Текст книги "Практические занятия по русской литературе XIX века"
Автор книги: Элла Войтоловская
Соавторы: Эвелина Румянцева
Жанры:
Языкознание
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)
На лекциях по истории русской литературы XIX в. и практических занятиях студентам постоянно приходится слышать о найденных или извлеченных из архивохранилищ новых материалах, публикуемых в «Литературном наследстве», в «Летописи» Государственного литературного музея и других изданиях. Эти материалы проливают новый свет на творчество того или иного писателя и нередко значительно увеличивают объем его литературного наследия.
Так, например, семьдесят первый том «Литературного наследства» (1963) публикует найденные М. Л. Семановой и другими исследователями неизвестные страницы Василия Слепцова, которые более чем на треть увеличивают литературное наследие выдающегося писателя–демократа 1860—1870 гг. Эти материалы характеризуют В. А. Слепцова как боевого демократического публициста и критика, единомышленника Н. Г. Чернышевского. Сведения о таких находках, сделанных в последние годы, всегда увлекают студентов, которые начинают мечтать о возможностях собственных открытий. Если новые публикации заинтересуют студентов, следует продолжить их рассмотрение в научном кружке.
На примере семьдесят первого тома «Литературного наследства» студенты знакомятся с одним из путей литературоведческих находок. Знания биографии писателя, материалов о нем направляют мысль исследователя дальше, к поискам новых архивных документов. Здесь, среди неразобранных материалов, он обнаруживает то, что искал. Выясняется, что при аресте В. А. Слепцова, привлекавшегося по делу Каракозова, жандармами были изъяты бумаги, среди которых были рукописи писателя. В фондах секретного архива III Отделения М. Л. Семанова обнаружила бумаги, пролежавшие в неразобранном виде около 100 лет. Изучение их стало началом большого исследования. Нити от этих материалов повели к анонимным журнальным публикациям, авторство которых до того не было установлено. Архивные находки помогли доказать, что целый ряд очерков, публицистических статей, фельетонов принадлежали перу В. А. Слепцова. Некоторые из них опубликованы в 71–м томе «Литературного наследства». Но изучение писателя продолжается и после выпуска этого тома. И в течение нескольких лет выходят работы М. Л. Семановой о творчестве Слепцова, которые основаны на прежних и новых разысканиях в архивах, в старой периодике и т. д. Мы перечислим здесь эти работы, чтобы продемонстрировать, как многообразно и в самых различных направлениях можно использовать найденный в архивах материал. Одни из работ охватывают творчество писателя в целом (глава «Творчество В. А. Слепцова» в книге «Проза писателей–демократоз шестидесятых годов XIX века». М., 1962), другие раскрывают какие‑то мало изученные периоды (В. А. Слепцов в 1870–е годы. – В сб.: Из истории русской литературы, 1963), различные аспекты творчества Слепцова – публициста, очеркиста, критика, драматурга: «В. А. Слепцов – публицист» (Историколитературный сборник. Л., 1966); «Письма об Осташкове В. А. Слепцова» (Историко–литературный сборник. Л., 1967); «В. А. Слепцов и современная ему драматургия» («Ученые записки ЛГПИ имени А. И. Герцена», 1968, т. 368); «Драматические этюды В. А. Слепцова» (сб. Проблемы жанра в истории русской литературы. Л., 1969).
Одни разыскания влекут за собою другие. Так, найденные в последние годы тексты Слепцова опубликованы М. Л. Семановой в журналах и сборниках: «Запрещенный фельетон В. А. Слепцова «Петербургские записки» (Историко–литературный сборник. Л., 1966); «Неоконченное произведение В. А. Слепцова «Невский проспект» («Русская литература», 1970, № 3). На основе архивных материалов ею написаны статьи: «Станиславский о Слепцове» (сб. «Очерки по истории русской литературы». Л., 1966); «О замысле последнего произведения В. А. Слепцова «Остров Утопия» («Русская литература», 1969, № 3); «Неизвестная повесть В. А. Слепцова «Записки самоубийцы» (сб. Русская литература и общественно–политическая борьба XVII‑XIX веков. Л., 1971). Тщательное изучение М. Л. Семановой творчества писателя–демократа сказалось и в составленном ею сборнике «В. А. Слепцов. Избранные произведения» (Л., 1970), во вступительной статье и комментариях к этому изданию сочинений писателя, обращенному к широкому читателю.
Студентам следует показать разнообразный характер поисков нового материала и различное направление исследовательской работы по его изучению. На практических занятиях может быть подготовлен ряд сообщений на эту тему. Обилие находок и открытий, обогативших литературное наследие классиков, как и большое количество замечательных текстологических исследований, делает затруднительным выбор статей или книг, рекомендуемых для подобных сообщений. Руководствоваться приходится разнообразным направлением исследований, доступностью изложения, небольшим объемом статей или частей книги и в первую очередь исследовательской значимостью.
В качестве примера остановимся на нескольких работах. Исключительно богата материалом книга И. Андроникова о Лермонтове [113]113
См.: Андроников И. Лермонтов. Исследования и находки. Изд. 3–е. М., 1968.
[Закрыть]. Познакомившись с отдельными очерками из книги, студенты увидят длинный путь поисков, предположений, догадок, часто неожиданных и уводящих в сторону, идя по которому И. Андроников приходит к намеченной цели. Он вводит в изучение Лермонтова много нового, интересного материала, среди которого и найденные им неизвестные прежде стихи поэта, пополняющие цикл, объединенный одним женским образом и составляющий как бы лирический дневник («Лермонтов и Н. Ф. И.»). Каждая из глав книги показывает многообразие путей собирания документальных материалов и методов их исследования.
Не следует, однако, считать, что только вновь найденные тексты могут привести к новому, более глубокому истолкованию творчества писателя. Очень плодотворным может оказаться и новое прочтение хорошо известного текста рукописей, черновика, незавершенных работ.
Книга Ильи Фейнберга [114]114
См.: Фейнберг И. Незавершенные работы Пушкина. Изд. 4–е. М., 1964.
[Закрыть]говорит о том, как много нового и неожиданного вносит в изучение творчества Пушкина доскональное знание архивных фондов и свежее прочтение автографов писателя. Изучение черновой рукописи «Истории Петра I» дало возможность автору обнаружить множество страниц – «заготовок исторической прозы» Пушкина, остававшихся незамеченными долгие годы. Вторая часть книги – «Автобиографические записки» – убедительно подтверждает выдвинутую исследователем гипотезу о том, что не все «Записки» Пушкина были им уничтожены. Обосновывая эту мысль, И. Фейнберг провел большую текстологическую работу по анализу всех рукописей Пушкина. По его убеждению, в них включены отдельные фрагменты «Записок». Несожженные писателем части «Записок» обнаружены исследователем в самых различных местах текстов Пушкина. Это стало возможно потому, что И. Фейнберг учитывал каждый вырванный из тетради лист. Так, исследователь знал, что сохранившийся листок с заметкой о Карамзине был оторван от тех, на которых были стихи Пушкина, и знал, какие именно. На протяжении всего исследования И. Фейнберг постоянно обращается к рисункам Пушкина, которые помогают понять характер и направление размышлений поэта и т. д.
Пути изучения текста очень сложны. Об этом свидетельствует работа Б. В. Томашевского «Писатель и книга» [115]115
См.: Томашевский Б. В. Писатель и книга. Очерк текстологии. М., 1959.
[Закрыть]. Текст стихотворения Пушкина «Клеопатра» (ему может быть посвящено выступление одного из студентов) – блестящий пример исследования. Автор обращается к истории стихотворения «Клеопатра» и анализирует каждый этап работы над ним Пушкина (в 1824, 1828, 1836 гг.). По мнению исследователя, стихотворение было полностью закончено Пушкиным в 1828 г. Б. В. Томашевский убедительно показывает недопустимость присоединения к нему отрывка 1835 г., который, как полагает исследователь, мог составлять иное, самостоятельное и законченное произведение. Между тем начиная с первой публикации и до настоящего времени к тексту 1828 г. в силу традиции постоянно присоединяют отрывок 1835 г.: «И вот уже сокрылся день…», который придает законченному стихотворению характер незавершенности и меняет его смысл.
Анализ Б. В. Томашевского раскрывает роль, которую играет в датировке произведения его расположение в тетрадях поэта. Та или иная тетрадь, сорт бумаги, место в ряду других текстов, почерк и т. д. – все должно учитываться и способствовать правильному установлению времени написания, если оно не обозначено самим автором. Б. В. Томашевский устанавливает, что стихотворный отрывок «И вот уже сокрылся день…» написан на бумаге без водяных знаков гончаровской фабрики, т. е. не на той, на которой Пушкин писал в 1828 г. Этого не заметили те, кто объединял тексты, а между тем разница в бумаге говорит о разновременности написания стихов. Исследователю помогают, однако, не только эти внешние данные. Он учитывает устойчивые признаки стиля в произведениях Пушкина разной поры. Так, например, в стиле отрывка «И вот уже сокрылся день…» он видит доказательство позднейшего его происхождения: «Изобилие деталей, описывающих обстановку (фонтаны, лампады, фимиам, пурпурные завесы, золотое ложе), так отличается от скупого стиля 1828 года и так совпадает с набросками 1835 года, что невозможно сомневаться в том, куда следует отнести эти стихи» [116]116
Томашевский Б. В. Писатель и книга. Очерк текстологии. М., 1959, с. 261—262.
[Закрыть].
Приведенные примеры говорят о том, какое большое значение имеют разнообразные формы работы над текстом. Анализируя то или иное литературоведческое исследование, мы всегда можем наглядно показать студентам большое и плодотворное значение текстологического изучения. Самые методы работы над источником многообразны, и каждый автор ищет свои пути для разрешения поставленной задачи. С различными путями работы над источниками и с отдельными элементами текстологии при изучении монографической литературы знакомит студентов книга М. В. Нечкиной «А. С. Грибоедов и декабристы» [117]117
См.: Нечкина М. В. А. С. Грибоедов и декабристы. Изд. 2–е. М., 1951.
[Закрыть], в которой приводятся документы следствия по делу декабристов, эпистолярные материалы, отрывки из мемуаров и дневников, тексты произведений Грибоедова. Различным методам работы над источником учит и монография Э. Г. Герштейн о Лермонтове [118]118
См.: Герштейн Э Судьба Лермонтова. М., 1964.
[Закрыть].
Все, о чем говорится в книге «Судьба Лермонтова», построено на разнообразных методах анализа текстов и различных документах, связанных с эпохой и жизнью поэта. Преподавателю следует обратить внимание на то, что Э. Герштейн не претендует на полное решение поставленных ею вопросов. Напротив, она подчеркивает, что в ее утверждения могут быть внесены коррективы, в частности в случае, если будут найдены документы о собраниях «шестнадцати», о вопросах, которые на них решались, и о положении Лермонтова в этом кружке («О кружке «шестнадцати») [119]119
Следует отметить, что некоторые выводы Э. Г. Герштейн не являются бесспорными. См., напр.: Андроников И. Незапланированное исследование. – «Неделя», 1965, № 32, с. 6.
[Закрыть].
Методы проведения занятий по текстологии разнообразны. Пока здесь сказано только о таких разделах текстологии, о которых мы говорили со студентами попутно, решая общие литературоведческие проблемы: анализируя то или иное исследование, разбирая формы и методы работы литературоведа–исследователя.
Отдельным разделам текстологии могут быть посвящены целые практические занятия: «Проблема атрибуции», «Творческая история произведения» и др.
Вопросы атрибуции в различных исследованияхУстановление авторства (атрибуция) расширяет представление студентов о методах научной текстологии, как и всего литературоведения. Для активного участия студентов в конкретной теме об установлении авторства предлагаем им предварительно ознакомиться с соответствующими главами двух работ по текстологии [120]120
См.: Штокмар М. П. Установление авторов анонимных и псевдонимных произведений (с использованием материалов Д. П. Опульской, Э. Л. Ефименко и Е. И. Прохорова). – В кн.: Основы текстологии. Под ред. В. С. Нечаевой. М., 1962, с. 189—222; Рейсе р С. А. Атрибуция. – В кн.: Рейсе р С. А. Палеография и текстология нового времени. М., 1970, с. 212—255.
[Закрыть], при этом используем и другую литературу [121]121
См.: Вопросы текстологии. Сб. статей. Вып. 2. М., 1960.
[Закрыть]. Рекомендованные студентам пособия отличаются четким и систематическим изложением и яркими примерами, которые сразу вводят в круг атрибуционных задач. Авторы раскрывают причины возникновения проблемы атрибуции, серьезность и ответственность принимаемых решений. Становится ясно, что каждый из путей установления авторства сам по себе не является достаточно основательным для решения вопроса. Даже наиболее убедительный путь документальных доказательств далеко не всегда надежен. Процесс выявления идейных позиций анонима, т. е. сопоставление философских, социальных, политических и литературных взглядов его с предполагаемым автором, также сложен и недостаточен. Изучение стилистических и языковых основ атрибутированного произведения встречает трудности потому, что более или менее подробный анализ стиля существует только в отношении великих писателей – Пушкина, Лермонтова, Достоевского, Тургенева, Л. Толстого. В атрибутировании обыкновенно приходится принимать во внимание и документальные доказательства, и идейные позиции, и стилистические, и языковые основы атрибутированного произведения. Во всяком случае, лучшие практические результаты были достигнуты при сочетании всех указанных сторон анализа.
Этот материал нов для студентов и нуждается в закреплении не только с помощью беглого опроса. Отдельные интересные работы по установлению авторства могут быть рассмотрены на семинарских занятиях. В их числе статья Б. П. Козьмина «Воскресший Белинский» [122]122
См.: «Литературное наследство», т. 57. М., 1951, с. 4—24.
[Закрыть], интересная по своей аргументации; работа В. Лакшина «О некоторых ошибках в изучении А. Н. Островского» [123]123
См.: «Вопросы литературы», 1958, № 6, с. 218—225.
[Закрыть], в которой, основываясь на документах архива М. П. Погодина, убедительно доказано, что А. Н. Островский не является автором 14 статей, приписанных ему Н. Кашиным, в действительности принадлежащих Л. А. Мею, А. П. Григорьеву, С. П. Колошину, П. П. Сумарокову. Преподаватель подведет итоги методов установления авторства и несколько подробнее остановится на значении факторов языка и стиля, т. е. на выявлении свойственных данному автору стилистических признаков, используя при этом замечательные труды В. В. Виноградова [124]124
См.: Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М., 1959, с. 233—258; его же. Проблема авторства и теория стиля. М., 1961, с. 7—218.
[Закрыть]. В аудитории будет рассмотрен вопрос об установлении авторства, над решением которого идут споры уже около ста сорока лет: кому принадлежит псевдоним П. Щ.? Преподаватель укажет авторов, принявших участие в дискуссии на данную тему, и распределит между студентами небольшие выступления по данному вопросу [125]125
См.: Мордовченко Н. И. Гоголь и журналистика 1835—1836 гг. – В кн.: Гоголь Н. В. Материалы и исследования, т. 2. М. – Л., 1936, с. 108– 110; Осовцев С. Разгадка П. Щ. (по следам известного инкогнито). – «Театр», 1953, № 9, с. 149—159; Нечаева В. С. Кому принадлежат статьи, подписанные П. Щ.? – «Известия АН СССР», 1956, т. XV. Вып. 1, с 38—51; Осовцев С. К спорам о псевдониме «П. Щ.». – «Русская литература», 1959, № 4, с. 174—185; Опульская Л. Д. Документальные источники атрибуции литературных произведений, – В сб.: Вопросы текстологи;!. Вып. 2. М., 1960, с. 26; Г р и ш у н и н А. Л. Опыт обследования употребительности языковых дублетов в целях атрибуции, —Т а м же, с. 183—185, 189; М а ш и н с к и й С. И. С. Т. Аксаков. Жизнь и творчество. М., 1961, с. 74– 90; 105—109; Осовцев С. Аксаков С. Т. или Надеждин Н. И.? – «Русская литература», 1963, № 3, с. 93—104; его ж е. С. Т. Аксаков и Н. И. Надеждин в театрально–критическом отделе «Молвы». – «Русская литература», 1965, № 2, с. 134—148 (последние две статьи не касаются вопросов о П. Щ.); М а ш и н с к и й С. И. Еще раз о таинственном криптониме «П. Щ». – Писатель и жизнь. Вып. V. М., 1968, с. 121—135.
[Закрыть]. В своих сообщениях студенты должны выявить пути и методы каждого исследователя при установлении атрибуции. Таким образом, будут изложены противоположные точки зрения, и появится возможность оценить убедительность аргументации исследователей, характер и основательность различных путей установления атрибуции.
Целесообразно начать обсуждение с последней по времени написания и заключающей дискуссию статьи С. И. Машинского «Еще раз о таинственном криптониме «П. Щ.». Начать с этой статьи следует еще и потому, что она живо и увлекательно написана и сразу же вводит в суть вопроса. С. И. Машинский и заключает на этом этапе дискуссию. Поэтому придется вернуться к его статье в конце беседы о П. Щ. Студент начинает свое сообщение с рассказа об огромном успехе, которым были встречены гастроли двух петербургских артистов супругов А. М. и В. А. Каратыгиных в Москве в апреле 1833 г. Однако начиная с № 44 «Молвы» появляются один за другим шесть «Писем из Петербурга» за подписью П. Щ. и 7–е «Письмо к издателю» за этой же подписью, в которых успех Каратыгиных ставится под сомнение. В 1835 г. артисты вновь приезжают в Москву на гастроли, и за той же подписью П. Щ. печатаются еще три письма к «Издателю «Телескопа». Все десять писем П. Щ. критикуют игру Каратыгиных. В них говорится, что прежняя классицистская театральная школа, к которой принадлежат они оба, уже изжила себя. Больше не нужны ни вычуры, ни декламации, ни риторика, ни позы, ни эффектированные жесты. А между тем в актерах Каратыгиных ощущается особая сценическая механика, театральная дикция, напыщенность.
Против П. Щ. выступил С. П. Шевырев, его поддержал аноним «…Л…» (Н. Ф. Павлов или Н. Л. Мельгунов (?). Кто же скрывался за этим таинственным псевдонимом? Кто подписывал свои статьи буквами П. Щ.? Статьи П. Щ. талантливы, остроумны, ироничны, отличаются серьезностью суждений. П. Щ. – тонкий знаток сценического искусства. По своему общему направлению статьи П. Щ. соответствуют взглядам С. Т. Аксакова. Не он ли является автором статей? В 1936 г. Н. И. Мордовченко указал на совпадение инициалов П. Щ. с П. С. Щепкиным – профессором математики Московского университета, инспектором казенных студентов и руководителем студенческого театра. Н. И. Мордовченко шел путем напрашивающейся догадки: кто из людей, окружавших редакцию «Молвы» и имеющих отношение к театру, имел подобные инициалы? И фамилия, и инициалы вели к П. С. Щепкину. В 1953 г. через 17 лет после выступления Н. И. Мордовченко со статьей «Разгадка П. Щ.», выступил С. Осовцев, который опирался уже не на один, а на несколько разнообразных аргументов. Он считает автором анонимных писем Н. И. Надеждина. Важнейшая из его аргументаций – содержание статей П. Щ. С. Осовцев пишет, что те примечания, которые делает редактор «Молвы» Надеждин к статье Шевырева, печатавшейся в «Молве», напоминают соображения П. Щ. по этому же вопросу [126]126
См.: Осовцев С. Разгадка П. Щ. – «Театр», 1953, № 9, с. 152.
[Закрыть]. Исследователь подкрепляет свою гипотезу указанием на общность воззрений П. Щ. и Надеждина. Он указывает на общественно–политические обстоятельства того времени, факты личной жизни Н. И. Надеждина, его служебное положение, взаимоотношения с другими писателями, с театром, актерами. По мнению С. Осовцева, помимо цензурных, еще и сугубо личные обстоятельства заставили Надеждина отказаться от собственного авторства и заявить, что под псевдонимом П. Щ. писал С. Т. Аксаков.
Затем другой студент делает сообщение о статье В. С. Нечаевой «Кому принадлежат статьи, подписанные П. Щ.?» [127]127
См.: Нечаева В. С. Кому принадлежат статьи, подписанные П. Щ.? – «Известия АН СССР», 1956, т. XV. Вып. 1, с. 38—51.
[Закрыть]. Основным автором статей П. Щ. В. С. Нечаева считает С. Т. Аксакова, однако высказывает и возможные возражения на свою точку зрения. С. Т. Аксаков, по ее мнению, был единственным автором статей 1835 г., подписанных П. Щ., а в 1833 г. он работал в соавторстве с Н. И. Надеждиным, который давал ему общие теоретические установки. Почему же, если Аксаков был соавтором, он в 1857 г., когда Надеждина уже не было в живых, отказался от этого и утверждал, что статьи принадлежат только Надеждину? В. С. Нечаева полагает, что соавторство Надеждина в статьях П. Щ. 1833 г. дало Аксакову основание сказать, что Надеждин подписывал свои статьи инициалами П. Щ.
Следует предложить студентам сделать сообщение о том, какое освещение получил спор между С. Осовцевым и В. С. Нечае-, вой, связанный с криптонимом П. Щ., в сборнике «Вопросы текстологии».
Считая документальные данные наиболее авторитетными и достоверными источниками атрибуции, Л. Д. Опульская в статье «Документальные источники атрибуции литературных произведений» тем не менее высказывается против «фетишизации документа» и настаивает на проверке его с помощью исторического и филологического анализа, постоянно подвергая источник научной критике и рассматривая его в свете анализа содержания и стиля. Она останавливается на методологии анализа документальных свидетельств, исключающих друг друга, и на использовании их для атрибуции [128]128
См.: Вопросы текстологии. Сб. статей. Вып. 2. М., 1960, с. 26—27.
[Закрыть].
В центре внимания Л. Д. Опульской в отношении атрибуция П. Щ. стоит вопрос о том, почему в 1835 г. Н. И. Надеждин назвал автором статей, подписанных П. Щ., С. Т. Аксакова, а через год после смерти Надеждина С. Т. Аксаков назвал их автором редактора «Телескопа». Л. Д. Опульская справедливо считает, что в подобных случаях требуется тщательное выяснение обстоятельств, при которых данные свидетельства были сделаны. Л. Д. Опульская находит в аргументации С. Осовцева ряд натяжек и считает ее более спорной, чем доказательства В. С. Нечаевой. Однако А. Л. Гришунин, занимаясь тщательным анализом языка статей П. Щ., который, по мнению В. С. Нечаевой, должен доказать, что они написаны не Надеждиным, приходит к обратным выводам [129]129
См.: Гришунин А. Л. Опыт обследования употребительности языковых дублетов в целях атрибуции. – В сб.: «Вопросы текстологии». Вып. 2. М., I960, с. 146—195.
[Закрыть]. А. Л. Гришунин видит большое лексическое различие в статьях П. Щ. 1833 и 1835 гг., отмечая в статьях 1833 г. характерную для Надеждина семинарскую лексику, которая была чужда Аксакову. По мнению А. Л. Гришунина, о несомненном авторстве Надеждина говорит специфическая надеждинская синтаксическая конструкция, надеждинское вводное словосочетание, осложненные обороты и т. д. Речь идет именно об авторстве, а не о редактировании статей, так как трудно предположить, чтобы все это было внесено при редактировании. Это подтверждается, по мнению А. Л. Гришунина, и фактами личной биографии Надеждина [130]130
Н. И. Надеждин мечтал в то время о женитьбе на Е. И. Сухово–Кобылиной, дочери московского барина и генерала. И сама она и ее окружение были горячими поклонниками игры Каратыгиных.
[Закрыть].
Язык статей П. ГЦ. в 1835 г. иной, и их автором, по всей вероятности, был С. Т. Аксаков.
В заключение студенты заслушивают докладчика, который излагает окончание статьи С. И. Машинского, подводящее итоги спора о П. Щ. [131]131
См.: Машинский С. И. Еще раз о таинственном крилтониме П. Щ. – Писатель и жизнь Вып. V., 1968, с. 121—135.
[Закрыть]. Студент цитирует приведенный С. И. Машинским отрывок из «Письма к редактору «Молвы» 1857 года» С. Т. Аксакова: П. Щ. – этими буквами подписывал иногда Надеждин полемические свои статьи, хотя немножко семинарские, но едко написанные. П. Щ. – начальные буквы имени и фамилии короткого приятеля Надеждина, всем известного тогда, достойного и почтенного профессора Павла Степановича Щепкина [132]132
См.: Акса ков С. Т. Собр. соч., т. Ш. М., 1956, с. 621.
[Закрыть].
С. И. Машинский приводит ряд убедительных соображений, отвергающих возможность авторства С. Т. Аксакова под псевдонимом П. Щ. Наличие «общей эстетической направленности статей П. Щ. и взглядов Аксакова», как он пишет, не исключает глубокой разницы, существующей в отдельных положениях их воззрений. Исходя из понимания творчества Аксакова и особенности его стиля, С. И. Машинский отрицает принадлежность ему статей под этим псевдонимом. По мнению С. И. Машинского, П. Щ. – блестящий полемист. Его стиль не имеет ничего общего со спокойным, рассудительным стилем статей Аксакова. Особенно эта разница ощутима в статьях 1833 г.
С. И. Машинский полагает, что тайну П. Щ. знал еще М. П. Погодин. Он цитирует сообщение Л. В. Крестовой на заседании сектора текстологии Института мировой литературы имени А. М. Горького, которая привела отрывок из дневника М. П. Погодина от 6 мая 1833 г., где сказано: «С Шевыревым об его статьях, столько преувеличенных, сколько Надеждины преуменьшены. Обида на Аксакова». Что значит – «Обида на Аксакова»? Уж не имел ли все‑таки Аксаков отношения к упомянутой полемике? Но, как оказалось, последняя фраза в неразборчивой скорописи Погодина просто неправильно прочитана. Там сказано: «– Обедать к Аксакову». Перед фразой стоит разделительное тире, говорящее о новой мысли. Таким образом, сейчас уже документально доказано, что Аксаков не имел никакого отношения к статьям П. Щ. 1833 г.
Все же некоторые сомнения имеются в отношении статей П. Щ. 1835 г. В «Молве» (1835, № 19) в статье П. Щ. имеется такая фраза: «Я знаю г. Мочалова на сцене, как он дебютировал 17 лет в Полинике, – так и остался, «искусства в нем не прибавилось». С. И. Машинский считает соображение В. С. Нечаевой о том, что это не мог написать Н. И. Надеждин, правильным. Ему было тогда 13 лет. Он был воспитанником духовной семинарии. В то время он знать игру Мочалова не мог, равно как и быть свидетелем его дебюта в Москве в 1817 г. Возможно, что известные коррективы в статье Н. И. Надеждина – П. Щ. действительно сделал С. Т. Аксаков. Возможно, что и приятель Надеждина– П. С. Щепкин вносил свои поправки. Но, заключает С. И. Машинский, главным автором под псевдонимом П. Щ. являлся Н. И. Надеждин.
Студенты делают вывод, что в этом научном споре о П. Щ. ближе других к истине оказался С. Осовцев. Они объясняют это множеством разнообразной аргументации, которую он принимал во внимание при установлении авторства. Оценка поисков С. Осовцева дана в статье Ираклия Андроникова [133]133
См.: Андроников Ираклий. О диссертации С. М. Осовцева «Надеждин– театральный критик». – «Театр», 1967, № 5, с. 101—105.
Первый цикл писем П. Щ., опубликованный в «Молве» (1833), включен в сборник Н. И. Надеждина «Литературная критика. Эстетика». М., 1972. с. 346—366. Анализом этих статей Надеждина и комментарием 10. Мана завершается занятие по этой теме.
[Закрыть].
Беседа завершается обращением к книге С. А. Рейсера, к тем выводам, которые сделаны им в главе об атрибуции. Несмотря на все сложности на пути верного атрибутирования, советская текстология достигла и в области атрибуции огромных успехов. Советские издания чрезвычайно пополнили литературное наследие классиков. В настоящее время досоветские издания «в сущности полностью потеряли свое значение, и нет в наши дни исследователя, который по ним бы работал». Открылось великое множество недоступных раньше частных архивов, исследователи получили доступ к цензурным, жандармским и полицейским хранилищам. Создалось множество архивохранилищ, тщательно организованных, с систематически проводимой работой по описанию фондов. Организуются «всевозможные экспедиции для поисков новых материалов», так «что возможности обнаружения неизвестных раньше произведений поистине неисчерпаемы».