Текст книги "Дракон моей мечты (ЛП)"
Автор книги: Эшлин Чейз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)
Эшлин Чейз
Дракон моей мечты
Бостонские драконы – 1
Переводчик: Валерия Плотникова
Сверщик-переводчик: Наталья Ульянова
Редактор: Надежда Трохина
Корректор: Анастасия Иванова
Материал предназначен только для предварительного ознакомления и не несёт никакой материальной выгоды!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков – запрещено.
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Глава 1
Удар.
– Какого хрена? – Рори поднялся с пола рядом с кроватью, потирая ушибленное бедро. Маленькие человечки, одетые в зеленое, стояли у двери его спальни. Один из них выглядел явно озлобленным, а другой едва сдерживался, чтобы не рассмеяться, прикрыв рукой рот. Остальные, казалось, придерживались нейтралитета, держа руки в карманах.
– Рори Айриш, тебя обвиняют в воровстве, – произнес разгневанный человечек.
Рори моргнул и уставился на маленького человека.
– Воровство? И в краже чего меня обвиняют?
– Моего золота. Всего золота.
Рори почесал затылок.
– Лаки, да? – спросил он, пытаясь сопоставить имена и лица.
– Если ты спрашиваешь мое имя, то я Клэнси. Лаки – мой брат, – человечек вытащил одну руку из кармана и махнул в сторону Рори. – Если говорить о твоем дне, я бы сказал, что это самый невезучий день в твоей длинной жизни (игра слов – lucky – с англ. яз. переводится как счастливчик, удачный).
Рыжеволосый человечек, который пытался не смеяться, взмахнул рукой, открывая взору короткую, рыжую бороду.
– Никто не крадет у лепреконов безнаказанно, и неважно насколько ты большой.
Рори вздохнул.
– Произошло какое-то недоразумение. Не крал я никакого золота или что-либо еще. Вы видите здесь что-то украденное у вас? – Он развел руками и, обернувшись, продемонстрировал скудно обставленную комнату.
Несколько лет назад он и его сестры переехали из развалин замка на скале в коттедж смотрителя. Айриши не сильно его изменили, оставив коттедж примерно в том же виде, в каком он был при смотрителе до того, как тот умер.
– Шевели задницей, дракон, – произнес разгневанный человечек. – Веди меня к моему золоту!
– Я никуда вас не поведу, – сказал Рори. – Особенно, когда даже не знаю, где ваше чертово золото.
Клэнси сжал кулаки.
– О, да все он знает, – пробормотал Весельчак.
– Помолчи Шеймус, – рявкнул Клэнси. Затем снова переключил внимание на Рори. – Мистер Айриш, я пытаюсь быть благоразумным, но я не отличаюсь особым терпением. Теперь признай, что ты сделал и исправь ситуацию, иначе мы разорвем договор между нашими народами.
Позади маленьких людей появилась сестра Рори, одетая лишь в ночную сорочку. Ну… позади и над ними. Даже при росте сто шестьдесят пять сантиметров девушка была в два раза выше лепрекона.
– Что здесь творится? – пробормотала его сестра Хлоя, потирая сонные глаза.
– По всей видимости, меня обвиняют в преступлении, которого я не совершал, – ответил Рори.
– Преступление? Какое преступление? – откуда ни возьмись, спросила его младшая сестра Шэннон.
Взгляд Клэнси метался от одной девушки к другой.
– А может быть, одна из вас украла мое золото. Мы не знаем, был ли это ваш брат или нет, но это точно проделки дракона. У кого еще хватит сил утащить его?
Рори потер лоб.
– А вот сейчас минуточку. Мои сестры никогда ничего не крали.
Клэнси ткнул пальцем в Рори.
– Значит, ты признаешься! Это был ты!
– Я ни в чем не признаюсь. – «Ну, все, коротышка, ты допрыгался. Ладно, разбудить меня. Обвинить в том, чего я не делал. Но никто не смеет тыкать пальцами в моих сестер!»
– Это мог быть один из вас… или все вместе. Наказание будет назначено каждому, пока кто-нибудь не признается.
– Наказание? – рассмеялась Хлоя. – Ну, давай, рискни лепреконишка.
«Вот черт». Это самое худшее, что она могла ляпнуть, но предоставим Хлое дразнить зверя. Несмотря на то, что они были небольших размеров, лепреконы владели сильной магией. Либо Хлоя не помнила о договоре, потому что он был подписан, когда она была еще очень молода, либо не верила, что лепреконы обладают властью защитить или разоблачить их семью. А как еще их замок скрывался от смертных все эти столетия?
На самом деле большая часть была построена под землей с входами через пещеры в скалах, а на поверхности была одна башня, словно большая ладья на шахматной доске, на самом видном месте. Лишь несколько храбрых людей жили по соседству с драконами, к тому же королевская семья выставила караул, чтобы следить, кто приходит на землю.
Клэнси сузил на них глаза.
– Вы не оставляете мне выбора! Вы отправитесь к скалам… немедленно. Если, ни один из вас не признается в преступлении до того, как вы доберетесь туда, я сброшу вас в океан и не позволю больше ступить на Ирландскую землю! Нет, не позволю ступить на земли Соединенного Королевства!
– Ха! – произнесла Хлоя. – Никто никуда не пойдет.
Некоторое время спустя Рори, Шэннон и Хлоя Айриш покачивались на плоту неподалеку от западного побережья графства Керри, Ирландия. Против воли их привели к обрыву скалы и магическим образом перенесли на плот. Рори, глава клана, погрозил кулаком маленьким ублюдкам, танцующим и смеющимся на скале над ними, прямо на фоне их родового древнего замка, теперь открытого на всеобщее обозрение.
– Ты не можешь так поступить! Наши народы сосуществовали бок о бок на протяжении столетий. Вы нарушаете договор, подписанный нашими предками, – прокричал Рори.
Шеймус, самый радостный из трех рыжеволосых лепреконов, прокричал в ответ:
– Мы не знаем, кто подписал его. Нас там не было. Может быть, драконы подделали подписи наших предков.
– Зачем бы им делать это? – закричала Хлоя. – Мы защищали друг друга. Ваш народ – вашей магией и наш клан – нашей силой.
– Ха! Взгляни-ка, кто теперь выше и сильнее, – прокричал в ответ Шеймус.
– Это смахивает на убийство! – закричала Хлоя. – Ты прекрасно знаешь, что этот чертов плот не пересечет океан. И посмотри, что ты сделал с моей бедной сестрой. – Она указала на Шэннон, которая лежала ничком на связанных бревнах и рыдала. Ублюдки даже не дали ей попрощаться с Финном, ее суженным.
Лаки ткнул Шеймуса локтем.
– А она права.
– Про рыдающую сестру? Кого это волнует?
– Да не об этом. Про убийство.
Клэнси погладил рыже-седую бороду.
– Мы должны дать им достойное судно и достаточно еды, чтобы они не умерли с голоду.
Восторг Шеймуса моментально испарился.
– Ты ведь не облегчишь жизнь этим воришкам, не так ли? Они украли твое золото!
Клэнси наклонился и шепнул что-то Шеймусу, но суперслух Рори смог уловить то, что как он понял, было словами сомнения.
– Мы не брали твое проклятое золото! – закричал он лепреконам.
– Нет, взяли, – настаивал Шеймус. – Кто еще, кроме дракона, мог позариться на наше сокровище?
Рори упер руки в бока.
– Ох, ну не знаю… Кто угодно?
Наконец Клэнси обратился к братьям.
– Они должны выжить. Если мы не найдем золото в их крепости, нам придется снова допросить их.
Лаки кивнул.
– Согласен.
Внезапно драконы оказались на рыболовном траулере, вероятно, достаточно большом, чтобы пересечь море, если погода будет им благоволить.
– Вот так. Теперь у них безопасный транспорт и вся рыба, которую они смогут поймать, – сказал Клэнси.
Шеймус побеждено вздохнул.
– Ладно. Полагаю, это прикроет наши задницы.
– Кстати о задницах, – закричал Рори. – Что ты, маленький кусок дерьма, ожидаешь, мы будем делать без денег, если все-таки где-то причалим? Будем спать в доках и голодать, пока ищем работу?
– Конечно же, нет, – отозвался Лаки и повернулся к Шеймусу. – На борту же женщины.
Шеймус закатил глаза.
– Ну, хорошо.
Десяток пластиковых карточек посыпались на драконов, отскакивая от их голов.
– Ай, – вскрикнула Хлоя. – Вы, гады, сделали это нарочно. – Она подняла одну из карточек и закричала, – Кто, черт возьми, такая Молли МакГуайер?
Шеймус пожал плечами.
– А это важно? Скорее всего, она даже не заметит.
– Уверена, мы сможем получить наше сокровище, которое, как вам известно, принадлежит нам, – выступила Шэннон. – Ты-то потерял всего лишь золото. А у нас есть украшения, антиквариат, серебро…
Клэнси кивнул, и на палубе появились шкатулки с драгоценностями, арфа и серебряный чайный сервиз. Корабль немного просел вниз.
– Остальное в трюме, – крикнул Лаки.
– Что насчет нашей одежды? – отозвалась Хлоя. – А наши инструменты!
Клэнси махнул рукой и сказал:
– Я что должен делать все?
– Давай я, – предложил Лаки. Мгновением спустя три маленьких чемодана и единственный источник доходов, фамильные музыкальные инструменты, приземлились на палубу.
Внезапно Шэннон замерцала, превратилась в дракона и полетела к скалам. Прежде чем Рори или Хлоя смогли отчитать ее за превращение при дневном свете, она отскочила от невидимого барьера и, ошалевшая, упала в море.
Хлоя ахнула.
– Шэннон! Ты в порядке?
Шэннон зло выдохнула. Вынырнув, она снова полетела к скалам – быстрее, будто скорость помогла бы ей пройти через магический барьер, который создали лепреконы. И вновь она отлетела и упала в море. В этот раз, когда она приземлилась на спину, глаза были закрыты, а крылья безвольно сложены.
– Ты убил нашу сестру, – завопил Рори. Он скинул штаны, превратился в дракона и спикировал вниз, чтобы схватить обмякшее тело сестры. Уложив ее на борт, он обернулся в человеческую форму и приложил ухо к мягкой чешуйчатой груди Шэннон, прислушиваясь к биению одного из двух ее сердец. Рори всегда подозревал, что ее мягкосердечность результат этой аномалии. Временами он задавался вопросом, не забрала ли она второе у Хлои, потому как средняя сестра порой была слишком бессердечной.
Он услышал несколько слабых ударов. «Ох, она жива. Черт побери, это хорошо, иначе я бы нашел способ обойти долбаный барьер, чтобы поджарить задницы этих маленьких ублюдков, как зефирки».
Лаки и Клэнси обеспокоено наклонились над обрывом. Шеймус скрестил руки на груди и сказал:
– Если она мертва, то сама виновата.
Клэнси зыркнул на Шеймуса.
– Закрой варежку.
Шеймус напрягся, но не стал спорить с братом.
Шэннон застонала, ее глаза затрепетали и открылись. Она снова стала человеком и дотронулась до головы.
– Ау.
– О чем ты вообще думала, сестрица? – требовательно спросила Хлоя, когда бросилась закреплять брезент. – Ну ладно в первый раз, но во второй? Возможно, первый удар выбил все мозги из твоей головы?
– Финн… Мне нужно увидеть Финна. Как он узнает, что случилось? Он решит, что я бросила его и сбежала.
– Нет, не решит, – сказала Хлоя. – Вы двое неразлучны с тех пор, как вам стукнуло шестнадцать. Он поймет, что произошло что-то из ряда вон выходящее.
– И это должно меня успокоить? – простонала Шэннон.
Хлоя занялась брезентом, пока сестра одевалась в ночную сорочку. Вскоре Шэннон снова ревела.
Рори начал возиться с управлением лодки, надеясь запустить посудину. Он не выносил, когда его сестра плакала.
– Попробуй встряхнуться, Шэннон. Я сделаю все, что смогу, чтобы мы добрались до безопасного места. Оттуда ты сможешь написать ему или позвонить, или что ты там хочешь сделать с ним.
Хлоя усмехнулась.
– Уверена, она хочет сделать с ним больше, чем это.
Шэннон испустила еще один вопль, и Рори прищурился на среднюю сестру.
– Ты не помогаешь, Хлоя.
Наконец, он дотянулся до двигателя и толкнул дроссель вперед. Они положили курс на запад. В итоге, он разобрался с управлением, и, если повезет, они доберутся до Исландии.
***
Эмбер наряду с другими стюардессами села в самолет из Исландии в Бостон.
Она заметила молодую рыжеволосую женщину с очаровательной дочерью (сходство было очевидным), сидящих в первом классе. Ей показалось, будто женщина объясняла маленькой девочке, что она могла бы просто щелкнуть пальцами, и они мгновенно оказались бы дома, но она не хотела, чтобы девочка думала, что это в порядке вещей. Малышка кивнула, и ее большие голубые глаза даже не моргнули, словно объяснение имело смысл для нее. Для Эмбер в этом не было никакого смысла. Она, наверное, ослышалась.
Все шло нормально, пока небольшая турбулентность не подпортила плавный полет самолета. Эмбер оказалась рядом с мамой и дочкой.
– Извините, ребята. Мы, похоже, попали в зону турбулентности, – объявил капитан по селектору.
В этот момент самолет резко накренило, и Эмбер схватилась за пассажирское кресло и полку над ними.
– Ни хрена себе, – пробормотала она под нос.
Женщина хихикнула, как будто имела суперслух и услышала неподходящий комментарий сквозь шум двигателя.
– Пожалуйста, убедитесь, что ваши ремни безопасности пристегнуты, – продолжил капитан. – Стюардессам вернуться на свои места и пристегнуться. Будет небольшая тряска.
Женщина глядела на Эмбер слишком часто, практически оценивающе.
«Ох, что ж… Если она собирается подать на меня жалобу, нужно принять решение написать по собственному или нет».
Эмбер работала стюардессой уже несколько лет. После окончания школы у нее не было денег на колледж, и она не знала, кем хотела стать, поэтому, чтобы не тратить с трудом заработанные деньги матери, она решила пойти работать. Она решила, что как только поймет, чего хочет, то сразу отправится в колледж, и у нее остались еще деньги, отложенные после школы. Возможно, пришло время…
Несколько часов спустя они благополучно приземлились в Бостоне, и Эмбер ждала, когда все пассажиры покинут самолет.
Рыжеволосая женщина и ее очаровательная мини-версия подождали, пока они останутся последними пассажирами.
Эмбер немного нервничала. Женщина хочет отругать ее за непристойные слова? Высказать ей наедине? Она не винила ее. Девочка не подала виду, что слышала ругательства Эмбер, тем не менее, это не профессиональное поведение. Ага, похоже надо задумываться о поиске новой работы. Должно быть, это признак «перегорания» на работе.
О, здорово. Женщина прошла мимо нее и исчезла в толпе.
Войдя в здание аэропорта, Эмбер направилась в уборную. Открыв дверь, она увидела, что женщина мыла руки.
Черт возьми. Эмбер не видела, как она вошла, но она здесь. Возможно, это знак. Эмбер пора прекратить попытки избегать ее и встретиться с последствиями ее глупой ремарки. А может, женщина вовсе не огорчилась. Лучше небрежно завязать диалог и проверить.
– Какая красивая маленькая девочка, – произнесла Эмбер.
– Благодарю вас, – сияя, ответила женщина. – Она действительно потрясающий ребенок.
Девчушка хихикнула и кивнула.
– Эммм… Как ее зовут?
– Никки, – ответила ее мама. – А я Брэнди. – Она протянула чистую и уже сухую руку, и Эмбер схватила Брэнди в крепком рукопожатии. Брэнди держала ее дольше, чем нужно и медленная улыбка расползлась по ее лицу.
«Что это было?»
Женщина в строгом деловом костюме присоединилась к ним и встала рядом с Брэнди. Она, похоже, была рада видеть ее. Это нормально для большинства путешественников сталкиваться со знакомыми в аэропорту, так что Эмбер ни о чем не думала, пока…
– У меня есть кандидат для тебя, – прошептала Брэнди бизнесвумен, которая улыбнулась ей.
– Ты уверена?
Брэнди повернула голову в сторону Эмбер, но та была уже на полпути к кабинке. Когда она повернулась, чтобы закрыть дверь, то увидела, как женщина гладит Брэнди по голове и произносит:
– Хорошая девочка. Я заберу ее отсюда.
Брэнди не возражала против снисходительного поведения бизнесвумен. Она просто улыбнулась и обратилась к ребенку.
– Не пора ли менять подгузник, родная? – малышка кивнула.
Когда Эмбер вышла из кабинки, Брэнди и Никки ушли, а бизнесвумен мыла руки… снова. «Может она гермофоб[1]».
Она заметила, как Эмбер разглядывает ее, и улыбнулась. Она собиралась сказать женщине, какой хороший день, как та внезапно исчезла. Вся уборная исчезла! Ее там не было. Ее окружал туман, и она ничего не видела. «Где я, черт возьми?» Внезапно туман рассеялся, и она оказалась одна. Что только что произошло?
***
Каким-то чудом, Рори и его сестры достигли Исландии. Они стояли на берегу и дрожали от холода.
– Мне нужно пальто и место, чтобы спрятаться от этого ветра, – заявила Шэннон.
– Мы все отморозили задницы, – огрызнулась Хлоя.
– По крайней мере, лепреконы отдали нам нашу одежду, – произнес Рори. – Джинсы и свитера лучше, чем ваши ночнушки.
Хлоя фыркнула.
– Естественно. Это было охренеть как мило с их стороны.
Зубы Рори отбивали дробь.
– Я заметил пещеру на южном побережье. У нас есть собственный источник тепла. Если место уединенное, то мы будем в безопасности. Что касается пальто, если у вас появятся соображения, дайте знать.
Хлоя вынула кредитку из кармана.
– Думаю, Молли хочет пройтись по магазинам.
– Не смей! – отрезала Шэннон. – Это тебе не принадлежит.
– Сейчас отчаянные времена, Шэннон, – прошипела Хлоя сквозь зубы.
– Слушайте, – встрял Рори. – Банк все возместит Молли. Я заберу Шэннон в пещеру, которую увидел, и мы разведем костер. Затем я приду за тобой. Куда ты собираешься пойти, Хлоя?
Хлоя буркнула явно какое-то ругательство.
– Конечно. Наша маленькая сестренка не может без няньки. Это поистине поможет ей выжить в реальном мире.
Рори раздраженно скрестил руки на груди.
– Если мы разделим обязанности, то скорее устроимся. Мы можем стоять здесь и замерзнуть до смерти, споря. Или ты скажешь в какую сторону собралась, чтобы я мог отыскать тебя через час или около того.
– Ладно, – сдалась Хлоя. – Я пойду на северо-запад. – Она указала длинным, ненаманикюренным пальцем на здания справа от доков. Место выглядело как магазин со всеми видами верхней одежды, судя по виду из окна. – Какой у тебя размер?
Рори закатил глаза.
– Просто купи мне что-то очень большое и очень теплое.
– Ты сможешь послать Молли не-важно-как-ее-фамилия чек, покрывающий расходы, позже, – произнесла Шэннон.
Хлоя рассмеялась.
– Ага, обязательно. И вдогонку сообщу полиции обратный адрес.
Прежде, чем совсем выйти из себя, Рори схватил Шэннон за запястье и зашагал в противоположную сторону.
– Не нужно тащить меня, брат. Я могу идти сама.
Он вздохнул и отпустил ее.
– Слава богам. Хотя бы с одной из вас можно договориться.
Хотя ей приходилось бежать, чтобы не отставать от его широких шагов, она, все же, догнала его.
– Хлоя не очень расстроилась. Она просто такая.
– Что ж, я рад, что ты не такая, как она. В противном случае, вероятнее всего, я бы остался единственным ребенком в семье к настоящему времени.
Шэннон рассмеялась.
Она улыбнулась впервые с тех пор, как они покинули Ирландию. Он знал, что она не принимает их участь. Это просто крошечное перемирие перед очередным приступом истерики. Он также знал, что не стоит произносить имя Финна Келли или начнутся дикие рыдания.
Как он вообще оказался в таких обстоятельствах? Они ничего не сделали. Лепреконы столетиями скрывали их замок от людей, и в последние годы, пока замок разрушался, они мирно жили в домике смотрителя подальше от посторонних глаз. И вдруг их вырвали из постелей и против воли повели к замку, который больше не был скрыт, но все еще стоял – хоть и осыпался – у всех на виду.
Когда лепреконы потребовали у Айришей вернуть золото, которое пропало из их сундуков, Рори подумал, что это шутка. Судя по всему, Клэнси обнаружил пропажу и убедил друзей, что любовь драконов к сокровищам, в итоге, выйдет им боком.
Достигнув пустынной части побережья, Рори и Шэннон обнаружили большую пещеру, которую временно могли назвать домом. Драконы были не морскими существами, поэтому он был рад оказаться на твердой земле.
Лицо Шэннон сморщилось, а в глазах заблестели слезы.
«О, нет. Пошло-поехало».
– Что такое, дорогая? – спросил он, страшась ответа.
– Это то, к чему мы стремились? Жизнь в темной сырой пещере? Я скучаю по нашим торфяникам и любимым диванчикам в мелкий цветочек. Это место просто ужасно.
Рори похлопал ее по плечу.
– Уверен, ты сделаешь это место уютным, насколько сможешь. Просто разведи небольшой костер и не дай ему потухнуть. Я найду Хлою и покажу, где мы устроились. Мы втроем посоветуемся и придумаем новый план.
Шэннон опустила взгляд на ноги. Сразу за этим он увидел, как она дрожит, и большая слеза скатывается по подбородку.
– Надеюсь, Хлоя купит нам теплые ботинки, то есть Молли.
Он вырвет последние волосы на голове, если ему придется дольше находиться в обществе своей плачущей сестры.
– Давай-ка, прекращай это. Как ты собираешься разводить костер, если тут же потушишь его слезами?
Он увидел, как она, несколько раз вздохнув, попыталась взять себя в руки.
– Молодец, девочка. Уверен, к моему возвращению ты хорошо разогреешь это место. Только не уходи, чтобы мы с Хлоей смогли найти тебя.
– Что, по-твоему, я должна поджечь, братец? Камни?
«Я должен думать обо всем?»
– Ну, мы принесем немного газет и веток, чтобы разжечь костер и дадим тебе отдохнуть. А пока, разогрей камни своим дыханием. Также можно выпускать пар, чтобы нагреть воздух.
Вздохнув, Шэннон сделала глубокий вдох и выпустила столп пламени на стены пещеры.
– Отлично. Спасибо, дорогая. Я пошел искать нашу ворчливую сестру. – Прежде чем Шэннон снова начала бы ныть и жаловаться, он выбежал из пещеры и бросился через камни прямиком к городу.
***
Когда Эмбер, наконец, снова появилась в уборной аэропорта, то незамедлительно отправилась домой.
– Мне нужен отпуск, – пробормотала она. Девушка решила, что сходила с ума и все, что ей нужно – просто лечь и выпить. Она проигнорировала записку на двери лифта. Там всё было написано мелким шрифтом и выглядело официальным. Скорее всего хозяин будет травить клопов или кого-то еще. Пока она возилась с ключами, то заметила такие же записульки на дверях всех соседей. Наконец, она открыла дверь и схватила бумажку, намереваясь глянуть на нее позже.
Бросив чемоданы у кухни, Эмбер взяла маленькие бутылочки вина из холодильника. По пути взглянула на записку и чуть не выронила бутылку Шардоне. Уведомление о выселении?
– Матерь Божья!
– Я прямо позади тебя, – произнес женский голос.
Эмбер резко развернулась и громко повторилась.
– Я же сказала, я прямо здесь! – женщина в белом платье хлопнула в ладоши. У нее были длинные густые белые волосы. Ее одеяние было подпоясано лозой плюща.
– Эй, а вы разве не та женщина из уборной? Подруга Брэнди?
– Хах. Присаживайся, девочка. Нам надо поговорить.
Эмбер замешкалась. Женщина была безоружна, но в ней было что-то угрожающее. Словно в подтверждении ее чувств, за окном потемнело небо, и прогрохотал гром. Эмбер отшатнулась и тяжело приземлилась на бежевый диван.
– Так-то лучше, – сказала женщина. – Уверена, ты не знаешь, кто я, так что представлюсь. У меня нет времени на твое неверие, поэтому избавь меня от своего скептицизма и просто прими это. Окей?
Эмбер деревянно кивнула.
– Замечательно. Правда в том, что я Матушка Природа. Те, кто знают, зовут меня Богиня или Гея. Это мой титул и мое имя. Ты можешь, для начала, называть меня Матушка Природа.
– Лааадно, – пропищала Эмбер голосом маленькой девочки.
– Вот хорошая новость. Тебе не придется беспокоиться насчет уведомления о выселении. У меня есть для тебя работа, и неважно где ты живешь. Я знаю, что ты разочарована в своей работе стюардессой.
– Откуда вы узнали?
Женщина усмехнулась.
– Да ладно? Я Матушка-черт-возьми-Природа. Я знаю все. Если бы люди могли летать, я бы дала им крылья. – Она склонила голову. – Почему ты стала стюардессой?
– Я… эээ. Я хотела увидеть мир.
– То есть ты хотела встретить богатого бизнесмена, немного попутешествовать, прежде чем остепениться. Это ты хотела сказать?
Она выпрямилась.
– Ему не обязательно быть богатым.
– Но с мужчинами вообще ничего не получается. Верно?
Девушка вздохнула.
– Да. Каждый парень с которым, я думала, у меня все серьезно, изменял мне и в итоге уходил, или просто бесился, что я постоянно в разъездах. И только не начинайте спрашивать меня о пилотах.
– Так, как много ты повидала?
Эмбер поморщилась.
– Насколько позволяли рейсы туда и обратно.
– Значит… ничего кроме иностранных аэропортов и отелей.
– Прямо в точку.
– Естественно. Я всегда попадаю в точку. Я не общаюсь со смертными из-за своего здоровья. Кстати о нем, распыление всех этих ядовитых газов, так близко к моему озоновому слою – самое ужасное, что вы способны сделать со мной. Ты в курсе?
– Эээ… не особо. А это так?
– Хах. Как можно быть такой бестолковой? Вы проделываете дыру в моем солнцезащитном слое и думаете, что я не обгорю?
– Я… Не я ведь принимаю такие решения.
Матушка Природа – или кем бы она ни была – закатила глаза и села в кресло напротив Эмбер.
– Что ж, вероятно, в будущем ты сможешь принимать такие решения. Я хочу, чтобы ты стала моей Музой авиаперелетов.
Брови Эмбер взлетели вверх.
– Что? Вы предлагаете мне работу? В качестве… кого?
Матушка Природа вздохнула.
– Я знаю, тебе пока трудно поверить во все это. Я сделала тебя доверчивой натурой, но также не обошлось без здорового скептицизма. Слушай, у меня нет времени на болтовню. Я отчаянно нуждаюсь в Современных Музах. С одной ты уже познакомилась. Брэнди моя Муза фотографии.
– Я думала, Музы – покровительницы поэзии, танцев и других древних искусств.
Женщина застонала.
– Вот именно. Первоначальная девятка бесполезна в современную эпоху. Я пыталась подстроить их под новую жизнь, но это просто невозможно. Я не могу заставить музу поэзии читать рэп, или музу танцев – плясать кранк. Я уже молчу о музыкальных клипах! Технологии выше них, и я больше не могу ждать, пока они совладают с ними. Ваш мир развивается слишком быстро. Поэтому я начала поиск Современных Муз. Вопросы?
– Эм, дааа. Несколько сотен…
– Давай-ка придержим вопросы до конца. Я поставлю тебя в пару с тем, кто терпеливо ответит на все твои вопросы. Другими словами, не я.
Эмбер хотела вскинуть руки к небу и выдать какой-нибудь сарказм, но она все еще не была уверена насколько безумна эта женщина – или кем там она была, поэтому она просто ждала.
– Хорошо. Давай-ка подумаем… – Гея постучала пальцем по подбородку в глубокой задумчивости. – Знаю. Я поставлю тебя в пару к Брэнди, с ней ты уже знакома, и вообще, именно она тебя порекомендовала. Таким образом, если она подробно не ответит на твои вопросы, и ты облажаешься, – это будет ее вина.
Эта бестактная женщина начинает раздражать Эмбер. Как ей выдворить её из квартиры?
– Почему бы вам не дать мне номер телефона Брэнди? Я ей как-нибудь позвоню.
Матушка Природа нахмурилась.
– Ты все еще сомневаешься во мне, «блестящая грудь»?
– Как вы меня назвали?
– Посмотри вниз.
Эмбер была голой до талии и действительно её грудь была покрыта блестками. Она ахнула и попыталась прикрыться руками.
– Расслабься. Я видела их и раньше. Чёрт возьми, я сделала их.
Эмбер онемела. Если она начнет отпираться, кто знает, что это женщина… или богиня может вытворить.
– Я… Я…
«Матушка Природа» махнула на неё рукой, и Эмбер снова оказалась в своей униформе. Затем самопровозглашенное божество крикнуло в потолок:
– Брэнди, ты нужна мне.
К удивлению Эмбер, рыжеволосая пассажирка с последнего рейса появилась посреди её гостиной.
– Да, Гея. Чем могу служить?
– Это та женщина, которую ты рекомендовала в качестве музы авиапутешествий, верно?
Брэнди повернулась к Эмбер и дружелюбно улыбнулась.
– Да. Она мне сразу понравилась, и я подумала, что она сойдется с остальными. Как ты знаешь, я чувствую людей с врожденным великодушием, и я очень хорошо распознаю характеры.
– В общем, ей нужно поговорить с кем-нибудь вроде тебя или Блисс. Одной из моих Современных Муз. У нее много вопросов, а у меня нет времени и терпения отвечать на них.
– Поняла, – все, что ответила Брэнди.
Женщина взглянула на нее с облегчением и улыбнулась.
– Благодарю. В качестве награды за помощь я пришлю влиятельного клиента с визитом в твою галерею завтра.
Брэнди усмехнулась.
– Спасибо! У нас все идет хорошо, но я всегда рада новым клиентам…
– Да, да. – Матушка Природа растворилась в воздухе и Эмбер со свистом выдохнула.
– Куда она направилась?
Брэнди пожала плечами.
– Кто ж знает? Она любит крутится в своем офисе на Стейт Стрит, но также может создавать стихийное бедствие вроде наводнения или землетрясения. Никогда не знаешь, чего от нее ожидать.
– Она на самом деле…
– Матушка, черт возьми, Природа? Ага, настоящая. – Брэнди хмыкнула. – Ты, наверно, представляла кого-то окруженного животными и ореолом радуги, не так ли?
– Ну, нет, но я не думала…
Брэнди села рядом и понизила голос.
– Ты не ожидала саркастическую особу с терпением комара, я права?
Эмбер усмехнулась.
– Не то чтобы…
– Ты привыкнешь к ней. Тебе необходимо познакомиться с моей подругой Блисс.
– Она упоминала что-то о девушке по имени Блисс.
– Ага. Она самая знаменитая среди нас. Она единственная отказалась от щедрого предложения Матушки Природы.
– Щедрое предложение? Я никогда не получала предложений отдаленно напоминающих щедрые.
– Правда? Что ж. Полагаю, ты не заходила так далеко. Гея никогда не ожидает, что ее музы будут работать даром. Она щедро вознаграждает нас – как правило, выполняет наши самые большие желания. Но Блисс… – Брэнди покачала головой и вздохнула. – Она сказала Гее «нет», даже на денежное дерево, растущее прямо посреди гостиной ее мужчины.
– Ее мужчины, да? – пробурчала Эмбер.
– Ах! – воскликнула Брэнди. – Значит ли это то, чего ты желаешь? Парня?
Эмбер фыркнула.
– Нет. У меня было много парней. Чего я хочу, так это стабильных отношений, в которых парень не пытался бы мне изменить. И, кажется, мне не удастся найти подходящего.
Брэнди сочувственно сжала плечо Эмбер.
– У нас у всех были неудачные романы. У всех все по-своему, но сейчас и Блисс, и я «блаженно» счастливы, если можно так выразиться. Так что, если ты мечтаешь о прекрасном, верном мужчине, чтобы любить, выйти замуж или жить с ним, я могу упомянуть об этом богине.
– Нет! Только не это. Не нужно пока этого делать. Думаю, я склоняюсь больше к действиям Блисс, чем к твоим.
Брови Брэнди взлетели вверх. Затем она улыбнулась и расслабилась.
– Знаешь, что может быть хорошей идеей? Если мы пригласим Блисс.
– Пожалуйста, не надо. Я больше не выдержу, если кто-то еще появится в моей гостиной. Я убеждена, что схожу с ума.
– Упс. Прости. Забыла, как все начиналось. Конечно, у тебя голова идет кругом. Это естественно сомневаться в собственных глазах и чувствах. Я дам тебе свой адрес на Бикон-Хилл. Пускай пыль уляжется, и встретимся завтра. Я попрошу Блисс зайти в гости, если ты, действительно, придешь.
– Если я сказала, что приду, значит приду. В отличие от некоторых людей, я привыкла держать слово.
Брэнди моргнула.
– Я знала, что полюблю тебя. Моя галерея здесь. – Она протянула, пустую руку и в ней тут же появилась визитка.
– Ух ты. Крутой трюк.
– Я не волшебник. Я молодая богиня. Возьми визитку и переверни.
Эмбер сделала, как ей сказали. Брэнди указала на визитку, и еще один адрес появился на чистой стороне.