Текст книги "Сказочник. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Евгений Дес
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)
Глава 8
Напиваться я не стал. Так, распил бутылочку с Гафом. А когда к той потянулась Тали, мы единогласно, с криком: «Куда!» отодвинули бутыль подальше. Ведьмочка обиделась, сложила ручки, надула губки и отвернулась, делая вид, что нас нет. Надолго её не хватило, как только принесли покушать, все обиды были забыты. Ну да, кушать‑то хочется, чай не она платит.
Утром наша компания, уточнив у прохожих по поводу магазина, торгующего самоходными каретами, отправилась прямиком к нему. Магазинчик располагался на небольшом холмике невдалеке от городских врат. Выглядел он как двухэтажный дом, к которому сбоку приделали одноэтажный длинный гараж, а на первом этаже развернули сквозную мастерскую, где собирались и обслуживались кареты.
На улице, прямо вдоль гаража стоял рядок самоходных карет, на любой вкус и цвет. Десять экземпляров, начищенные до блеска, привлекали к себе внимание и радовали глаз.
– Серьезные аппараты, – кивнул Гаф. – И чего у нас не водятся?
– А обслуживать их где? – спросила Тали. – И заряжать. Это здесь в каждом городе, если не деревне можно заехать, зарядиться и отремонтироваться. А там?
– Я понял, – вздохнул оборотень. – Очень уж полезные штуки. Едешь быстро, а главное – долго.
– Может быть как‑нибудь подумаю над этой идеей, – как бы невзначай комментирую.
– О! Буду признателен.
– Добрый день, уважаемые гости, вам что‑нибудь подсказать? – вышел из мастерской молодой человек. С виду мой ровесник, щуплый, на полголовы ниже в приличной простой одежде.
– Здравствуйте. Да, подскажите. Хочу приобрести у вас карету, но не знаю какую.
– О! Пройдемте, я подскажу. Из представленных моделей основных различий три. Это скорость, это комфорт и это максимальная загрузка. Вам для каких целей?
– Личного пользования. Грузы возить не собираюсь.
– Тогда один вариант отметается сразу, – кивнул парень. Мы прошли стоявшие первыми три громоздких устройства. Причем, у первой троицы было не четыре, а шесть колес. Четыре сзади и два спереди.
– Простите, а что это за модель, которая стоит несколько обособленно? – кивнул Гаф на последнюю карету. Самую богато украшенную из всех представленных здесь.
– Это особая, в основном пользуется спросом у магов или просто богатых людей. Она надежна, роскошна и достаточно быстра. Но она здесь и самая дорогая.
– Хм…
– Интересует?
– Может быть, но давайте начнем по порядку?
– Конечно. Вот эта модель, – указал он рукой на карету, напротив которой мы остановились, – одна из самых распространенных. Надежность на уровне, но быстрой её не назвать, по сравнению с аналогами. Комфорт можете оценить сами.
Сделав несколько шагов к карете, он открыл дверь предлагая мне заглянуть внутрь. Карета, которую мы сейчас осматривали, была похожа на ту, которая запрягается конями, с той лишь разницей что на месте, где должен сидеть кучер есть выступающий вперед сегмент из которого торчит руль.
– Не стоит, я имею представление что внутри, – киваю. Именно на такой модели нас и подвезли до города.
– О! Тогда вот, – закрыв дверь, он обошел карету и стал возле следующей. Дизайном первая отличалась от второй просто кардинально. В этот раз кучер или как там называется этот человек, сидел вместе с пассажирами на примерно одном уровне от земли. – Эта модель уже по шустрее, но у нее есть определенная проблема с механизмом, передающим энергию на колеса. Материалы те же, конструкция другая, чаще ломаются, – развел руками человек. – Но детали дешевые, карета также очень распространенная, так что проблем с заменой нет.
– Вы знаете, аппараты, уступающие по надежности, можно сразу обходить.
– А… хорошо. Тогда вот, – он обошел сразу еще две модели и указал на нечто выделяющееся.
Это было что‑то похожее на повозку с открытым верхом. Четыре колеса, приземистый вид, для кучера впереди отдельное место с креслом, а перед ним какая‑то небольшая бочка из которой выходит руль.
– Данную модель можно назвать спортивной. Набирает хорошую скорость, достаточно надежен, есть возможность натянуть тент и сделать телегу крытой. По комфорту она тоже более‑менее хороша, внутри два диванчика на которых если что можно в полный рост полежать. Из минусов – дороговизна, и редкость запчастей. В первую очередь из‑за цены она не приобрела широкой популярности, только если у путешественников. Но те набирают запчастей с собой, список наиболее слабых дателей прилагается в списке конкретных недостатков и плюсов данного аппарата…
Вот слушал я его, а внутри зудело какая‑то странное чувство. Словно я что‑то забыл. Какую‑то мелочь. Незначительную. Я это понимал, но легче от этого не становилось.
– … также к отличиям данной модели. У нее используется торсионная подвеска, достаточно редкая, но простая и ремонтопригодная в походных условиях – что для путешественников наиболее важно.
– Могу я взглянуть?
– Конечно, – подойдя, с этим парнем к передку транспорта, мы заглянули под низ. – принцип работы…
– Тали, ты понимаешь что‑нибудь?
– Не‑а.
– Я тоже.
– Расслабься. Главное этот шарит! – слышу за спиной пару голосов. – Пойдем лучше оценим мягкость.
– О! Это верное решение.
– А еще, здесь идет особый механизм передачи крутящего момента. Вы знаете, что на многих самоходных каретах есть такая функция, как переключение передач?
– Уже повидал, – киваю, припомнив путь до города.
– Обычно их две. Чтобы ехать вперед и назад. Но здесь их три, как и на грузовых моделях.
– А для колес вы используете каучук?
– Не совсем. Его заменитель, создается алхимиками в лабораториях. Он прочнее и лучше гасит часть ударов приходящихся на колесо.
– Понятно.
– Отличительная черта данной модели – высокая мощность, уступающая только грузовым моделям, так что с проходимостью проблем также возникнуть не должно. А чтобы наверняка, в дно встроено особое поле, так что даже если вы посадите аппарат где‑то в грязи, он сможет самостоятельно выбраться, но все время в таком режиме ехать нельзя – быстро садятся энергонакопители.
– А что за накопители?
– Верпинские камни.
– А пазы универсальны, или заточенные?
– Заточенные. Но есть возможность это дело поменять, правда исключительно в мастерской так как потребуется перенастройка каналов.
– У‑у‑у‑у, как мягонько‑о‑о, – выпрямившись, смотрю на растянувшихся с комфортом прямо на диванах моих спутников.
– Согласен.
– Так что? – посмотрел на меня продавец.
– Берем эту модель. Единственное, хочу уточнить, а вы драгоценными камнями берете?
– Да.
– Этого хватит? – вынимаю один камушек.
– Ну… если еще сто золотых накинете – да, хватит.
– Пятьдесят, – вынимаю уже другой мешочек с теми самыми монетами которые дал мне еще учитель.
– Согласен.
– Вот и славно, – ударили мы по рукам.
– Поздравляю с покупкой. Сейчас вынесу инструкцию, и все необходимые бумаги.
– Постойте, а если попробуют украсть?
– Не беспокойтесь. Сейчас выйдет механик, который постфактум считается владельцем аппарата. Он проведет перенастройку на вас, а там вы сами сможете выделить список лиц, которым разрешено садиться за руль. Аппарат считывает верхний слой ауры и не запуститься если будет кто‑то чужой.
– Хорошая система, – киваю. – Просто и со вкусом.
– А мне можно будет порулить? – оживилась Тали, и перебралась на место водителя.
– Нет, – одновременно выдохнули я и Гаф.
Обогнув аппарат, забираюсь в кузов. Красные, обтянутые кожей глубокие диваны, действительно были очень мягкие и удобными. Небось, треть суммы чисто в них ушло. Если так, то я не удивлюсь.
Продавец вернулся через несколько минут в компании мастера.
– Простите, вас как зовут?
– Виконт.
– Виконт, это Сергий. Оставляю вас знакомиться с техникой.
– В магии шаришь? – сходу спросил черноволосый серьезный мужик за тридцать в почти чистом рабочем комбинезоне.
– Есть немного, – усмехаюсь. Тали от моего ответа тихонько захихикала, а Гаф широко улыбнулся.
– Смотри.
Мужик быстро и доходчиво пояснил что как работает, что куда нажимать, а главное – чего не надо делать, чтобы не усложнять жизнь. Как менять камни – накопители, что может сломаться быстрее всего и как это без проблем отремонтировать. Оказывается, сзади под полом есть специальный отсек куда сложены запасные детали и даже колесо с инструментами, чтобы если что, можно было восстановиться на дороге.
Попрощавшись с механиком на положительной ноте, мужчина пожелал нам счастливого пути и удалился.
– И так, все готовы? – смотрю назад.
– Угу, – буркнула недовольная Тали, полностью вытянув ножки на диване.
– Готов!
– Ну поехали… – качнув головой, запускаю аппарат. Понять, что оно заработало можно только по загоревшемся кристаллу на панели из которой торчит руль. Воткнув первую передачу, слегка нажимаю на педаль и транспорт трогается с места.
– Класс. Вот это плавность хода, – прокомментировал Гаф, когда мы выехал на дорогу.
– Куда теперь? – спросила Тали, приподнявшись с дивана и выглянув через мое плечо.
– На юг. Надо зарядить камень.
– А город на всяких темных проверять не будем? – уточнила Тали.
– Пока ходили, я активно его светил и ничего не нашел. Не думаю, что здесь они будут. Не та атмосфера, им попросту ловить нечего. Если только не за покупками захаживать, или людей воровать, но стража, как могу видеть серьезная.
– Это да, парням от меня плюс, – кивнул Гаф.
Так мы и ехали по городу. Не спеша, спокойно, переговариваясь ни о чем. Но радость моя была недолгой. Где‑то на половине пути транспорт внезапно повело.
– Ой! – взвизгнула Тали цепляясь на борт.
Кх‑х‑хр! – затрещало что‑то сзади, а затем левое заднее колесо отвалилось, за ним ушло правое и с громким «бух» транспорт приземлился на задницу и замер.
– Приехали… – прошептал Гаф.
Сидим, молчим, в себя приходим. И тут тишину прервал мой тихий смех.
– Знаешь Виконт… – начал Гаф, поднимаясь. – Если ты вдруг решишь приобрести дирижабль, я к тебе ни за что не сяду. Без обид.
– Да какие обиды, – веселясь отмахиваюсь.
– Мальчики… вы мне скажите, это что сейчас было?! – воскликнула Тали.
– Карма, – пожимаю плечами.
– Какая карма, мы же её только что купили! Что за хреновая карета?!
– Это не карета хреновая, это у меня особенность такая. Ни у учителя, ни у меня ездовая живность долго не живет, с ней постоянно что‑то случается. То ногу подвернет, то в нее рикошет прилетит, то потеряется, то украдут, то еще что‑то. Всегда что‑то да случается, – тяжко вздыхаю.
– Что будем делать? – спрыгнул на землю Гаф.
– Что‑что. Обратно потащим.
– Сдавать?
– Ремонтировать. Тебя за руль посажу.
– О.
– Эй! А я?!
– А тебе такую технику доверять нельзя.
– У‑у‑у‑у…
– Готов?
– Ага. И‑и‑и, взяли!
Так, взявшись за ось и приподняв, мы потащили эту колымагу обратно. Народ на нас смотрел удивленно, а первый попавшийся патруль, недолго думая предложил помощь. Так мы доперли данный аппарат обратно к продавцам, которые еще только увидев нас уронили челюсти.
Вообще, нас поначалу обвинили в умышленной порче транспорта, тип, специально сломали, чтобы и деньги вернуть и компенсацию стрясти, но вот потом, от моей последующей фразы замолчали сразу и все:
– Ребят, я не хочу её возвращать. Я хочу, чтобы вы её отремонтировали, переписали на Гафа, – киваю на оборотня, – и мы попробуем поехать дальше. Что вы заводитесь?
К нам подошел осматривающий повреждения механик. Хозяин магазина, немного полноватый мужчина за сорок, оказавшийся еще и отцом парня – продавца, выгнул бровь.
– Такое специально не сломать, – сказал механик демонстрируя какую‑то деталь. – Карета явно была в движении. До нее в стоячем‑то положении не дотянуться, а в движении вообще нереально.
– Но КАК!? – аж вспылил мужик. – КАК?! Раньше ни разу такого случая не было за всю мою практику.
– Дефект при изготовлении, – пожал плечами мастер.
– Уму непостижимо.
– Но, как и говорил господин Виконт, поломка вышла случайной, – встрял глава отряда стражи.
Не, мужика я понимаю. Когда тебе приносят сломанную запчасть того, что в принципе поломаться не может, это несколько… обескураживает.
– Конфликт исчерпан?
– Да… да, простите меня. Мы сейчас же все исправим.
– Господин Виконт, мы можем быть свободны?
– Да, спасибо вам парни, – киваю и вынув несколько золотых, протягиваю каждому.
– Господин Виконт, что вы нас оскорбляете? – возмутился воин.
– А кто оскорбляет? Это так, небольшое спасибо доблестным воинам.
– Спасибо. Эй, Лакирс.
– Что?
– Не дай бог… – пригрозил воин.
– Да сам знаю, идите уже.
– Вы, я смотрю хорошо знакомы? – спрашиваю Лакирса, глядя вслед страже.
– Я много кого знаю. В городе две таких мастерских, и обе принадлежат мне. Вторая находится возле казарм и занимается исключительно ремонтом. Ладно. Ремонт займет около получаса.
– Хорошо.
– Напротив есть хорошая харчевня, загляните? Заодно можете подробнее ознакомиться с конструкцией.
– Сообщите, как закончите, – повернувшись, пихаю в руки Гафу книжечку, а сам отправляюсь в упомянутую харчевню. Настроение у меня было не очень.
Однако! Приятный обед смог это дело поправить. Заливная рыбка была такая сочная и вкусная, что я даже немного поплыл, а аромат, м‑м‑м. И все бы хорошо если бы не монотонное заунывное чтение инструкции голосом нашего оборотня:
– …при движении, транспортного средства, с малыми и крупными оборотами – Д, соответствующим числам М, конкретное значение которых зависит от напора потока в распределитель, – Гаф замолчал, и повернув книгу словно всматривался в картинку. – Ви‑и‑ико‑о‑онт.
– М?
– Ты мне что за заклинание подсунул?
– Это харктеристики. Я это более‑менее знаю, а вот ты – нет, так что читай. Потом поясню что непонятно.
– А, ну тогда можешь начинать, я ва‑а‑абще ни хрена не понял.
– Читай.
– А может не надо? – жалостливо протянула Тали.
– Надо!
– Ты – садист.
– Я – исследователь. Ну или скоро стану.
– Если что, это одно и тоже, – буркнула ведьмочка, помешивая чай.
– Тали, ты же красивая, молодая, умная девушка. Скажи мне, где, ну вот где ты успела нахваться такой наглости, изворотливости и словарного запаса?
– Да так… в одном трактире. Забрела как‑то случайно, – ведьмочка покосилась на булавку на рукаве. – А там… в общем не важно, – отмахнулась она.
– Кха‑кха. Если вы услышали звук отдаленно похожий на жужжание, немедленно отключите систему и проверьте целостность роторной конструкции. Если же…
– Гаф, тебе только мертвых будить, ты знаешь? – прокомментировала Тали.
– Я польщен, – наигранно смутился оборотень и с куда большим энтузиазмом взялся за книгу. – На чем я остановился? Блин, раздел потерял. А, вот, поломки и способы их устранения. Если же случилось возгорание, то необходимо предпринять все меры чтобы покинуть карету. В противном случае изготовитель не несет ответственности…
Так мы и сидели. Монотонный бубнеж Гафа не добавлял настроения и другим посетителям, но никто к нашей троице подойти так и не решился. Тали из бифштекса с кровью, умудрилась начертить прямо на тарелке руну страха, из‑за чего наш столик обходили по широкой дуге. Вот ведь же ж… талантливая девочка же. Из такой херни, действующую руну создать, это надо суметь. А на что талант тратит? Кошмар.
А затем, как и было обещано к нам пришел мастер и сообщил о готовности аппарата. Выдохнули не только мы с Тали, но и все посетители. Особенно счастливыми были официантки, они‑то сбежать не могут, рабочее место‑с.
Посадив Гафа за руль, сам взобрался на диван. Тали села напротив и даже пристегнулась, есть тут такая возможность. Я же приготовился к очередному фортелю судьбы. Провожали нашу компанию и мастер, и хозяин магазина, и его сын.
Но вот мы тронулись и… хорошо поехали. Никаких сюрпризов. Ничего.
– Странные ощущения, – прокомментировал Гаф, поглаживая руль.
– Ты просто не привык использовать серьезные тонкие артефакты.
– Куда едем?
– На выход из города, куда же еще.
Но уехать у нас не вышло. Только Гаф вырулил на другую улицу, как я услышал за спиной окрики:
– Господин Виконт, Господин Виконт, постойте!
Удивленно обернувшись, смотрю на то, чего раньше никогда не видел. К нам бежал на своих двоих хозяин города в компании нескольких солдат и прислуги. Пестрая одежда, подтянутая форма, на вид лет тридцать пять. Примечательно что правая рука по локоть искусственная, но выглядит как большая кожаная перчатка с прожилками по которым бежит жидкая разбавленная мана.
– Господин Виконт, постойте!
– Да чтоб вас всех…
– А у меня успокоительные травки есть, – улыбнулась Тали.
– Курить?
– Не, заваривать. Я же не курю.
– Ну и правильно, я тоже. На привале оформишь?
– Угу.
– Гаф, тормози.
– Господин Виконт, как я рад что успел нагнать вас, – подбежала эта процессия. Спрыгнув с кареты на землю, осматриваю запыхавшуюся группу людей. М‑м‑м, хотя, на счет людей я поторопился. Присмотревшись, увидел, что мужчина к тому же еще и полукровка с эльфами.
– Что такое?
– Господин Виконт… фхух. Я – Граф Франт. И я только‑только узнал, что вы в городе… ох… простите. Немного запыхался.
– Ничего. Вы что‑то хотели, Граф Франт?
– Да. Пожалуйста, примите мою признательность и позвольте пригласить вас на званый ужин.
– Граф Франт, я признателен вам за это приглашение, но…
– Очень Прошу! – подскочил он и даже за руку меня схватил отчего я не на шутку опешил. – Я буду безмерно вам признателен за оказанную мне честь!
– Эм… – глядя в глаза этого человека, я видел что угодно, но точно не признательность. Скорее тревогу и… надежду? И чуйка что‑то зашевелилась.
Осмотрев его свиту, я не увидел ничего подозрительного, но уточнить надо.
– Граф, я очень рад что и вы, и ваши люди помнят подвиг совершенной моем учителем. Позвольте вас обнять, – и дернув на себя рукой, приобнимаю человека. – Что случилось? – шепчу одними губами.
– Вампиры, – в тон прошептал Граф. И уже отстранившись. – Вы примите мое приглашение?
– Хм… да. Пожалуй, я могу немного задержаться. Не хотите прокатиться на свежеприобретенном транспортном средстве?
– С удовольствием! – обрадовался Франт.
– А прислуга пойдет пешком, – сказал я как отрезал. Народ немного удивился, Тали так и вовсе бровку вопросительно выгнула, да и Гаф нет‑нет, но поглядывал на нас.
– Могу я посадить с нами моего верного советника? – спросил Франт, указав рукой на выступившего вперед, интеллигентного вида молодого человека.
– Хм… – вот значит какой ты, слуга вампира. Интересно ты спалился, однако. – Можете.
Забравшись первым в карету, скомандовал отправляться к дому хозяина города. Личная стража, как и оставшиеся слуги пошли впереди в роли проводников, я же сел прямо за спиной кучера и пристально посмотрел на Графа и сидящего рядом с ним человека.
Граф явно нервничал, читалось по рукам, хотя лицо держал кирпичом, чего не скажешь о его соседе. Сидит гордый, словно он тут главный. Видимо ситуация несколько тяжелее чем я предполагаю.
– Красивый у вас город, граф Франт. И очень спокойный. Вы знаете, далеко не каждый городок может похвастаться этим.
– Спасибо. Очень лестная оценка о моих стараниях. Но вы ведь его почти не исследовали?
– Есть такое. Дела‑дела, все в спешке.
– А кто ваши спутники?
– Воин за управлением кареты – мой друг Гаф. А эта милая девочка, моя дочка – Тали.
– Здрасте, – улыбнулась ведьмочка.
– Но вы так молоды…
– Так кто я? Маг.
– Ну да.
– Тали, доченька, что ты так смотришь на этого молодого человека? – удивленно вскидываю бровь. Парень тушуется и теряет спесь, а ведьмочка наигранно краснеет. – Что ты так смущаешься, сделай ему уже подарок, каким ты наградила Гафа на том привале.
– А можно? – захлопала она глазками под ошалелыми взглядами обоих человек.
– Можно.
– Это… могу ли я вас поцеловать? – смущаясь спросила она у парня.
– Можете, – расплылся тот в улыбке словно оказывая нам великую честь.
Привстав, ведьмочка приобняла парня за шею и смачно поцеловала… в щеку.
– М‑м‑м‑м‑м‑ма! – И улыбается, не разжимая ручки. Еще мгновение, и клиент замирает с пустым взглядом, устремленным в пол.
– Хм… я вообще‑то говорил усыпить, но так даже лучше.
– Я знаю, – довольно улыбнулась ведьмочка.
– Что вы с ним сделали?! – ужаснулся Граф.
– Успокойтесь, я его просто одурманила, – хмыкнула Тали возвращаясь на место, и показала проколотый указательный пальчик, на котором выступила капелька крови. – Я наложила на него не простые, но горячо любимые многими ведьмами чары, когда им надо запудрить кому‑нибудь голову.
– Так ты ведьма?!
– Ну да, а что?
– Но я думал…
– Некоторые ведьмы за нас, – спокойно поднимаю ладонь. – Но это не важно. Теперь, Граф Франт, мы можем поговорить. Что здесь происходит? И не волнуйтесь, нас никто не слышит, – посерьезнел я, наклонившись вперед.
– Ох. Беда у нас, Господин Виконт, – заговорил он, поглядывая на одурманенного. – И, к несчастью, о ней знают лишь единицы. Все началось в прошлом месяце. Ко мне подошли люди и… поставили перед фактом. Либо я работаю на них, либо со мной и моей семьей происходит несчастный случай. Я поверил, потому что эти люди действительно могут его устроить. Точнее, не люди, а вампиры. Им нужны деньги и жертвы. Пока стража не сильно задается вопросами, куда исчезают из тюрем преступники, но скоро их станет слишком мало и получиться очень нехорошо. В моем доме живет садовник, который никогда не появляется в саду. Он служит гарантом моего послушания, иначе семье конец. Вот этот человек, – кивок на одурманенного, – один из их слуг. Он проверяет меня, мою почту, все что я делаю и какие отдаю распоряжения, чтобы я ненароком не предупредил магов в столице. А тут появились вы.
– И вы сразу же ухватились за возможность…
– Именно. Сегодня, согласно моему распоряжению, будет банкет. Ночью. Соберутся все вампиры, я об этом уже позаботился. Единственное, я боялся, что не успею вас перехватить. Объяснял это дело тем, что раз вы тут герой, то стоит выказать необходимое почтение и возможно что‑нибудь поиметь. Такой деловой подход мои «партнеры» активно одобряли до этого и мешать не будут. По сути, банкет будет для людей, но потом, как только вы уйдете, они станут главным блюдом.
– Граф… вы понимаете, что если бы не успели меня перехватить…
– Да, Господин Виконт, я прекрасно это понимаю, именно поэтому я так спешил. Прошу вас… молю! Помогите…
– Я помогу, возьмите себя в руки. Вы же в конце концов бывший военный!
– А как вы догадались?
– Искусственная рука, и движения. Вы нет‑нет, но постоянно держите её на фантомном мече или пытаетесь нащупать пистолет на груди, которого нет.
– Да. Старые привычки никак меня не оставят.
– Значит вот как мы поступим. Гаф, ты меня слышишь?
– Четко и ясно.
– Как нас выгрузишь, поваляй дурака, а после отправляйся к Графине. Сострой из себя наемника, благо на тебе нет опознавательных знаков, который настолько оборзел что решил подкатывать к графине. Как начнется потеха, обеспечь безопасность семьи.
– Понял.
– Тали, ты умеешь делать ловушки?
– Обожаю!
– Тогда идешь со мной. Подготовишь вампирам теплый прием.
– Но мне нужна кровь!
– Будет тебе кровь, лично сцежу… Алая Ведьма.
– «Алая Ведьма»? – удивилась пигалица. – А что! Мне нравиться.
– И сотри уже с шеи этого придурка пятно крови.
– Ой. Да, сейчас.
– А вы, Граф, делаете все так как и планировалось. Приходите, выбиваете из меня преференции, я соглашаюсь, поколдовать там, бандитов погонять, монстра какого задушить, придумаете в общем. А после, просто ждите.
– Я понял. Полагаюсь на вас, господин Виконт.
– Угу. Тали, как вытрешь кровь, буди его.
– Ага.
Так, убрав следы, девушка привела в чувство фаната кровососов. Тот встряхнулся, словно скинув наваждение… хотя почему «словно»? Просто скинул наваждение и как ни в чем не бывало продолжил ехать дальше. Хорошо, что он обычный человек, с такими взаимодействовать легко. А вот мне, пожалуй, стоит пополнить арсенал чем‑то подобным. Вот и Тали пригодилась.
За непринужденной беседой мы доехали до небольшого дворца. Небольшого, но очень красивого. Не было вычурности, не было того переизбытка красок какой любят большие люди. Вместо этого спокойный, размеренный стиль. Статуи горгулий на карнизе, колонны, поддерживающие крышу крыльца, серые стены, сочетающиеся с белыми фризом по карнизу и светло синим стереобатом.
Признаться, далеко не все дома могут мне понравиться так, чтобы я от него не отказался, и вот этот красавец явно мне импонировал. Внутри нас ждала прислуга, которая тут же попыталась меня споить и задобрить, перед намечающимся банкетом.
Сам банкет мне пришлось ждать в выделенных покоях, проводя время в компании Графа и его «помощника», обсуждая сегодняшний вечер и прощупывая, что от меня могут попросить. По сути, от меня попросили что‑то вроде лицензии о том, что я тут был, и что в городе все чинно и благородно. С учетом известности учителя и того какой вес имеет наша печать, бумажка была крайне ценной. А для вампиров, приравнивалась к выигрышу в лотерею. Еще бы, теперь они могут эту бумажку тем же магам если что показать, а те и проверять не станут.
Так что до вечера меня пытались активно споить, задобрить и вообще как‑то склонить к подписанию такой бумаги. Но нет худа без добра. Меня очень веселил помощник Графа. Ведь узнав, что тот хочет провернуть, этот «дятел», развел ТАКУЮ деятельность, что чуть из штанов не выпрыгивал. Лицо Франта, кстати, в этот момент было просто неописуемым. Ну да, мужик сам не ожидал какую бросил кость. Небось нужные «люди» уже в курсе и ради такого дела всерьез задумались над тем, чтобы похвалить Франта за такую проницательность.
– Ох… простите, вы не оставите меня с моей дочерью на полчасика? Я хотел бы перекусить и искупаться перед мероприятием.
– Конечно‑конечно господин Виконт, – кивал болванчиком Уванек, чуть ли не выталкивая Графа, по сути своего начальника за дверь. – Я немедленно распоряжусь!
– Угу.
Хлоп!
– Хи…
– Можно Тали!
– Пха‑ха‑ха‑ха‑ха‑ха! – прорвало ведьму. На протяжении всего концерта она сидела, краснела, всячески прятала глаза и если Уванек это понимал по‑своему, я видел как та пыталась не заржать.
– И Тали. Не дай Хозяин Снов ты расскажешь о том, что здесь слышала…
– Я… хи‑ха‑ха‑ха‑а‑а‑а, ничего не видела‑а‑а‑а.
– Молодец. Так, у нас не очень‑то много времени осталось, поэтому надо чтобы ты заранее подготовила зал.
– Уф. Да. Но как я говорила, мне нужна кровь.
Подойдя к раковине, я сполоснул бутылку из‑под вина. Затем, порезав себе вену на запястье пустил кровь. Повинуясь магии она стекала идеально по горлышку бутылки. Наполнив ту до половины, накладываю исцеление залечивая рану. Кровь перестает идти, но сама ранка затягивается достаточно медленно. Ну и пусть, под рукавом все‑равно не видно, а неприятные ощущения можно потерпеть.
– Держи. Этого хватит?
– Более чем, – взяла ведьма бутыль. – О! Заряженная маной?! Это же вообще шикарно!
– А теперь дуй. Я рассчитываю на тебя.
– Все сделаю в лучшем виде… папа.
– Вали уже!
– Хи‑хи‑хи…
Вот уж не думал, что собственноручно отолью крови ведьме. Сделав несколько глотков воды, отправляюсь в душ. Раз меня сюда занесло, можно воспользоваться случаем и немного понаглеть.
Мое «понаглеть» выразилось в часовом отмокании в бассеине ошибочно именуемым ванной, плюс несколько небольших, но изысканных блюд, доставленных в номер. Ну а что? Должны же быть хоть какие‑то в плюсы в моем положении. Интересно, как там Гаф с Тали?
Это же время. Где‑то.
– Ой, Гаф, ну что вы, вы такой романтик, – смутилась девушка, от оказанного ей внимания.
– Миледи, как можно. Я всего лишь простой солдат, какая от меня может быть романтика? Я даже не знаю слов любви!
– М‑м‑м‑м‑м!
– Ой, успокойся, не видишь, я занят дамой?
– М‑м‑м‑м‑м!!! – активнее замычал связанный и лежащий на полу человек.
– Тюк!
– …
– Вот и славно.
– Дядя Гаф, а вы точно «простой воин»? – уточнил мальчишка восьми лет, наблюдавший за этим действом со стороны.
– Точно‑точно, можешь не сомневаться! Я простой как лом, и такой же добрый.
– Добрый как лом?
– Именно!
Это же время. Там‑то.
– Ту‑ду. Ту‑ду. Туду‑туду‑туду‑туду ту‑ду‑у‑у‑у. Ту‑ду‑ду‑ду, – напевала миленькая девочка, танцующей походкой разгуливающая по коридорам, с ополовиненной бутылкой вина в руке. На неё никто не обращал внимание, словно её и нет. Глаза людей соскальзывали с Тали, не в силах уцепиться за её фигуру. Наведенный морок не оставлял им шанса.
А те кто специально были приставлены следить за ребенком, чтобы тот не потерялся, в это самое время стояли парой столбов где‑то в углу. Забытые, и никому не нужные.
А девочка тем временем, забежала в зал, где планировался званный ужин. Осмотрев снующую туда‑сюда прислугу, малышка фыркнула, и никем не замеченная, залезла под стол, где устроившись с комфортом, стала чертить на крышке стола витиеватые символы. Делала она это кровью. Конечно, чертить можно и мелком, и угольком, но заряженной кровью – лучше всего. А если она еще и заряженная, тогда эффект в разы сильнее.
А чтобы все сработала как надо и с гарантией, девочка вытащила один из собственных верпинских кристаллов направив его энергию в наложенные чары.
– Ту‑ду. Ту‑ду. Туду‑туду‑туду‑туду ту‑ду‑у‑у‑у. Ту‑ду‑ду‑ду, хи‑хи‑хи.
Это же время. Я.
У Уванека совсем уехала крыша. В своем порыве угодить хозяевам, он окончательно потерял берега. Начал убеждать меня явиться на официальный прием как можно более разряженным. Он расписывал официальный прием как нечто такое, куда надо идти в самом лучшем. Я кивал, соглашался, прозрачно так открытым текстом намекал на то, что лучшее уже на мне, но… Увенек, образно выражаясь, высказался в духе «фигня вопрос», распахнул гардеробную и… Тут даже Граф дар речи потерял и челюсть отвесил. Еще бы, не каждый день твой собственный помощник, предлагает твою одежду гостям. Мы с Франтом смотрели на вошедшего в раж Уванека такими глазами…
Пришлось утихомиривать энтузиаста, от всего им предложенного решительно отказался. Жестко заявил – мой внешний вид полностью удовлетворяет требования полуформального приема, и вообще, у меня обет и миссия носить определенную форму, а кого это не устраивало, это его проблемы. Есть лишь два человека в мире способных повлиять на мое решение. Это – Учитель. Это – Тина.
Эх… как она там? Небось переживает, солнце, уже столько времени прошло. Но ничего, камень у меня, осталось его зарядить и попробовать еще раз провернуть это дело. И на этот раз подготовиться заранее. Где‑то в сумке была серебряная нить, как раз на случай обострения переговоров. Только если эти самые переговоры не надо вести сразу с десятком злобных рыл. Да и Тали что‑то в этом соображает, глядишь, поучаствует.
Вечером, почистив одежду, я, при полном параде и вооружении, отправился на банкет. Что можно о нем сказать? М‑м‑м, если сократить до одного слова, которое крутиться у меня в голове – болото. Это если цензурно. Просто болото в котором все жабы постоянно пробуют забраться повыше и квакнуть погромче.