Текст книги "The Brothers Karamazov"
Автор книги: Федор Достоевский
сообщить о нарушении
Текущая страница: 58 (всего у книги 70 страниц)
He jumped up in a frenzy, threw off the towel, and began pacing the room again. Alyosha recalled what he had just said: “It’s as if I’m awake in my sleep ... I walk, talk, and see, yet I’m asleep.” That was precisely what seemed to be happening now. Alyosha stayed with him. The thought flashed in him to run and fetch a doctor, but he was afraid to leave his brother alone: there was no one to entrust him to. At last Ivan began gradually to lose all consciousness. He went on talking, talked incessantly, but now quite incoherently. He even enunciated his words poorly, and suddenly he staggered badly on his feet. But Alyosha managed to support him. Ivan allowed himself to be taken to bed. Alyosha somehow undressed him and laid him down. He sat over him for two hours more. The sick man lay fast asleep, without moving, breathing softly and evenly. Alyosha took a pillow and lay down on the sofa without undressing. As he was falling asleep he prayed for Mitya and Ivan. He was beginning to understand Ivan’s illness: “The torments of a proud decision, a deep conscience!” God, in whom he did not believe, and his truth were overcoming his heart, which still did not want to submit. “Yes,” it passed through Alyosha’s head, which was already lying on the pillow, “yes, with Smerdyakov dead, no one will believe Ivan’s testimony; but he will go and testify!” Alyosha smiled gently: “God will win!” he thought. “He will either rise into the light of truth, or ... perish in hatred, taking revenge on himself and everyone for having served something he does not believe in,” Alyosha added bitterly, and again prayed for Ivan.
BOOK XII: A JUDICIAL ERROR
Chapter 1: The Fatal Day
The day after the events just described, at ten o’clock in the morning, our district court opened its session and the trial of Dmitri Karamazov began.
I will say beforehand, and say emphatically, that I am far from considering myself capable of recounting all that took place in court, not only with the proper fullness, but even in the proper order. I keep thinking that if one were to recall everything and explain everything as one ought, it would fill a whole book, even quite a large one. Therefore let no one grumble if I tell only that which struck me personally and which I have especially remembered. I may have taken secondary things for the most important, and even overlooked the most prominent and necessary features ... But anyway I see that it is better not to apologize. I shall do what I can, and my readers will see for themselves that I have done all I could.
And, first of all, before we enter the courtroom, I will mention something that especially surprised me that day. By the way, as it turned out later, it surprised not only me but everyone else as well. That is: everyone knew that this case interested a great many people, that everyone was burning with impatience for the trial to begin, that for the whole two months past there had been a great deal of discussion, supposition, exclamation, anticipation among our local society. Everyone also knew that the case had been publicized all over Russia, but even so they never imagined that it had shaken all and sundry to such a burning, such an intense degree, not only among us but everywhere, as became clear at the trial that day. By that day visitors had come to us not only from the provincial capital but from several other Russian cities, and lastly from Moscow and Petersburg. Lawyers came, several noble persons even came, and ladies as well. All the tickets were snapped up. For the most respected and noble of the men visitors, certain quite unusual seats were even reserved behind the table at which the judges sat: a whole row of chairs appeared there, occupied by various dignitaries—a thing never permitted before. There turned out to be an especially large number of ladies—our own and visitors—I would say even not less than half the entire public. The lawyers alone, who arrived from all over, turned out to be so numerous that no one knew where to put them, since the tickets had all been given out, begged, besought long ago. I myself saw a partition being temporarily and hastily set up at the end of the courtroom, behind the podium, where all these arriving lawyers were admitted, and they even considered themselves lucky to be able at least to stand there, because in order to make room, the chairs were removed from behind this partition, and the whole accumulated crowd stood through the whole “case” in a closely packed lump, shoulder to shoulder. Some of the ladies, especially among the visitors, appeared in the gallery of the courtroom extremely dressed up, but the majority of the ladies were not even thinking about dresses. Hysterical, greedy, almost morbid curiosity could be read on their faces. One of the most characteristic peculiarities of this whole society gathered in the courtroom, which must be pointed out, was that, as was later established by many observations, almost all the ladies, at least the great majority of them, favored Mitya and his acquittal. Mainly, perhaps, because an idea had been formed of him as a conqueror of women’s hearts. It was known that two women rivals were to appear. One of them– that is, Katerina Ivanovna—especially interested everyone; a great many remarkable things were told about her, astonishing tales were told of her passion for Mitya despite his crime. Special mention was made of her pride (she paid visits to almost no one in our town), her “aristocratic connections.” It was said that she intended to ask the government for permission to accompany the criminal into penal servitude and to marry him somewhere in the mines, underground. Awaited with no less excitement was the appearance in court of Grushenka, Katerina Ivanovna’s rival. The meeting before the judges of two rivals—the proud, aristocratic girl, and the “hetaera”—was awaited with painful curiosity. Grushenka, by the way, was better known to our ladies than Katerina Ivanovna. Our ladies had seen her, “the destroyer of Fyodor Pavlovich and his unfortunate son,” even before, and were all, almost as one, surprised that father and son could both fall in love to such an extent with such a “most common and even quite plain Russian tradeswoman.” In short, there was much talk. I know positively that in our town itself several serious family quarrels even took place on account of Mitya. Many ladies quarreled hotly with their husbands owing to a difference of opinion about this whole terrible affair, and naturally, after that, all the husbands of these ladies arrived in court feeling not only ill disposed towards the defendant but even resentful of him. And generally it can be stated positively that the entire male contingent, as opposed to the ladies, was aroused against the defendant. One saw stern, scowling faces, some even quite angry, and not a few of them. It was also true that Mitya had managed to insult many of them personally during his stay in our town. Of course, some of the visitors were even almost merry and quite indifferent to Mitya’s fate in itself, although, again, not to the case under consideration; everyone was concerned with its outcome, and the majority of the men decidedly wished to see the criminal punished, except perhaps for the lawyers, who cared not about the moral aspect of the case, but only, so to speak, about its contemporary legal aspect. Everyone was excited by the coming of the famous Fetyukovich. His talent was known everywhere, and this was not the first time he had come to the provinces to defend a celebrated criminal case. And after his defense such cases always became famous all over Russia and were remembered for a long time. There were several anecdotes going around concerning both our prosecutor and the presiding judge. It was said that our prosecutor trembled at the thought of meeting Fetyukovich, that they were old enemies from way back in Petersburg, from the beginning of their careers, that our vain Ippolit Kirillovich, who ever since Petersburg had always thought himself injured by someone, because his talents were not properly appreciated, had been resurrected in spirit by the Karamazov case and even dreamed of resurrecting his flagging career through it, and that his only fear was Fetyukovich. But the opinions concerning his trembling before Fetyukovich were not altogether just. Our prosecutor was not one of those characters who lose heart in the face of danger; he was, on the contrary, of the sort whose vanity grows and takes wing precisely in pace with the growing danger. And generally it must be noted that our prosecutor was too ardent and morbidly susceptible. He would put his whole soul into some case and conduct it as if his whole fate and his whole fortune depended on the outcome. In the legal world this gave rise to some laughter, for our prosecutor even achieved a certain renown precisely by this quality, if not everywhere, at least more widely than one might have supposed in view of his modest position in our court. The laughter was aimed especially at his passion for psychology. In my opinion they were all mistaken: as a man and as a character, our prosecutor seems to me to have been much more serious than many people supposed. But from his very first steps this ailing man was simply unable to show himself to advantage, either at the beginning of his career or afterwards for the rest of his life.
As for our presiding judge, one can simply say of him that he was an educated and humane man, with a practical knowledge of his task, and with the most modern ideas. He was rather vain, but not overly concerned with his career. His chief goal in life was to be a progressive man. He had a fortune and connections besides. He took, as it turned out later, a rather passionate view of the Karamazov case, but only in a general sense. He was concerned with the phenomenon, its classification, seeing it as a product of our social principles, as characteristic of the Russian element, and so on and so forth. But his attitude towards the personal character of the case, its tragedy, as well as towards the persons of the participants, beginning with the defendant, was rather indifferent and abstract, as, by the way, it perhaps ought to have been.
Long before the appearance of the judges, the courtroom was already packed. Our courtroom is the best hall in town, vast, lofty, resonant. To the right of the judges, who were placed on a sort of raised platform, a table and two rows of chairs were prepared for the jury. To the left was the place for the defendant and his attorney. In the center of the hall, close to the judges, stood a table with the “material evidence.” On it lay Fyodor Pavlovich’s bloodstained white silk dressing gown, the fatal brass pestle with which the supposed murder had been committed, Mitya’s shirt with its bloodstained sleeve, his frock coat with bloodstains in the area of the pocket into which he had put his bloodsoaked handkerchief, that same handkerchief all stiff with blood and now quite yellow, the pistol Mitya had loaded at Perkhotin’s in order to kill himself and that had been taken from him on the sly by Trifon Borisovich in Mokroye, the inscribed envelope that had contained the three thousand prepared for Grushenka, and the narrow pink ribbon that had been tied around it, and many other objects I no longer remember. At a certain distance farther back in the hall began the seats for the public, but in front of the balustrade stood several chairs for those witnesses who would remain in the courtroom after giving their evidence. At ten o’clock the members of the court appeared, consisting of the presiding judge, a second judge, and an honorary justice of the peace. Of course, the prosecutor also appeared at once. The presiding judge was a stocky, thick-set man, of less than average height, with a hemorrhoidal face, about fifty years old, his gray-streaked hair cut short, wearing a red ribbon—I do not remember of what order. To me, and not only to me but to everyone, the prosecutor looked somehow too pale, with an almost green face, which for some reason seemed suddenly to have grown very thin, perhaps overnight, since I had seen him just two days before looking quite himself. The presiding judge began by asking the marshal if all the jurors were present ... I see, however, that I can no longer go on in this way, if only because there were many things I did not catch, others that I neglected to go into, still others that I forgot to remember, and, moreover, as I have said above, if I were to recall everything that was said and done, I literally would not have time or space. I know only that neither side—that is, neither the defense attorney nor the prosecutor—objected to very many of the jurors. But I do remember who the twelve jurors consisted of: four of our officials, two merchants, and six local peasants and tradesmen. In our society, I remember, long before the trial, the question was asked with some surprise, especially by the ladies: “Can it be that the fatal decision in such a subtle, complex, and psychological case is to be turned over to a bunch of officials, and even to peasants?” and “What will some ordinary official make of it, not to mention a peasant?” Indeed, all four of the officials who got on the jury were minor persons of low rank, gray-haired old men—only one of them was a little younger—scarcely known in our society, vegetating on meager salaries, with old wives, no doubt, whom they could not present anywhere, and each with a heap of children, perhaps even going barefoot; who at most found diversion in a little game of cards somewhere in their off hours, and who most assuredly had never read a single book. The two merchants, though of grave appearance, were somehow strangely silent and immobile; one of them was clean-shaven and dressed in German fashion; the other had a little gray beard and wore some medal around his neck on a red ribbon. There is nothing much to say about the tradesmen and peasants. Our Skotoprigonyevsk tradesmen are almost peasants themselves, they even handle the plow. Two of them were also in German dress, and perhaps for that reason looked dirtier and more unseemly than the other four. So that indeed the thought might well enter one’s head, as it entered mine, for example, as soon as I took a look at them: “What can such people possibly grasp of such a case?” Nevertheless their faces made a certain strangely imposing and almost threatening impression; they were stern and frowning.
Finally the presiding judge announced the hearing of the case of the murder of the retired titular councillor Fyodor Pavlovich Karamazov—I do not quite remember how he put it then. The marshal was told to bring in the defendant, and so Mitya appeared. A hush came over the courtroom, one could have heard a fly buzz. I do not know about the others, but on me Mitya’s looks made a most unpleasant impression. Above all, he appeared a terrible dandy, in a fresh new frock coat. I learned later that he had specially ordered himself a frock coat for that day from Moscow, from his former tailor, who had his measurements. He was wearing new black kid gloves and an elegant shirt. He walked in with his yard-long strides, looking straight and almost stiffly ahead of him, and took his seat with a most intrepid air. Right away, at once, the defense attorney, the famous Fetyukovich, also appeared, and a sort of subdued hum, as it were, swept through the courtroom. He was a tall, dry man, with long, thin legs, extremely long, pale, thin fingers, a clean-shaven face, modestly combed, rather short hair, and thin lips twisted now and then into something halfway between mockery and a smile. He looked about forty. His face would even have been pleasant had it not been for his eyes, which, in themselves small and inexpressive, were set so unusually close together that they were separated only by the thin bone of his thin, long-drawn nose. In short, his physiognomy had something sharply birdlike about it, which was striking. He was dressed in a frock coat and a white tie. I remember the presiding judge’s first questions to Mitya—that is, about his name, social position, and so forth. Mitya answered sharply, but somehow in an unexpectedly loud voice, so that the judge even shook his head and looked at him almost in surprise. Then the list of persons called for questioning in court—that is, of witnesses and experts—was read. It was a long list; four of the witnesses were not present: Miusov, who was then already in Paris, but whose testimony had been taken during the preliminary investigation; Madame Khokhlakov and the landowner Maximov, for reasons of health; and Smerdyakov, on account of his sudden death, for which a police certificate was presented. The news about Smerdyakov caused a great stir and murmuring in the courtroom. Of course, many of the public knew nothing as yet about the sudden episode of his suicide. But most striking was Mitya’s sudden outburst: as soon as the report on Smerdyakov was made, he exclaimed from his seat so that the whole courtroom could hear:
“The dog died like a dog!”
I remember how his attorney dashed over to him and how the judge addressed him, threatening to take stern measures if such an outburst were repeated. Abruptly, nodding his head, but with no show of repentance, Mitya repeated several times in a low voice to his attorney:
“I won’t, I won’t! It just came out! Not again!”
And of course this brief episode did not stand him in favor with the jurors or the public. His character was already showing and speaking for itself. And it was under this impression that the accusation was read by the clerk of the court.
It was rather brief, but thorough. Only the chiefest reasons were stated why so and so had been brought to court, why he should stand trial, and so on. Nevertheless it made a strong impression on me. The clerk read clearly, sonorously, distinctly. The whole tragedy seemed to unfold again before everyone, vivid, concentrated, lit by a fatal, inexorable light. I remember how, right after the reading, the prosecutor loudly and imposingly asked Mitya:
“Defendant, how do you plead, guilty or not guilty?”
Mitya suddenly rose from his seat:
“I plead guilty to drunkenness and depravity,” he exclaimed, again in some unexpected, almost frenzied voice, “to idleness and debauchery. I intended to become an honest man ever after, precisely at the moment when fate cut me down! But of the death of the old man, my enemy and my father—I am not guilty! Of robbing him—no, no, not guilty, and I could not be guilty: Dmitri Karamazov is a scoundrel, but not a thief!”
Having cried this out, he sat down in his seat, visibly trembling all over. The presiding judge again addressed him with a brief but edifying admonition that he should answer only what he was asked, and not get into irrelevant and frenzied exclamations. Then he ordered the examination to begin. All the witnesses were brought in to take the oath. It was then that I saw them all together. Incidentally, the defendant’s brothers were permitted to testify without the oath. After being admonished by the priest and the presiding judge, the witnesses were led away and seated as far apart from one another as possible. Then they were called up one by one.
Chapter 2: Dangerous Witnesses
I do not know whether the witnesses for the prosecution and the defense were somehow divided into groups by the judge, or in precisely what order they were supposed to be called. All that must have been so. I know only that the witnesses for the prosecution were called first. I repeat, I do not intend to describe all the cross-examinations step by step. Besides, my description would also end up as partly superfluous, because, when the closing debate began, the whole course and meaning of all the evidence given and heard was brought, as it were, to a fine point, shown in a bright and characteristic light, in the speeches of the prosecutor and the defense attorney, and these two remarkable speeches I did write down in full, at least some parts of them, and will recount them in due time, as well as one extraordinary and quite unexpected episode that broke out all of a sudden, even before the closing debate, and undoubtedly influenced the dread and fatal outcome of the trial. I will note only that from the very first moments of the trial a certain peculiar characteristic of this “case” stood out clearly and was noticed by everyone– namely, the remarkable strength of the prosecution as compared with the means available to the defense. Everyone realized this at the first moment when, in this dread courtroom, the facts were focused and began falling together, and all the horror and blood began gradually to emerge. It perhaps became clear to everyone from the very outset that this was not a controversial case at all, that there were no doubts here, that essentially there was no need for any debate, that the debate would take place only for the sake of form, and that the criminal was guilty, clearly guilty, utterly guilty. I even think that the ladies, one and all, who yearned with such impatience for the acquittal of an interesting defendant, were at the same time fully convinced of his complete guilt. Moreover, I believe they would even have been upset if his guilt were not unquestionable, for in that case there would be no great effect at the denouement when the criminal was acquitted. And that he would be acquitted, all the ladies, strangely enough, remained utterly convinced almost to the very last moment: “He is guilty, but he will be acquitted because of humaneness, because of the new ideas, because of the new feelings that are going around nowadays,” and so on and so forth. This was what brought them running there with such impatience. The men were mostly interested in the struggle between the prosecutor and the renowned Fetyukovich. Everyone was wondering and asking himself what even a talent like Fetyukovich’s could do with such a lost case, not worth the candle—and therefore followed his deeds step by step with strained attention. But to the very end, to his very last speech, Fetyukovich remained an enigma to everyone. Experienced people suspected that he had a system, that he already had something worked out, that he had an aim in view, but it was almost impossible to guess what it was. His confidence and self-assurance, however, stared everyone in the face. Furthermore, everyone immediately noticed with pleasure that during his brief stay with us, in perhaps only three days’ time, he had managed to become surprisingly well acquainted with the case, and had “mastered it in the finest detail. “ Afterwards people delighted in telling, for example, how he had been able to “take down” all the witnesses for the prosecution, to throw them off as much as possible, and, above all, to cast a slight taint on their moral reputations, thereby, of course, casting a slight taint on their evidence. It was supposed, however, that at the most he was doing it for sport, so to speak, for the sake of a certain juridical brilliance, in order to omit none of the conventional strategies of defense: for everyone was convinced that he could achieve no great and ultimate advantage by all these “slight taints,” and that he probably knew it better than anyone, holding ready some idea of his own, some still hidden weapon of defense that he would suddenly reveal when the time came. But meanwhile, aware of his strength, he was frisking and playing, as it were. Thus, for example, during the questioning of Grigory Vasiliev, Fyodor Pavlovich’s former valet, who had given the most fundamental evidence about “the door open to the garden,” the defense attorney simply fastened upon him when it came his turn to ask questions. It should be noted that Grigory Vasilievich stood up in the courtroom not in the least embarrassed either by the grandeur of the court or by the presence of the huge audience listening to him, and appeared calm and all but majestic. He gave his testimony with as much assurance as if he had been talking alone with his Marfa Ignatievna, only perhaps more respectfully. It was impossible to throw him off. The prosecutor first questioned him at length about all the details of the Karamazov family. The family picture was vividly exposed to view. One could hear, one could see that the witness was a simple-hearted and impartial man. With all his deep respect for the memory of his former master, he still declared, for example, that he had been unjust to Mitya and “didn’t bring the children up right. Lice would have eaten the little boy but for me,” he added, telling of Mitya’s childhood. “And it wasn’t good for the father to do his son wrong over his mother’s family estate.” To the prosecutor’s question as to what grounds he had for asserting that Fyodor Pavlovich had done his son wrong in their settlement, Grigory Vasilievich, to everyone’s surprise, did not offer any solid facts at all, yet he stood by his statement that the settlement with the son was “unfair” and that there were certainly “several thousands left owing to him.” I will note in passing that the prosecutor later posed this question of whether Fyodor Pavlovich had indeed paid Mitya something less than he owed him with special insistence to all the witnesses to whom he could pose it, not excepting Alyosha and Ivan Fyodorovich, but got no precise information from any of them; everyone confirmed the fact, yet no one could offer even the slightest clear proof. After Grigory described the scene at the table when Dmitri Fyodorovich had burst in and beaten his father, threatening to come back and kill him—a gloomy impression swept over the courtroom, the more so as the old servant spoke calmly, without unnecessary words, in his own peculiar language, and it came out as terribly eloquent. He observed that he was not angry at Mitya for hitting him in the face and knocking him down, and that he had forgiven him long ago. Of the late Smerdyakov he expressed the opinion, crossing himself, that he had been a capable fellow but stupid and oppressed by illness, and that, above all, he was a godless man, and had learned his god-lessness from Fyodor Pavlovich and his elder son. But Smerdyakov’s honesty he confirmed almost ardently, and told then and there how Smerdyakov, ages ago, had found the money his master had dropped, and instead of keeping it had brought it to his master, who “gave him a gold piece” as a reward, and thereafter began trusting him in all things. The open door to the garden he confirmed with stubborn insistence. However, he was questioned so much that I cannot even recall it all. Finally the questioning passed to the defense attorney, and he, first of all, began asking about the envelope in which Fyodor Pavlovich “supposedly” hid three thousand roubles for “a certain person.” “Did you see it yourself—you, a man closely attendant on your master for so many years?” Grigory answered that he had not seen it and had never heard of such money from anyone, “until now when everyone started talking.”This question about the envelope, Fetyukovich, for his part, posed to every witness he could put it to, with the same insistence as the prosecutor asked his question about the division of the estate, and also received just one answer from them all, that no one had seen the envelope, though a great many had heard of it. Everyone noticed the defense attorney’s insistence on this question from the very beginning.
“Now, with your kind permission, I should like to ask you a question,” Fetyukovich said suddenly and quite unexpectedly. “What were the ingredients of that balm, or, so to speak, that infusion, with which you rubbed your suffering lower back, in hopes thereby of being cured, that evening before going to bed, as we know from the preliminary investigation?”
Grigory looked dumbly at the questioner and, after a short silence, muttered:
“There was sage in it.”
“Just sage? You don’t recall anything else?”
“There was plantain, too.”
“And pepper, perhaps?” Fetyukovich inquired further.
“And pepper.”
“And so on. And all steeped in vodka?”
“In spirits.”
A slight laugh flitted through the courtroom.
“So, in spirits no less. After rubbing your back, you drank the rest of the bottle with a certain pious prayer, known only to your wife, is that so?”
“I drank it.”
“Approximately how much did you drink? Just approximately. A shot-glass or two?”
“About a tumbler.”
“About a tumbler no less. Maybe even a tumbler and a half?”
Grigory fell silent. He seemed to have understood something.
“About a tumbler and a half of pure spirits—not bad at all, wouldn’t you say? Enough to see ‘the doors of heaven open,’ [330]not to mention the door to the garden?”
Grigory remained silent. Again a slight laugh went through the courtroom. The judge stirred.
“Do you know for certain,” Fetyukovich was biting deeper and deeper, “whether you were awake or not at the moment when you saw the door to the garden open?”
“I was standing on my feet. “
“That’s no proof that you were awake.” (More and more laughter in the courtroom.) “Could you, for instance, have answered at that moment if someone had asked you something—say, for instance, what year it is?”
“That I don’t know.” “And what year of the present era, what year of our Lord is it—do you know?”
Grigory stood looking bewildered, staring straight at his tormentor. It seemed strange indeed that he apparently did not know what year it was.
“But perhaps you do know how many fingers you have on your hand?”
“I am a subordinate man,” Grigory suddenly said, loudly and distinctly. “If the authorities see fit to deride me, then I must endure it.”
Fetyukovich was a little taken aback, as it were, but the presiding judge also intervened with a didactic reminder to the defense attorney that he ought to ask more appropriate questions. Fetyukovich, having listened, bowed with dignity, and announced that he had no further questions. Of course, both the public and the jury might be left with a small worm of doubt as to the testimony of a man for whom it was possible to “see the doors of heaven” in a certain state of medical treatment, and who, besides, did not know what year of our Lord it was; so that the attorney had nonetheless achieved his goal. But before Grigory stepped down another episode took place. The judge, addressing the defendant, asked whether he had anything to say concerning the present testimony.