Текст книги "Солнца двух миров (СИ)"
Автор книги: Ewigkeit Tay
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
– Спасибо, Цвер. Я услышала ответы на все вопросы, которые меня интересовали, – произнесла женщина и поднялась.
Юноша почувствовал, как его опутывает мягкая усыпляющая дымка, и не успел оказать сопротивления. Он утонул в накрывающих его тёплых волнах. Ему снилась Лаинь. Во сне были и другие, мелькал где-то на грани брат, Ливейра, однокурсники, но только её образ был ярким и всепоглощающим. Он видел одну за другой, сотни историй о них в сотне миров, и приключения и эмоции переплетались между собой и путались. Проснувшись, Цвер не помнил своих снов. Выйдя из пустого дома с запертыми дверьми, он понял, что из его жизни выпал целый день, проведённый в невнятных грёзах.
Уэтер вырвался из цепи телепортаций безмерно усталым. Сегодня поиски артефакта были особенно изматывающими. Он ещё не оставил надежды, что Часы проявятся в одном из заповедных мест после возмущений. Но сделать всё быстро не получалось. Ведь часы могли явиться только одному из Лишённых. Уэтер был рядом с Тервом, лидером их небольшой группы искателей, с самого начала. Он знал, как тот познакомился с Иртом и Кродом. Терв разыскивал Лишённых по всему миру, пытался сблизиться с ними и войти к ним в доверие. Он считал Лишённых особыми, избранными существами. Терв был профессиональным убийцей. Ирта он встретил на одном из своих заданий в Шоистрии и их связали странные, почти болезненные отношения соперничества и доверия одновременно. С Кродом всё было совсем по-другому. Парень должен был Терву свою жизнь и поэтому решил подарить её ему. Он относился к фанатикам, способным пожертвовать всем ради своего лидера и равнодушным к другим, как и к абстрактным целям. Такие, как он, могли идти лишь за кем-то, и неважно, куда приведёт путь. Собственно, только Ивейа была знакома с лидером раньше, с самого детства. И может быть, именно поэтому она, самая слабая из них, тоже принимала участие в экспедиции.
Сегодняшнее мероприятие истрепало силы всех. Долгий пусть по мрачной и сырой пещере, воспоминания о которой Ло-оте-ни отыскал в памяти народа тьетов, был тяжёлым.
Уэтер прежде и не подозревал, что такое энергетически тяжёлое место может существовать в Поющем Лесу. Вход в пещеру был надёжно спрятан от всех уровней восприятия, и, если бы не Ирт, с его способностями замечать то, что кажется слишком очевидно несущественным, искатели ни за что не заметили бы заросшее буйной растительностью место на склоне холма, которое следовало расчистить, чтобы войти. Четвёрка магов долго распутывала охранные заклинания, чтобы попасть в давящее на нервы своим звучанием подземелье. Ирт и Крод ёжились от холода, но были ментально свободны от разрывающих сознание звуков, благодаря чему смогли оказать неоценимую помощь в истреблении охранников артефакта. Дезориентированные маги дрались со слабыми, но многочисленными каменными духами с заметным усилием. К великому сожалению искателей, найденный артефакт никак не помог приблизиться к Часам Судьбы. Он оказался всего лишь древним Камнем Управления, позволяющим подчинять чужую волю. Уэтер уже имел в своём распоряжении один из таких камней и не придавал ему особой ценности. Опытный ментальный маг мог подчинять во многом лучше и искуснее незадачливого и не особенно талантливого обладателя камня. Те, кто спрятал его когда-то здесь, видимо, обладали слишком слабыми способностями, чтобы совладать с артефактом. При недостаточной подготовке он мог свести с ума того, кто попытался бы им управлять.
Тяжело опустившись в кресло в своём кабинете, служившим ему своеобразным убежищем, Уэтер закрыл глаза, убедившись с облегчением, что больше не слышит тихих стонущих криков пещеры. В дверь постучали. Уэтеру не хотелось сейчас общения со своими подопечными, но он поборол искушение создать иллюзию своего отсутствия и позволил Цверу открыть дверь и войти.
– Я пришёл за советом, – сказал Цвер, пропуская процедуру приветствия. – Или за помощью, ещё не знаю.
Он хотел знать о природе и возможных опасностях сна, который наслала на него Белэсс. Уэтер отослал его в сопровождении Но-фиа-ня в лабораторию к Парейну, где полный ментальный и телесный анализ показал, что самое страшное, что могло произойти с Цвером, – это то, что Белэсс подсмотрела его сны. Он был усыплён парами бешчера, наркотического растения, навевавшего особенно яркие сновидения, а сознание его хранило отпечатки остывающей ментальной магии, позволявшей разгадывать чужие видения и мысли. Цвер счёл, что эксперименты Белэсс были не слишком честными, но вполне безобидными, и подумал, что он по-прежнему не откажет, если она повторит своё предложение обучать его. Но он был почти уверен, что завалил собеседование и не смог заинтересовать загадочную колдунью.
Закрывая за юношей и тьетой дверь лаборатории, Парейн тяжело вздохнул. Присутствие рядом Но-фиа-ня было ему тяжело, потому что будило тянущую грусть в душе. Тьета знала, отчего пожилой маг так смотрит на неё. Как-то раз после одного из собраний она подлетела к нему и положила руку ему на голову – этим жестом тьеты выражали сочувствие.
– Она оставила воспоминания обо мне в памяти народа? – спросил Парейн.
Но-Фиа-Ня кивнула.
– Если ты захочешь, – сказала она, – я покажу тебе Фоэру.
Тьеты, магическая раса двух миров, которая стояла ближе всего к духам, обладали частично общим сознанием. Каждый из них имел возможность найти в памяти народа всё, что знали о каком-то явлении или событии все остальные тьеты. Всё, что узнавал кто-то один, само собой превращалось в знание других. Из-за общности сознания тьеты никогда не вредили друг другу, несмотря на то, что умели бывать агрессивными и часто принимали участие в различных войнах и столкновениях. Они были замкнутой расой, поэтому жители других стран всегда воспринимали их как диковинку, а их страна, Фоэра, не принимала туристов и случайных прохожих.
Но-Фиа-Ня напоминала Парейну девушку, которую он любил пятьдесят лет назад, – ведь все тьеты имеют что-то общее не только в собственном сознании, но и в восприятии окружающих. После окончания академии Парейн много путешествовал. Он искал свой путь, искал приключения, искал новых знакомств с людьми, духами, местами и предметами. Аль-Содо-Ня была такой же. Такой же юной, такой же любопытной, такой же неопытной и доверчивой. Оба поняли это сразу же, как повстречались. Им было безумно интересно открывать миры вместе. Он расспрашивал её о её народе, а она узнавала о людях с не меньшим интересом, чем он о тьетах. Они рисковали и выигрывали, пока однажды в Феосе он не отпустил её руку, когда шалости Ветра разрушали покинутый город, в котором они оказались. Её детское личико исказилось болью, когда ветер с размаху разбил её о скалы, не обращая внимания на потоки магии влюблённого юноши, пытающегося защитить её. С тех пор Парейн не любил Феос и не любил путешествия. И ему всегда щемило сердце, если он встречал тьетов, в которых по-прежнему жила частичка его возлюбленной.
Старец покачал головой. Его воспоминания были законченным произведением, которому не стоило прибавлять новых штрихов.
Ливейра потянулась, изгибаясь, изящная и грациозная. Пальцы Эма осторожно скользнули по её обнажённому телу, танцуя по нему ласками. Садящееся солнце позднего лета заливало крышу. Их волосы играли друг с другом, переплетаясь в узоры. Она протянула руку, проводя пальцами по его лицу, прижалась губами к его губам. Уверенным движением, не отрываясь от поцелуя, он накрыл её своим телом. Волосы оплели их, скрывая от нескромно яркого любопытного солнца.
– Завтра будет война, – прошептала она, сдерживая прерывающееся дыхание.
– Сирасм тоже так считает, – ответил он, улыбаясь от удовольствия, никак не связанного с их беседой.
Наслаждение накрыло их дающей силы усталостью.
– Завтра начнётся осень, – сказал Эм тихо.
Глава 2 .
Когда сражались за мир
***
Пролог
Мне нравятся наши неторопливые беседы, я увлекаю тебя путешествовать по моим воспоминаниям.
– Помнишь, как я предлагал тебе свою любовь?
– Вы смутили меня тогда, милорд. Мне не хотелось Вас обижать, и я не знала, что ответить.
Мне понадобилось время, чтобы приблизиться к твоей семье. Чтобы иметь право смотреть на твой свет не только как случайный прохожий любуется выставленными в витрине драгоценностями. Я успел позабыть светские обычаи, но ты стала целью восстановления моего положения в обществе. Доверие и симпатия твоей семьи много значили для меня. Я никогда не скрывал от твоих родных своей к тебе симпатии, и они поощряли её как привязанность одинокого и немолодого уже человека, у которого нет своих детей, к жизнерадостной малышке. Ты любила играть со мной, когда важные взрослые вели свои скучные беседы, помнишь? Я не спрошу тебя об этом, мне больно вспоминать, как я радовался твоей радости при виде меня и как твой свет вспыхивал ярче, нежно обволакивая меня и вдыхая в меня жизнь.
– Ты отказала мне.
Я признался тебе в любви, когда тебе было шестнадцать. Ты росла и расцветала, и мне начало казаться, что я теряю тебя. Детским друзьям не было место в твоей новой жизни. Тогда я пришёл к тебе. Я расцветил аллею, по которой мы шли, блуждающими огнями и рассыпал цветущие водяные лилии с медово-малиновым ароматом вдоль нашего пути. Я, трепеща, держал твою руку и вдыхал запах твоих волос, овеваемых лёгким дыханием ветра. Я хотел увести тебя к Махровому морю, в заводь любви.
– Я люблю тебя, – сказал я, когда ты, засмотревшись на рассеянные по небу звёзды, улыбалась своим мечтам.
Ты посмотрела на меня испуганно, как будто я ударил тебя наотмашь вместо того, чтобы поддержать.
– Я знаю, милорд, – ответила ты, опустив глаза. – Вы всегда были моим добрым другом.
Парящая лилия подлетела к тебе, укутав мягким дурманящим запахом. Ты поймала её ладонями, не поднимая взгляда. Я подошёл ближе, слишком близко, вынуждая тебя смотреть мне в глаза. Ты глядела на меня сурово и решительно. Я снова нашёл твои пальцы, уже отпустившие цветок. Ты мягко отстранила руку.
– Вы хотите от меня того, чего я не могу дать Вам, – произнесла ты. – Простите, милорд.
Лёгкий пар в воздухе вечера кристаллизовался ледяными струями, разбивающимися на миллиарды осколков. Я не мог подойти ближе. Я не был нужен тебе. Парк наполнился острыми ледяными осколками. Лилии застыли в переливающихся в свете огней, ещё более беспокойных, чем прежде, прозрачных ледяных сферах. Тебе не было холодно.
– Я буду ждать тебя. Может быть, однажды ты захочешь прийти ко мне, чтобы я мог попытаться открыть тебе не меньше, чем ты открыла мне. А пока, я буду ждать, оставаясь для тебя... добрым другом.
– Спасибо, милорд.
Я проводил тебя до дома по ставшему ледяной сказкой городу.
– Милорд, я никогда не сомневалась в Вашей силе. Вам необязательно было похищать меня и прятать от всех, чтобы я убедилась в ней.
– Думаешь, я хочу завоевать твоё сердце демонстрацией силы?
– В Вашем интеллекте и догадливости у меня тоже не было причин сомневаться. Может быть, Вам всё же было бы приятнее, если бы я нашла в Вас помощь и поддержку и была благодарна за оказанную помощь, чем защита, которой я не прошу?
– Ты догадалась, что я хочу защитить тебя.
– И не рада этому.
– Видимо, мне не дано дарить тебе радость, – опускаю печально голову. Счастье того, что ты рядом, снова переполнено болью, как в тот вечер.
Я не могу дарить радость, но иной мой подарок для тебя уже почти готов.
***
Уэтер поднял руки, и тьма заструилась вокруг него. Тени окутали его плотным сумраком, сделав невидимым даже для спутников. Ло-оте-Ни, Ивейа и Терв держали барьер вокруг, позволяя союзнику соединиться с тьмой полностью. Сотканные из теней кинжалы появились в его руках, сверкая лучащимся серебром среди окружавшего его облака. Их быстрые взмахи исполосовали тьму, вычерчивая в ней огненные символы. Огонь растворил тени, оставив подле Уэтера угольно-чёрного тигра с серебристыми полосками. Барьер отпустили, и зверь вырвался на свободу. Смертоносным вихрем бросился он сквозь ряд оживших мертвецов, серебряными клыками вырывая небьющиеся сердца нежити. Уэтер струйкой теней устремился за ним, зная, что он показывает путь к тем, кто управляет этой безликой толпой. Ивейа запела высокую и тянуще-грустную мелодию. Ло-оте-Ни принялся разжигать костёр очищающего пламени. Двое некромантов стояли бок о бок. Уэтер рассмотрел ниточки, идущие из сознания одного из них к многочисленной нежити, истребляемой его саммоном. Взгляд второго пытался распутать окружающую его тьму, но не мог его разглядеть. Кинжалы Уэтера вонзились в его сердце, ломая щиты. Зомби остановились, но второй некромант не успел начать своё сражение, пронзённый ледяной стрелой Уэтера. Нити всё ещё нападающей нежити повели его дальше. В сознании, питаемом призванной тьмой, звучала песня Ивейи, не позволяя отвлекаться на ментальные атаки защищающего из другой группы. Здесь их было трое. Ведущий был защищён надёжнее, помимо охраняющего, с ним был ещё один союзник, питающий его своей энергией. Стрела яда хранителя задела Уэтера, окатив его острой болью и замедлив движения. Маг собрался, стараясь не позволить боли отвлекать себя. Она отступила за грань сознания, изматывая тело, но оставляя неприкосновенной душу. Клинки испустили вопль, накрывая хранителя терпкой тьмой. Некромант, погружённый в транс, не проявлял признаков тревоги, доверяя тем, кто поддерживал и защищал его. Целитель затягивал раны хранителя, делая его почти неуязвимым, но разряды молний, сорвавшихся с тёмного неба, были слишком сильны. Щиты развеивались, и целитель был вынужден прекратить подпитку сил некроманта, чтобы попытаться построить новые барьеры, прежде чем противники до них доберутся. Песня Ивейи скользила на столь высоких тонах, что воздух вокруг вибрировал. Нити некроманта истончались и таяли одна за другой. Вспышка слепящего света позволила двум стремительным фигурам метнуться к некромантам. Тяжёлый и меткий удар меча Крода сбил целителя и ведущего с ног, а пропитанные магией очищения клинки Терва отправили их в небытие. Пламя погребального костра для неупокоенных поглотило их тела, превращая их в пыль, которую развеет ветер.
Уэтер тяжело осел на землю. Яд растекался по его крови. Он отпустил железные стены, ограждающие сознание, и позволил товарищам опустить на него сеть исцеляющих заклятий. Ло-оте-Ни печально посмотрел на него своими огромными глазами и отлетел в сторону. Ирт смазал рану целебными травами.
– Сможешь идти? – спросил Терв, нахмурившись. – Мы ещё не закончили. Нам надо понять, что они здесь искали.
– Это и так понятно, – прерывающимся голосом произнёс Уэтер. – Они искали Часы. И не нашли их, иначе мы бы не встретили их на пути к порталу.
– Я не видел среди них Лишённых, – строго ответил Терв. – Думаешь, они где-то прячутся и выскочат из засады в самый неподходящий момент?
– Я уведу его, – сказала Ивейа. – Ему нужен целитель.
– Ты нужна мне здесь, – строго оборвал Терв. – Уэтер, ещё раз спрашиваю, ты можешь идти дальше?
Призывающий Тьму встал на ноги.
– Я смогу добраться до портала, – ответил он сухо. – Пошли Крода разыскать Лишённого, я уверен, он ещё где-то поблизости.
Уэтер оседлал полупрозрачного от его слабости тигра, которого не хотел отпускать, пока не оказался в безопасности, и отправился к порталу. Ему предстояла мучительная ночь во власти духа-целителя. Он мог бы обратиться к Но-Фиа-Ня за помощью, её таланты к исцелению были очень велики, но он не хотел объяснений по поводы прошедшей битвы. Духи-целители, которые весьма охотно подчинялись призывающим, не знали границ в возможностях исцеления ран любой тяжести, но их работа всегда была долгой, а их лечение болезненным и путающим сознание. Они выпивали боль тех, кого лечили, питались ею, не давая умереть до тех пор, пока боль не будет высосана до дна. Но их голод не мог быть безграничным, а когда они ели, ощущение было похоже на медленно вытягиваемые жилы, на лёгкие иглы, скользящие по обнажённым нервам. Новая боль была для них изысканной приправой. У Уэтера в распоряжении была одна ночь, чтобы встать на ноги, и он надеялся, что духу хватит времени, а его сознание выдержит такую дозу боли.
Некроманты становились всё более серьёзной проблемой. Терву наконец удалось сложить картину грядущего. Среди воинственных шоистрийцев наконец появились лидеры, которые, обратившись к древнему, забытому и никогда не считавшемуся достойным искусству, сумели найти способ возвыситься над остальными странами мира. Шоистрию охватила гражданская война, но мало кто сомневался в том, кто выйдёт из неё победителем. Действующее правительство и его сторонники держали некромантию под запретом. Лидеры, стремящиеся к умеренности и сохранявшие дружественными отношения с остальными тремя странами, стояли у власти уже несколько веков, но наступали перемены. Оппозиция, взявшая оружие в руки, не скрывала ни от кого своих планов подчинения и перекраивания миров по своему вкусу. Они создавали армии живых мертвецов для будущих сражений, пока за их идеи превосходства гибли не столь ценные, как нежить, люди. Они уже много лет обучали талантливых магов, фокусируясь на ментальной магии, некромантии и боевом целительстве. Многие в мире были обеспокоены, но мало кто представлял настоящий объём и силу этой организации. Уэтер не хотел, чтобы Шоистрия подчинила Мейсарал, поставив его на колени. Ему не хотелось жить в рамках жестокой и суровой шоистрийской дисциплины. Он, безусловно, рассматривал шансы получить прочные позиции у захватчиков в случае проигрыша и готовил отступные пути, решая, как преподнести свои таланты так, чтобы они были оценены. Но он не хотел идти по этому пути. Терв утверждал, что это некромантия расшатывает основы мироздания и беспокоит духов. Уэтер был склонен ему верить, но ему казалось иногда, что его соратник обладает немного излишним фанатизмом и рвением. Он не мог не понимать, что политические игры лишь обложка, внешняя сторона деятельности некромантов. Но об истинных целях ещё не было известно ни ему, ни Терву. И они, как и все их спутники, участвующие в поиске артефакта, были весьма обеспокоены и опасались страшного. Уэтер думал о том, чтобы рассказать своим воинам апокалипсиса о том, откуда исходит угроза благополучию мира, но полагал, что время для этого ещё не наступило. Ещё оставалось много деталей для прояснения, но шпионы Терва пока что не могли разузнать ничего вразумительного. Некроманты тоже искали Часы Судьбы. Уэтер подозревал, что Часы – единственный реальный шанс на победу.
Этот древний артефакт, не использовавшийся и не проявлявшийся уже множество столетий, позволял переписывать судьбы двух миров и их обитателей. Часы позволяли изменить линии будущего, читаемые провидцами. Считалось, что он может открыться только тогда, когда судьба миров в опасности, а увидеть его и воспользоваться им может только один из Лишённых. Естественные защитные чары Часов были так сильны, что ни один маг не мог обнаружить их, поэтому только те, кто был полностью свободен от власти магии, не способен ей управлять или подвергаться её воздействию, мог переводить стрелки Часов. Летописи не говорили об использовании артефакта, но существовала легенда, записанная в древних книгах, в которой рассказывалось о том, как он проявился в последний раз. В те времена ещё не существовало общедоступных порталов для перемещений, и маги телепортировались самостоятельно, в то время как большинству обывателей, не развивающих свою силу и не имеющих особенных природных способностей, приходилось передвигаться только в физическом слое пространства, используя ездовых животных (ведь механические повозки, питаемые камнями энергий, тогда тоже ещё не были изобретены). Циасу и Феосу угрожало тогда вторжение иномирцев, уровень развития которых не очень значительно, но всё же превосходил тогда уровень развития населения двух миров. Миры стали бы одной из многочисленных колоний завоевательных пришельцев, если бы один Лишённый из Мейсарала, по имени Зифацерд, не обнаружил часы и не изменил будущее, заставив иномирцев навсегда позабыть дорогу в два мира. Он и его соратники переписали множество линий судьбы, ведущих грядущее по такому варианту развития. Кто-то говорил, что Зифацерд нашёл Часы случайно, но сумел понять, что артефакт очень важен. Кто-то говорил, что он искал его, чтобы защитить миры, и добился своего путём многочисленных подвигов и лишений. Впоследствии артефакт был тайно и очень надёжно запечатан и скрыт, во избежание того, чтобы им пользовались в своих интересах различные создания, которым могло бы захотеться перекраивать судьбу. Говорилось также, что, спустя некоторое время после этого, те, кто охранял артефакт, потеряли ощущение всяких следов его присутствия, то есть включился естественный барьер Часов, приходящих в миры только в случае угрожавшей им опасности. Никто не знал, что именно Часы Судьбы могли счесть опасным для миров и их обитателей, и проявлялись ли они снова после той давно всеми забытой истории. Возможно, их находили, но никто не знал о том, что события по той линии, по которой они пошли, направила чья-то воля. Может быть, кто-то изменил судьбу безо всяких часов, совершив единственно возможный для этого выбор на перепутье. А может быть, Часы ждали наступившего смутного времени.
Терву всегда казалось интересной перспектива познакомиться с этим артефактом, как и со многими другими, которые он добывал и изучал прежде, но лишь три года назад он узнал о том, что, вероятно, Часы Судьбы могут проявиться. Тогда Терв собрал тех, в ком был в достаточной степени уверен и кто обладал, на его взгляд, силой, которой хватило бы, чтобы преодолеть возможные препятствия. Несколько месяцев потратили они на то, чтобы шестёрка научилась максимально слаженно работать вместе, чтобы свыклись и узнали друг друга те, кто не был знаком или не работал вместе прежде, после чего выступили на поиски.
Которые до сих пор не принесли результатов.
Ивейа пришла навестить Уэтера спустя несколько часов. Она присела рядом с постелью, по которой он метался, не сдерживая мучительных стонов боли, и запела тихую успокаивающую и исцеляющую мелодию. Дух-целитель выразил ей своё недовольство тем, что у него отбирали часть его вкусной трапезы, но Ивейа отмахнулась от него. Когда она закончила песню, Уэтер совладал с болью и посмотрел на неё измученным взглядом.
– Я тоже устала, – мелодично сказала она, перебирая пальцами кончик своей длинной русой косы. – Иногда тщетность наших усилий подталкивает меня думать, что Терв слишком много на себя взял.
– Боишься быть героиней, – прохрипел Уэтер. – Может, ты ею и не станешь.
Его дыхание было тяжёлым, но пытался казаться невозмутимым.
– То, что мы делаем – это просто тяжёлый и опасный труд. Напряжение всех сил не один-единственный раз, а постоянная работа. Но мы достигнем своей цели и перепишем судьбу. Мы обязаны это сделать, иначе вместо труда будем, если выживем, окружены терпким страданием. У нас нет права не справиться.
Ивейа кивнула. У неё не было права позволить Терву проиграть или оступиться, и её труд состоял именно в этом.
Полдень позднего лета был жарким. Сад Академии Магии был наполнен выпускниками, празднующими окончание своего обучения, их спутниками и гостями. Преподаватели сидели в тени обширных беседок, созданных в честь праздника усилиями учеников младших курсов. Музыканты играли светлую и лёгкую музыку. Официальная часть мероприятия с вручением грамот и торжественными речами, проходившая в мрачном и величественном зале Академии, была закончена, и теперь в не столь формальной обстановке молодые маги наслаждались праздником среди парящих по саду цветных иллюзий. Существующие и выдуманные животные и растения парили, летали, бродили среди собравшихся, фонтаны переливались радужными струями, далёкие и невиданные пейзажи представали перед их взорами.
Кто-то из молодёжи сидел за изысканно накрытыми столами, кто-то танцевал, следуя за мелодиями музыкантов. Лаинь любовалась переливающимися искрами иллюзорного снега, застилающего траву сада. Ей казалось отчего-то, что сегодня её выпускают из заточения, хотя учёба никогда не была для неё тяжкой обязанностью. Она размышляла о том, стоит ли строить планы на будущее, когда мир охвачен войной, но не могла перестать стремиться мыслью куда-то вдаль, представлять новые годы обучения, предстоящие ей, большей частью в стенах другого заведения, путешествия, исследования. Искры падающего снега внезапно оживились и, танцуя, заскользили во всех направлениях, рисуя белоснежное раскидистое дерево и луну над ним. Лаинь почувствовала руку Гиза на своей талии и, повернув голову, встретила его немного печальную улыбку. Он изменился с тех пор, как два с половиной года назад она встретила его на феосском пустыре, где упражнялась в магии с другими юными жителями Майсены в свободное время. Может быть, его изменила война с Шоистрией, начавшаяся этой зимой? Лаинь слабо верилось в это – до столицы не докатывались волны далёких сражений, а её барьеры были надёжды в достаточной степени, чтобы жители могли продолжать вести привычную жизнь. Потускнело разнообразие импортных товаров в магазинах, погасли порталы, ведущие в Феос и за пределы Мейсарала, появились запреты на применение сильных заклятий. Улицы стали просторнее – с них исчезли те, чья работа могла помочь идущим где-то далеко сражениям. Но жизнь по-прежнему текла по знакомому руслу, торговцы продавали свои товары, школьники ходили в школу, а в Академии праздновали её выпускной. А Гиз незаметно, стремительно повзрослел. Из жизнерадостного подростка превратился в меланхоличного юношу. Впадал в задумчивость, становясь так похожим своим отрешённым взглядом на Цвера, расспрашивал Лаинь о том, что она думает о мироздании и его связях, о путях судьбы. Озорное буйство красок его иллюзий уступило место линиям и узорам печальных пейзажей. Лаинь подумала, что он очень красив в официальном чёрном костюме с аккуратно причёсанными, но слишком длинными и непослушными для делового стиля чёрными волосами. Его тёмно-синий взгляд нежно окутал её.
– Я сегодня твой кавалер, пойдём потанцуем.
Улыбка Лаинь осветила его лицо. Он увлёк её к площадке для танцев, закружил в узоре танца. Иногда Лаинь удивлялась, где он научился чему-то. Например, как-то раз она застала его за тем, что он обставил комнату собственноручно созданной мебелью. На вопрос, откуда у него такие навыки, Гиз пожал плечами.
– Меня научил отец. Мы уже два раза участвовали в строительстве города на новом месте. Если хочешь, чтобы всё было таким, как тебе нравится, проще сделать самостоятельно, чем искать того, кто умеет, как надо.
В другой раз он удивил её невероятно искусным управлением повозкой. Они поехали покататься вчетвером с Файреном и одним из приятелей Гиза, Дветом, по окрестностям города, и Гиз вёл машину на скорости, близкой к максимальной, по пересечённой местности, так виртуозно, что, хотя ветер хлестал наотмашь и лицо и сердце в груди подскакивало на каждом резком повороте, Лаинь казалось, что она летит. Её повозка всегда слушалась неохотно и заставляла сосредоточить всё внимание на дороге, когда она была за рулём. Когда Лаинь восхитилась его талантами и поинтересовалась их источником, он объяснил:
– Как-то раз у меня был приятель, помешан был на гонках. Мне тоже нравилось, и я учился у него. Он в моей первой школе преподавал математику.
Теперь Лаинь узнала, что танцевал он тоже превосходно. Наверное, ему давал уроки кто-то ещё из приятелей или родственников.
– Ты как будто немного скована. Не грусти сегодня, это же твой праздник. Раз Цвер не смог присутствовать, значит это действительно для него важно.
Лаинь кивнула. Она изо всех сил старалась не обижаться на то, что они с Цвером слишком редко видятся в последнее время. Мимо них проскользили в танце Файрен и Кана, звезда сегодняшнего праздника, первая ученица их курса, блестяще сдавшая все экзамены и получившая несколько существенных наград за выпускную работу о переплетениях магии огня и магии тьмы. На ней было яркое красное платье, внизу иллюзорно охваченное пламенем. Их пара будто танцевала среди языков огня. Гиз проследил за взглядом Лаинь и улыбнулся хитро, совсем стерев с лица печаль.
– А ты всё равно красивее. Пламя твоих волос пронизано ветром.
– Спасибо. Кстати ты сегодня тоже неотразим. Сердца скольких юных студенточек ты уже покорил?
– Пара-тройка предложили запомнить мне их мыслеобразы. Я постарался, конечно, но много отвлекался, подправляя местные украшения.
Лаинь представила, как прокатится волна возмущения, когда преподаватели заметят, что несколько статуй маняще и призывно обнажились, а половина иллюзорных неведомых растений приобрела формы, навевающие мысли вовсе не о цитадели знаний.
Когда их танец закончился, они с Гизом встретили Файрена и его пламенеющую спутницу у стола с напитками. Кана интересовалась у их друга его планами на продолжение празднования.
– У меня сегодня важная встреча, которая, возможно, поможет мне найти учителя. Я иду в Палату Провидцев.
– Специально записался на сегодняшний день, чтобы гордо предъявить там выпускную грамоту, – прокомментировал Гиз.
Файрен сердито фыркнул. Кана рассмеялась.
– Свяжись со мной, когда закончишь дела, – сказала она. – Расскажешь, как всё прошло.
Она ускользнула, чтобы подготовиться к представлению, которое станет финальным аккордом выпускного и в котором она играла одну из ярких ролей. Лаинь подняла брови. Файрен смущённо отвёл взгляд. Он так и не рассказал ей заранее, кто будет его спутницей на празднике.
Прощаясь после мероприятия, Лаинь пожелала другу удачи.
Палата Провидцев по-прежнему давила на Файрена своей помпезной мрачностью. Она располагалась в массивном, похожем на крепость здании на окраине Майсены. Поднимаясь по долгой старинной каменной лестнице, молодой маг ловил себя на мыслях о том, что не стоило сюда приходить. Подавив малодушный испуг, Файрен толкнул тяжёлую дверь, к которой привёл его шар-указатель.
– Присаживайтесь, – проскрежетал голос ожидавшего его старика.
Маг сидел за большим столом из тёмного дерева, на котором были аккуратно разложены бумаги. Рядом стоял стол поменьше. Из-за него встал молодой человек, видимо, секретарь, подошёл к Файрену и вручил ему лист с отпечатанным на нём текстом.
– Это анкета, которую Вам нужно будет заполнить в конце Вашего визита, – сказал он.
Файрен аккуратным заклятием сложил лист в свою сжимающуюся сумку.
– Молодой провидец, желающий вступить в нашу гильдию, – констатировал старик. – Зачем тебе присоединяться к нам?