Текст книги "Дневник, которого не было(СИ)"
Автор книги: Евгения Зинина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 31 страниц)
– Сегодня я не отпущу тебя так быстро, как вчера, моя маленькая фея…
Заключение
Может быть, эта история и похожа на сказку, но я бы погрешила против истины, сказав о том, что все рабы тут же получили свободу. Это не так. Уклад, что жил и укреплялся тысячелетиями, не может быть разрушен всего за несколько дней, и для крупных перемен все-таки нужно время. Да, некоторые рабы действительно были освобождены, в основном те, кто был захвачен совсем недавно, и, конечно, по инициативе благородного принца Алвара. Они первые вернулись из сияющих пещер в свои дома к родным и близким, чем вызвали бурю одобрения среди людей, простолюдинов и баронов, к новому Королю Айрону. Его позиции все укреплялись, ему верили, его любили.
Но у большинства рабов уже никого не осталось в поселениях и городах, и они не представляли себе жизни вне пещер, не представляли даже, что будут делать со своей свободой, их глаза отвыкли от яркого солнца. Зато, кое-что было сделано здесь и для них, мастеровые эльфов начали обустраивать для людей неиспользуемые пещеры в северо-восточной части Нивенрэла, чтобы они смогли жить в просторных и сухих комнатах.
Тысячелетняя боль покидала души эльфов и их лица преобразились, а взгляды будто не узнавали окружающий мир. Чудовищное проклятие схлынуло, будто лавина, обнажая вершины прекрасных душ, раскрывая их истинную красоту. Многие начали слышать голоса и песни своих предков, и это было только начало великих перемен. Настало время возрождения эльфийского народа после долгой зимы, их души обретали прежний свет, и это было чудесно.
Но Нантилирь не раскрыла своего присутствия среди своих подданных, на это нужно было еще немного времени. Королева открыла тайну лишь одному. Только мы с Алваром знали, куда иногда исчезает тень, закутанная в непроницаемый плащ, и почему в это время у Тариэля появляются настолько срочные дела, что его невозможно найти. Великий Король прошлого преобразился до неузнаваемости, весна снова пришла в его сердце, растопив ледяную боль.
Перед тем, как мы с Алваром покинули Атан, нам довелось присутствовать еще на двух церемониях соединения душ. Мэльир с Деворой обвенчались в том же тронном зале, а прекрасная Вельрэль стала супругой Вэалора под кронами эналардов, от вида которых ее глаза наполнились слезами. Феларфиндор разрешил ей ухаживать за ними, и прекрасные деревья зацвели на следующий год, щедро одаривая эльфов чудесными гранатовыми и сапфировыми цветами.
Мне немного горько описывать недолгое прощание, мы не стали затягивать ни его, ни наше путешествие. Мы отправлялись в другой мир, туда, где нас ждали новые испытания и совсем иные события, иногда радостные, иногда печальные.
На специальном ложе мы легли с ним вместе, Алвар лежал на спине, а моя голова покоилась на его груди, мы нежно обняли друг друга, я с любовью смотрела в его глаза и видела в них отражение своих чувств. В такой позе мы и уснули нетленным сном вдвоем, пока не придет время, и мы не вернемся в наш мир. Наши души покинули тела, и черные крылья Феникса распрямились, унося нас прочь.
Я никогда не забуду слова: «Сохрани свою чистую душу и не бойся никаких препятствий! Я никогда не оставлю тебя».
Иногда я просыпаюсь, чувствуя запах сандала, и кедра и удивляюсь – где же эти нежные руки, мягкий голос и прекрасные глаза, где неприступные горы и воздух, наполненный дикой свежестью и ароматами леса, где волшебные огни подземного города и его гордые жители – хранители природы…
. . .
– На сегодня это все, – услышала я, резко очнувшись от своих грез, – Кто не сдал деньги за тренировки – жду вас до конца месяца. До свидания.
Мне не хватало в тренере Мэльира. Мне хотелось, чтобы он взглянул на меня сурово и сказал: «Что-то ты сегодня чересчур задумчива. А ну-ка упор лежа и тридцать отжиманий! Не вижу радости на лице. Сделай-ка еще пятнадцать».
Я скучаю по нему.
Вот сейчас приду домой, засуну в стиральную машинку свое кимоно, приму душ и лягу, точнее упаду спать. А завтра снова на работу, опять компьютер, куча заказов, все как всегда. Большой город, люди, толкотня, еще надо непременно оплатить завтра коммунальные услуги за свет и счет за горячую воду. Вечный смог, вечные проблемы и вечное раздражение и усталость, что уже въелась под кожу этих людей.
Но я не задаю таких вопросов – куда катится этот мир. Я лишь могу отвечать за себя, и когда спрашиваю себя: «Куда иду я?», – я знаю ответ. Отыскать свое предназначение – лишь ступень этого пути, ведущего меня в Свет и Любовь. Здесь было много испытаний, страданий, боли, была и радость, и светлые безоблачные дни. Родившись, я действительно уже ничего не помнила из предыдущей жизни. Мой возлюбленный нашел меня только спустя двадцать четыре года и потребовались еще долгие лета, чтобы я смогла вспомнить его. Но это уже совсем другая история.
Эту же историю мы с ним творили вместе и писали мы ее тоже вместе. Теперь и вы смогли прочитать ее. Надеюсь только, вам понравился этот рассказ и вы не пожалели времени потраченного на чтение.
Где-то, наверное, есть голубоглазые светловолосые принцы на белых конях и, конечно же, в сияющих доспехах… Мой властный и благородный принц с волосами черными, как ночь увез меня в свой изумительный мир на черном рогатом скакуне, и для меня нет, и не будет никого прекрасней и милее его. Где бы мы ни были – мы всегда вместе.
Истинная любовь бессмертна.
Никогда не теряйте надежды обрести ее.
. . .
Если Вы порой с необъяснимой тоской смотрите в небо и Вам кажется, что Вы чужой в этой жизни, Вы тоже чувствуете прикосновение далеких удивительных миров, в которых побывали когда-то.
Однажды мы вернемся туда…
Приложение 1
Изречения Элаванира
В книгу не вошли несколько самостоятельных историй, например, история Вэалора и прекрасной Вельрэль которые повстречались на тайных тропах, история Эйлитари, супруги Феларфиндора, а также и Вейтиля Санарина. Но их я, возможно, опишу в отдельном приложении.
Но я решила включить в книгу кое-что еще.
К сожалению, я слишком поздно догадалась записывать некоторые мудрые изречения моего возлюбленного Элаванира, иначе их было бы здесь намного больше. Мне теперь не вспомнить всех его мудрых слов. То, что вы здесь прочитаете, быть может, вам уже давно известно, но в других выражениях. Тем не менее, я все равно прилагаю этот лист к своим записям, чтобы мудрость эльфийского Владыки нашла здесь и такое отражение.
Благородство не может быть выражено только в одном. Это черта характера, либо присуща либо нет.
Истинно честен лишь тот, кто честен тогда, когда его не видят.
Настоящая любовь не проходит.
В поисках правильного пути загляни в свое сердце.
Истиной может быть что угодно, главное, чтобы в это верил хотя бы один эльф (человек).
Приятно получать лишь те подарки, что сделаны от чистого сердца, и им нет цены.
Воин должен видеть спину своего полководца, а не наоборот.
В строю два брата, поставленные бок о бок, дерутся за троих.
Верность начинается с верности себе.
Вода рождает эльфов не для Владык, она возводит на престол Владыку для эльфов.
Осознавая свое несовершенство, мы получаем шанс стать лучше.
Смел не тот, кто не боится, смел тот, кто боится, но идет, не смотря ни на что.
Нам по силам сделать лишь то, во что мы верим.
Истинно любить – означает любить целиком, даже те достоинства, которые мы считаем недостатками.
Приложение 2
Словарик
Аадар – Советник принца
Адани – волшебница эльфов
Аданир – маг эльфов
Айера – незнакомка
Аладирь – твердая вода, используемая в строительстве капитальных сооружений
Аладраэ – эльф, этим словом также называется и весь народ эльфов
Аладрие – эльфийка
Алиды или алидные черви – многочисленные обитатели всех слоев пещер, за исключением верхнего, покрытые хитиновой чешуей, они бывают самых разных размеров, но могут достигать и нескольких метров в длину при внушительной толщине
Алотэль – светящиеся цветы, растущие глубоко в пещерах, из нектара которых делают тэль
Анадаратир – бессмертный ангел, обладающий силой всех стихий, их посылал на Ваар для спасения мира и прекращения войн
Атан – мир, созданный могущественными существами посреди пустоты за окраиной Вселенной, с одной луной-спутником и ярким желтым солнцем
Белонь – укрепленная деревня на юге королевства Дангибир, впоследствии ставшая городом-крепостью
Ваар – мудрейший из Богов, также их старший брат и создатель Надежды, отец людей и ангелов – Анадаратиров
Вемер – маленький глазастый зверек, обитатель холодных высокогорных районов, окрас от белой до бурой, разоряет гнезда горных птиц
Вобр – дикое плотоядное животное, похожее на крупную лошадь, прирученное темными эльфами. Преимущественно населяет пещеры, и скалистую местность. Имеет мягкие сильные лапы и массивные рога, а также небольшие кожистые крылья, позволяющие прыгать очень далеко и даже менять направление в полете. Охотится на мелкое зверье
Времена Смуты – годы беспокойства и волнений, вызванных коронацией Ракота, неродного сына Короля
Времена Черных Небес – год мести людям младшего принца темных эльфов за гибель своего брата и болезнь отца
Вэйтин нар'тилим – третий уровень мастерства
Гарвак – невысокое плотоядное создание, дальний родственник орков
Глэрц – амулет эльфа, первые слезы младенца
Гном, гномы – духи скал и дети Н'Ишаара, воинственные подземные мастера и непревзойденные строители и рудокопы
Гростат – или Гибельные горы, находящиеся на юго-западе Дангибира, место, где располагаются пещеры темных эльфов Нивенрэла
Дадарил – летописец
Данаари – телендир, выдержавший испытания, воин
Дангибир – Небольшое королевство в западных плодородных землях Дреморуда
Дарараш – непредсказуемый
Даратир или маг – человек, в крови которого течет кровь бессмертных ангелов, наследник божественной силы
Дари нар'тилим – четвертый уровень мастерства
Даэли – подземное дерево с темным стволом и темно-зелеными листьями с серебряным окоемом, растущее в пещерах темных эльфов
День Великой Печали – день гибели старшего принца Гилаэля и его воинов, когда войска Короля Аантерота вторглись в Нивенрэл
Дерд – обитатель нижних тоннелей, червеобразный монстр с множеством щупалец и клешней, пожиратель любой живности
Дреморуд – самый густонаселенный континент на Атане
Дэльши – старшая хозяйка, лидер рабов в Нивенрэле
Зараш – подземное озеро лавы, называемое огненным озером, обиталище гарваков
Затан Рантиль – место в крепости Оренор, где располагается академия магии Келадор
Зубы Хегена – горный массив, состоящий из шести высочайших пиков Гростата и нескольких перевалов.
Иллитерун – низина в скалах Гростата с подвижными камнями, место обитания диких вобров
Инкувейтиль – Золотой Лес светлых эльфов, бывший общий дом всех эльфов, где росли прекрасные эналарды
Кевей – удобная облегающая одежда, не стесняющая движений в сражении, которую предпочитают носить темные эльфы, сшитая из плотной ткани и полосок кожи, создающих каждый раз неповторимый рисунок
Келадор – академия магов темных эльфов
Кенари – каменные мосты, светящиеся от тысячи магических огней, соединяющие Кенарит, город и сеть туннелей и пещер
Кенарит – площадки и сферы дворца, крепящиеся к стене грота Нивенрэла, от которых расходятся все сияющие мосты кенари
Крешнинский диалект – наречие юго-западных людских поселений Дреморуда
Ларэ – зелье, замедляющее у людей процесс старения
Малбун – город-крепость в северных землях и столица королевства
Моран – день, когда на темных эльфов было наложено проклятие светлой Королевы, исход из Золотых Лесов
Надари-нандир – маг гвардии принца
Накири – Богиня солнца и мать саламаров
Налардрикиль – город на ветвях эналардов в Серебрянных Чертогах, дом эльфов за краем мира
Нанар – Правая Рука Короля
Нандир – воин гвардии Элаванира, младшего принца Нивенрэла
Нар – переводится дословно, как «бой», «сражение» и часто используется в качестве приставки или является корнем других слов и словосочетаний. Другое значение – «командир»
Нар-нандир – коротко – нардир, командир отряда гвардии принца
Нар'тилим – уровень мастерства
Нариль – ежегодные соревнования, на которых молодые воины показывают, чему научились и могут получить ранг воина данаари, учеников испытывают на силу, меткость, сноровку и выносливость, а также в парных сражениях
Нелавири – особое плетение волос, объединяющее души, связывающее двух влюбленных в единую семью
Нивенрэл – подземный очаг, обитель темных эльфов, расположенная в сети гротов и пещер Гростата
Н'Ишаар – мрачный и темный отец гномов и орков, покровитель и защитник темных эльфов
Оренор – оплот магов, крепость в скалах на северо-восток от Нивенрэла
Орк, орки – воинственные существа с острыми клыками и темной зеленой или коричневой кожей, возникли как результат неудачной попытки Н'Ишаара, создать расу, подобную людям
Ошерадриш – Верховная жрица темных эльфов
Ошераш – жрец эльфов
Ошериш – жрица эльфов
Раданмар – данаари среднего ранга, патрульный нижних пещер
Раш-Кенор – королевский дворец темных эльфов
Риш, риша – младший жрец, жрица
Ротмистр – командир конницы в армии людей
Рэльхаш – удар милосердия
Саинимэ – обладательница красивого голоса
Саламары – духи огня
Серебряные Чертоги – роща из величественных эналардов, выращенная Талианом для эльфов на берегу моря Вечности, где расположен город Налардрикиль
Сильфы – духи ветра
Скалистый хребет – суровые горы, на южной границе королевства Дангибир, обиталище орков
Срезни – бронебойные стрелы темных эльфов, сделанные из острых зубов дердов
Тайные тропы – особые тропы в ином времени и пространстве, позволяющие проходить невидимым большие расстояния за короткое время
Тайшан – особая одежда из кожи, утепленная мехом для путешествия по холодным горным склонам, обычно приталенная безрукавка, украшенная пушистыми хвостами вемеров и соболей
Талиан – отец и покровитель эльфов, создатель Серебряных Чертогов, где он ожидает своих детей под кронами эналардов
Танарт – мастер-оружейник, тренер молодых воинов темных эльфов
Тандар – воин гвардии Гилаэля, старшего принца Нивенрэла
Танталин – Богиня ветра, прародительница сильфов
Тарумир – один из пиков Зубов Хегена, расположенный на севере этого горного массива
Татир – человек
Таурон – воин королевской армии
Таши-нандир – ассасин гвардии принца, другое название – «черный ассасин», обладает даром выходить на тайные тропы
Телендир – молодой эльф, будущий воин, ученик академии
Темный эльф, темные эльфы – раса непревзойденных воинов, которые откололись от своих светлых сородичей, будучи проклятыми Королевой Золотых Лесов
Тинае эралвё – ежегодный праздник весны и песни
Тир'нараши – еженедельные поединки телендиров
Тисла – горная деревня каменщиков и добытчиков руды
Торил, торилы – созданные магами серебряные шары, используемые для отсчета времени в Нивенрэле
Трайнир – зал медитации в Хошероне
Транадор – поток жизненной силы, пронизывающий мир, используемый эльфийскими жрецами для исцеления
Тэль – золотистый напиток, утоляющий жажду и развеивающий грусть, у людей вызывает опьянение
Фангир – искусный
Флёрт – деревянный инструмент небольшого размера с восемью струнами с нежным чарующим звуком
Фольб – раб
Франиртил – академия боевых искусств темных эльфов
Хадр'Нашкар – самый высокий пик из Зубов Хегена
Хеген – очень крупная земноводная ящерица, обитательница заболоченных водоемов. В случае сильного голода может напасть даже на человека, обладает рядом очень прочных и острых зубов
Хеларис – небольшой грот для умывания с проточной водой, которая водопадом стекает в специальную нишу
Хошерон – центральная башня в Ореноре, где расположена жреческая семинария
Храаш – стремительный
Хранитель, Хранители – горстка отважных светлых эльфов, которые остались на Атане после раскола народа Аладраэ, и поклялись залечивать раны природы
Шаделар – учитель магии
Шераш-нандир – жрец гвардии принца
Эвайн – возвращение
Элай – крыло, может быть крылом линии наступления войска
Эллай-нандир – всадник, Наездник ветра, дословно – «крылатый воин»
Эльф, эльфы – раса прекрасных и мудрых существ, хранителей природы, наделенных тягой к искусству, бессмертием и острыми ушами
Эналард – исполинское дерево, произраставшее на Атане только в лесах Инкувейтиль, после ухода эльфов осталось лишь в чертогах Короля Нивенрэла
Эралвё – особая песня эльфов, игра музыки и чувств
Эрали – лучший из певцов