355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарри Норман Тертлдав » Череп грифона » Текст книги (страница 29)
Череп грифона
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:31

Текст книги "Череп грифона"


Автор книги: Гарри Норман Тертлдав



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 29 страниц)

ОТ АВТОРА

Действие романа «Череп грифона» происходит в 309 г. до н. э.

Сам замысел книги – что череп протоцераптоса, выветрившийся из каменистой материнской породы, мог бы дать античному миру повод к придумыванию грифона – я почерпнул в удивительной книге Джона Р. Горнера «Жизнь динозавров: раскопки Саги Эволюции» (написанной в соавторстве с Эдвином Доббом и изданной в Нью-Йорке издательством «Харпер Коллинз» в 1997 году). Идею эту впервые развила фольклорист античности Адриенна Мэйор.

На протяжении всего античного периода на севере и востоке, далеко, вплоть до нынешнего Афганистана, появлялись греческие города. И если череп динозавра из Монголии когда-либо и попал или чуть было не попал в Афины, то это могло случиться именно в те времена. Судя по всему, такой череп на самом деле так никогда и не предстал перед древнегреческим ученым обществом. Надеюсь, я изобразил причины этой неудачи достаточно достоверно и занимательно. Мне кажется, разумный человек не вправе требовать большего от романиста-историка.

В книге наряду с вымышленными персонажами действуют и реальные исторические личности: Менедем, Эвксенид из Фазелиса, Птолемей из Египта и мятежный племянник Антигона (в дошедших до нас исторических сочинениях его называют по-разному: как Птолемеем, так и Полемеем. Я с радостью воспользовался вторым вариантом написания его имени, чтобы читатели не путали этого человека с его более знаменитым современником). Остальные реальные исторические личности лишь упоминаются, но не появляются на страницах романа – Алким из Эпира, Антигон, его сыновья Деметрий и Филипп, Лисимах, Кассандр, Селевк, Полиперкон, Эвридика, Береника и сын Птолемея Птолемей, который в описываемое время действительно родился на Косе.

И разумеется, над всем, что происходило в тот период, господствовала гигантская тень Александра Македонского, хотя к тому времени, когда началась наша история, он был мертв вот уже четырнадцать лет.

Как именно Полемей попал на Кос с Эвбеи, неизвестно; скорее всего, тайком, потому что слишком много людей между этими двумя островами желали его смерти. Мы не знаем также и того, был ли в действительности причастен Менедем к изобретению тригемолии. Однако несколькими годами позже он получил известность как первый капитан подобного судна, поэтому вполне вероятно, что такая связь существовала.

И напоследок хочу признаться читателям, что допустил в романе анахронизм: вирши, которые цитирует Менедем в главе двенадцатой, – это стихи Паллада. Они взяты из антологии древнегреческой поэзии, которая на самом деле датируется примерно IV или V в. н. э. Но, согласитесь, цитата вполне в духе Менедема: сей юноша запросто мог сказать что-нибудь вроде этого.

КОММЕНТАРИИ ПЕРЕВОДЧИКА

Поскольку автор романа «Череп грифона» сохранил в тексте оригинала в первоначальном виде лишь часть географических названий и имен собственных, я не посчитала целесообразным следовать его примеру и транслитерировала в переводе все названия и имена согласно укоренившейся русской традиции – таким образом, чтобы читатель их легко опознал.

Обращаю ваше внимание также на то, что древние греки у меня в тексте романа везде – эллины (название «греки» им дали впоследствии римляне, а сами себя они так в 309 г. до н. э. называть никак не могли), а Греция, соответственно, Эллада.

Что же касается составленной Тартлдавом «Справки по мерам и деньгам» (см. с. 9), то я перевела все античные реалии в метрическую систему, а также добавила туда меры объема, встречающиеся в книге, но не расшифрованные автором (котил, метрет, хус).

Акатос– небольшое торговое судно.

Великая Эллада– историческая область, включавшая древнегреческие колонии, основанные в античный период (начиная с VIII в. до н. э.); занимала часть территории современной Южной Италии (Капуя, Элея, Таранто, Неаполь, Сибарис, Кротон и др.).

Нагель– большой деревянный гвоздь для скрепления конструкций судна.

Жаль, что ветер начинает дуть прямо в лицо… В противном случае мы могли бы опустить парус и дать гребцам отдохнуть… —На тогдашних судах парус крепился к поперечной рее, и когда в нем не было надобности, его полностью подбирали наверх. Когда же хотели, чтобы судно шло под парусом, его нижний край опускали, отсюда непривычная для нас команда «Спустить парус» вместо «Поднять парус».

Кавн– город в Малой Азии.

Полис– древнегреческий город-государство, одновременно являвшийся и общиной полноправных граждан. Обычно состоял из самого города и прилегающей к нему территории.

Пентеконтор– «пятидесятивесельник», одноярусная галера, рассчитанная на пятьдесят гребцов.

Гемолия– особый род судна, которым пользовались в основном древнегреческие пираты; половина каждого его борта оставалась свободной от гребцов – в этих местах была палуба на случай боя.

Кария– древняя область на юго-западе Малой Азии (в современной Турции). Названа по имени племени карийцев, расселившихся на этой территории в конце II тыс. до н. э.

Фукидид(ок. 460–396 до н. э.) – древнегреческий писатель-историк. Был афинским полководцем, принимал активное участие в Пелопоннесской войне между Афинами и Спартой. В 424 г. до н. э. после поражения в битве за Амфиполь был на двадцать лет изгнан во Фракию. Автор незаконченной «Истории» (в 8 кн.), в которой излагаются события Пелопоннесской войны.

Внутренним моремдревние греки называли Средиземное.

Проксен– лицо, опекавшее чужестранцев; представитель какого-либо эллинского города-государства в другом городе. Проксен мог быть только местным жителем и получал эту должность лишь в двух случаях: или по наследству, или если был связан семейными (дружественными) узами с гражданами опекаемого государства (это относилось к государствам, имеющим договор о гостеприимстве – проксении).

Учитывая, сколько египетского зерна проходило через Родос для последующей торговли по всему Эгейскому морю, их родному полису следовало дружить с Птолемеем. – Птолемей, один из диадохов Александра, после его смерти стал правителем Египта.

Сиракузы– древнегреческий полис на юго-востоке Сицилии, центр морской торговли.

Симпосий– у древних греков званый пир, отличавшийся от обыкновенного обеда в кругу семьи тем, что на симпосий приглашались гости. Собственно симпосий проходил после основного обеда и сопровождался беседами, музыкой и танцами (для этого специально нанимали артистов), играми и разного рода забавами и развлечениями. При этом попойки, бывшие неотъемлемой частью симпосиев, нередко заканчивались оргиями, ввиду чего симпосий в Спарте и на Крите были запрещены.

Опсофагамив Древней Греции называли тех, кто демонстрировал неумеренную любовь к рыбе. Термин имел сугубо отрицательную коннотацию, ибо характеризовал не только вкус человека, но и его характер; считалось, что истинный эллин не должен был позволять пристрастию к чему-либо брать над собой власть.

Зевс Лабрандский(Зевс Лабрис) почитался на Крите, где сохранился древнейший его фетишистский символ: двойной топор (лабрис) – магическое орудие, убивающее и дающее жизнь. Главным местопребыванием Зевса Лабрандского считался лабиринт; Минотавр – обитатель лабиринта – одна из ипостасей Зевса Критского.

Александрия Эсхата (Александрия Крайняя)была основана Александром Великим в Ферганской долине; ныне г. Ходжент (в 1936–1991 гг. – Ленинабад) в Таджикистане.

Согдиана– распространенное греческое название области Сугуда – провинции империи Ахеменидов, занимала территорию современных Самарканда и Бухары (Таджикистан, Южный Узбекистан и Северный Афганистан). Современные таджики являются потомками согдийцев и бактрийцев.

Река Яксарт– ныне река Сырдарья.

Теофраст(наст, имя Тиртам) (372–288 до н. э.) – древнегреческий философ и писатель, ученик и друг Аристотеля. Автор многочисленных произведений по философии, риторике, музыке и другим областям знаний, большая часть его сочинений не сохранилась. В дошедшей до нас книге «Характеры» дал описание тридцати отрицательных человеческих типов.

Лицей– название рощи при храме Аполлона Ликейского близ Афин, где учил Аристотель, а также собирательное наименование его последователей и его школы.

Академия– философская школа, организованная Платоном в Афинах.

Кофель-нагели– стержни из твердого дерева или металла длиной около тридцати сантиметров; предназначены для крепления и укладки снастей бегучего такелажа.

Византий– древний город на европейском берегу пролива Босфор. В 324–330 гг. на его месте был основан Константинополь.

Понт Эвксинский(букв.: гостеприимное море) – древнегреческое название Черного моря.

…бледнел серп убывающей Луны, рядом с которым виднелась блуждающая звезда Крона, а яркая блуждающая звезда Зевса висела теперь низко на западе. —Древние греки считали планеты блуждающими звездами. Звезда Крона – Сатурн, а звезда Зевса – Юпитер.

Гитов– снасть для уборки или подборки паруса, подтяга.

Галикарнас– крупный дорийский город на юго-западном побережье Малой Азии.

Книд– полуостров и город в Малой Азии, недалеко от острова Родос.

Триера– военное судно с тремя рядами весел на каждом борту.

Сильфий– высушенный корень гладыша, использовался как приправа и лекарство. В античные времена вывозился из Кирены (колония в Малой Азии).

Гимнасий– место для физических упражнений и обучения спорту юношей в древнегреческих городах.

Ксенофан Колофнский(ок. 570 – после 478 до н. э.) – древнегреческий поэт и философ. Философские взгляды Ксенофана характеризует следующее его высказывание: «Из земли все возникает, и в землю все возвращается». Подобным образом он говорил и о происхождении человека: «Ибо из земли все мы родились и из воды».

Ахтерштевень– брус, установленный в задней части киля вертикально к нему; к ахтерштевеню подвешивается руль.

Ксанф– крупнейший город Ликии, на берегу одноименной реки.

Фальшкиль– дополнительный киль, прикрепленный к главному для предохранения его от повреждений при посадке на мель, на камни или для придания судну большой устойчивости.

Спартанцы захватили его «афинский флот» на берегу реки возле Эгоспотам… —Эгоспотамы – река и одноименное поселение на побережье Херсонеса Фракийского у Геллеспонта (совр. Дарданеллы). В битве при Эгоспотамах в 405 г. до н. э. спартанский полководец Лисандр одержал победу над афинянами в морском сражении, что фактически знаменовало собой конец Пелопоннесской войны.

Корселет– доспех из металлических пластин, закрывавший все туловище.

Катамит– мальчик, которого гомосексуалист использует как партнера.

Блуждающая звезда Афродиты… сияла на западе… —Имеется в виду планета Венера.

Остракизм– (от греч. ostrakismos < ostrakon – черепок) в Афинах и других городах Греции в VI–V вв. до н. э. изгнание отдельных граждан, опасных для народа и государства, осуществлявшееся по решению народного собрания путем тайного голосования посредством черепков, на которых писались имена изгоняемых.

…чудесный гимметский мед. —Гиметт – гора в Аттике, славившаяся тем, что обитавшие там пчелы делали лучший в Древней Греции мед.

Либатий– возлияние в честь божества; совершалось вином, маслом, молоком.

Лисандр(?—395 до н. э.) – спартанский полководец последнего периода Пелопоннесской войны, одержал победы над афинянами у мыса Нотий и при Эгоспотамах.

Согласно представлениям древних греков, один из входов в Аид находился на мысе Тенар.

Может, такой была знаменитая Таис… —Имеется в виду Таис Афинская, легендарная афинская гетера. Согласно преданию, она вдохновила Александра Македонского и его воинов на то, чтобы они подожгли Персеполь, столицу державы Ахеменидов, после взятия города македонцами.

Киклады– архипелаг на юге Эгейского моря, начинается вблизи южных оконечностей Аттики и Эвбеи. Название происходит от греч. kyklos – круг, поскольку многочисленные острова (общее количество их 211) сгруппированы в форме круга.

Форштевень– носовая оконечность судна.

Фидий(нач. V в. дон. э. – ок. 432–431 дон. э.) – крупнейший древнегреческий скульптор периода высокой классики. Главный помощник Перикла при реконструкции Акрополя в Афинах; под его руководством также было исполнено скульптурное убранство Парфенона.

Агоракрит– древнегреческий скульптор, живший в V в. до н. э.; уроженец острова Парос; ученик и последователь Фидия. Два самых знаменитых его произведения – культовая статуя богини Немезиды в ее святилище в Рамнунте в Аттике (ок. 430–420 до н. э.) и статуя Матери богов в Афинах – приписывались иногда Фидию.

Клепсидра( букв.: воровка воды ( греч.)) – водяные часы в виде двух сообщающихся сосудов.

…Соклей не мог спастись от Добрых… —Эриний, богинь мщения, чтобы не накликать беду, часто называли иносказательными именами. Добрые – одно из самых распространенных их прозвищ.

Триерарх– капитан триеры.

…пентеконтор, словно вышедший из «списка кораблей», скользнул в гавань. —Имеется в виду перечисление в «Илиаде» Гомером кораблей, на которых ахейцы явились на штурм Трои.

…один из жрецов пошел к оракулу в Додоне… —В Додоне с древнейших времен находился оракул Зевса, тамошние жрецы делали предсказание по шелесту листвы священных дубов и позвякиванию привешенных к ветвям маленьких бронзовых предметов.

Наос– главное помещение (святилище) античного храма, где находилось скульптурное изображение божества.

Среди монет… множество афинских «сов», эгинских «черепах» и других денег куда тяжелее стандартных монет Птолемея. —Имеются в виду деньги разных полисов – на афинских монетах изображалась сова; на монетах, чеканившихся на острове Эгина, – черепаха.

Битва при Херонее. —Имеется в виду сражение между македонцами (под командованием царя Филиппа II) и афинянами и фиванцами (под командованием Хареса и Феагена), произошедшее в 338 г. до н. э. В этой битве афиняне потеряли шесть тысяч человек убитыми и еще две тысячи было взято в плен; фиванцы были почти полностью перебиты; Эллада попала под власть Македонии. В ту пору говорили, что при Херонее была похоронена эллинская свобода.

Коттаб– игра, во время которой выплескивали вино из чаши на стену или пол и потом пытались разобрать и истолковать получившийся рисунок. Часто эта игра была связана с ухаживаниями, подобно русским гаданиям, когда в пролитом в воду воске угадывали черты возлюбленного.

Талос– герой критских легенд, медный великан. У Талоса была только одна жила, наполненная ихором – кровью богов; она тянулась от головы до лодыжки, где ее затыкал медный гвоздь. Это было единственное уязвимое место Талоса.

Пракситель(ок. 390 – ок. 330 до н. э.) – древнегреческий скульптор, представитель поздней классики; родился, жил и работал в основном в Афинах. Статуя Афродиты Книдской считалась в древности не только лучшим творением Праксителя, но и вообще лучшей статуей всех времен. Утверждали, что моделью Праксителя якобы была его возлюбленная, гетера Фрина.

Пирей– афинский порт, находившийся в то время на расстоянии 11 км от Афин.

Пельтаст– легковооруженный или средневооруженный пехотинец со щитом.

В переводе В. Вересаева использовано старое название мыса Сунион – Суний.

Здесь подходы к гавани такие же скверные, как в Элладе… —В данном случае имеется в виду материковая Эллада, в отличие от острова Эгины.

В оригинале – kalos k’agathos Калокагатия ( греч. kalokagathia, от kalos – прекрасный и agathos – добрый) – в древне-греческой философии гармоничное сочетание внешних (физических) и внутренних (духовных) достоинств как идеал воспитания человека.

Симонид(ок. 556–468 до н. э.) – древнегреческий лирический поэт. Автор эпиграмм и хоровой лирики, ему принадлежат также эпитафии павшим в битве при Фермопилах. После изгнания персов на месте гибели Леонида и его соратников была воздвигнута каменная статуя льва и высечены стихи, которые цитирует Менедем.

В переводе В. Вересаева использовано старое название острова Сирос – Сирия.

Что ж, если Эвмей рассказал ему столько же правды о своих предках, сколько рассказал об этом острове, он, должно быть, на самом деле был потомственным свинопасом. —Свинопас Эвмей уверял Одиссея, что родился свободным и знатным: он являлся сыном правителя острова Сирос, но ребенком был похищен финикийцами и продан отцу Одиссея Лаэрту.

Панкратист– спортсмен, занимавшийся панкратием, видом спорта, сочетавшим в себе кулачный бой и борьбу.

Македонцы и персы, построившись накануне битвы у Гавгамел, не могли бы смотреть друг на друга менее свирепо. —Гавгамелы (совр. Тель-Гомель) – древнейшее селение в Месопотамии, в р-не совр. г. Эрбиль (Ирак). В битве при Гавгамелах 1 октября 331 г. до н. э. войска Александра Македонского окончательно разгромили персидскую армию царя Дария III Кодомана. Эта победа сделала Александра Великого властелином Азии.

Бирема– гребное военное судно со вспомогательным парусным вооружением, с двумя рядами весел.

Слово «тригемолия» буквально переводится с древне-греч. яз. как «три-один-и-половинка».

Семью Мудрецами в Древней Греции почитались: Фалес, Солон, Периандр, Клеобул, Хилон, Биант, Питтак. Данный афоризм приписывался Солону – афинскому архонту, политическому деятелю и социальному реформатору.

Кратер– сосуд для смешивания крепкого вина с водой.

Кадм– мифический основатель города Фивы, сын финикийского царя, явившийся в Элладу в поисках своей сестры – похищенной Зевсом Европы.

Протоцераптос– небольшой динозавр с зачаточным носовым рогом; скелеты протоцераптосов найдены в Центральной Азии. См.: John R. Horner. Dinosaur Lives: Unearthing an Evolutionary Saga (co-written with Edwin Dobb; HarperCollins: New York, 1997).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю