулась и попыталась избавиться от пут, но это привело лишь к тому, что эти тонкие канатики перепутались и заплелись между собой, еще крепче прижав её к земле. Всё походило на то, что это – ловушка и ловушка именно для радужника! Одна из веревок довольно туго сжала шею Яркой Искры – та едва могла дышать. Ей невозможно даже пошевелить пальцами на лапах, чтобы еще туже не затянуть многочисленные переплетения. Ее голова была прижата к земле, да так неудобно, что она не могла даже позвать на помощь погромче. И тут рядом, на берег, сверху опустился кто-то очень большой с чешуйчатыми лапами. Яркая Искра не могла в своей неудобной позе как следует рассмотреть незнакомца, но всё же попыталась к нему хотя бы обратиться:

– Кто здесь? Ты – один из старших? Не поможешь ли выбраться? Сама не знаю, зачем двуногие поставили здесь эту ловушку – мы их не трогали, даже наоборот, один из них стал нашим другом и вот, пожалуйста! Да кто ты такой? Назовись да подойди поближе, я не могу так тебя рассмотреть! Не бойся, я ни за что не буду кусаться! Только помоги мне, пожалуйста! Почему ты медлишь?

Незнакомый дракон, а это был именно дракон, если судить по лапам и хвосту, волочащемуся по песку – медленно обошел распластанную Яркую Искру кругом, постоял рядом какое-то время и лишь потом начал зубами рвать веревки. Наконец, пленница получила свободу и смогла расправить затекшие крылья. Она осмотрела неизвестного: большое тело в темной чешуе, бледная чешуя на голове, черные большие крылья, довольно длинный хвост, напоминающий тело змеи, а не уплощенный с боков, как у всех радужников.

– Благодарю тебя, о незнакомец! Я – Яркая Искра! А как зовут тебя? Что ты тут делаешь и с какого острова ты прибыл? И, позволь спросить, что это у тебя прикреплено на груди такое большое и блестящее, как поверхность моря в тихую погоду?

– Меня зовут Феоникс, я прибыл сюда издалека, сопровождая своего друга! – глухой рокот голоса чужака поначалу слегка испугал Яркую Искру, но потом она привыкла и он ей даже чем-то понравился. Дракон меж тем продолжал: – Я вижу ты – дракон-женщина, твой вид для меня несколько странен, потому что, хоть я и живу на этом свете уже довольно долго даже по драконьим меркам, я таких, как вы, раньше не встречал! Ты здесь одна? Или есть еще драконы?

– Феоникс? Какое необычное имя! Что ж, чужестранец, тебе повезло! Тут, на нашем острове, живет целая колония нас, Радужников! Мы мирно сосуществуем с людьми, что обитают там, недалеко от пролива! А кто твой друг?

– Он тоже человек!

– И на каком же острове он живет, в каком племени?

– Э…э… вообще-то, он еще пока тут и не поселился, но, думаю, он скоро сюда прибудет на корабле со своими товарищами!

– Корабль?! А что это такое? А откуда прибудут эти твои друзья?

– Хм, а разве те люди, которых ты знаешь, не плавают по морю на таких штуках, которые они сами мастерят из стволов деревьев?

– Тебе еще раз повезло! Я как раз наблюдаю за нашими соседями, так вот они выдалбливают эти вещи из цельных стволов деревьев и называют это лодками! А твои люди разве не делают то же самое?!

– Те люди, которых я знал и знаю, весьма хитры и изобретательны и уж точно способны на многое!

– Как интересно! Что ж, полетели, я хочу познакомить тебя со своими родителями, братьями, сёстрами и, конечно, со своим наставником, Раскатом Грома! Но сначала я освобожу эту глупую птичку от ее веревки!

– Кхе-кхе, вообще-то, я несколько проголодался с дороги! Ловить рыбу в море мне уже надоело, вот я и думаю – не употребить ли эту пичугу в качестве червячка, которого надо заморить?!

– ?!

– Сейчас я его изжарю: горячая курятина – просто смак!

Яркая Искра опешила от удивления – чужестранец приоткрыл свою пасть и просто чуть-чуть выдохнул. В воздухе пролетел огненный шар и накрыл птицу. Кругом распространились запахи жареного мяса, сгоревших перьев и еще чего-то чадного, чего раньше Яркой Искре не доводилось нюхать.

– Хе-хе, закуска подана! Конечно, это всего на пол зуба, но, надеюсь, дикие кабаны у вас тут есть?

– Так ты… ты… ты выдыхаешь огонь?!! – пролепетала Яркая Искра.

– Да, а что в этом плохого?

– Это… это ужасно! Ужасно!!

– Что такое? Я тебя испугал?! Ну, извини пожалуйста – я не нарочно!

– Нет! Не приближайся! Я… я вспоминаю! Ах, да, конечно! Учитель же мне говорил! Ты – Изгнанник!

– Изгнанник? Нет, я тут никогда не был! Да и родился точно не здесь!

– Нет, нет! Ты – из рода Изгнанных! Не приближайся к вулкану и не вздумай следовать за мной! – с этими словами Яркая Искра взлетела и устремилась прочь от побережья, вся наполненная страхом и тревогой.

Феоникс был озадачен и прибывал в некоторой растерянности:

– И чего это она так испугалась? Радужники? Хм, Изгнанники?! Ничего подобного ни от кого раньше не слышал!

Он взлетел и направился вдоль линии прибоя на юго-восток, а где-то там, в океане, резал волны трехмачтовый корабль с позолоченной статуэткой антилопы на носу…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю