355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элисон Бэрд » Империя звёзд » Текст книги (страница 10)
Империя звёзд
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 22:47

Текст книги "Империя звёзд"


Автор книги: Элисон Бэрд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц)

– Она уже чуть не пала жертвой врага, – ответила Ана. – Я со многими другими хотела ее защитить и чуть не потерпела поражение. На Темендри Альфаране, окруженная величайшими и мудрейшими магами драконов, она будет в большей, а не меньшей безопасности.

– Там до нее не сможет добраться ни предатель, ни шпион Морлина, – согласился Аурон. – Ей не будет необходимости оставаться там навсегда – только лишь пока она не обретет достаточную силу для битвы с врагами. Что до народа Арайнии, вы его можете убедить. Потому что вам, сир, боюсь, придется остаться. Лоананы сделают исключение только для Эйлии, но больше ни для одного человека с Арайнии или Меры – пока император и монархи не дадут своего разрешения.

Тирон опустился на трон и склонил голову.

– Нет. Второй раз мне этого не вынести. Как тогда, когда ушла она– оставила дворец, взяв наше дитя, оставила меня.

– Отец!

Эйлия опустилась на колени рядом с троном, взяла отца за руку, всмотрелась в опущенные глаза. Сейчас они были рядом. Она полюбила его сперва за доброту и мягкость, потом за все, что было у них общего – например, тяга к знанию. Если и оставались у нее сомнения, что он ее настоящий отец, они давно развеялись. Теперь, глядя в искаженное душевной мукой лицо, она без немерейского чародейства видела, как он страдает. Однажды он уже потерял ее, потерял на долгие годы, потом обрел снова – только чтобы узнать, что она о нем не помнит и любовь ее принадлежит другой семье. И сейчас, когда они наконец-то начали строить мост через разделяющую их пропасть, ее снова у него отберут. И у нее от мысли о разлуке тоже мучительно заныло сердце. Но она знала, что Аурон прав. Он не может защитить ее, и Тирон тоже не может. И трудно было сказать слова, которые Эйлия знала, что должна сказать, и еще труднее было подобрать правильные слова.

– Отец, они правы. Может быть, потом ты сможешь ко мне прилететь. Но я должна лететь с ними, прочь отсюда.

Сейчас, когда вот-вот исполнится ее желание увидеть иные миры, наполняли ее только горе и страх.

Позже в тот же вечер Дамион увидел ее, сидящую одиноко на парапете, окружающем плато. Она завернулась от холода в меховой плащ и глядела в небо, сидя спиной к Дамиону, и потому не видела, как он подошел. Кажется, она его и не слышала, потому что не обернулась, а все так же пристально смотрела на звездное небо. Дамион постоял, глядя на нее, не желая вторгаться в мысли, которые так овладели ею, и не желая говорить того, что пришел сказать. Еще он ощущал нахлынувшую на него волну нежности и жалости к этой девушке, зная, как она на его слова отреагирует. Она совсем рядом, но скоро их разделит такое расстояние, что даже представить себе невозможно, и годы и годы пройдут, пока они снова увидятся. И это если судьба разрешит им увидеться снова… Дамион поймал себя на желании, чтобы Эйлия обернулась и увидела его, и он тогда сможет заговорить, не нарушая ее покоя, который она здесь, быть может, нашла.

Но Эйлия все так же спокойно созерцала небеса, не замечая ни Дамиона, ни вообще окружающего мира.

Наконец у него кончилось терпение, он шагнул вперед и прокашлялся.

– Эйлия? Хорошо ли, что ты здесь одна? – спросил он.

– Я не одна. – Она показала на силуэт, похожий на облако, только силуэт этот двигался быстрее любого облака, скользил поперек арки небес. – Видишь – это лоанан. И еще несколько где-то рядом, замаскированные под другие создания, и они меня охраняют.

Она встала и повернулась взглянуть на врата Земли и Неба, нависающие на фоне облаков.

– Ана уехала. Я видела, как она уходила. Она прошла сквозь портал – и исчезла. Мне она сказала, что оставалась на Арайнии только присмотреть за мной, пока меня не согласились охранять лоананы. Как-то она знала или догадалась, что они на эту тему думают и рано или поздно примут решение. Так что сейчас она на Мере, и когда туда пройдет армия Йо, немереи для надежности запечатают портал. Аурой говорит, что есть и другая щель высоко в воздухе, куда только лоанан может добраться, и мы с ним двинемся тем путем.

Она снова подняла глаза к небу.

– Когда-то в детстве, на Большом острове, я любила смотреть на звезды и воображать, как буду летать среди них. И вот я действительно лечу к звездам. До сих пор не могу поверить.

– Вот там тебе действительно не будет ничего грозить, и потом будет о чем рассказать. – Дамион замолчал на секунду, потом сказал так: – Эйлия, я решил участвовать в кампании Йо на Мере.

Она не отвела глаз от неба.

– Да. Я боялась, что ты это сделаешь. Он подошел, встал у парапета рядом с ней.

– Йомар – мой друг, Мера – мой мир. Я должен помочь им. Халазару надо дать отпор.

Теперь она повернулась к нему лицом. В свете звезд, как показалось ей, он был еще красивее с этим бледным лицом и почти горящими глазами – как архангел, чье имя он носил. И на лице его читалась спокойная решимость, которую можно увидеть у ангелов на фресках.

– Понимаю, – сказала она. – Но… но ты же не воин, Дамион. Я видела твое состояние, когда ты убил антропофагов на Мере! – Очень не хотелось ему напоминать, но Эйлия пришла в отчаяние. – Ты не рожден, чтобы сражаться и убивать. Помочь Арайнии ты можешь и по-другому.

Он очень мягко попытался заставить ее понять.

– У меня есть опыт, я прошел обучение. Не могу я самую трудную работу перекладывать на других. Я никогда бы себе не простил, если бы отпустил Йо и других навстречу опасности, а сам остался бы здесь, в мире и покое.

– А мне-то каково тогда? – крикнула она. Руки ее стиснули край парапета. – Я все время думаю, что будь я на самом деле королевой-воительницей из пророчества, я бы сама положила конец этой вражде, а не свалила бы эту работу на других!

– Ты еще недостаточно сильна.

– Но я надеюсь многому научиться у народа Аурона, стать когда-нибудь чародейкой. И тогда я смогу освободить Меру.

– Халазар не станет гадать, пока ты будешь готова, – и Мандрагор тоже не будет. Сейчас многим невинным людям грозит опасность, и что-то надо делать. И помни, войны еще может и не быть. Мандрагор не отступит, но Халазар может испугаться и оставить свои мечты о завоеваниях. Но как бы ни повернулось дело, я хочу быть рядом с Йо.

– Наверное, что бы я ни говорила, ты уже не передумаешь, – беспомощно вздохнула Эйлия. – Но я все равно не могу не сказать: Дамион, не надо! Не иди на войну.

Вот сейчас самое время – сказать, что она любит его, что без него не может, что ей невыносима мысль потерять его. Этого хватит, чтобы его удержать? – жалобно подумала про себя Эйлия, и вдруг ей стало страшно говорить.

Он вытащил из-за пояса украшенный кинжал и протянул ей рукоятью вперед.

– Вот, возьми. Я хочу, чтобы он был у тебя.

Эйлия отшатнулась, как от змеи.

– Нет-нет! Я никогда не смогу пустить его в ход. Я ненавижу оружие.

– Эйлия, даже у роз есть шипы для защиты. Не дай боги, но когда-нибудь ты можешь оказаться в ситуации, где чародейство тебе не поможет. Мне будет спокойнее, если он у тебя будет. Прошу тебя.

Она неохотно взяла кинжал. Ощутила твердость рукояти; тяжесть оружия.

– Хорошо. Я его назову Шипом. Когда… когда вы выступаете?

– Армия отправляется завтра утром. Я еду как заместитель Йомара. Немереи откроют портал и переместят нас через Эфир на Меру. Мы должны попасть в пустыню в окрестности Фелизии – столицы. Драконы будут охранять нас с воздуха и предупредят о нападении с земли.

– Там будет Мандрагор, – почти прошептала она.

– Не беспокойся. С нами отправляется достаточно немереев. – Он отвернулся. – Сейчас мне пора. Наши силы собираются на склоне горы.

– Значит, ты приходил попрощаться.

Он взял ее руку, долго молча смотрел на нее, потом наклонил голову. У нее перехватило дыхание, щеки загорелись, но он поцеловал ее в щеку, не в губы. Отпустив ее руку и не сказав больше ни слова, он широкими шагами удалился в сторону склона. И ни разу не оглянулся.

Она смотрела ему вслед сквозь туман в глазах. Как только он скрылся, Эйлия подобрала юбки и быстро ушла в дом.

Оказавшись в своей келье, она закрыла дверь и подошла к столику. Достала из ящичка серебристую фляжку. Сняв крышку, плеснула немного золотистой жидкости в бокал. Как ученице немереев ей было позволено принимать амброзию когда хочется, но сейчас рука ее дрожала, когда девушка осушала бокал. Никогда она не принимала столько эликсира за один раз.

«Но мне его много понадобится, учитывая, куда я иду…»

Она проглотила последние капли жидкости, легла на кровать. Сердце у нее колотилось. Мало было надежды преуспеть там, где уже провалились усилия лучших дипломатов Мелнемерона, но она должна была попытаться. Вскоре Эйлия ощутила, что она плывет… разум отделяется от тела, ускользает… в Эфир. «Зимбура, – подумала она. – Фелизия, Йануван…»

И перед ее мысленным взором возникла громадная крепость из камня песочного цвета, с крутыми стенами, построенными древними руками. Она исчезла, ее сменил длинный зал с высоким потолком, весь красный с золотом, иностранный двор, заполненный придворными в ярких одеждах. Мандрагора она не видела. На облицованном золотом троне, инкрустированном самоцветами, сидел Халазар: она узнала тяжелое лицо в черной бороде, как было у его эфирного призрака. Но сейчас не он, а она была фантомным гостем. Где-то позади завизжала женщина, головы повернулись к ней, и Эйлия поняла, что ее видят.

– Что это? Кто это? – закричали голоса.

Эйлия глянула вниз, увидела собственный воздушный силуэт в белом платье.

– Не бойтесь, – обратилась она к людям.

Снова подняв голову, она пошла вперед, раскинув руки умиротворяющим жестом. Сквозь суматоху тронного зала шла она на нематериальных ногах и остановилась перед помостом. Она обратится к его двору, как он обращался к ее, но совсем по-другому.

– Народ Зимбуры! – начала она.

Один из телохранителей Халазара заорал и метнул в нее копье. Трудно было не сморгнуть, но она заставила себя стоять неподвижно, и оружие пролетело через ее эфирный контур, не причинив вреда. Придворные разбежались в стороны, а копье со стуком ударилось об пол и проехало вперед под вопли ужаса. У Халазара глаза готовы были выскочить из орбит.

– Дух! Это дух! – крикнул кто-то.

Эйлия возвысила голос:

– Я – Трина Лиа. – Двор ахнул в сотню глоток. Эйлия продолжала обращаться к сидящему на троне. – Зачем ты воюешь со мной, царь? Зачем встал на путь, который несет лишь смерть и разрушение? Я тебе ничего не сделала. Я хочу лишь мира для обоих наших народов.

– Злая колдунья! – вскрикнул Халазар, отшатываясь назад. – Изыди! Изыди! Джинны, я призываю вас!

– Царь Халазар, послушай меня…

– Морлин! Роглаг! Элазар! Приказываю вам явиться! – ревел Халазар. Изо рта у него шла пена, лицо побагровело, как его мантия, и казалось, его вот-вот хватит удар.

Эйлия вдруг поняла, что это бесполезно: этот человек глух к рассуждениям. Она лишь наполнила его душу страхом. В отчаянии она отпрянула назад, прочь от Йанувана и Зимбуры. Тронный зал растаял, и Эйлия увидела перед глазами потолок собственной кельи.

«О, Дамион, я пыталась…»

Йомар поднял глаза на колонны портала, высвеченные утренним светом на вершине пика. Даже показалось – или это была игра воображения? – что какое-то марево колышется между каменными драконами, будто зеркало миража. Рассудок говорил ему, что на том конце этих зияющих ворот – пустое небо и крутой обрыв к альпийским лугам, но немереи заверили его, что его люди не полетят через врата навстречу смерти, но пройдут в Эфирную плоскость и оттуда – на Меру. Насчет этого самого Эфира Йомар не очень разбирался, но это была не главная его проблема.

Лоананы. Почему-то от них у него мурашки ползли по коже. В истинном своем виде они были достаточно внушительны, но хуже всего – эта их способность маскироваться под человека. Если так легко смогли обмануть его Мандрагор и Аурон, то сколько еще драконов может скрываться в этом мире? Нескольких он видел после саморазоблачения By: высокие изящные люди вида абсолютно человеческого, хотя иногда не утруждавшие себя деталями маскировки. Бывало, они забывали сделать себе морщинки вокруг глаз или на костяшках пальцев. От этого Йомару бывало жутковато. Но все же они благоволили людям и уже оказали немереям огромную помощь.

Йомар сделал глубокий вдох.

– Готовы? – крикнул он Дамиону.

– Готовы, генерал! – крикнул в ответ Дамион и подъехал к Йомару. Тот повернулся, оглядел построенные ряды солдат и кавалерии. Остался доволен. Нехватку опыта солдаты компенсировали силой тела и духа. Отовсюду на генерала смотрели молодые лица, сверкала броня, мотались гривы лошадей, рвущихся в бой, как и их наездники. Более сотни колесниц, несколько батальонов пехоты, пятьдесят обученных рыцарей, кавалерия и несколько самых сильных из волшебников – хотя Йомар более склонен был полагаться на солдат. И еще много целителей-немереев. Йомар почувствовал, как растет в нем надежда. Даже если дойдет до битвы, есть шанс на победу.

– Слушайте меня! – крикнул он своим войскам. Вдали послышались голоса немереев: они мысленно улавливали его слова и повторяли тем, кто стоял слишком далеко. – Вы все знаете, зачем мы идем на Меру. Это будет по-настоящему, вам понятно? И пусть лишь те, кто хочет сражаться, идут за мной. – Он замолчал, слушая, как немерей повторяют его слова многоголосым эхом, отражающимся от обрыва. Потом наступила мертвая тишина. Пойдут ли за ним эти люди? Или страх лишит кого-то мужества, страх при виде узкого каменного моста и страшной пропасти за вратами?

Никто не промолвил ни слова, не шевельнулся. Потом приветственный крик взлетел над строем, сперва неровный, потом он усилился, подхваченный другими, и перешел в рев.

Йомар свирепо осклабился.

– Отлично! Тогда вперед!

Как единое целое двинулась армия – колесницы, рыцари и впереди кавалерия. Грянули фанфары, заржали в ответ кони. Камень зазвенел под ударами сапог и копыт, и каждый ощутил себя частицей несокрушимой силы – камнем в лавине. Армия шагала к мосту, к вратам. Один за другим проходили люди каменный пролет портала и исчезали с лица планеты.

8. ТЕМЕНДРИ АЛЬФАРАН

Драконий путь оказался светящимся бело-золотистым туннелем, закругленным и извилистым, как змея: все время впереди был поворот, скрывающий дорогу. Спеша вперед со своей крохотной пассажиркой, Аурой ощущал растущий наплыв чувств: он был все ближе и ближе к дому. После многих лет добровольного изгнания он стосковался по родному миру, по обществу своих сородичей. Но он понимал, что везет Эйлию в изгнание, изгнание такое же одинокое, потому что было договорено, что она почти все свое время будет проводить с лоананами.

Поначалу Эйлия почти ничего не говорила, только цеплялась за его гриву.

Очень странное ощущение. Почему я не могу вспомнить, как тогда летела с тобой через Эфир? – сказала она наконец, общаясь мысленно. – Мы же должны были там пролетать по дороге с Меры на Арайнию.

Он повернулся к ней огромным изумрудным глазом.

Трудно запомнить место-которого-нет, – ответил он. – Когда мы выйдем на той стороне, мысль о нем снова ускользнет от тебя, ты это почувствуешь, хотя ты – обученный немерей и потому не забудешь полностью. А насчет странного ощущения – это тебя переносят. Ты стала эфирной, тело превратилось в чистую квинтэссенцию, как у эйдолона.

Эйлия тронула себя за лицо, пощупала складки платья. Он это заметил и сказал:

Ты видишь и ощущаешь тело, потому что твой разум к этому привык. На самом деле мы с тобой сейчас всего лишь части квинтэссенции, летящие через высшую плоскость.

Эти слова Эйлии не очень понравились. Она прижалась к хризантемового цвета гриве, цепляясь за рога дракона. Крылья дракон прижал к бокам, потому что на самом деле он не летел – наверное, поэтому, подумала девушка, на древних картинах небесные драконы иногда изображены без крыльев.

На что они похожи, эти люди других миров? – спросила она, помолчав.

Есть такие же, как меранцы и элеи, чуть отличающиеся от жителей Меры и Арайнии, – ответил дракон. – Есть и… другого вида. Понимаешь, принцесса, очень много времени прошло с тех пор, как твои предки были расселены архонами со своих родных планет на другие планеты древней Империи. Они – твоя кровная родня, но жизнь на других мирах и иной климат сказались на их облике. Есть еще и те, кого архонты намеренно изменили, и их вид покажется тебе сперва… несколько гротескным.

Впереди вспыхнул свет, золотистое сияние сменилось на игру ярких цветов – лиловый и индиговый, мазки темно-розового, все это вертелось и переливалось, как масляные круги на воде.

Смотри, – сказал Аурон. – Это моя родина!

Эйлия моргнула, у нее закружилась голова от резкой перемены вида. Они вынырнули из Эфира и снова оказались в знакомой материальной плоскости. Но это не была Великая Пустота, издавна знакомая, холодный черный вакуум, скудно присыпанный звездами: здесь звезды соединялись в густые рои и огненные тучи, а за ними лежали области разноцветного сияния. Это, как сказал ей Аурон, была большая туманность, возбужденная к свечению звездами. Среди этих звезд были голубые и ослепительно яркие, проявляющие свою крайнюю молодость на путях вселенной, другие были едва ли не зародышами, бесформенными светящимися комками, сгущающимися из плаценты пылевых облаков туманности. Небольшая группа звезд, полностью сформировавшихся, все еще соединялись друг с другом пылающими синими нитями. Весь этот участок небес был звездной детской.

Эйлия не сразу смогла обнаружить планету на фоне этого радужного сияющего моря. Она, как и Арайния, сверкала ледяными кольцами, но облачная мантия у нее была непрозрачна и меняла цвета. По сфере шли горизонтальные полосы синего и золотого, фиолетового и светло-зеленого, там и тут вдруг вспыхивало горящим глазом красное пятно. Планету окружали яркие самоцветы лун, а в далеком небе пылала звезда, служившая планете солнцем. Эйлии показалось, что она не только видит планету, но и слышит – глубокий рокот, похожий на дальний гром, постоянный, как водопад, безмятежный, как храмовый хор, он будто отдавался в мозгу. Музыка планетной сферы, величественно плывущей в космосе.

Какой красивый мир! – ахнула Эйлия. – И какой огромный!

Планета заполняла почти все небо впереди.

Да, это почти звезда. И стала бы звездой, будь она чуть побольше. Это Альфаран, планета-родина, – объяснил Аурон. – Темендри Альфаран, куда мы летим, как раз под нами. Это одна из лун Альфарана. Держись крепче, принцесса, – добавил Аурон, – потому что здесь почти нет воздуха, кроме той капельки, что вокруг меня.

Эйлия вцепилась покрепче, Золотой дракон метеором летел по чужому небу, прижав крылья к бокам. Девушка в изумлении смотрела на раскинувшийся внизу пейзаж, будто нарисованный ребенком или безумцем: резкие яркие цвета – синие, оранжевые и сернисто-желтые деревья, поля красной травы, светящиеся розовым озера и реки, лиловая вода. Потом только она сообразила, что вода, конечно же, отражает пылающие цвета туманности. Но деревья… в такой массе они скорее напоминали веселые клумбы, чем леса. За ними лишь мазок зеленого – не растительного, но как будто горная гряда с изумрудными пиками полупрозрачного камня.

Может быть, они и в самом деле изумрудные…

Дракон уже спустился ниже и сбавил скорость. Он расправил огромные золотистые крылья, но не хлопал ими, а продолжал только парить, используя набранную при спуске инерцию. К востоку лежала вода, широкая бухта одного из лунных морей Темендри Альфарана, и она сверкала под солнцем. Вдоль берегов бухты что-то блестело: формы хрустальных и металлических конструкций. Это был город – но такой город, который никогда не строили люди и никогда бы им такой не приснился. Самые красивые из человеческих городов кажутся хаотичным нагромождением, когда смотришь на них с воздуха, но этот город был построен существами летающими и построен так, чтобы он и с воздуха был красив. Купола, шпили и площади расходились радиальным узором, как лучи от звезды, и многочисленные фонтаны и бассейны переливались в бесчисленных оттенках небесных отсветов, как сапфиры или аметисты. Их окружали резные каменные конструкции, и казалось, что вода в руках лоананов – как драгоценный камень в руках ювелира.

Наконец-то крылья дракона пришли в движение, и он полетел еще медленнее. Город внизу уплывал назад, его сменила поверхность океана. Лоанан грациозно парил над бухтой поменьше, и его отражение казалось каким-то золотым драконом Воды.

Добро пожаловать на Темендри Альфаран, ваше высочество, – сказал мысленно дракон, приземляясь на ковер мягкого розового мха прямо у белого берега.

Эйлия тихо-тихо сидела на шее дракона, оглядываясь вокруг. Над верхушками деревьев виднелись шпили города, а за ними еще выше поднимались голубовато-зеленые хрустальные пики гор, почти прозрачные у верхушек, где их пронизывало солнце. Это зрелище внушало благоговение, потому что пики были выше любых гор, которые девушка в жизни видела, даже гор Арайнии, но и они казались карликами рядом с огромными сестрами-лунами Темендри Альфарана и колоссальной окольцованной планетой в ярких полосах облаков и пятнах бурь.

Эти луны и планета висели в небе как фигурки мобиля или обнаженный внутренний механизм гигантских часов. Здесь действительно не нужны были бы часы – по крайней мере в ясные дни, – при таком росте и ущербе лун и их тенях, отмечающих каждый прошедший час. А дальше виднелась туманность – исполинским, никогда не гаснущим полярным сиянием – или закатом, приснившимся безумному живописцу. Среди водоворотов и арабесок фиалкового, красно-розового и синего многие звезды были видны отчетливо, большие и сверкающие сквозь горячее белое солнце, стоящее высоко над горизонтом.

– Сколько же здесь должно быть затмений! – заметила Эйлия. – И какое яркое тут солнце!

– Эта звезда моложе вашего солнца, – ответил дракон. – Ее называют Анатарва.

– Да, я знаю Анатарву! Одна из самых ярких звезд на небе. Только думать, что она еще и солнце…

Эйлия соскользнула по спине Аурона на мох и встала, стиснув рукой шкатулку, где лежал Камень Звезд. Другого багажа при ней не было: Аурон ей сказал, что все нужное ей здесь будет, хотя ей как-то неуютно было без своих вещей. В воздухе стоял слабый сладковатый запах, как от плодов или цветов, накладывающийся на какую-то неизвестную пряность.

– Никто не знает, что мы здесь? – спросила она, оглядываясь. В непривычном пейзаже никого не было.

– Я думал, что лучше не афишировать твое прибытие, – ответил Аурон. – Просто на случай, если где-нибудь здесь затаился враг.

Эйлия снова оглянулась на город. Среди шпилей роились драконы: такие маленькие на далеком расстоянии, они производили впечатление не силы, а изящества. Прозрачные крылья и длинные стройные тела напоминали стрекоз. И цвета тоже были стрекозиные: металлический красный и зеленый, синий и золотой.

– Мы идем в город? – спросила Эйлия, показав рукой.

– Пока нет, – ответил Аурон. – Тебе небезопасно в городе: там живет много существ, слишком много, чтобы нам за всеми следить. Ты останешься пока в гостевом доме лоананов.

Он пошел вперед, показывая дорогу, по полям розового мха, направляясь к чему-то вроде парка, где мимо ярких цветных деревьев бежала тропинка. Теперь Эйлия видела, что они не просто напоминают цветы, но и являются ими – стройные растения, высокие, как вязы, с гладкими зеленовато-белыми стволами и разноцветными лепестками размером с подсолнухи. От них-то и шел сладкий аромат.

– Твоя родина прекрасна, Аурон! – воскликнула девушка.

Он улыбнулся.

– Ты еще почти ничего не видела.

Тропу обступали эти древоподобные растения, и запах сгустился в теплом и влажном воздухе. Эйлия и дракон миновали рощицу более низких растений, у которых сучья склонялись чуть не до земли. Их отягощали огромные коробочки, некоторые из них уже лопнули, и из трещин вываливалась белая шерстистая масса.

– Что-то вроде хлопковых растений, – сказала Эйлия, подойдя поближе. – Но какие они большие!

Самые маленькие коробочки были ей по пояс.

– Это боромец, – ответил Аурон. Видно было, что ему ее интерес приятен.

Послышалось шуршание за деревом, и Эйлия заглянула за него. Там почти рядом стояло какое-то животное, белое, размером с овцу, и мирно паслось. Таких зверей Эйлия никогда не видела: вместо глаз – два ровных зеленых овала, и морда тоже светло-зеленая. Подойдя из любопытства ближе, Эйлия увидела, что создание это вроде бы зацепилось за ветку. Оно пыталось освободиться, но гладкий зеленый стебель держал как привязь. Присмотревшись, девушка увидела, что зверь вовсе не зацепился за ветку: он вырастализ его спины.

«Или само животное выросло из ветки!» – сообразила Эйлия, увидев вокруг белого зверя рассыпанную шелуху большой коробочки. Она протянула руку, потрогала спину животного. Хлопок – руно состояло из хлопка!

Она засмеялась от радостного удивления.

– Древесный агнец! – Она процитировала слова Бендулуса: – «Зверь сей не рождается живым, ниже из яйца вылупляется, но вырастает вместо того на древе, подобно плодам и орехам. В начале жизни своей слеплен он с ветвью, на коей вырос, и траву поедает у корней древа того».

Аурон улыбнулся.

– Да, здесь это создание называют «боромец», но действительно – ты видишь перед собой то, из чего Бендулус взял своего «древесного агнца».

Теперь Эйлия заметила несколько таких созданий, бродивших вокруг и поедающих мох. Из мохнатых спин торчали обломанные стебли. Растения или животные? Вроде бы и то, и другое – и в то же время ни то, ни другое.

– Это истинные обитатели Темендри Альфарана, – объяснил ей Аурон, когда они двинулись дальше. – Прежний мир лоананов давно перестал быть пригоден для жизни. Мы его покинули тридцать миллионов лет назад, прихватив с собой кое-каких животных и некоторые растения, но стараемся не мешать ходу естественной жизни на планетах, где селимся.

Аурон поднял руку, приветствуя троих людей, вышедших из леса. В среднем можно было безошибочно узнать элея: мужчина средних лет, гладкое лицо, светлые волосы, одет во что-то вроде мантии из белого полотна до щиколоток. Но у его спутников был более экзотический вид. Один из них был пожилой мужчина с длинной белой бородой, но такой низкорослый, что макушкой едва доставал первому до пояса. Третьей была женщина в светлом развевающемся платье – во всяком случае, лицо и фигура у нее были женские, но была она неимоверно худой и хрупкой, хотя все разно изящной. С ее плеч спадала переливающаяся радужная пелерина, метущая дорогу. Эйлия подошла ближе, и «пелерина» заиграла и зарябила, разделяясь на четыре части, отошедшие в стороны – по две с каждой стороны.

– Крылья! У нее крылья! – прошептала Эйлия.

– Это сильфида, – шепнул Аурон в ответ.

Трое вежливо поклонились, когда девушка и дракон прошли мимо, гном будто бородой подмел землю. Эйлия поймала себя на том, что по-дурацки уставилась на него, и вспомнила, что говорил ей Аурон: люди по-разному развивались на планетах, на которые их вывезли. И можно было ожидать даже таких крайних расхождений.

Ее взгляд обратился к женщине в белой одежде, идущей по дороге впереди.

– Отчего у нее волосы зеленые? – спросила Эйлия, понизив голос.

– Она – дриада. Легенда говорит, что ее народ происходит от союзов между людьми и гамадриадами– духами, населяющими деревья. Как бы там ни было, а они очень хорошо чувствуют деревья и другие растения. Волосы зеленые, потому что в них заводится микроскопическое растение, называемое водорослью.

– А посмотри, вот человек вполне обыкновенного вида, – зашептала Эйлия почти с облегчением, увидев пожилого седовласого мужчину, выходящего из дверей низкого белого здания среди деревьев справа от дороги. Он махнул рукой, приветствуя Аурона.

– Внешность бывает обманчива, – ответил Аурон с улыбкой и повел Эйлию к этому зданию. – Привет, друг мой Хада! Рад нашей встрече. Это принцесса Эйлия.

Стены в доме, были покрыты резной мозаикой, колонны – золотым листом, а в центре атриума играл фонтан.

– Очень рад видеть тебя снова, – с тяжелой одышкой ответил старик и сдержанно поклонился.

– Кстати, менять облик ради нас не было необходимости, – сказал Аурон.

– Весьма благодарен. Должен сказать, что в моем возрасте перекидываться весьма утомительно, – ответил человек, и вдруг его контуры зарябили и растаяли. На его месте появилась снежно-белая лиса размером с волкодава.

– Как жизнь, Хада?

Лиса оскалилась длинной волчьей улыбкой.

– Перед тобой прилетала делегация драконов и обвинила эту твою Трину Лиа в агитации за войну против их народа и меранских зимбурийцев. Я так понимаю, что это она?

– Да, – ответил Аурон, и лис наклонил голову.

– Зимбурийцев? – вскинулась Эйлия. – Это же они нам угрожали!

Лис кивнул вытянутой мордой.

– Да, но лакеи Морлина это отрицают, естественно. – Улыбка стала шире. Он улыбался как человек, или это выражение означало у его породы что-то другое? – Он хочет выставить тебя агрессором, строителем Империи, скрыв таким образом собственные подобные стремления.

– А принца Морлина уже видели? – спросил Аурон.

– Не здесь. Он использует других как шпионов и как свои орудия, наблюдает и выбирает время. Ходят слухи, что он стал предводителем лоанеев и открыл свое истинное имя тем лоананам, что идут за ним.

– Спасибо, старый друг. Надеюсь, ты будешь с нами, когда мы вскроем эту ложь.

– Ни за что на свете не упустил бы такую возможность, – ответил лис и коротко взлаял, что было очень похоже на смех. – Мне тут только надо кое-что сделать, но я вскоре к вам вернусь.

Он повернулся и затрусил в глубь дома. Эйлия с удивлением увидела, что фонтан и мозаика исчезли, а дворик превратился в небольшой мшистый сад с аккуратно разложенными камнями и миниатюрными кустиками.

– Он тоже лоанан? – спросила Эйлия, когда они пошли дальше.

– Нет, это его истинная форма, – ответил Аурон. – Он кицунэ – из лисьего народа. Они великолепно умеют принимать людской облик и наводить иллюзии. На самом деле дом у него очень простой и скромный, но он любит менять его вид просто ради собственного удовольствия. Кицунэ любят разнообразие.

– Но как могут люди быть лисами? С какого они мира?

– С того же, откуда твои предки. Архоны не только людей вывезли с Изначального мира. Многих других созданий они тоже взяли с собой и некоторых поселили на чужих планетах. Их потомки развивались не так, как их родичи на Мере. Примитивные создания, превратившиеся в лис, барсуков, змей, тюленей, лошадей, кошек и волков на Мере, стали на других мирах кицунэ, тануки, нагами, селками, пьюками, кошкодаками и ликантропами. Как и людской род, эти создания приобрели способность мыслить, а также силу немереев. Ради удобства они часто принимают людской облик.

– Но… но ведь их предки были животными!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю