355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Ищенко » Счастливчик Ген (СИ) » Текст книги (страница 40)
Счастливчик Ген (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 01:14

Текст книги "Счастливчик Ген (СИ)"


Автор книги: Геннадий Ищенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 46 страниц)

Глава 20

– Как думаешь встречать корабли? – спросил меня Маркус.

– Многое будет зависеть от того, насколько сильно их потрепали моряки. Капитаны говорили, что примыкающая к порту часть берега заболочена, поэтому далеко от порта десант высаживать не будут. А это значит, что его могут заметить и атаковать с кораблей, тем более что я приказал одному кораблю все время курсировать вдоль берега, а двум остальным находиться в готовности. А три боевых корабля – это серьезно. Они вполне могут потопить два, а то и три вражеских судна, а их там всего было четыре. Мы договаривались, чтобы наши корабли не лезли в драку сразу, а дали бы возможность перебросить с нашего берега на тот как можно больше сил. Две тысячи человек за один заход не перевезешь, понадобится пара рейсов. Очень хотелось бы обойтись без боя и захватить неповрежденными корабли гардейцев, да и убивать без необходимости не хочется. Но просто так они не сдадутся, и если позволим, то просто уйдут вверх по течению на свою территорию. Вот что, пошли кого-нибудь к Гласу. Пусть оставят нам три снаряда.

– Сейчас сделаю. А что ты надумал?

– Если у них осталось три или четыре корабля, нам с ними не справиться. Мы не сможем их захватить, а они не отобьют у нас место высадки и все остальное. Обменяемся ударами, может быть, нанесем им потери, но это и все. Они смогут уйти, предупредив подкрепление, которое будут сплавлять по реке. И уведут с собой нужные мне корабли. Поэтому предлагаю в таком случае их просто топить.

– Снарядами? – догадался Маркус.

– Конечно. В отличие от наших, эти взрываются при поджигании фитиля. Не сразу, а через некоторое время, достаточное для полета снаряда. Они не очень тяжелые, два человека легко поднимут.

– Хочешь зажечь фитиль и забросить такой подарочек на корабль?

– Угадал. Гардейцы должны подходить к самому берегу, причем даже с учетом весел сразу могут пристать три корабля, берег здесь широкий. Но они могут что-нибудь заподозрить, поэтому нужно подстраховаться. Возьмем барабаны с канатом от баллист и установим на берегу так, чтобы не бросались в глаза. Возле каждой баллисты есть канатные растяжки для дополнительного крепления. На конце каждой – крюк. Зацепим корабли этими крючьями, и, вращая барабаны, подтянем к берегу. Арбалетчики не дадут им поднять носа, а не сдадутся – забросим на корабли их же снаряды. Не знаю, из чего их сделали, но взрываются сильно, кораблям должно хватить.

– Из малонга их сделали, – пояснил Маркус. – Есть такое дерево, которое отличается необыкновенно прочной древесиной. Причем прочная древесина у него только снаружи, а вот сердцевина мягкая. Ее можно выдалбливать или выжигать и получать трубы, которые почти не гниют. Твой план вполне может сработать, только нужно все постараться сделать быстро. Кто знает, когда их принесет. Пойду, распоряжусь насчет бомб и барабанов. Да и всех братьев, у кого с собой арбалеты, заодно сюда подтяну. Пусть начинают готовить себе позиции.

Он ушел, и вскоре берег начал заполняться людьми. Один за другим сюда прикатили и поставили на вкопанные стойки два барабана с канатами, к концам которых привязали железные крючья. Сами барабаны располагались на границе с лесом, а канаты с крючьями протянули к самой воде. В прибрежных кустах разместили три бомбы и спрятали четырех крепких мужчин. Братья принялись рыть песок подальше от края берега, чтобы ямы не наполнялись водой. Одни копали трофейными лопатами, другие относили в сторону песок. К счастью, когда перед рассветом появились корабли, укрытия были готовы и приняли в себя сотню арбалетчиков. Еще столько же их спряталось в лесу.

Заслышав скрип уключин и плеск весел, я взял огниво и запалил небольшой костер рядом с кустами. Теперь зажечь фитили проблемы не составит. После этого я уселся на песок и стал ждать.

Я решил, что встречу гардейцев первым, но это право мне пришлось с боем отвоевывать. И Маркус, и приехавший из лагеря Глас были против того, чтобы я так глупо, по их мнению, собой рисковал. И вот теперь я сидел шагах в тридцати от воды и смотрел, как из темноты и стелющегося над водой тумана показались и начали быстро приближаться корабли. Не четыре или три, а всего только два. Когда они подплыли совсем близко, я заметил, что вместо некоторых весел торчат обломки, а на корпусе видны подпалины. Они, определенно, побывали в бою. Прозвучали слова команды и весла замерли, а корабли еще немного проплыли по инерции и уткнулись носом в берег. С одного из них соскочил здоровенный бородатый мужчина с перевязанной рукой.

– Какой идиот зажег здесь костер? – спросил он меня, собираясь разбросать наш костер по берегу ногой. – Вас за пару лиг видно! Где Маджед?

– Не имею ни малейшего понятия, – пожал я плечами. – Эй, уважаемый, я вам говорю! Не стоит трогать наш костер, если не хотите получить болт в ногу!

– Да как ты смеешь со мной разговаривать в таком тоне?! Ты знаешь, кто я такой?

– Понятия не имею, – вторично пожал я плечами. – А кто вы такой, я думаю, вы мне сами скажете на допросе. Вас там, в кораблях много?

Он остановился, как будто наскочил на скалу.

– А ты сам кто такой? И что тут вообще твориться?

– Я принц Ген. Основная часть ваших войск уничтожена, остальные сдались в плен. Машины приведены в полную негодность, снаряды вывезены. Я пришел принять у вас капитуляцию. Хотя, если будете валять дурака, могу ваши корабли взорвать. Рекомендую не двигаться!

Эти слова были сигналом. Из своих укрытий поднялись братья и взяли на прицел и моего собеседника и палубы обоих кораблей, на которых было уже немало солдат десанта, с испугом и изумлением прислушивающихся к нашему разговору. Двое братьев отложили свои арбалеты, пробежали мимо растерявшегося амбала и забросили крючья на носы кораблей. Тотчас же начали вращаться барабаны, натягивая канаты, и корабли выползли чуть дальше на берег.

– Все, кто хочет жить, должны оставить оружие на кораблях и выйти на берег с поднятыми руками, – громко, чтобы всем было слышно, сказал я. – Много времени на раздумье я вам дать не могу, потому что устал и хочу спать. Окажете сопротивление – утыкаем болтами и взорвем ваши посудины вашими же снарядами.

Я сделал знак, и из леса показались еще арбалетчики, а из кустов с бомбами в руках поднялись прятавшиеся там солдаты. Вот тут их по-настоящему проняло. На палубу со звоном и грохотом посыпалось оружие, а безоружные солдаты и моряки выбирались за борт и, подняв над головой руки, выходили на берег.

– Идите по просеке прямо к бывшему вашему лагерю, – сказал я всем. Война для вас уже закончилась. Всем вам гарантируется жизнь и, когда закончится война, возвращение на родину. Раненым окажут помощь, но уже тогда, когда вас переведут в тыл, пока потерпите. Если кто-нибудь решит бежать в лес, хорошо подумайте, стоит ли? В лесу еще долго будет темно, и далеко вы не уйдете. А брать вас в плен вторично никто не будет. По берегу или лесом вы далеко уйти не сможете, а помощи тоже не дождетесь. Ваш десант с подкреплением будет перехвачен, а других кораблей Гардии здесь еще долго не будет.

Сдача в плен приняла массовый характер, с каждого борта в воду прыгали десятки людей. Сопротивляться в безнадежной ситуации не захотел никто. Стоящий рядом со мной бородач каким-то тоскливым взглядом обвел бредущую сдаваться толпу, выругался и швырнул к моим ногам свой меч вместе с поясом.

– Подождите, – остановил я его. – Давайте пройдемся с вами вместе, заодно и познакомимся. Я вам себя назвал, теперь хотелось бы услышать ваше имя.

– Можете радоваться, принц, – мрачно ответил он. – Вы поймали крупную рыбу. Вам выпала честь беседовать с братом короля Гардии, адмиралом Солом Гардом.

– Действительно крупная рыба! – согласился я. – Подберите свой меч, адмирал, не дело, что он валяется на песке. Если дадите мне слово не пытаться бежать и не использовать оружия, можете оставить его у себя. Если нет, я его у вас потом заберу, но до лагеря несите его сами.

Он удивленно на меня посмотрел, но меч поднял и пошел по просеке рядом со мной.

– Не развеете моего недоумения, Сол? – спросил я. – Не обижаетесь, что я так фамильярно? Можете и меня называть просто Геном, я не обижусь. Вы ведь старше Галида? Как получилось, что на троне сидит он, а не вы?

– Я гадал, о чем вы меня собираетесь спросить, но никак не думал, что вопрос будет об этом. Но я отвечу, секрета здесь нет. Я не рожден для трона, и добровольно уступил его брату. Мне претит дворцовая суета и интриги придворных. С детства я мечтал о море, о надутых ветром парусах. Мне снились дальние походы и далекие острова. Я дрался с пиратами и освобождал красавиц. Одним словом, я был неисправимым романтиком, принц. А романтикам трон противопоказан.

– А в этот поход вы отправились не для того, чтобы проложить себе дорогу к морю?

– Вы можете мне не верить, но я был против этой войны, да еще такими средствами. Но при дворе мое слово теперь значит немного. А мечта... Что это за мечта, если для ее осуществления нужно пролить реки крови?

– А вам не кажется, Сол, что это нелепое разделение одного народа на два государства затянулось? Между нами практически нет никакой разницы, а мы двести лет пускаем друг другу кровь.

– Кажется, принц. Вопрос только в том, какая династия останется в результате такого объединения.

– Все-таки называйте меня по имени, или и я буду тыкать вам вашим титулом. Я, Сол, тоже не был рожден для трона. И я не больше вашего хочу править. Я не мечтал о кораблях, я мечтал о звездах. Вам будет трудно меня понять, но постарайтесь поверить, что я совсем недавно был романтиком и фантазером. А теперь я из-за вас должен строить оружие, которое будет отнимать жизни у тысяч людей. А впереди меня неминуемо ждет трон, потому что король однажды проявил слабость, а исправлять его ошибки уже поздно. И я не желаю продолжать с вами эту войну и завещать ее своим детям. Я объединю наши королевства, Сол, чего бы мне это не стоило.

– Значит, я умру, – спокойно сказал он. – Победитель будет просто вынужден вырезать всю королевскую фамилию проигравшей стороны.

– С какой стати? – удивился я. – Галида я казнил бы наверняка, его сына, скорее всего, тоже. А вы и ваши дети, если они у вас есть, должны просто официально отказаться от всяких притязаний на трон.

– И вы нам поверите? – с сомнением спросил он.

– А почему бы и нет? Вам я верю уже сейчас без всяких клятв. Мне не нужно быть магом, чтобы понять, что вы мне не врали, когда говорили о себе. А вот ваши дети... Надеюсь, вы их правильно воспитали. Но мою надежду мы подкрепим их клятвой на алтаре Всех богов в присутствии всех герцогов королевства. А у вас будет не море, а океан. Я знаю, какие для этого нужны паруса, и что нужно делать, чтобы в нем не заблудиться.

– Вы пришелец, как и она! – воскликнул Сол. – Так вот почему мы проиграли!

– Вы имеете в виду это? – я убрал свои волосы и показал ему ухо.

По выражению его лица я понял, что не ошибся.

– И кто в пришельцах у вас? – спросил я. – Судя по вашим словам это девушка?

– Молодая девушка, почти девчонка, – ответил он, нехотя. – Появилась чуть меньше года назад и околдовала и моего племянника, и брата. Красивая, как змея, и такая же ядовитая. Эта война – целиком ее рук дело. Раньше Галид собачился с вами на границе по традиции, выиграть он не надеялся. Она дала ему знания, а вместе с ними и надежду. Принц вскоре должен на ней жениться. Таково было ее условие. Хотя она могла и не ставить условий, мальчишка и так в нее влюбился без памяти.

– А как же титул?

– Она уже полгода графиня.

– Мы уже почти пришли, Сол. Так как насчет меча? Даете слово?

– Возьмите его, Ген. Не стоит смущать ваших людей видом вооруженного пленника. А бежать, бросив в плену своих людей, я в любом случае не собираюсь.

– Последний вопрос. Как ее зовут?

– Она назвалась, как Ольга Шатрофа. Сейчас она графиня Олия Занга.

– Надо же, соотечественница! Спасибо, адмирал и прощайте. Я постараюсь выполнить все, что обещал.

– Узнал у него чего-нибудь важное? – спросил подошедший Маркус.

– Узнал, кто пришелец в Гардии. С адмиралом нужно обращаться деликатнее, он может в будущем стать ценным союзником. Послушай, Маркус, нужно набрать команду гребцов хоть на один корабль. Мне срочно нужно в порт, а посуху добираться слишком долго, да еще, боюсь, солдаты Ланиша сожгли паром.

Набирать гребцов для поездки в порт не пришлось, потому что один из капитанов пожаловал ко мне сам.

– Мастер! – ко мне подбежал один из братьев, которых оставляли стеречь корабли. – Вам нужно пройти к месту высадки. Появился один из наших кораблей и чуть не протаранил те, которые мы захватили. Еле успели остановить их капитана. Теперь он требует кого-нибудь из начальства, или вас, или генерала Гласа.

Это оказался корабль капитана Гука Санлея. Узнав меня, он приказал спустить шлюпку и уже через десять минут мы с ним разговаривали, сидя на очень удобных для этого бомбах гардейцев. Я посмеивался про себя, представляя реакцию бравого капитана, если бы он узнал, что за чурка находится под его задом.

– Если честно, ваше высочество, мы не очень поверили насчет войны, – рассказывал он, – но все ваши приказы были исполнены в точности. Когда мы увидели, что гардейцы высаживают десант вблизи порта, то, как вы и говорили, дали им сделать еще один рейс и напали перед высадкой. А капитана порта о десанте предупредили, само собой, как же иначе? Один корабль сразу протаранили, и он пошел ко дну. Гардейцев было так много, что мы не рискнули брать пленных. Их бы на борту оказалось больше, чем нас, поэтому рисковать мы не стали. Потом кораблю Салена удалось поломать весла правого борта на еще одном корабле, и он сразу потерял ход и был взят на абордаж двумя другими кораблями, а я погнался за вот этими посудинами, которые начали удирать, надеясь скрыться в тумане. В конце концов им это удалось, но до того я их один раз все же догнал и хорошо пощипал.

– Я видел следы вашей работы, – кивнул я на подпорченные корабли. – У вас были потери?

– Как же без потерь, ваше высочество, – вздохнул он. – В таком деле совсем без потерь не бывает. Побито у меня восемь матросов и еще с десяток раненных. И у других должны быть потери, особенно в абордажных командах. Они же не рабочих перевозили или там грузы, а бойцов. Только тем и совладали, что навалились с двух кораблей с разных сторон. А их потери можете посчитать сами. На корабле команда под сотню человек, да две сотни они брали на перевозку. В первом корабле все пошли на дно, а во втором, может быть, кого и захватили. Только это вряд ли, потому как началась драка в порту, и они спешили присоединиться, поэтому не стали бы возиться с пленными. Да и я, когда преследовал корабли, под сотню человек положил на обоих.

– Ну да, – подтвердил я. – С обоих кораблей взято в плен около пяти сотен солдат и моряков. Так и выходит, что вы можете на свой счет записать эту сотню. А что там в порту?

– Этого я, ваше высочество, точно вам сказать не могу, но думаю, что их там побили, а остатки загнали в плавни. Потемну их добивать не будут, а вот завтра с утра...

– Послушайте, Гук, – сказал я. – Я собирался в порт, но раз уж вы сами сюда добрались, то я на эту поездку терять времени не буду. К вам у меня будут поручения. Выполните, я вас не обижу, не выполните – и на дне морском найду. В первую очередь зайдете в порт и передадите мой приказ. Гардейцам завтра предложить сдаться в плен, а тех, кто откажется, можно вырезать. Капитанам остальных кораблей набрать провианта дней на пять и идти сюда. Если есть потери в абордажных командах, пусть восполнят их численность из солдат гарнизона порта. Причалить они должны в любом удобном месте чуть ниже по течению. Я ожидаю корабли противника с подкреплением, так их задачей будет прижать эти корабли к берегу или уничтожить. А для вас у меня будет отдельное задание.

Я вытащил из пошитого в моей куртке внутреннего кармана лист бумаги, завернутый для сохранности в тонкую кожу, и протянул ему.

– Возьмите это и отдайте адмиралу Гарту Малвею. Это приказ короля о передаче в мое ведение всего королевского флота. Ниже я дописал то, что мне от него потребуется. На всякий случай вы это тоже должны знать. Он должен выделить из состава патрулирующего побережье флота, не меньше десятка гребных судов. Парусники мне здесь не нужны. Все корабли пусть срочно направит сюда в мое подчинение. По пути они должны забрать солдат, которых мне выделил герцог Ник Сантон. Их там будет тысяч пять. И пусть в это лето на эти корабли не рассчитывает. Путь к побережью долог, постарайтесь нигде не задерживаться и ни во что не ввязаться. От того, как вы выполните это поручение, слишком многое зависит. А если адмирал начнет ломаться – знаю я моряков, общался – передайте, что я прибуду туда лично и повешу его на самой высокой мачте, несмотря на то, что он у нас граф, и не раз оказывал услуги короне. Сейчас решается судьба королевства, и личным амбициям места нет, так ему и передайте. Вы все поняли, вопросов нет?

Вопросы у него были, вот только задавать он мне их не стал. Хорошо, что сюда приплыл именно Гук, он мне сразу показался самым умным из всех троих.

Корабль отплыл, и я поспешил в лагерь: дела на сегодня еще не закончились.

– Я отправил вслед за пленными кое-кого из братьев, – сообщил мне Маркус, когда мы встретились. – Надо их срочно профильтровать, и выделить ключевые фигуры, а потом их допросить. Когда они опомнятся, работать будет труднее. Сам я сейчас тоже туда иду: с магом им будет проще. А ты, может быть, немного отдохнешь? Здесь братья и сами справятся.

– Может быть, и отдохну, но позже. Вначале все-таки выполним самое первоочередное для встречи вражеского подкрепления. Вы при допросах делайте упор именно на него. Кто должен встречать, есть ли какие условные сигналы и прочее в том же духе. И готовься завтра выделить мне с полсотни самых сильных бойцов из братьев. Ты здесь продолжишь работы по организации встречи гостям, а я навещу генерала Зага Ланиша.

– Я, кажется, понял, что ты хочешь сделать. Думаешь, пятидесяти братьев тебе хватит? У него три тысячи бойцов.

– Если все сделать по уму, так еще и много будет. Эх, забыл я спросить у Гука про паром.

– А если воспользоваться одним из кораблей, не проще ли будет?

– Для меня – проще, а вас это ослабит. Если паром разрушен, то так и придется сделать, хоть и не хочется.

Маркус уехал в наш лагерь, а я остался в лагере гардейцев, где через пару часов и заночевал. Утром меня разбудил гонец с известием, что прибыли корабли, и их капитаны ждут указаний. Я решил, что завтрак подождет, и будет лучше проехаться и на все посмотреть самому, чем гонять сюда капитанов. Поэтому я верхом в сопровождении провожатого направился  к ним сам. Капитаны выбрали для стоянки место, где русло реки немного изгибалось, и густо поросший лесом выступ берега полностью закрывал корабли от находящегося выше по течению наблюдателя. Корабли стояли шагах в десяти от берега, скрепив борта, чтобы было удобно переходить с судна на судно. Весла с этих бортов были втянуты внутрь. Моряки даже установили нечто вроде понтонного мостика из пустых бочонков и досок, по которому можно было перебежать на берег, не замочив ног. На берегу уже горели костры, на которых варилась каша, от запаха которой мой рот сразу же наполнился слюной. Разговор с капитанами состоялся здесь же на берегу.

– Мы все выполнили, мой принц! – отрапортовал мне один из них, величая меня на армейский манер.

– Вы тут хорошо устроились, – сказал я, кивнув на корабли. – Не помешает, если будет нужно срочно отчаливать?

– Не беспокойтесь, мой принц, – ответил второй из капитанов. – Мы будем в готовности очень быстро.

– Тогда слушайте. Ваша задача стоять здесь и ждать нашего сигнала. По реке не плавать, потому что можете спугнуть их транспорт. По сигналу двигаетесь вверх по реке и перекрываете путь отхода вражеским кораблям. Причалить они должны по эту сторону реки всего с лигу от вас, так что имейте в виду, что противник может быть недалеко, и не слишком шумите. Скорее всего, будет два или три корабля. Мы должны постараться их захватить, а если не получится, тогда будем жечь или топить. После захвата выделите на них команды гребцов и перегоните в порт. Не получится за один раз, сделаете два рейса. Пленные – не ваша забота, мы ими займемся сами. Скоро должен появиться человек из нашего лагеря с результатами допроса тех, кого мы захватили вчера, тогда вам уточнят задачу. Вы проезжали мимо парома, Ланиш его не разрушил?

– Действует паром, мой принц.

– Хорошо, тогда прощайте, и желаю вам удачи.

В лагере я первым делом хорошо поел, а потом оставил все дела на старшего брата Стаха и в сопровождении охраны выехал к Маркусу.

– Допрос пленных ничего особенного не дал, – рассказывал мне маг. – Сколько всего будет подкрепления, и когда приплывут корабли – никто не знает. И никаких специальных сигналов не предусмотрено. У них на берегу все время должны были сидеть наблюдатели и указать кораблям место причаливания. На ночное время для этого предусматривалось использовать факелы. Никто из допрашиваемых не врал, я проверил.

– Людей для меня приготовил?

– Все давно готово, ждут только тебя. Ты, вообще-то, хоть позавтракал?

– Позавтракал, спасибо. Меня немного задержали капитаны кораблей. Там все в порядке, следить за работами я поручил Стаху. Маркус, сейчас мне некогда, а вот когда вернусь, я попробую поговорить с Солом. Если он нам поможет, спасет тем самым немало жизней.

– Думаешь, поможет? – с сомнением сказал Маркус. – Ладно, может быть, пока ты вернешься, все уже и закончится. Ты, главное, действуй там осторожнее, а то прибьют ненароком. Что я тогда твоим женам скажу?

Говорил он вроде в шутку, но в голосе сквозило нешуточное беспокойство.

Дорога до переправы через Лершу, сама переправа и дальнейший путь до замка Зага Ланиша заняли у нас в общей сложности полдня. В замке генерала не оказалась. Несколько перепуганных слуг, которых оставили охранять хозяйское имущество, пояснили, что господин граф уехал со всем своим войском в Гелес и там ждет подкреплений. Городишко возле замка оказался брошенным, там мы вообще никого не нашли. Мы пообедали всухомятку тем, что захватили с собой из лагеря, и выехали на дорогу к Гелесу. В город мы попали перед самым закрытием ворот, когда уже почти совсем стемнело. На ночь решили Ланиша не тревожить, а разделиться и заночевать на двух, расположенных рядом, постоялых дворах. Обычно они стояли наполовину пустые, сейчас из-за наплыва беженцев мы с трудом устроились на ночлег, заплатив хозяину вдвое против обычного. Утром мы встали раньше других постояльцев, позавтракали и, соединившись, отправились в принадлежащий генералу особняк. В нем он жил до постройки замка, в нем остановился и сейчас. Свой корпус Заг расположил за городскими стенами, развернув там палаточный лагерь, а с собой взял только охрану. Эта охрана поначалу отказалась допустить нас в особняк.

– Ничего не могу поделать, милорд, – то ли не узнав меня, то ли делая вид, что не узнает, ответил уже немолодой офицер охраны. – Господин генерал отдал приказ его не беспокоить. У него важное дело.

Пришлось прибегнуть к силе раньше, чем я хотел. Отпихнув офицера от калитки, братья с взведенными арбалетами в руках быстро заполнили двор особняка, мигом отбив у охраны всякое желание оказывать сопротивление. Один молодой солдат дернулся было ухватиться за меч, но в него даже не стали стрелять. Он получил по голове прикладом арбалета и был вместе с остальными заперт на конюшне.

Растолкав слуг, я вошел в спальню генерала. «Дело» оказалось хорошенькой брюнеткой лет шестнадцати, которая за процессом меня даже и не заметила. Зато заметил Заг.

– Какого демона вас принесло, принц! – прорычал он, оторвавшись от девчонки. – Приказал же никого не впускать! Дармоеды, выпорю всех!

– Знаете, граф, – брезгливым тоном сказал я генералу, бросая девушке ее платье, чтобы оделась. – Боюсь, что пороть вам уже никого не придется. Как бы ни выпороли вас самих, перед тем как отведут на плаху. Ваша охрана мною арестована, как и вы сами. Одевайтесь быстрее, не заставляйте гнать вас на улицу в таком виде.

На несколько мгновений он потерял дар речи, но опомнился быстро.

– А вы отдаете себе отчет о возможных последствиях ваших действий? – спросил он меня, потянувшись за одеждой. – Я ведь вам не какой-нибудь безродный выдвиженец!

– Последствия? – усмехнулся я. – Как я уже вам говорил, для вас последствия будут очень печальными. А для меня их не будет вовсе. Если бы не было войны, я бы не стал связываться с вашим кланом, в этом вы правы. Только у нас с Гардией сейчас не обычный пограничный конфликт, к которым все давно привыкли, а полноценная война. Мы уже потеряли больше полутора тысяч человек убитыми, а гардейцев погибло и взято в плен тысяч шесть. В ближайшее время в мое распоряжение прибудут все резервы короны. Даже Ник Сантон присылает пять тысяч солдат, вам это ни о чем не говорит? Если ваш клан посмеет остаться в стороне или стать на сторону противника, то, прежде чем разбираться с Гардией, разберутся с ним. Вас больше не будет, Заг. И уж тем более никто не станет требовать у меня отчета, почему я осмелился казнить труса и предателя!

Отправив Зага в наш лагерь под охраной десяти братьев, я с остальными добрался до места расположения корпуса и потребовал сбора его офицеров.

– Здесь может отдавать приказы только генерал Заг Ланиш, – насмешливо ответил мне молоденький офицер.

Я сделал знак рукой, и наглец полетел на землю, сбитый ударом кулака одного из братьев. Несколько его товарищей схватились за мечи, но замерли под прицелом арбалетов.

– Идет война, какой не было уже двести лет, – сказал я им. – Под вопросом существование самого королевства, а ваш генерал позорно бежит с поля боя и развлекается с девочками. Он мною арестован и, скорее всего, в ближайшее время будет казнен. Хотите попасть с ним заодно под раздачу, как дезертиры, трусы и предатели короны? Через несколько дней здесь будет тысяч десять войска. И я вам всем не позавидую, если к этому времени вы не будете стоять плечом к плечу с моими солдатами. А на заступничество Ланишей можете не надеяться. У них сейчас рыльце в пушку, и они будут делать все, чтобы оправдаться. Вас всех просто сдадут. Больше я вам ничего говорить не буду. Если через четверть свечи здесь не соберутся все офицеры корпуса, я уезжаю, а вы тогда спасайте свои шкуры, как хотите.

Примерно через час я от них уехал, а спустя еще пару часов весь корпус двинулся походной колонной в направлении границы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю