355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эшлин Чейз » Дракон моей мечты (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Дракон моей мечты (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 ноября 2018, 11:30

Текст книги "Дракон моей мечты (ЛП)"


Автор книги: Эшлин Чейз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Его сестры были поумнее, и припрятали свои. Он же играл со своим словно с игрушкой.

Глаза Эмбер были зеленые с нотками золота, и было бы совпадением, если бы камень оказался зеленым. Он так хотел вспомнить. Он никогда не рискнет потерять ее, играя с ее чувствами, как ее бывший пилот.

– Да, так и есть.

– Ты, наверное, очень хочешь вернуться к ней, – сказал Фэйган.

– Как и нам, очень хочется добраться до Шеймуса, – добавил Клэнси.

– Да, – произнес Рори.

Фэйган медленно улыбнулся.

– Знаешь, даже с магией очень сложно перебраться через океан.

Рори наклонил голову, удивляясь, почему лидер лепреконов выглядел застенчивым.

– Но нет ничего невозможного, – сказал Лаки. – Если мы представим точное место, куда надо отправиться, у нас может получиться.

– С помощью нашей общей магией, – сказал Клэнси.

– Может? – спросил Рори.

Фэйган пожал плечами.

– Мы никогда не пробовали подобное перемещение с пассажиром, но если мы уроним тебя в океан, то обязательно выловим и попробуем снова.

– Уроните меня? – Он указал на себя. – Вы считаете, что сможете доставить меня в Бостон?

– Очень может быть, – произнес Фэйган.

– Я довольно тяжелый.

– Для магии не важно, каких ты размеров, – сказал Лаки.

«Не очень обнадеживающе». И все же, он хотел рискнуть.

– А что насчет Финна? Он-то знает кто вы, вы сможете вернуть его домой?

– Может быть, – сказал Фэйган.

Зная, как сильно Финн и Шэннон любят и нуждаются в друг друге, он обдумывал это предложение.

– О чем ты думаешь, Рори? Ты старший из драконов и Принц. Ты готов рискнуть? – спросил Лаки.

– Мне нужно сначала поговорить с сестрами и кузенами. Если они будут хорошо себя вести… Я лучше полечу на самолете.

* * *

«Ты найдешь свой хрустальный шар в квартире сестер Айриш», – сказал Чед Моргане и обитателям третьего этажа, когда они встретились в коридоре. – «А твой хлеб под подушками дивана», – сказал он Гвинет.

– Хлеб? – спросила Гвинет. – Зачем он им понадобился? К тому же, теперь он расплющен.

Моргана усмехнулась.

– Думаю, он имеет в виду наличные, Гвинет. В шестидесятые их называли «хлеб»… Деньги из твоей банки. – Она больше не могла терпеть и расхохоталась.

– Ох, прекрати. Я понимаю, что тебе весело, но похоже появилась проблема посерьезней. У нас воры!

Моргана не отреагировала, потому что Чед сказал ей, где ее драгоценный хрустальный шар. Он не мог больше смотреть на ее страдания. К тому же, девиц Айриш давно не было в доме.

– У тебя же есть ключи от их квартиры? – спросила Гвинет хозяйку.

– Да. Но их нет дома, и как-то неправильно вторгаться в личное пространство, – сказал Слай.

Моргана открыла дверь в собственную квартиру.

– Если Чед прав и мой шар там, я пойду и возьму его, прежде чем его вновь спрячут. – Она взяла ключ от всех дверей из шкафчика.

– Кто взял наши вещи? – спросила Гвинет.

«Один из лепреконов, я правда не знаю его имени».

– Мы разберемся с ним позже, – произнесла Моргана. – Сначала я хочу вернуть свой хрустальный шар, а затем мы защитим наши квартиры от взломов – включая сверхъественных.

– Очень хорошо, – сказала Гвинет.

Они все спустились на этаж ниже, и Моргана вставила ключ в замок. Чед не предупредил о том, что внутри на диване спит молодой человек. Поэтому они все уставились на него, войдя внутрь.

– Ты кто?

Он моргнул и замешкался.

– Друг Шэннон. Она с вами?

– Нет, – ответил Слай.

– А Хлоя? – и всмотрелся в троицу в дверях.

– Мы хозяева. Ты можешь встать, нам нужно осмотреть диван. – Слай медленно вошел в квартиру.

Финн потер заспанные глаза.

– Зачем? – он начал раздражаться.

– Мы думаем, что в нем деньги, – произнесла Гвинет.

– Значит, так теперь поступают хозяева? – спросил Финн. – Ищут деньги в диванах арендодателей, пока их нет дома? Это один из способов получить чаевые? Вот, что я вам скажу. Не смейте ничего здесь трогать, пока не появится одна из сестер. Иначе, будете иметь дело со мной.

Гвинет вздохнула.

– Просто подними подушки. У меня украли деньги, и у нас есть основания полагать, что их спрятали под подушками этого дивана.

Финн встал.

– Сильно в этом сомневаюсь, и чтобы доказать… – Он поднял подушки и увидел несколько долларовых купюр и записку гласившую «Банка Гвинет».

– Матерь Божья, – прошептал Финн. – Как они могли на такое пойти?

– Мы думаем, что это не они, – сказала Моргана.

– Это был леп… – начала было Гвинет, но закрыла рот рукой. – То есть прокаженные.

У Финна чуть глаза из орбит не вылезли.

– Ага. В этой части города такие водятся, так что тебе лучше вернуться домой.

Моргана и Слай молча покачали головами.

Гвинет пожала плечами.

– Что?

– Проклятье, – сказал Финн. – Я-то подумал, ты хотела сказать лепреконы. Вот в это я бы поверил.

Вся троица уставилась друг на друга разинув рты.

Слай дернул головой.

– Лепреконы?

– Уверен, вы верите в лепреконов. Они уже неделю находятся в этом городе.

– Откуда… – Моргана остановилась. – Хотя знаешь, мне все равно откуда ты знаешь о них. Я просто хочу найти свой хрустальный шар. Он где-то здесь. – Она взглянула на потолок. – Ты знаешь его точное местонахождение?

– С кем ты говоришь? – спросил Финн.

– С призраком, – ответила Гвинет, прежде чем кто-то успел бы остановить ее.

– Духи? – пискнул Финн. – Здесь обитают призраки?

– Большую часть времени он проводит наверху, – сказала Гвинет, пытаясь успокоить Финна, но это не помогло.

Финн уставился на то место, куда смотрела Моргана, так что Чед отплыл в сторону. Конечно же взгляд Финна не последовал за ним, потому что паренек не мог его видеть. «Но теперь, когда он в курсе и боится, я могу немного поиграть с ним».

– Чед… – сказала Моргана предупреждающим тоном. – Я знаю, о чем ты думаешь. Оставь молодого человека в покое.

«Ау… ты никогда не разрешаешь мне веселиться… не то, чтобы ты могла остановить меня».

Она фыркнула.

– Просто скажи, где мой хрустальный шар, пожалуйста.

«Он в пустой коробке из под обуви. На верхней полке. Гардеробная в спальне».

– Благодарю.

Моргана направилась в спальню и Финн побежал за ней, обойдя место, где он предполагал был призрак. Это уберегло его от хорошей затрещины.

* * *

У Эмбер зазвонил телефон. Она была удивлена, услышав низкий голос Рори, но очень обрадовалась ему.

– Как ты там? – спросил он.

– Держусь. Ощущение, словно я на льдине. – «На тонком льду, с озлобленной Матушкой Природой».

– Не знаю, что это значит… Я все уладил и собираюсь обратно в Бостон. Финн все еще там?

– Насколько я знаю, да.

– Твои способности не вернулись?

Она закрыла глаза и представила его коттедж. Ничего не произошло.

– Неа. Я все еще наказана.

– Мне жаль.

Его голос стал приглушенным, словно он закрыл микрофон, но она все равно слышала его.

– Отправляйтесь за ним, ребята. Он в квартире прямо над моей.

– Кого ты отправил за Финном?

– Я и забыл, что ты можешь слышать меня. Похоже, ты не потеряла всех своих способностей Музы.

Она была рада, что у нее остался ее сверхъестественный слух. Может, Гея не отказалась от нее полностью.

– Кстати, я слышала чьи-то голоса в квартире твоих сестер. Кажется, это хозяева, – сказала она.

– Что они говорили?

– Я особо не заострила внимание. Кажется, Финн говорил что-то о призраках. Не знаю, может он немного выпил.

– Сейчас я не особо беспокоюсь о Финне, – произнес Рори низким, сексуальным голосом.

– Эм, Рори?

– Да.

Она хотела, чтобы он перестал пытаться очаровать ее, хотя бы в течении минуты, чтобы она могла собраться с мыслями… Но прямо сейчас ей нужно обсудить важные вещи.

– Нам надо поговорить, и лучше, если мы обсудим это по телефону. Потому что когда мы вместе, мы постоянно… отвлекаемся.

Он усмехнулся.

– Я знаю, о чем ты. Но на самом деле нам нечего обсуждать. Так ведь?

Ее сердце сжалось. Он упакует вещи и вернется в Ирландию, теперь, когда лепреконы и драконы пришли к взаимопониманию?

– Н… Наверное, нет.

Он молчал, она тоже не знала, что сказать. Ей следует скинуть звонок, прежде чем она услышит это от него.

– С другой стороны, – произнес он. – Думаю, все-таки надо кое-что обсудить.

Она втянула воздух, решив, что он хочет отдать ей квартиру – официально. К счастью, он задал вопрос, прежде чем она успела прервать его.

– Ты хочешь жить в Бостоне или Баллихоо?

– В Ирландии? – она была ошеломлена.

– Конечно, мы можем иметь дом в обеих странах…

«Дом?»

– Вместе?

Он рассмеялся.

– Конечно же, ты ведь знаешь, нам суждено быть вместе.

– Вместе, вместе? – одурманенно повторила она.

– У нас в Ирландии есть поговорка – не то, чтобы у нас немного изречений, но просто это подходит больше всего. «От единства наших душ, строятся замки».

«Единство душ».

– Я… ох…

– Тебе нужно время, чтобы все обдумать?

Наконец, она обрела самообладание.

– Нет!

– Нет? Нет, ты не хочешь жить со мной, или нет, тебе не нужно время для раздумий?

– Второе. Мне не нужно время. Конечно же, я хочу быть с тобой! – Слезы потекли по ее щекам. – Где угодно, – с трудом произнесла она.

– Ах, милая. Ты сделала меня самым счастливым мужчиной на свете.

– А что насчет двойных стандартов? Для меня и тебя нет никаких проблем «жить во грехе», – она сделала знак руками, изобразив кавычки, хотя он не мог ее видеть, – но что насчет твоих сестер? Шэннон наверняка будет в ярости.

– Тогда, выходи за меня.

Она потеряла дар речи.

– Если ты беспокоишься о бумагах, то мои кузены знают отличного паренька в Ольстере, который сделает для меня свидетельство о рождении, паспорт и все прочее. Увидимся через несколько дней и тогда… – он понизил голос. – Тогда, ты знаешь, чем мы займемся.

– Ещё бы.

* * *

Чед наблюдал за лепреконами с безопасного расстояния, он устроился на большой люстре, украшающей главный вход.

– Ты – вор! – кричал Лаки. Его голос отражался от мраморных стен особняка на Бикон Стрит.

Шеймус нахмурился.

– Говори тише. Как будто бы ты сам этого не делал.

Лаки ахнул.

– Что? Ты с ума сошел? Мы никогда не воровали друг у друга. Мало того, что ты обокрал собрата, так еще и обвинил в этом драконов!

– Не было такого. И говори тише, болван. Не все тут знают, что здесь живут драконы.

Лаки не верил собственным ушам.

– Это ты сделал!

Чед решил вмешаться.

«Он прав насчет одного. Наверху Финн, а он не в курсе о паранормальных созданиях… ну, за исключением лепреконов».

Лаки сделал глубокий вдох и попытался успокоиться. Наконец, обретя самообладание, он заговорил спокойным голосом: – Ты сказал, что любовь драконов к сокровищам сподвигла их к краже золота Клэнси.

Шеймус выпрямился.

– Да, так и есть. Мы все знаем об их любви к сокровищам, и они сделают все, чтобы защитить его.

Лаки начал ходить взад вперед.

– Фэйгану это не понравится.

– Ты не посмеешь рассказать ему.

Изумленный Лаки остановился и уставился на брата.

– Это почему же?

– Потому что если расскажешь, я скажу, что ты был моим соучастником. А если ничего не скажешь, я ничего не скажу, и мы поделим золото пополам.

– Я не буду лгать ради тебя, Шеймус. – Затем достал из карманы четырехлистный клевер и воткнул его в лацкан пиджака Шеймуса.

– Зачем это?

– На удачу. Потому что когда Фэйган и Клэнси обо всем узнают, она тебе понадобится.

– Вот, что я тебе скажу… Они никогда ничего не узнают. Все, что тебе нужно так это держать рот на замке.

– Но ты кое о чем забыл, – сказал Лаки. – Даже если бы я был таким же бесчестным как ты, а я не таков. Есть призрак, который знает правду.

– Откуда? Что ты видел, дух? Ты же не был в Ирландии несколько недель назад, не так ли?

«Нет. Но я видел, как ты спрятал хрустальный шар Морганы в обувную коробку девиц Айриш, а еще ты спрятал деньги Гвинет в диван в их квартире».

– Ха! Но ты никогда не видел у меня в руках золото, верно?

«Я видел, как ты достал несколько золотых монет из своего карманы. Кстати, Эмбер нашла их в своем туалете, и тебе нужно поторопиться, если ты хочешь успеть до того, как она и Слай обвинят Рори».

– Покажись, дух. Иначе я буду считать тебя трусом.

Призрачная форма Чеда сплыла с люстры. Он начал мерцать, отчего раздался звенящий звук. Шеймус посмотрел на него и нахмурился.

Наклонившись над маленьким человечком, Чед произнес: «А вот и я. Бу!»

Отчаянный лепрекон попытался дать ему в нос. Его кулак прошел сквозь голову Чеда и призрак рассмеялся.

«Иногда мне очень нравится, что у меня нет физического тела».

Румяное лицо Шеймуса стало пунцово-красным и без предупреждений он ударил Лаки. Тот ошеломленно отступил.

– Какого хрена ты творишь, Шеймус? Ты лишился рассудка вместе с гордостью? – Восстановив равновесие, закричал он.

– Я ничего не лишился. И прежде чем я лишусь моего золота, я с…

Лаки вцепился в пиджак брата, собираясь сказать, куда тот может идти, как вдруг Шеймус снова замахнулся на него. Но в этот раз Лаки был готов. Он поднырнул, и пока Шеймус потерял равновесие, Лаки хорошо оприходовал его в подбородок.

– Что тут происходит? – по лестнице спускалась Моргана.

Из паранормального клуба вышли люди, а Финн высунулся из квартиры.

Прежде чем, кто-либо успел сказать «Цыц», два лепрекона покатились по полу, раздавая тумаки и царапаясь. Лаки крепко держался за пальто Шеймуса, пока маленький ублюдок не укусил его.

– Ау!

Шеймус исчез в тот момент, как Лаки отпустил его.

– Твою мать! – закричал Лаки.

– Не знаю в чем весь сыр-бор, но, похоже, кому-то надо положить доллар в банку для ругательств, – сказала женщина с огненно-рыжими волосами.

Моргана поспешно спустилась с лестницы.

– Прошу прощения за беспокойство, – крикнула она, оглядев второй этаж. – Вы можете возвращаться к своим делам. Слай и я со всем разберемся.

Как по сигналу, Слай вышел из подвала.

– Что происходит?

Лаки опустил пульсирующую руку.

– Просто небольшая братская размолвка.

Казалось бы из воздуха появилось еще два лепрекона.

– Всё сделали? – спросил Лаки.

– Да, – ответил старший.

Слай упер руки в боки и наклонился к Лаки.

– Мы не любим, когда семейные разборки случаются посреди холла. Мы активно препятствуем любым дракам, и до сих пор отлично с этим справлялись.

– Я бы сказала, с тех пор, как я и Моргана достигли мира и разъехались по собственным квартирам, – любезно вставила Гвинет.

– Никто из вас четверых даже не живет здесь, – заявила Моргана.

«Прежде чем ты обвинишь не того человека, Моргана, скажи Слаю, что Лаки пытался заставить брата признаться, что это он украл ваши вещи».

– Ого. – Моргана взглянула наверх, где дюжина любопытных постояльцев свесились через перила. – Вы можете расходиться. Мы сами разберемся.

Большинство что-то пробормотали и разошлись. Гвинет сбежала по лестнице к кузине и Слаю. Она подошла к Финну.

– Тебе тоже следует вернуться в квартиру твоей возлюбленной. Тебя это не касается.

Он указал на Лаки.

– Мой друг в беде. Я не уйду, пока его обвиняют в нарушении спокойствия.

«Скажи ему, что я все видел, Гвинет», – сказал Чед.

– А ты не подумал, что он испугается? Он выглядел таким, когда узнал о тебе, Чед.

«Он храбрее и более непредвзят, чем вы думаете. Доверьтесь ему… и скажи ему, что я заступлюсь за его друга».

Моргана посмотрела на Гвинет и кивнула. Пока Гвинет объясняла, что Чед передал Финну, Моргана шепнула Слаю, чтобы тот расслабил свою угрожающую позу.

– Мы разберемся со всем сами, – сказал старший лепрекон. – Мы найдем Шеймуса и призовем его к правосудию.

Лаки повесил голову.

– Ему дали правильное имя. Он опозорил всех нас.

«Вы знаете, куда он отправился?» – спросил Чед.

– Я ясно представляю, где он может быть, – сказал Клэнси. – Мы задавались вопросом, почему он ездит в Кембридж один. Я нашел его убежище.

– Ты знал? – удивился Лаки. – Где оно?

– В одном из эллингов (помещение для постройки или ремонта морских судов на берегу – прим. перев.) на реке. На двери эмблема темно-красного цвета.

– Скорее всего – это Гарвард Кримсон, – сказал Слай. – В университете есть команды по гребле.

– Теперь лишь вопрос времени, когда мы втроем доберемся до него, – сказал Фэйган.

Лаки улыбнулся.

– Это не будет проблемой, потому мы появляемся и исчезаем в мгновение ока.

– Когда мы схватим его, то доставим в Ирландию для суда, – сказал Фэйган.

– Возможно, он не признается, – Лаки повернулся к Клэнси и сжал его плечо. – Ты будешь в порядке, если мы никогда не найдем твоего золота?

Клэнси кивнул.

Фэйган распрямил плечи.

– Шеймус заплатит за все свои злодеяния. Иначе он проведет много времени в сыром месте, пока не сознается. – Затем коснулся шляпы взглянув на Моргану и Гвинет, и поклонился Слаю. – Если вы извините нас, то мы отправимся в путь, и больше никогда вас не побеспокоим.

Они лишь кивнули в ответ, и три лепрекона исчезли.

«А они выглядят круто», – сказал Чед.

Моргана закатила глаза и сказала: – Надеюсь, в ближайшие дни все придет в норму.

Гвинет рассмеялась.

– А когда этот дом был нормальным?

Глава 16

На кухне Эмбер замешивала тесто для шоколадного кекса руками. Конечно, у нее был миксер, но она вымещала на тесте все свое недовольство. Она очень хотела поскорее увидеть Рори, но ему сначала надо получить паспорт, чтобы он мог прилететь в Бостон на самолете, а от этого ожидания она сильно бесилась.

Она повернулась, чтобы взять смазанную маслом и посыпанную мукой форму для выпекания и практически наткнулась на одетую в белое платье Матушку Природу.

– Ох! Прости, я не заметила тебя, Гея.

Богиня усмехнулась.

– Люблю держать своих Муз в напряжении.

Эмбер с надеждой подняла брови.

– Я все еще твоя Муза?

– Да, если сама этого хочешь.

– Очень хочу! Правда. Мне очень жаль за свое отвратительное поведение. Ты простишь меня?

Матушка Природа широко улыбнулась.

– Ну, раз ты признаешь свой идиотизм, и мне не придется тебе все озвучивать, то, похоже, ты осознала урок.

– Клянусь, что это так. Мне очень жаль, что я хвасталась встречей с тобой.

– И ты не поступишь так снова?

– Никогда.

Богиня не сразу ответила. Вместо этого, она выплыла из кухни и села в небольшой столовой.

– Я раздумывала насчет твоей ситуации…

– Какой ситуации?

– Понимаю, я, скорее всего, забыла дать тебе стимул, который я давала другим музам. Когда ничего не поставлено на карту, у тебя не будет достаточной мотивации для выполнения моих простых правил. Не то, чтобы тебе нужна мотивация, чтобы делать что-то правильно, – быстро добавила Гея.

Эмбер молча кивнула. Пока она не понимала, что Богиня имеет ввиду под стимулом и мотивацией, но она не станет прерывать ее.

– Например, с Брэнди было легко. Она хотела построить карьеру фотографа и иметь собственную галерею. Я подарила ей галерею на Ньюсбери Стрит, как награду за обязанности моей современной музы.

– Понятно… – Эмбер только начала догадываться, к чему клонит Матушка Природа.

Богиня намотала на палец локон и стала крутить его, как будто нервничая.

– Блисс было труднее убедить. Я думала, раз она все потеряла при пожаре, это главная проблема, поэтому я попыталась решить ее с помощью денежного дерева. – Гея отпустила локон. – До сих пор не могу поверить, что она отказалась тогда.

– Чего она хотела на самом деле? – Эмбер не очень близко знала ее, поэтому не знала, получила ли она то, чего хотела.

– Она хотела, чтобы ее муж снова стал невосприимчив к огню. Я как раз только сделала его смертным и потратила на это очень много сил, но так как он продолжил работать пожарным, она постоянно волновалась о нем. Но теперь это не важно, поговорим лучше о недальновидности!

– О, да. Я слышала об этом. Кажется, Блисс тоже осознала свои ошибки. Но, будучи человеком, она забеременела.

– Да, это было им на руку, но не раскатывай губу. Вся та ситуация была огромной занозой в моей заднице.

Перспективы Эмбер начали улучшаться. Однако, она не хотела забегать вперед. Возможно, быть прощенной, уже большая награда.

– А вот тебя я никак не могу понять, – продолжила Богиня. – Ты хотела эту квартиру и любимого мужчина, который бы любил и тебя. И ты получила все это.

Эмбер не могла не почувствовать облегчения. Если бы Матушка Природа дала ей все это, ей бы стоило поволноваться.

Гея встала и, сложив руки за спину, начала ходить. Виноградная лоза, опоясывающая ее талию, тянулась за ней.

– Наконец, я решила перестать напрягать мой мозг и просто прийти и спросить. – Она остановилась и взглянула на встревоженную Музу. – Чего ты хочешь?

Эмбер даже не задумывалась об этом. Чего она хотела на самом деле? Немногого. У нее появилось отличное жилье – хотя, теперь даже два места. Она встретила мужчину мечты, и он только что сделал ей предложение. Вероятно, ей бы хотелось вернуть свои способности, особенно быстро перемещаться, поэтому она решила, что это не считается.

Значит, надо подумать не только о себе. Что она может сделать для кого-то другого, чтобы это осчастливило и ее?

– Я… эм… Я понимаю, что у тебя правила насчет людей и драконов, но я была бы очень благодарна, если бы ты пересмотрела одно конкретное правило.

Богиня подошла к ней, но молчала.

– Я еще никогда не видела любви столь чистой и сильной как у Шэннон и Финна. Рори причиняет боль тот факт, что ему придется сказать любимой сестре, что они не могут пожениться – особенно, после того, как он благословил их союз.

Гея вздохнула.

– Вижу, куда ты клонишь, Муза. Это многое говорит о тебе, что ты хочешь помочь ближнему. Сделать что-то, что не принесет тебе никакой выгоды. Но этого не достаточно.

У Эмбер отпала челюсть. «Недостаточно?» Значит ли это, что Богиня не окажет ей эту милость?

– Это значит, что я могу исполнить твое желание, но я хочу сделать что-то и для тебя.

– Ах, точно. Я и забыла, что ты читаешь мои мысли.

– Только когда сама хочу. Я решила, что так смогу выведать, что ты на самом деле хочешь, но я все еще не знаю.

– Так ты исполнишь мое желание?

Всемогущая скрестила руки и нахмурилась.

– Ты испытываешь судьбу, ты в курсе. Я только что вернула тебе способности, и ты просишь меня сделать огромное исключение из моего правила номер один. – Она указала на Эмбер. – Что это за правило, Муза?

– Никогда не раскрывать паранормальный мир смертным, – без колебаний ответила Эмбер.

Гея расслабилась.

– Очень хорошо. По крайней мере, ты имеешь представление, о чем именно просишь.

– Я бы не смела просить, если бы не верила, что молодой человек справится с этим. Кстати, а у Шэннон правда два сердца?

Матушка Природа рассмеялась.

– Нет, но оно у нее очень большое.

– Как и у Финна. Я верю, что их любовь преодолеет всё на свете.

Гея снова села за стол.

– Ты веришь… Ты думаешь… Как ты можешь быть уверена? Ему только предстоит узнать, что он влюблен в огнедышащего дракона.

– Как и мне.

– Я заглянула в его душу, и он правда заслуживает доверия. Я просто беспокоюсь о первоначальной реакции смертного.

Эмбер усиленно думала.

– А что если вампиры помогут нам стереть его память, если он выйдет из-под контроля? Но, конечно же, для переваривания информации ему понадобятся несколько минут.

Богиня оперлась щекой о руку.

– Что касается вампиров… Тебе повезло, что хозяева особняка дружелюбны. Ты ведь понимаешь, что есть менее альтруистичные особи. Верно?

Эмбер пожала плечами.

– Я поверю тебе на слово. Хозяева – единственные вампиры, которых я знаю. А, ну еще жена чародея. Она кажется менее дружелюбной, поэтому ее я точно не попрошу помочь.

Матушка Природа улыбнулась, словно знала о ситуации больше, чем Эмбер – ну, конечно же, знала.

– У Руксандры случаются перепады настроения время от времени, но она всегда готова помочь в трудную минуту.

– Могу ли я попросить ее об этом?

Богиня рассмеялась.

– Лучше не стоит.

Ее смех разрядил обстановку. Глядя, как богиня улыбается, Эмбер поняла, что ей нравится Гея. Но тут же вспомнила ее слова про перепады настроения.

– Муза, я исполню твое желание.

Эмбер не знала: обнять ее или расцеловать.

– Обычного «спасибо» будет достаточно, – сказала Гея.

– Спасибо. Огромное. – Эмбер поняла, что Богиня снова прочитала ее мысли.

– Нет, в этот раз я все поняла по твоему лицу.

– Как бы мне хотелось отслеживать твои проникновения в мою голову.

Гея встала.

– Что ж, мне пора идти. Собирай новых друзей. Похоже, у тебя впереди много дел.

* * *

Рори вернулся в коттедж после вечера, проведенного в пабе О’Мэлли. Как только он переступил порог, его практически сбила с ног его возлюбленная и крепко поцеловала. Он поднял ее на руки, наслаждаясь ее страстью.

Когда они, наконец, смогли оторваться друг от друга, Рори усмехнулся.

– Ох, любимая. Я так рад видеть тебя. Но если мы не поднимемся в мою комнату, мои сестры увидят самое настоящее порно.

– Не беспокойся, – задыхаясь ответила Эмбер. – Твои сестры вернулись в Бостон.

– Что? К тебе вернулись твои способности?

– Да. Матушка Природа простила меня, и у меня еще есть отличные новости.

Рори направился к лестнице.

– Рассказывай быстрее. Как только мы дойдем до кровати, я больше не намерен говорить.

Эмбер захихикала.

– Я убедила Гею, чтобы та разрешила брак между Финном и Шэннон.

Рори чуть не уронил ее.

– Ты серьезно? Ты бы не стала такое говорить, если бы не была точно уверена, да?

– Ну, конечно. Но она поставила условие, Финну будет раскрыта правда, но только в присутствии вампиров, которые в случае чего, смогут загипнотизировать его. Если он не справится с этой информацией, то все знания о паранормальном мире будут стерты из его разума.

Рори нахмурился.

– В чем подвох?

– Посуди сам, Рори. Финн нормально воспринял существование лепреконов. Он так сильно любит Шэннон, что пересек океан в ее поисках, и не успокоился, пока, наконец, не нашел ее. Я думаю, он рискнет жениться на драконе, только если этот дракон – Шэннон.

Рори продолжил подниматься по лестнице, обдумывая услышанное. Он, конечно же, ощутил облегчение, что ему не придется говорить Шэннон, что помолвка расторгнута. Он понятия не имел, как справится с этим, не разбив оба ее сердца.

– Как ты смогла убедить Гею?

Эмбер улыбнулась.

– Скажем так, она выполняет одно желание, когда ее новая Муза соглашается работать на нее. Что-то типо премиального бонуса.

Он был удивлен, что она использовала желание для Шэннон и Финна, а не для себя.

– Что заставило тебя потратить желание на счастье моей сестры, а не на свое собственное?

Во взгляде Эмбер светилась мягкость.

– Я не потратила его зря. У меня уже есть все, что мне нужно, и я хотела сделать кого-то счастливым, чтобы я тоже стала от этого счастлива.

– Ох, любимая… – Он не знал, что сказать. Наконец, он добрался до кровати, нежно положил ее и навис сверху. Погладив ее по щеке, он посмотрел на нее. – Ты потрясающая. И я удивляюсь, чем же заслужил такое счастье.

– Для начала, ты защищал и растил своих сестер… Боже, я ошеломлена, как долго ты делал это.

Он усмехнулся.

– Здесь были свои вызовы и награды.

Она провела по его красным прядям.

– Может быть, счастье Шэннон – одна из твоих наград.

– Любимая. Ты – моя лучшая награда.

Он впился в ее губы страстным поцелуем. Их языки встретились и начали танцевать, пока внутри разгорался жар. Она прижала его к себе еще крепче, а он сжал ее ягодицы и прижал к себе.

Рори ощутил легкое дуновение ветерка на его коже. Взглянув вниз, он увидел, что они обнажены, а их одежда аккуратно сложена и лежит на стуле возле кровати.

– А у тебя отличные способности. Когда ты поняла, что можешь так делать?

Она захихикала.

– Только что. Я просто захотела, чтобы нам не пришлось останавливаться, чтобы раздеться и вот…

Он усмехнулся.

– Любовь моя, ты меня поражаешь и не только своими способностями. Твоя страсть…

Она не дала ему закончить, жестко поцеловав его и перевернув на спину, так что теперь была сверху. Он не смог сдержать смех.

Она устроилась поудобней.

– Ты не против, если будешь снизу?

– Да какая разница сверху, снизу или сбоку. Я буду рад любому твоему положению, дорогая.

Она ухмыльнулась, поцеловав его в шею, потом в ключицу и спустилась ниже. Она начала покусывать его сосок, и он задохнулся от охватившего его удовольствия. Она перешла к другому, и проделала то же самое, пока не услышала эротичного стона.

Но она не остановила сладкой пытки. Поцеловала его ребра и лизнула пупок. Как только он рассмеялся, она добралась до его члена и взяла его в рот, полностью изменив его ощущения. Глубокое блаженное давление пронеслось сквозь него, и жесткий член стал еще больше. Он не думал, что такое возможно.

Она заставила его выгибаться и извиваться, и он испугался, что кончит очень быстро. Он потянулся и отодвинул ее, хотя и неохотно.

– Любовь моя, ты рискуешь получить сюрприз, если будешь продолжать в том же духе.

– А я люблю сюрпризы, – сказала она и снова попыталась завладеть его членом ртом.

– Давай, будем честными. Тебе тоже нужно внимание, не так ли?

Она лукаво улыбнулась. Вместо ответа она поднялась и скользнула на его эрекцию.

– Даа… Ты прав. Мне нужно это.

Ощущение ее влажного естества, сжимающего его, было словно бархат, покрывающий нежную кожу, отчего он снова застонал. От их ритма обоих накрыла волна наслаждения, и он пальцами нашел чувственное местечко.

Она отреагировала мгновенно, дернулась и начала вскрикивать с каждым движением. Потом выгнула спину и уперлась руками позади себя.

Он наслаждался ее чувственной ездой и достиг оргазма, как никогда прежде. Экстаз пронзал его тело снова и снова. Взглянув на нее, она, казалось, кричала, но молча.

Он быстро подумал, было ли это одной из ее способностей, но это не важно. Он был рад, когда она достигла своего пика, что позволило его собственному удовольствию достигнуть конца.

Наконец, когда ее судороги прекратились, она упала на него. Он нежно обнял ее, и уложил на спину, словно самое ценное сокровище.

Ему было плевать, что в пещерах его замка полно золота и его кузены хотят забрать его. Он готов был отдать все на свете за этот момент.

* * *

Вернувшись в Бостон, они решили сразу поговорить с Финном. Сначала надо предупредить хозяев о возможной реакции человека, что он может с криками и воплями кинуться на улицу и начать рассказывать всем и каждому и существовании паранормальных созданий. Скрытым мотивом было то, что им нужно было заручиться поддержкой Слая и Морганы, чтобы в случае чего, они бы стерли пареньку память.

Немного нервничая, Эмбер постучала в квартиру 3В. Она стукнула всего раз, как дверь тут же распахнулась, и на пороге стояла улыбающаяся Моргана.

– Я как раз вас ждала, – сказала она.

Эмбер и Рори переглянулись.

– Да?

– Входите. – Моргана отошла, пропуская их, и ухмыльнулась. – Полагаю, вы не знаете, что я ясновидящая.

– Тогда все понятно, – произнес Рори.

Слай вышел из кухни с двумя бокалами красного вина. Тем временем, Эмбер пыталась сформулировать все, что хотела сказать.

– Я хотел бы спросить, что вы хотите выпить, но, увы, Рори, у нас нет пива.

– Я не буду пить, спасибо.

– Присаживайтесь. – Моргана указала на диван. – Слай, налей Эмбер бокал вина.

– Спасибо.

Вернувшись, Слай поставил бокал на кофейный столик и сел рядом с Морганой, на противоположный диван.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю