412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Дрейк » Волшебники » Текст книги (страница 22)
Волшебники
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 11:09

Текст книги "Волшебники"


Автор книги: Эмили Дрейк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)

После того как они сложили все свои припасы и убедились, что Стефан хорошо поел, ребята легли спать. Даже Лэйси ночью не шумела, как будто утомилась от всего этого волшебства, которое творилось вокруг. Проснулись они серым, туманным утром, когда по всей земле чернели дождевые лужи.

Трент и Данно совершили вылазку в столовую и вернулись с трофеями: остатками из холодильника.

– Где все?

Трент покачал головой:

– В Главном Зале, я думаю. Превращают его в крепость. Может, накладывают заклятия? – Он бросил на пол большой туго набитый пакет. – Этого нам хватит, чтобы продержаться еще день.

Стефан высунулся вперед и, ворча, прижал пакет к груди.

– Или не хватит, – задумчиво протянул Трент.

Все поели, хотя Стефан неохотно запускал лапу в вожделенный пакет, чтобы поделиться добычей.

Они тренировались весть день по очереди, пока Джейсон не убедился, что ребята будут для Магов хорошим подспорьем, а не обузой. Вдруг Трент сказал:

– Надо пробраться в компьютерный класс.

– Зачем? Мы можем попасться.

– Они обзвонили всех родителей, Джейсон, сказали, что мы едем домой. Мы должны их успокоить, что с нами ничего не случилось.

Тинг всхлипнула. Бэйли обняла ее.

– Всего один коротенький звонок домой. Для каждого, – попросила она умоляющим голосом.

Поразмыслив, Джейсон согласился.

Когда ребята сообщили родителям, что останутся в лагере еще на пару дней, никто не возразил. Однако голоса родителей были встревожены. Возможно, по тону ребят они почувствовали, что что-то не так. Возможно, сказалась тесная связь между любящими детьми и родителями. Некоторые, даже не зная, в чем дело, сами предложили срочно приехать в лагерь.

У мамы Бэйли – голоса у них были удивительно похожи – слезы подступ или к горлу, когда она прощалась: «до свидания, милая… Будь осторожна». Как крепко Бэйли ни сжимала трубку, было слышно всем в комнате, девочка тяжело вздохнула и нажала рычаг.

– Джейсон. Как мы доберемся до дома, если все закончится плохо?

Он задумался на секунду, а потом сказал:

– Я научу вас как.

Когда они вернулись в дом Мертвеца, он показал им, как открывать дверь в грани кристалла и проходить сквозь нее. Никто из них не осмелился попробовать, зная, что их действия могут привлечь внимание Гэйвена и остальных. Трент крепко сжимал свой кристалл. Стефан сообщил им о возвращении всех автобусов. Они поужинали остатками и погрузились в беспокойный сон. Под вой штормового ветра им снова снились кошмары.

Если первое утро показалось им зловещим, то второе – еще ужаснее. Штормовые облака превратили день в ночь, у солнца не было никакой возможности прорваться сквозь них. Электропровода мотались из стороны в сторону, гирлянды фонариков на постройках трепыхались и слабо мерцали. По всему лагерь гулял сумасшедший ветер.

Ребята быстро покончили с оставшимися пакетиками сока. Стефан облизал губы и выпил последний. Никто на него не обиделся, а Тинг посмотрела с сожалением:

– Ему ведь приходится есть за два растущих организма: за себя и за медвежонка!

Стефан грустно вздохнул и кивнул.

Джейсон просунул голову в дверь дома:

– Темно и тихо. Мне кажется, битва вот-вот начнется. Пойдемте, пора принять бой.

Не успел он сказать больше ни слова, как сверкнула чудовищная молния, и небеса потряс раскат грома. Огни во всем лагере погасли.

Томаз почувствовал их первым, возможно, он почуял запах Стефана. Индеец развернулся на пятке своего ковбойского сапога и, заметив ребят, стал чернее тучи.

– До нас только что дошло, что некоторые из вас улизнули. Сначала мы все по ошибке подумали, что вы в другом автобусе.

– Мы пришли, чтобы сражаться.

Гэйвен помотал головой:

– Мы не можем вам этого позволить.

– Мы все – Магики. – Джейсон кивнул Стефану, который сжимал в лапе кристалл. Не говоря ни слова, Стефан вышел вперед и окутал щитом себя, Томаза и Хайтауэра. Оба Мага удивленно подняли брови.

Каждый из них сделал то же самое, кроме Джейсона и Трента. Трент стоял рядом с Джейсоном, когда тот укрыл щитом Гэйвена и Элеанору. Мальчики собирались принять на себя главный удар и решили подстраховывать друг друга. Когда один устанет, второй примет у него эстафету.

Гэйвен внимательно посмотрел на Джейсона, задумчиво кусая губы:

– Это то, что вы собираетесь сделать?

– Это то, что мы должны сделать.

Маг кивнул. В глазах у него отражалось темное небо, и из ярко-голубых они превратились в почти черные:

– Я не уверен, что мы встретимся с самими воинами Мертвой Руки. Они могут спрятаться за штормом и спинами волкойотов. Но увидим мы их или нет, они обрушат на нас всю свою силу, чтобы разбить нас и вытянуть всю манну из этих мест. Так что, паренек, если увидишь, что они прорывают оборону, забирай остальных и беги. Обещаешь?

– Бэйли получила все распоряжения, – спокойно ответил Джейсон. – Я показал им, как проходить сквозь кристаллы.

– И ты сможешь это сделать?

Мальчик важно кивнул.

– Хорошо. – Гэйвен огляделся по сторонам, успокаивая себя. Он подставил лицо ветру, как только начали падать первые капли дождя. – Они наступают.

Даже если бы Джейсон дожил до ста лет, он бы так и не нашел слов, чтобы выразить весь ужас и великолепие обрушившегося на них шторма. Небо кишело созданиями причудливой формы, которые у него на глазах вылеплялись из грозовых облаков и атаковали Магов. В бешеном вихре носились у них над головами раскаленные сгустки энергии. Дождь бил по земле без остановки, молния разрывала облака, пока сама земля не затрещала под таким натиском. Стаи волкойотов появлялись из ниоткуда и с диким воем кружили, нападали и вновь отскакивали, скрежеща зубами.

Джейсону казалось, что в каждой туче притаились миллионы злобных созданий. Один раз мальчику показалось, что из облака на него уставилось бледное мрачное лицо Джоннарда. Но он не мог бы сказать наверняка. Ему было некогда пугаться.

Ведь с кем бы они ни сошлись в битве, им не раз удалось повернуть врага вспять. Снова и снова они отражали нападение, пока Элеанора в изнеможении не опустилась на землю, правой рукой поддерживая левую, в которой сжимала кристалл. Пока Стефан чуть не подвел их, вдруг растеряв свое защитное поле и повалившись на землю, рыча и скуля по-медвежьи. Но Рич принял его обязанности на себя и оградил всю группу. Под медной шапкой волос лицо его было смертельно бледным. Он только прошептал приятелю:

– Ты отлично поработал, дружище.

И так они бились, а врагам не было видно конца и края.

Много часов спустя Гэйвен мрачно взглянул на небо усталыми глазами и произнес:

– А сейчас начнется самое ужасное! Они бросают в бой главные силы…

– Сейчас или никогда, – прошептал Джейсон Тренту и кивнул ему головой. Во все стороны летели брызги. Крупные капли дождя падали на землю и тут же испарялись в потоках бушующей манны. Синий воздух дрожал от гремящих повсюду магических заклинаний. Воды озера Воннамики вздыбились черными волнами, в которых клокотал безудержный шторм.

Мальчики покинули поле битвы и бросились в Главный Зал. Джейсон сбросил со спины рюкзак и вытряхнул на лакированный пол все, что в нем было. Из сумки посыпались петарды, изолента и другие мелкие предметы.

Трент сухо сказал:

– А чеснок-то тебе зачем? – Он наклонился и ткнул пальцем в разбросанные среди прочего барахла белые дольки чеснока. От них исходил острый запах. – Прости за бестактный вопрос.

– Когда имеешь дело с волшебством, никогда не знаешь, что тебе пригодится, – ответил Джейсон. Он засунул несколько головок чеснока в карман, а петарды под рубашку. В другой карман он положил спички. Коробок спичек он стащил у Огненной Анны из передника, а она, похоже, в свое время, прихватила их в каком-то трактире. Джейсон поднялся.

– Так какой у тебя план?

– С помощью кристалла мы переносимся к Вратам. Волкойоты, по крайней мере, некоторые, без сомнения, последуют за нами. Я почти уверен, что они учуют нас в ту же секунду. Ты отвлечешь их, пока я буду открывать ворота. – Джейсон не упомянул, каким образом он собирается открывать эти ворота, потому что и понятия не имел, о чем намекала ему тетя Фрея. Маги уже перепробовали кучу способов, и ни один не сработал. Но Врата должны быть открыты. Пока они закрыты, ворота преграждают путь манне, и лагерь оказывается беззащитен в водовороте неуправляемой неистовой Магии. Когда они распахнутся, манна пройдет сквозь них, уйдет в мир, который способен ее поглотить и скорее всего в ней нуждается. А потом границы Обители можно будет расширить и заключить в них лагерь. Джейсон сотни раз прокручивал эти мысли у себя в голове. Он не видел другого выхода. Рюкзак он оставил на полу. Джейсон хотел отправиться налегке, на случай, если придется быстро бежать. Он уже в третий раз нащупал в кармане кристалл, чтобы убедиться, что тот никуда не делся.

– Готов?

Трент глубоко вздохнул и покачал головой:

– Нет.

– Что мы забыли?

– Я не пойду с тобой, – сказал Трент.

– Что… – Джейсон окаменел. – Без тебя я ничего не смогу сделать!

– Придется сделать.

Джейсон не верил своим ушам:

– Но ты же мой друг. Ты помог мне все это придумать. Ты знаешь, что надо делать. Погляди, я тоже боюсь, да, но мы должны попробовать!

Трент взмахнул своим копьем:

– Дело не в этом. Просто я не Магик. У меня нет Дара. Я ничем не смогу тебе помочь.

Джейсон таращился на него, думая, что он просто не расслышал, но лицо друга было серьезно, как никогда.

– Но ведь ты…

– Я хороший актер. Я прикидывался. В последние дни я только и думал, когда же наступит мой черед. Я уже висел на волоске. Маги потому и отсылали неудачников домой, что когда ты на кого-то рассчитываешь, когда ты нуждаешься в нем больше жизни, то должен точно знать, что у него внутри. – Трент поднял голову. – Во мне нет ни капли Магии, Джейсон. Я бы все отдал, чтобы она была, но ее нет. Поверь, я не вру. Я и от тебя бегал только потому, чтобы не выдать себя. Я не хотел, чтобы меня раскусили.

– Я… Я не верю.

– Ты когда-нибудь видел, как горит мой кристалл?

– Ну… вообще-то нет.

– Потому что я не могу его зажечь! – Трент глубоко вздохнул. – Видел, как я передвигаю предметы взглядом? Как я возвожу защитное поле? Нет, не видел, потому что я не могу! Ты занимался с остальными, и я крутился рядом. Никто даже не заметил, что я ни разу сам не попробовал. Да в одном мизинце Генри Сквибба волшебства больше, чем во всем моем теле! Я столько недель изворачивался, ждал, пока кто-нибудь заметит. Но никто, никто! Даже ты, со всем твоим Талантом!

Приятель печально улыбнулся.

Джейсона охватило отчаяние:

– Все равно пойдем. Ты можешь… можешь отбиваться копьем. Чтобы драться с волкойотами, не нужно быть волшебником.

– Я не хочу, чтобы ты там трясся за мою шкуру. Ты должен думать только о своем долге. А я здесь сделаю все, что в моих силах.

– Что?..

– Я могу подключить запасной генератор и вернуть в лагерь электричество. С помощью компьютеров я устрою им тут такое лазерное шоу со звуковыми эффектами, что у этих зверюг только пятки засверкают. Не забывай, сколько времени я просиживал в компьютерном классе. Гэйвен, конечно, сообразительный парень, но… я тоже немного умею колдовать, по-своему. И я поработаю на славу. У них свое оружие. Но я тоже знаю пару способов, которые Магу и в голову не придут.

Мальчики посмотрели друг другу в глаза. Джейсон не, знал, что сказать:

– Может, передумаешь?

Трент решительно покачал головой:

– Нет. Здесь я нужнее.

– В одиночку мне этого не сделать.

– У тебя все получится. Тебе и надо-то только распахнуть какие-то ворота. Это у нас тут кипит жаркая работа. Оставь мне эти петарды.

Джейсон вынул из-под рубашки большую связку петард и передал Тренту. От них пахло серой и порохом.

– Нет смысла взрывать все сразу. Надо по три-четыре зараз, – сказал Трент. – Это заставит волкойотов призадуматься, а я тем временем разберусь с генератором.

Он неловко улыбнулся и, достав любимый перочинный нож, начал разрезать веревку на петардах и складывать их под рубашку маленькими партиями. Под мышкой у него торчало копье с флагом.

– Трент…

Приятель нахмурился:

– Так чего же ты ждешь? Сейчас или никогда! – Он положил копье на стол и стал озираться кругом, пока не нашел изоленту Он крепко примотал свой швейцарский нож к наконечнику копья и передал его Джейсону. На миг взвился белый флаг. Черный ворон взмыл в воздух.

– Зачем это?

– Это острый нож. Древко длинное. – Трент пожал плечами. – Тебе ведь больше нечем защищаться, правда? Коли быстро, и выиграешь время. Это твой единственный шанс. А если будешь медлить, Джейсон, они победят.

Трент обнял Джейсона за плечи.

– Иди! Нельзя терять время. Я не Маг, но и так ясно, что там, на поле, все чертовски устали.

Он нагнул голову и выбежал из дома навстречу шторму. Джейсон остался совершенно один в огромном Зале. Со вздохом он достал из кармана кристалл и начал мысленно рисовать Железные Врата.

32
Игра окончена

Джейсон приземлился на колени у порога ржавых ворот. Он поднял над головой руку с кристаллом, чтобы осветить металлические створки, и увидел Врата: из тяжелого кованого железа, холодные и неприступные. Он встал и ощупал их обеими руками, сунув под мышку копье Трента. С каждым прикосновением Врата всплывали у него перед глазами все четче, пока не заполнили все его мысли и чувства. Они возвышались над ним. Мальчик видел, что столбы вырастают прямо из гранитных плит. Ели, что зловеще шумели вокруг, были вовсе не такие, как в лагере Рэйвенвинг.

Мальчик потряс решетку. Он обнаружил огромные замки, которые держали ворота на запоре, но в них не было замочной скважины. А значит, нельзя было подобрать ключа. Он направил на замок луч кристалла, надеясь отпереть его таким образом, но ничего не вышло.

Джейсон почувствовал, что поток манны вот-вот ударит в него, как океанская волна во время прилива. Там, в лагере, уже еле-еле удерживают натиск шторма. Безудержной силой он прокатится по всей земле, прибьет его к решетке ворот и расплющит в лепешку. Вряд ли он выстоит. А затем шторм с еще большей силой вновь обрушится на лагерь. Он видел, как на том берегу озера сверкают вспышки, идет ожесточенная битва. Внезапно все, как днем, озарилось ярким светом. Как огонь маяка, свет пронзил истекающие манной тучи, и тьма отступила в клокочущем беспорядке. Еще раз. Трент слов на ветер не бросает. Наверное, был и звук, но до Джейсона он не доносился.

Снова проведя ладонью по замку, он почувствовал боль в левой руке. По шраму как будто провели ледяным ножом. Волкойоты почуяли его. Они приближаются. Он понял это еще до того, как их жуткий вой заглушил даже вой ветра и шум битвы. Джейсон медленно обернулся, зная, что притягивает их.

К нему приближались пять волкойотов. Серые тела скользили среди колючих кустов и ветвей елей, равнодушные к боли, не замечающие препятствий. Оскаленные пасти, тяжелые хвосты, шкуры всех расцветок: от серебристой до рыжеватой и угольно-черной. Во тьме светились зеленые и красные глаза. С воем они окружили свою цель – мальчика.

Джейсон застыл на месте.

Если бы с ним был Трент, была бы хоть какая-то надежда.

Или еще кто-нибудь.

Но он стоял у запертых ворот совершенно один, не имея ни малейшего понятия, что предпринять. Он сжимал кристалл обеими руками, борясь сам с собой: левая была готова выронить камень в любую секунду. Она бы предала правую, будь на то ее воля. Руки дрожали, Джейсон покрепче сжал зубы. Он прижался спиной к решетке.

Волкойоты остановились перед ним на расстоянии одного прыжка и кружили вокруг, исходя слюной и сверкая глазами. Они ворчали и рычали друг на друга почти игриво. Уши стояли торчком в предвкушении расправы над добычей. Звери поскуливали и поглядывали на вожака.

Вожак выступил вперед:

– Пррришло вррремя, – сказал он, содрогаясь каждый раз, когда из пасти вырывалось слово. Голос у него был хриплый и срывался. Какую боль, должно быть, доставляла ему человеческая речь!

– Я трребую по прраву! – С последним словом он передернулся всем телом и отряхнулся. Из пасти потекла горячая слюна.

Стая за его спиной ликующе завыла. Их чудовищные голоса эхом отразились от горных вершин и железных ворот. Волкойоты кружили и переминались с лапы на лапу: вперед-назад, вперед-назад. Клыки и длинные когти блестели во тьме. Джейсону некуда было бежать.

На том берегу озера все снова озарилось ярким светом, и раздался громкий рев трубы: это Соуса с помощью Трента превратил свой рожок в Иерихонскую трубу. Поможет ли это им? Удастся ли друзьям отстоять лагерь, даже если он погибнет здесь? Нет, от него слишком многое зависит. Джейсон высоко поднял копье.

– Так идите и возьмите меня.

Вожак зарычал и приготовился к прыжку. Под шкурой зашевелились мускулы. Джейсон тоже приготовился. Возможно, ему удалось бы пройти сквозь кристалл и исчезнуть, но теперь уже нет времени сосредоточиться.

Юный Маг…

Джейсон услышал тихий вздох. Слова донеслись у него из-за спины, но ведь там никого не было. А если там кто-то есть, то ему угрожает еще большая опасность. Враг может напасть со спины, исподтишка!

Волкойот поменьше опередил вожака и, рыча, ринулся на Джейсона. Он издал удивленный вопль, когда Джейсон нанес ему удар своим копьем. Швейцарский нож вошел под шкуру на удивление глубоко. Чудовище метнулось в сторону с раскрытой пастью, тряся головой, чтобы избавиться от жгучей боли. Изо рта у него потекла розовая пена. Волкойот тер лапами морду, визжал и катался по земле.

Джейсон снова налег на ворота, пытаясь удержать равновесие. Он крепко сжимал копье.

Юный Маг…

Снова этот бездыханный, низкий, умоляющий голос.

Кто-то… зовет его.

Джейсон нашел в себе силы обернуться. Несмотря на опасность, он заглянул между прутьями решетки. Это было его ошибкой: в ту же секунду вожак прыгнул. Тяжелое тело навалилось на него, в лицо Джейсону ударило горячее дыхание. Мальчик повалился на землю. Копье отлетело в сторону. Джейсон запустил руки в шкуру животного, вцепился в шею, отталкивая от лица оскаленную пасть. Волкойот был тяжелее. Джейсону не удавалось его сбросить. Зверь рычал и щелкал зубами, все ближе и ближе. Еще секунду – и его собратья вцепятся мальчику в руки и ноги.

Поток манны с грохотом пронесся прямо у них над головами и осыпал градом. Джейсон видел, как манна клокочет в неукротимом водовороте, отталкиваясь от ворот и поворачивая обратно. У него закружилась голова.

Волкойот высвободился из его объятий и, тряхнув головой, заставил Джейсона выронить кристалл. Со стуком он покатился по каменным плитам. Джейсон сжал зубы. Он сорвал с шеи амулет Томаза и с размаху засунул кулак с мешочком прямо в пасть чудовищу, как уже делал когда-то. Шрам вновь раскрылся, раздираемый гигантскими клыками, и начал кровоточить. Джейсон взвыл от боли, зажатый в тисках чудовищной пасти.

Вдруг зверь выплюнул его руку и перекатился на спину. Воя от боли, он тер морду лапами. Волкойот выл и задыхался, не в силах унять огонь внутри. Джейсон поднялся на ноги и подобрал кристалл. Повсюду была разбрызгана кровь. Мальчик взял копье и тяжело оперся на него. Голова у него кружилась от боли. Волкойот снова захрипел и, давясь, попытался выплюнуть амулет, но тут же, скорчившись, изошел потоком кровавой слюны. В лицо Джейсону вновь ударил поток манны. Дождь и ветер почти распластали его по стене. В легких не осталось воздуха. Град обжигал кожу.

Пошатываясь от боли, Джейсон прислонился к Железным Вратам. Нет больше сил сопротивляться. Шторм вот-вот окончательно обессилит его, и он достанется чудовищам, которые воют вокруг. Джейсон пошатнулся и снова положил руку на замок, пытаясь удержать равновесие. Волкойоты, рыча, подбирались все ближе, готовые к прыжку.

Рука его задрожала. Из раны вытекла струйка крови, прямо на железный засов, на кристалл, и пролилась на землю. Когда Джейсон отдернулся, ворота вдруг приоткрылись. Створки задрожали с ужасающим скрипом.

Внутри у Джейсона похолодело. Перед ним зиял мрачный каменный склеп из холодного серого камня. Это место знакомо ему. Оно пришло из его ночных кошмаров. В этот момент Джейсон больше всего мечтал о том, чтобы Врата захлопнулись снова, но он сам был повинен в том, что они открылись.

Могила была больше и еще кошмарнее, чем в его снах. Мальчик чувствовал, как его пронизывает ледяной холод. Он ясно видел человека в гробу. Казалось, что он не мертв, а находится где-то на границе между жизнью и смертью, как спящий вампир. Джейсон засунул руку в карман рубашки и нащупал головку чеснока. Он не мог оторвать взгляда от лежащего на одре высокого стройного мужчины. Под мраморной кожей пульсировала кровь, а на плечи ниспадали каштановые кудри. Он был одет, как в глубокую старину, но тление совсем не тронуло одежду.

Джейсон посмотрел вглубь могилы. Там, в дальнем конце, находились вторые Железные Врата, тоже запертые. Джейсон с ужасом понял, что ему предстоит сделать.

Ему придется пройти по узкому каменному коридору, через весь склеп, и открыть вторые Врата. Он едва протиснется в него. Возможно, ему даже придется коснуться кошмарного гроба с его обитателем.

У мальчика перехватило дыхание. Ледяной холод могилы пробирал его до костей. Джейсон тряхнул головой.

– Я открыл Врата! Разве этого недостаточно?!

Тишина была ему ответом. Джейсон крепко зажал в кулаке кристалл. Он сосредоточился, и сквозь пальцы полился золотистый свет. Маленький фонарик осветил пол склепа и подножие вторых Врат в конце коридора.

Джейсон шагнул вперед, чувствуя, что штормовая волна приближается и вот-вот ударит его в спину. В ушах стоял вой волкойотов. Он толкнул ворота, чтобы протиснуться внутрь. Ржавые створки поддались нехотя, со скрипом. Этот скрип эхом отразился от стен могилы.

Джейсон облизал сухие губы. Стук сердца был сильнее звука его шагов, когда он приблизился к гробу. Мальчику казалось, что он попал в плен между двумя мирами: одним – где полыхала битва, звуки которой едва доносились до него, и вторым – безмолвным, но таким чуждым его сердцу… Он сам не мог понять почему.

Еще один шаг. Джейсон крепко сжимал копье, а кристалл еще крепче. От этого свет был не таким ярким, но боялся даже представить, что может выронить камень снова. Что-то зацепилось за карман джинсов. Джейсон дернулся и освободился.

Ее один шаг, и вот он стоит у подножия гроба. Джейсон повернулся боком, чтобы проскользнуть ми мо. Плечами он уперся в каменную стену и задержал дыхание.

А теперь он приближается к изголовью… и к мертвецу. Еще чуть-чуть, он вздохнет свободно и бегом бросится ко вторым воротам. Больно было дышать.

Мертвец… повернул голову. Мраморно-белая рука поднялась и потянулась к Джейсону.

– Иди ко мне, – произнес высокий голос, отчетливо слышный даже сквозь гул шторма, бушующего за спиной у мальчика.

– Ты носишь мой знак. Я научу тебя истинной Магии.

Джейсон всегда хотел знать истину. Только истину. Но где она? Раньше он думал, что человек в могиле – его отец. Теперь он знал гораздо больше, но то, что он видел и слышал, не было похоже на правду. Правда была в том, что он умрет, если не будет дышать, а в этой могиле он дышать не может. И в том, что его друзья погибнут, если он не откроет вторые ворота. А все остальное не имело для Джейсона никакого значения.

Веки мертвеца начали медленно подниматься. И Джейсон открыл для себя еще одну важную вещь: он вовсе не хочет увидеть эти глаза, что бы в них ни было. Он рванулся вперед, подальше от бледного лица, протянутой руки, гроба и рухнул на пол. Ползком он добрался до ворот и приложил к замку свою все еще кровоточащую руку. С громким ревом вторые Железные Врата раскрылись, и все… все вокруг… исчезло. Перед Джейсоном распростерлась цветущая долина, а он лежал ничком на дороге.

Внезапно наступила тишина. Шторм вихрем пронесся у мальчика над головой, повалив его наземь, и разлился по долине. Вместе с собой он унес волкойотов, которые были не в силах противостоять такому потоку манны. Джейсон лежал совершенно один, вцепившись рукой в столб, на котором крепились ворота.

Он взглянул на свою руку. Кровь остановилась и запеклась. Он потрогал голову, она слегка побаливала. Ворота закрылись, когда он разбил о них голову до крови, и открылись тоже, благодаря крови. Джейсон поежился от этой мысли.

Кристалл теплился в руке.

Он с большим трудом, но все-таки услышал… крики победы и радости, доносящиеся из мира, что остался у него за плечами. Старого мира. Его мира. Встало солнце, небо окрасилось бледно-розовым цветом, и долину залили потоки света.

Джейсон медленно обернулся, чтобы встретиться с миром, который он только что открыл.

Перед ним простирался прекрасный вид. Он стоял на дороге между двумя изумрудно-зелеными холмами, покрытыми сочной травой, впитавшей в себя много солнца и дождей. Он подумал, что цивилизация, наверное, никогда еще не касалась этих мест. Тропинка спускалась с холма в долину, а на горизонте возвышалась гигантская темно-серая гора, напоминающая вулкан. С утеса струился водопад, кристально-чистая вода обрушивалась с огромной высоты в глубокое синее озеро пенистым потоком. Вдоль подножия горы расстелились острые скалы темно-красного и кирпичного цвета. Зубчатой каймой они обрамляли озеро.

Если сбежать вниз по тропинке, он за несколько минут доберется до этого озера, подумал Джейсон. Можно будет прикоснуться к камню, который пылает, как огонь, и, наверняка, вывалился из жерла вулкана и остыл в водах озера. Джейсон замешкался. Слабый ветерок теребил знамя на древке копья Трента. Мальчик понятия не имел, что осталось у него за спиной, то, что преграждало ему путь в его, реальный мир. Он не хотел оглянуться и вновь обнаружить холодную могилу. Все там ему уже известно. Теперь его влечет новый, полный новых открытий мир, который лежит перед ним как на ладони. Джейсон шагнул вперед.

Но, как только он это сделал, старый мир как будто потянулся за ним, будто он таскал его у себя за спиной, как огромные крылья или мантию. Невидимый, он окутывал его, словно складками плаща. Поднялся ветер. Встрепенулся флаг на древке копья, на которое опирался Джейсон, чтобы не споткнуться. А внизу волна обрушилась на темно-красный каменистый берег. Джейсон уставился на дрожащую поверхность озера.

Из воды выглянула огромная клиновидная голова, а потом он увидел блестящее чешуйчатое тело, как у змеи, и лапу с длинными когтями. Зубья скалы на поверку оказались плавниками на спине дракона. Каменная гряда словно очнулась ото сна. На Джейсона смотрели пылающие янтарные глаза. Мальчик стоял слишком далеко, чтобы целиком рассмотреть чешуйчатое чудо, но достаточно для того, чтобы видеть, как остры его черные когти, которые он, словно шипы, погрузил в землю. Дракон по-кошачьи зевнул, обнажив зубастую пасть. Через несколько минут до Джейсона донесся паленый запах. Он подумал, что, наверное, если подберется поближе, то почувствует и жар его огромного тела. Глаза у дракона тоже были, как у кошки… А вдруг он даже разговаривает…

Джейсон сделал еще один шаг в сторону дракона. В руке он держал копье, хотя, это без сомнения, неподходящее оружие в битве с таким чудищем. Джейсон остановился.

«Крылья» у него за спиной натянулись, не пуская дальше. Издалека, чуть громче шепота, он услышал голос Гэйвена Рейнвотера:

– Не теперь, Джейсон. Не предпринимай сейчас этого путешествия. В следующий раз…

Джейсон вздохнул. Он резко обернулся и, прежде чем пройти сквозь Железные Врата, с размаха воткнул в землю копье Трента. Он оставляет здесь знак, не только для себя, но для любого, кто ищет сейчас эти чудесные земли. Знамя взвилось на ветру.

Теперь даже Трент, для которого закрыт мир Магии, сможет найти Врата в один прекрасный день. Так решил он, Хранитель Врат. И так будет, пока он снова не вернется сюда.

А он непременно вернется.

Оставляя флаг позади, Джейсон переступил порог. Он возвращался в свой мир.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю