355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филлип Бругелитт » Девять ворот » Текст книги (страница 14)
Девять ворот
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:20

Текст книги "Девять ворот"


Автор книги: Филлип Бругелитт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Брызгаясь в бешенстве в разные стороны липкой слюной, Трнаварта издал пронзительный вой и наотмашь ударил Гопала по лицу, пустив ему кровь. Немедленно успокоившись, существо наклонилось вперед и собрало капли крови ногтем. Скушав божественные капли, он предложил следующую порцию Вьоме.

Вьома облизал губы и заурчал, польщенный таким подарком:

– О, этот сладкий вкус. Слаще, чем молоко матери.

– Перед тем или после того, как ты ее съел, – завопил красношерстный Ватсасура, катаясь по земле, поджав ноги и корчась от хохота.

У Вьомы проснулся настоящий аппетит.

– Давай съедим его сейчас! – взмолился он, вставая на ноги.

Ватсасура, услышав слово «съедим», прекратил свое подшучивание, бросил кость и поторопился к ним на всех четырех лапах:

– Дайте! Дайте мне!

– Ну, так что? – спросил Трнаварта, охватив Гопала за шею и приподнимая его. – Друзья или пища?

Гопал представил себе, как его рвут на куски. Он знал, что не сможет предать своих друзей. Что-то выскользнуло из-за его пояса и со звоном упало на пол. Глаза Трнаварты метнулись к яркому округлому предмету у его ног. Он отбросил Гопала в сторону дальше, чем позволяла привязь, и клин, на счастье, подался вперед.

Ватсасура первым нырнул к блестящему предмету, преследуемый Вьомой. Встав на колени, они рычали друг на друга. Толкаясь и фырча, они плевались и шипели со вставшими дыбом волосами на холках. Трнаварта, ухватив обоих за шеи, ударил их лбами. Они, оглушенные, упали наземь, выронив свою забаву. Трнаварта поднял предмет.

– Ну, и что мы имеем? – размышлял он вслух, не догадываясь, что это и есть главная цель Кали и Бхутанаты. – Золотой диск?

Он подбросил его, пытаясь оценить его вес.

Вьома и Ватсасура пришли в себя.

– Что это? – спросил Вьома, подходя к вожаку.

Ватсасура, стоя на месте, нервно подпрыгивал.

– Дайте и мне посмотреть! Я не вижу! – ныл он, отталкивая Вьому. – Это что-нибудь стоящее?

– Закрой пасть! – рявкнул Транварта, ударяя Ватсасуру и роняя диск.

Вьома, пользуясь случаем, бросился к диску. Тряся его за спиной, он попятился в угол.

– Отдай! – потребовал Трнаварта.

– Нет! – пролаял Вьома, баюкая диск. – Теперь он мой!

Гопал прислонился к стене пещеры, временно забытый. Клин! Теперь он почти свисал из расщелины в стене. Заметили это двид-двиды? Наверное, нет. Он осторожным движением шеи натянул привязь, и клин упал в грязь. Похоже, никто не заметил. Он потихоньку сполз в грязь, и веревки на его руках стали свободнее.

* * *

Судама нашел на тропе следы двид-двидов.

– Вот здесь, смотри.

Подбежал Нимаи:

– Где?

Судама показал на землю. Следы вели от реки.

– Они пошли к тем скалам, – ответил он, не подозревая, что за ними наблюдают.

– Здесь повсюду испражнения двид-двидов, – предупредил он. – Смотри под ноги.

Они подняли носилки с Китти. Нимаи с отвращением смотрел на землю, очень жалея, что у него заняты руки и он не может закрыть свой черный нос.

– Подожди, ты еще не нюхал самих двид-двидов, – сказал Судама. – Они воняют еще хуже.

Он остановился:

– Тихо. Я что-то слышу.

В тишине послышались звуки тяжелых шагов.

– Вон там. Опусти носилки!

– Как ты думаешь, что-о-о это? – прошептал Нимаи.

– Не знаю. Ах, если бы у меня был мой посох. Не знаю, смогу ли я воспользоваться мантрами.

– Вот, – предложил Нимаи, протягивая ученику камень.

Кусты слева от них зашевелились, и оттуда вынырнуло что-то большое и тяжелое, издав леденящий душу вой. Солнце над Нимаи на мгновение потускнело, и какое-то существо прижало его к земле всем своим весом, не давая ему пошевелить ни рукой, ни ногой. Он все-таки исхитрился охватить одной рукой двид-двида за шею. Прямо перед собой он увидел его клыки и, несмотря на ужас, охвативший его, не мог не почувствовать отвратительной вони. Изо рта твари стекала желтая слюна. Нимаи в ужасе заблеял, испугав двид-двида, и тот на мгновение заколебался, стоит ли перекусывать ему горло.

Судама успел встать и бросил камень в затылок существу. Взвыв, двид-двид откатился в сторону. Судама был готов нанести второй удар.

– Убей его! – заверещал Нимаи.

Судама колебался.

Нимаи опять завопил:

– Убей его!

Судама опустил камень на его морду, круша ему нос. Тварь широко открыла пасть, пытаясь вдохнуть, и испустила дух.

– Эта мерзкая штуковина заслуживает смерти, – попытался успокоить себя Судама. – Опять я не справился со своими эмоциями.

Нимаи, постепенно оправляясь от шока, безуспешно пытался избавиться от мерзкой вони.

– Я не могу дышать. Я все время ощущаю этот ужасный запа-а-ах. Я ве-е-сь в его слюне.

Судама посмотрел на мертвого двид-двида.

– Во всяком случае, у тебя еще есть чем нюхать. Он мог бы откусить тебе нос.

Нимаи коснулся своей козлиной морды.

– Мо-о-ожет, мне лу-у-учше было бы у-у-умереть!

Судама чувствовал, что ему нужно покинуть на время мертвого двид-двида и Нимаи.

– Оставайся здесь и смотри за Китти. Я скоро вернусь.

Судама скрылся из вида, Китти раскрыла свои горящие глаза. Красные лучи остановились на Нимаи, который очищал себя пучком травы.

– Подвинь меня поближе к двид-двиду, – позвала кртья.

У Нимаи не было выбора. Пока Судама осматривал траву впереди них, кртья пила кровь, становясь все сильнее. Нимаи, как верный слуга, вытер ей губы и спрятал тело двид-двида.

* * *

Гопалу наконец удалось полностью высвободить руки. Трнаварта бросился на Вьому. По полу покатился клубок шерсти, клыков, когтей и крови. Трнаварта без особого труда одолел Вьому и, прижав его к земле, вонзал свои клыки ему в загривок. Вьома безуспешно пытался высвободиться, а Трнаварта рвал на куски его плоть, пока тот не затих. Его голова почти отделилась от тела. Трнаварта поднял голову. Его длинная шерсть встала дыбом. Он опять погрузил клыки в голову Вьомы, прокусывая его череп. Двид-двид дернулся и затих. Гопал боялся, что он будет следующим.

Ватсасура, придя в себя от удара вожака, зашевелился, привлеченный запахом крови. Выпрыгнув из тени, он приземлился прямо на спину Трнаварты, вожак взбрыкнул как лошадь, и двид-двид перелетел через его голову. Встав на все четыре лапы, со вставшей дыбом шерстью, отчего он казался вдвое больше, он прыгнул на Ватсасуру.

Гопал тем временем выхватил диск из рук мертвого Вьомы и на четвереньках стал пробираться к выходу из пещеры.

Ватсасура отбросил Трнаварту в сторону. Его горящие глаза встретились с глазами Гопала. Открыв пасть и оголив свои собачьи клыки, он побежал к юноше. Гопал инстинктивно бросил единственное оружие, которое у него осталось – диск. Он постепенно увеличивался в размерах и, достигнув двадцати дюймов в диаметре, срезал голову Ватсасуры настолько чисто, что двид-двид продолжил свой бег уже без головы и, добежав до Гопала, упал. Из шеи существа хлынула кровь.

Трнаварта, руководствуясь больше инстинктом, чем разумом, понял только то, что Гопал теперь безоружен. Последний двид-двид, опустившись на четыре конечности, подбирался вдоль стены к ничего не подозревающему юноше. Выскочив из темноты, он сшиб его на землю. Оглушенный Гопал лежал без движения, Трнаварта стоял над ним, выпрямившись во все свои восемь футов. Он уже готов был напасть, но его отвлек какой-то свет, который становился все ярче и сильнее. Он исходил от того места, где приземлился диск, и наполнял всю пещеру теплом и невыносимо ярким мерцанием. Достигнув почти шести футов в высоту, он поплыл над землей по направлению к ним.

И опять звериный инстинкт взял верх. Трнаварта обернулся и угрожающе зарычал. Свет приближался. Двид-двид прыгнул в самую середину и мгновенно сгорел, как насекомое, попавшее в пламя свечи.

Запах сгоревшего двид-двида был еще хуже, чем запах живого. Будет ли он следующей жертвой? Потрескивание останков сгоревшей твари напомнило ему забавы ракшас на Наракатале. Как это ни было странно в его положении, но Гопал подумал, что им понравилось бы это зрелище, и улыбнулся. Сверкающая масса опять начала приближаться.

Гопал попятился и вскоре уперся в стену пещеры. Зарево медленно приближалось. Он рукой закрыл глаза от слепящего света и готов был уже покориться судьбе.

– Йа Ом, – произнес он, ощущая уже близкий жар.

– Я не сделаю ничего плохого, Праб-ху, – произнесло сияние.

Гопал попытался открыть глаза, но свет был слишком ярок.

– Кто ты? – спросил он, открыв один глаз и глядя в пол. – Чего ты от меня хочешь?

Он машинально искал путь к спасению, но уже понимал, что выхода нет.

– Я – Чакра, – последовал ответ, – я служу тому, кто обладает мной.

Гопал посмотрел на то место, где упал Чакра. Диска не было. Судама говорил, что его мощь не знает границ. Возможно, это правда. Возможно, ману теперь на его стороне.

– Твой свет ослепляет меня.

Мерцание уменьшилось. Гопал убрал руку от глаз и обнаружил, что сияние приняло форму человека.

– Ты человек?

– Я – Сударсана Чакра, оружие Господа Параматмы, – защитник ману.

– Это иллюзия, магия, – запротестовал Гопал, ибо свет опять стал бесформенным.

– Бхутаната знает о моей способности переноситься с планеты на планету. Для тебя я служил оружием – по твоему желанию. Или я плохо исполнил свою службу, избавив тебя от двид-двидов?

– Да, но…

– Я – слуга того, кто обладает мною, – повторил Чакра, – и теперь ты – мой хозяин.

Гопал был слишком испуган, чтобы понять истинный смысл этих слов. Он хотел, чтобы эта штука оставила его, или, по крайней мере, вернулась в свое прежнее состояние.

– Тогда превратись обратно в диск, – поколебавшись, приказал он.

Сияние съежилось до шестидюймового дика. Страшась, как бы он опять не превратился в светящегося человека, Гопал быстро засунул его за пояс. В этот момент он мысленно приказал Чакре оставаться в этом виде и пошел к выходу из пещеры.

* * *

Когда Судама вернулся, Нимаи убедил его, что тело двид-двида так воняло, что он вынужден был закатить его в кусты, иначе его просто вырвало бы. Судама сам был рад избавиться от неприятного напоминания и не задавал больше вопросов. Подняв носилки, они двинулись дальше.

Пройдя еще немного, Нимаи закричал:

– Вон! Там пещ-е-е-ра.

Он указал на скалы.

Судама посмотрел в направлении, указанном Нимаи.

– Кто-то выходит из пещеры. Пригнись, – сказал брахмачарья, опуская носилки.

– Похоже, это Гопал, – прошептал Нимаи.

– Гоп-а-ал! Гопа-а-ал! Иди к нам! – завопил он, размахивая руками, к ужасу Судамы.

Гопал посмотрел вниз и махнул в ответ.

* * *

На корабле писаки яксы занялись своими повседневными обязанностями. На палубе стало тихо, и заговорщики почувствовали себя достаточно безопасно, чтобы, продолжить поиски. Они только начали опускаться на нижнюю палубу, как Вьяса прошептал:

– Солдаты… в той комнате. – И указал на дверь напротив.

С другой стороны раздавался пьяный хохот. Они осторожно прошли вдоль стены, и Вьяса выглянул из-за угла.

– Все правильно. Двое солдат охраняют запертую дверь.

Он прислонился к стене и перевел дыхание.

Апсараса тоже выглянула.

– Боюсь, что у меня нет времени, чтобы околдовать обоих, – прошептала она.

– Позволь мне, – предложил Вьяса. Лицо его стало абсолютно белым.

– Ты слишком слаб, – сказала Уша. – Давай я помогу тебе.

Она протянула руку. Вьяса отвел ее копьем.

– Я в порядке, – настаивал он. Вьяса прошел мимо Уши к месту, где ему удобно было наблюдать. Он выставил левую ладонь пальцами к яксам.

 
Гатаведы посрамят их.
Магхаван лишит их чувств.
Индра, сокруши наших противников.
Агни, страви их друг с другом.
 

Уша слышала только слова мистика.

– Что они будут делать?

Вьяса обернулся.

– Сейчас они уничтожат друг друга, – сказал он и опять занялся охранниками.

Те нервно забегали около двери, глядя друг на друга.

Вьяса продолжал:

 
Пусть ветер развеет ваши мысли.
 

Стражники разошлись в противоположные стороны, опуская копья.

 
Пусть они поразят друг друга!
 

Солдаты бросились в атаку и пронзили друг друга копьями. Корабль дернулся, и их отбросило к противоположной стене.

Поднявшись, Вьяса и Уша вышли из-за угла. Переступив через тела солдат, Уша сказала:

– Нам есть чему поучиться друг у друга.

– В следующий раз.

Вьяса выдернул деревянный засов, открыл дверь и обнаружил внутри Китти, готовую драться за свою жизнь. Дверь медленно затворилась. В полумраке камеры девушке не видны были лица вошедших.

– Китти? – позвал Вьяса.

Китти поняла, что этот голос не может принадлежать ни яксам, ни ракшасам. Это был голос человека. Девушка узнала наконец мистика, которого она видела на истагости.

– Меня послал Гопал, – успокоил ее Вьяса.

Китти даже забыла о том, что она – пленница, ошеломленная красотой существа, которое стояло позади мистика.

– Это Уша. Она помогает нам.

– Солдаты! – предупредила апсараса и втолкнула Вьясу в камеру.

Мистик на мгновение потерял контроль над собой, ощутив ее прикосновение.

Дверь накрепко захлопнулась, и ее закрыли на засов.

– Теперь у меня уже трое, чтобы поторговаться за Чакру, если моя кртья не сделает свое дело, – засмеялся Бхутаната.

Он указал на мертвых солдат.

– Убрать этих идиотов и поставить таких, кто не так легко поддается на уловки мистика.

Глава XV

Друзья вновь были вместе.

– Как здорово, что ты живой и невредимый, – сказал Судама.

Он взял Гопала за плечи и радостно его встряхнул. Такое проявление эмоций брахмачарьи приятно удивило Гопала. Подождав мгновение, Судама обнял его.

Нимаи не понравилось это зрелище… Гопал всегда был только его другом.

– Мы-ы-ы уби-и-или двид-двида, – проблеял Нимаи, гордо подняв когтистый палец демона над головой, как будто он собственноручно сделал это. Он тоже пошел к Гопалу, чтобы обнять его, но вонь, пропитавшая сырой воздух пещеры, заставила его забыть о своем намерении. Он прижал ладонь ко рту, боясь, как бы его не вырвало.

Гопал подбежал к сестре. Судама последовал за ним, сообщая ему плохие новости:

– Я очень сожалею, но лекарство Дхануса не действует. – Гопал побледнел.

– Давай подвинем ее ближе к выходу. На солнце ей будет лучше.

Оставив Гопала с Китти, Судама пошел осмотреть пещеру вместе с Нимаи. У входа в пещеру он обнаружил мертвого двид-двида. Гопал подошел к брахмачарье и тоже посмотрел на истерзанное тело Вьомы. Судама прочитал стих из Песни Картикейи – Книги Воина.

– Счастливы те воины, кому не приходится искать возможности для битвы, ибо они открывают им двери на небесные планеты. Вероятно, тебе предназначено быть воином, – сказал он, глядя на окружавшее его побоище. – Хотя, может быть, ты зашел чересчур далеко, – добавил он, глядя на смятый череп существа.

– Но, – попытался объяснить Гопал, – я этого не делал. Они дрались друг с другом. – Он показал на окровавленный труп Ватсасуры. – Я был вынужден убить вон того, – признался он.

– А э-э-это, должно быть, ча-а-сть от него, – сказал Нимаи, держа за волосы голову Ватсасуры. – Вы-ы-ы когда-нибудь видели что-нибудь более уродливое?

– А теперь понюхай свои пальцы, – засмеялся Гопал.

Нимаи бросил голову и в отчаянии начал вытирать руки обо что попало. В конце концов он расставил руки по сторонам, стараясь не дышать.

– Я тут нашел какое-то оружие, – сказал Гопал, подойдя к собранной им куче. – Оно старое, но вполне пригодное.

Судама и Нимаи подошли к нему. Гопал показал им свой арсенал: старый лук, пучок стрел к нему, расщепленную дубину и желтый и закопченный горн из морской раковины, от которого больше пахло морем, чем битвой.

– По крайней мере, теперь мы вооружены.

Ни Судама, ни Нимаи никак не отреагировали.

* * *

В чреве корабля писаки Вьяса боролся с чарами апсарасы. Раненая нога больше не болела, но рана теперь была в его сердце. Он повернулся лицом к апсарасе и начал читать мантру:

 
Как ветер смешивает пыль и облака,
Пусть все несчастья, вызванные твоими чарами,
Уйдут от меня!
 

Перепуганная Китти ничего не понимала. Ее спасают или нет?

Вьясе сейчас некогда было думать об их пленении. Он должен был справиться с апсарасой, или все будет потеряно. Он продолжал:

 
Уходите прочь, чары сирены,
Не преследуйте меня,
Как раненое животное.
 

– Тебе не удастся покорить меня, – крикнул он.

Уша попыталась объяснить:

– Ты глупец. Я только хотела…

Вьяса продолжал мантру:

 
Как солнце изгоняет тьму
И ночь уходит с проблесками рассвета,
Пусть все несчастья твоих чар
Останутся у меня за спиной.
 

С этими словами он провел рукой по воздуху между собой и апсарасой. Он победил.

Китти не могла оставаться в стороне.

– Что нам теперь делать? – спросила она.

Вьяса повернулся к девушке:

– Еще не все потеряно!

– Мы должны иметь дело с Бхутанатой, – напомнила Уша, – и с его солдатами.

Вьяса, вернув себе легкость ума, мерил шагами камеру, почесывая подбородок. Через минуту он заговорил:

– Вначале нужно изменить курс корабля.

Женщины подняли на него глаза.

– Но… – начала было Уша.

– Если я смогу направить его к берегу… – продолжал Вьяса, не обращая на нее внимания. Он говорил сам с собой: – Пожалуй, это выход! Даже если мы разобьемся о камни, у нас все же будет шанс вырваться отсюда.

– Что? – Уша преградила путь Вьясе, пытаясь обратить на себя внимание.

Китти присоединилась к ней:

– Что ты имеешь в виду?

– Я знаю мантру, способную изменить путь корабля. – Он развернулся и опять начал ходить из угла в угол.

– У нас будет шанс утонуть вместе с кораблем, – возразила Уша.

Вьяса улыбнулся:

– Это верно, я ведь даже не умею плавать.

– Все, что угодно, лишь бы не оставаться вместе с Бхутанатой, – согласилась Китти. – Я согласна.

Уша понимала, что у них нет выбора.

– Попытайся, мистик. Девушка права.

Вьяса сел в позу лотоса в центре камеры. Наклонившись, он положил ладони на палубу.

– В самом низу. Я ощущаю течение.

Закрыв глаза, он начал читать мантру:

 
Со времени, когда было сражено змеиное облако,
Вар – стало твое имя.
 

Он сделал паузу. Поскрипывая тысячами своих досок и изгибаясь всеми своими снастями, корабль писаки вскрикнул. Шпангоуты напряглись, стараясь удержать корабль на прежнем курсе.

– Я чувствую, как течение меняет свое направление. Корабль борется с ним.

– Корабль борется? – открыла рот Китти. – Что ты имеешь в виду?

Она посмотрела на Ушу, ища ответа, но его не последовало.

– Этот корабль – живое существо! – ответил Вьяса и продолжил свое состязание с судном.

 
Эти воды, как и все остальные, твои, Варуна.
Когда тебя призывают ману,
Ты течешь по их воле.
Во имя них, я призываю тебя.
 

Трое пленников покатились по полу камеры. Стены накренились. Корабль подчинялся мантре Вьясы.

– Стены дали течь, – сказала Китти.

Уша забеспокоилась.

– Мы, апсарасы, не слишком большие поклонницы воды.

Вьяса, оставаясь таким же спокойным, опять сел на свое место и прижал ладони к сырому дереву палубы.

Охранники, поняв, что все это дело рук Вьясы, попытались войти в камеру.

– Дверь не открывается, – сказал один из них.

– Отойди, идиот, – заорал другой и принялся молотить мечом по покоробившейся двери.

К этому стуку примешивались мучительные стоны корабля и трансцендентальные вибрации мистика. Вопли корабля становились громче. Волны с грохотом ударялись о живой остов. С каждым новым ударом щели становились все больше и на полу появились лужи.

Вьяса продолжал заклинание:

 
Я вижу их, я слышу их.
Волны кричат, их голоса приходят ко мне.
 

Корабль яростно затрясся. Китти с трудом различала голос Вьясы, утонувший в грохоте волн и отчаянном стуке солдат. Гнев их повелителя придавал им новые силы.

– В дело, о воды, ваше сердце! – произнес Вьяса. – Я веду вас!

Корабль опять тряхнуло, на этот раз уже по воле Вьясы, и судно врезалось в скалу. Стук в дверь затих. Солдат отбросило на другой конец зала.

– Быстрее! – позвал Вьяса, все такой же спокойный и уверенный. – Через отверстие, пока корабль не пришел в себя.

Он побежал к погнутым и изломанным шпангоутам и обшивке. Уша вела перед собой Китти. Вьяса выбрался на выступ скалы. Корабль то поднимался на волнах, то опускался, стараясь выбраться из западни. Вьяса протянул руку:

– Быстрее, пока он не освободился.

Он вытянул Китти на берег и посмотрел на Ушу. Он должен был протянуть ей руку, это был единственный выход. Вьяса вновь наклонился. Уша схватила его за руку и перепрыгнула через все увеличивающуюся пропасть. Вьяса немедленно начал читать мантру, защищаясь от чар апсарасы.

В этот момент стражники выломали дверь и ворвались в камеру.

– Вон они! – завопил один из них, размахивая мечом, и в пролом полетели копья. Одно из них попало в спину Уше.

* * *

Вынеся из пещеры найденное оружие, Гопал склонился над сестрой.

– Нам нужно добраться до Нийаны Бхирам.

– На-а-ам никак не поспеть ту-у-дда вовремя, – сказал Нимаи.

Гопал коснулся Чакры у себя за поясом.

– Может быть, у нас получится. – Он вынул диск. Нимаи молчал, но его козлиные глаза загорелись красным светом. – Говорят, что с помощью Чакры можно летать, – заметил Гопал, положив диск на землю. – Наверное, это правда, поскольку Бхутаната обещал огромную награду за него. Двид-двиды были близки к этому, но они даже не подозревали, что уже держали его в руках. – Он, не отрываясь, смотрел на Чакру, который лежал у его ног. – Я даже видел его в другом обличье.

– Это правда, – сказал Судама. – У Чакры множество чудесных свойств.

Они стояли, глядя на золотой диск.

– Чакра, – сказал Гопал сурово, не зная, как к нему обращаться. – Мы желаем полететь в город Нийана Бхирам.

Ничего не произошло.

– Существует особое слово, которое используют дэвы для путешествий, – сказал Судама. – Кажется, Вьяса называл его… виманас. Да, виманас. Попробуй сказать его.

Гопал посмотрел на диск.

– Виманас! – Диск замерцал, сначала несильно, а потом все ярче и ярче. – Точно так же, как в пещере… а потом он убил двид-двида.

Нимаи и Судама отступили. Гопал остался стоять на месте. Круг света становился все больше, на этот раз сохраняя свою форму, пока не стал достаточно большим, чтобы поместить их всех.

– Мы должны встать на него? – спросил Гопал.

– Да, – ответил Судама.

Никто не двинулся с места. Гопал сделал шаг, и его сандалия утонула в мерцании диска. Ничего страшного не случилось. Он поставил на диск вторую ногу.

– Я чувствую, как он жужжит, – сказал он. – У меня по всему телу мурашки.

Судама и Нимаи, неся Китти, присоединились к нему. Диск дернулся и завибрировал.

Неожиданно Чакра поднялся над землей и повис в воздухе на мгновение… и полетел. Освежающий ветер бил им в лицо. Как сани на льду, он пронзал небо, без единого толчка и тряски. Все они были возбуждены и испуганы одновременно. Судаму, естественно, интересовало, знает ли кто-нибудь, как остановить диск.

Гопал увидел внизу тропинку, ведущую в пещеру.

– Вон там, – сказал он, – Сарпа.

Повинуясь его словам, Чакра начал спускаться и заскользил почти по поверхности воды. В долине раздавались трубные звуки горнов. Впереди них появилось пыльное облако.

– Солдаты? – спросил Гопал.

– Колесницы! – ответил Судама.

Перед тем как стать учеником Вьясы, он научился видеть разницу между пылью из-под ног солдат, лошадей или колесниц.

– У нас мало времени!

Они успели подняться на десять футов над землей, когда в поле их зрения появились первые колесницы.

Их появление было настолько неожиданным, что первая колесница резко остановилась. Но это были настоящие воины, и их удивление быстро прошло. Лучник, находящийся позади возницы, выпустил первую стрелу и уже готов был выпустить вторую. Остальные колесницы выстраивались в форме буквы V. Лучники осыпали их градом стрел.

– Щит? – закричал Гопал Судаме. – Сделай щит!

Судама, уклоняясь от стрел, произнес:

– Пратикина-пратиких.

Над ними словно встал зонтик, и послышался звук стрел, ударяющихся о трансцендентальный барьер. Солдаты начали метать копья, но диск был уже вне пределов их досягаемости.

Вскоре впереди появился лес, похожий на тот, что нарисовал им Дханус.

– Я вижу город, – сказал Гопал.

– Приземляйся в лесу, – сказал Судама. – Могу себе представить, что будет, если мы сядем на рынок.

Чакра повис над деревьями.

– Здесь, – показал Судама.

Гопал направил Чакру на опушку леса, распугивая мышей и птиц. Как только они спустились на твердую землю, диск уменьшился до своих обычных размеров.

– Мы с Гопалом пойдем в город, – сказал Судама, глядя на козлиную голову Нимаи. – Думаю, что так мы привлечем меньше внимания.

Похоже, что Нимаи готов был взбунтоваться. Он опять оставался не при деле.

– Я знаю, что ты тоже хочешь идти, – успокаивал друга Гопал, обнимая его за плечи, – но ты мне нужен, чтобы защищать Китти.

Он улыбнулся и сморщил нос:

– А вот что нам нужно менее всего, так это та вонь.

Он брезгливо взялся двумя пальцами за собственную рубаху.

Судама вспомнил про одежду, которую они взяли с Наракаталы.

– Это не намного лучше, но по сравнению с запахом двид-двидов запах Наракаталу просто аромат.

Гопал не возражал.

Он надел это одеяние прямо поверх своего.

Судама посмотрел в заросли позади них:

– Солдаты из Тошаны видели нас. Они вскоре будут здесь. Нам нужно торопиться.

– Как ты думаешь, нам взять оружие? – спросил Гопал.

– Нам нужно только кое-что узнать, – ответил Судама. – Может, лучше оставить его Нимаи?

– Лук уже сослужил мне как-то хорошую службу, – сказал Гопал.

Судама не стал спорить. Они оставили горн, дубинку и веревку. Гопал взял лук и Сударсану Чакру. Чувствуя облегчение от того, что он наконец вплотную подошел к цели, он направился к огням и шуму Нийаны Бхирам, который был странно громким для такого мистического места.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю