Текст книги "Ржавый гвоздь (ЛП)"
Автор книги: Элис Клейтон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
Всё по порядку.
– Ты всё ещё хочешь остаться здесь ночевать? – спросил Саймон, заглядывая мне через плечо в календарь.
– Да, если ты не против. Провести последнюю ночь там, где всё это началось… К тому же пришлось потрудиться, чтобы доставить сюда мою киску, – пошутила я.
Как по сигналу, Клайв пробежал на кухню и обратно, словно за ним гнались адские псы.
При этом кот не расставался с большим куском пузырчатой плёнки, который висел на нём будто супергеройский плащ.
– Ты ведь знаешь, что перед твоей киской я не могу устоять, – прошептал Саймон мне на ухо, обвивая руками меня вокруг талии. – Кстати, ты можешь вычеркнуть эту поездку.
– Какую поездку? – спросила я сладеньким голосом. Это всё его руки виноваты.
– В Белиз. Я отменил её, – сказал Саймон, указывая на дату, отмеченную в моём календаре.
– Ты отменил Белиз? – удивилась я. Это была уже третья поездка подряд.
– Да, хотел остаться здесь, чтобы помочь с домом, – он потёрся о мою шею. – Я довольно неплохо орудую молотком, если ты не забыла, – Саймон недвусмысленно толкнулся бёдрами в мою попку.
И получил толчок в ответ. Немного более сильный, чем того требовалось. Самую малость.
– Пойду проверю, всё ли забрала из своей комнаты, – ответила я, проигнорировав намёки
Саймона, и ушла. Мне было известно, что ему не понравится, если я снова заведу разговор о его нынешнем слишком свободном графике. И даже если Саймон заметил, что мой голос совсем уже не сладенький, то ничего не сказал.
Уф, без паники.
• • •
В тот день на меня навалилось всё и сразу. Пятница выдалась холодной, но ясной. Хорошо,
что было не туманно, потому что к полудню в моей голове тумана хватило бы на всё побережье. Джиллиан и Бенджамин прилетали шестичасовым самолётом. Мы с Саймоном хотели дать им возможность насладиться своей первой ночью после возвращения без нас,
торчащих поблизости, поэтому, уходя на работу в пятницу утром, я убедилась, что всё в их доме безукоризненно чисто и в точности так, как они всё оставили.
Саймон заключал сделку по новому дому в два тридцать. Он должен будет подписать документы и забрать ключи, и я сказала ему, что мы встретимся по нашему новому адресу,
как только смогу улизнуть с работы. Все коммунальные системы к тому моменту уже будут функционировать, грузовик должен привести все необходимые нам вещи, и Саймон был назначен ответственным за покупку и установку надувной кровати. Да-да, надувная кровать. Поскольку мы будем постоянно жить в доме во время капитального ремонта, нам пока не нужна никакая мебель. Ни к чему двигать всё из комнаты в комнату, пока будут вестись работы, так что какое-то время мы перебьёмся самым жизненно необходимым.
Весь этот бред вот-вот станет реальностью. Самой что ни на есть реальностью.
Бедный Клайв совершенно не понимал, что происходит. Сначала его перевезли из привычной квартиры в дом Джиллиан, потом опять в квартиру, затем снова к Джиллиан, и теперь кот едва соображал, где находится его лоток. Хорошо, что толстовка из Стэнфорда уже отжила своё.
Дядюшка Эван и дядюшка Антонио предпочли съехать из дома до того, как он станет кооперативным, так что сиделки для моего кота пропали. Я пока что не хотела перевозить
Клайва в новый дом, так что ему предстояло пожить в отеле для животных.
Я чувствовала себя самой дерьмовой мамочкой на планете. И Саймон тоже был далеко не в восторге от этой идеи.
Мой ветеринар рекомендовал отличный отель для домашних животных. И это именно отель, а не какой-то питомник по уходу. У Клайва будет своя комната с собственным широкоэкранным телевизором, где крутится порно с колибри (или что там смотрят коты в отелях) в режиме 24 часа 7 дней в неделю.
– Это совсем ненадолго. Обещаю тебе, миленький, – пока мы осматривали отель, я несла
Клайва на руках, причём у него и Саймона было совершенно одинаковое выражение лица.
Вы, должно быть, шутите?
– Мы не можем оставить его здесь, это какое-то нелепое место! – прошептал мне Саймон,
когда мы шли вдоль комнат для кошек.
– Отличное место. Сам ты нелепый, – шепнула я в ответ, а владелица всё вела нас за собой по коридору.
– А вот и люкс для Клайда! – пропела она, открывая дверь в самую симпатичную маленькую комнатку, которую я когда-либо видела.
– Его зовут Клайв. Не Клайд – Клайв, – сквозь зубы прошипел Саймон, закатив глаза. Я
взглядом велела ему заткнуться. Затем отпустила Клайва и дала ему осмотреться. Он оглянулся по сторонам, выпустил когти и поцарапал ковровое покрытие, после чего посмотрел на меня. «Где мой подоконник?» – безмолвно спросил он.
Ох уж эти двое. Честное слово.
Мы с Саймоном ругались из-за всего этого по дороге. Клайв царственно восседал между нами, его задние лапы оказались в держателе для стаканов. Отель для питомцев оказался немного аляповатым, но действительно удобным и хорошим. А именно это было значимо в первую очередь. Клайву нужно было пожить там лишь несколько дней, пока я получше не осмотрюсь в доме и не узнаю всех нюансов. Я прожила с Клайвом намного дольше
Саймона и знала, что если обнаружится хоть одна ненадёжная половая доска или шкафчик с шаткой дверью, мой кот отправиться исследовать новые места и потом будет невозможно его найти. Саймон возразил, что это смешно, и я просто чересчур люблю всё контролировать.
Но мне лишь хотелось удостовериться, что новый дом пригоден для кота. Вот и всё. А для того, чтобы сделать это, мой кот должен провести несколько ночей в отеле для домашних животных, где даже было обслуживание номеров. То, как Клайв и Саймон себя вели, было неуместно – можно подумать, я предложил своему коту пожить в Алькатрасе.
И вот он настал – день переезда! Саймон наконец-то согласился, что для Клайва (да и для самого Саймона) будет лучше, если кот останется в отеле. Перед завершением сделки
Саймон должен был отвести Клайва в номер-люкс. Утром я поцеловала их обоих и сказала
Клайву, чтобы тот насладился своим маленьким приключением. Его лапка в этот момент лежала так, что один из крошечных кошачьих пальчиков оказался поднят вверх. Это не случайность, я совершенно уверена.
Я планировала работать без обеда в тот день, пытаясь всё организовать так, чтобы к возвращению Джиллиан в понедельник у неё сложилось ощущение, что она никогда офис не покидала. Нет, всё нужно было сделать даже лучше, чем до её отъезда. Я действительно хотела дать ей понять, насколько серьезно относилась к управлению бизнесом во время её отсутствия. Мы даже заполучили нескольких новых клиентов, при этом не забывая об интересах уже существующих. И шефство над своим стажёром я приняла с тем же терпением и мудростью, с которыми Джиллиан встретила меня в её фирме, когда я прошла через эти двери в первый раз.
И пусть ковёр на третьем этаже в итоге оказался безвозвратно испорчен, я смогла заменить его чем-то даже лучше.
Я собрала вместе все эскизы, показывающие прогресс реконструкции отеля Клермонт. И
прогресс действительно сразу бросался в глаза. Мною были упорядочены отчёты по заработной плате, чтобы Джиллиан могла видеть не только общее количество отработанных часов сотрудников с почасовой оплатой, но и сколько из этих часов было уделено каждому проекту. И я разобрала почти все накладные для активных счетов и проектов, присвоила им всем категории и цвета, разложив всё по разноцветным папкам,
которые в данный момент были разбросаны по всему офису.
Я как раз проверяла верность расчётов в одной из квитанций, особенно длинной и содержащей множество операций, когда Саймон неожиданно впорхнул в кабинет с коробкой пиццы. Он резко бросил её по центру моего стола.
– Стой, погоди, ты чего это? – воскликнула я, отрываясь от калькулятора и понимая, что я сбилась со счёта в третий раз.
– Это называется обед, детка, – сказал Саймон с гордой улыбкой, доставая из пакета газировку и осматриваясь, куда бы поставить банки. – Чёрт, женщина, я никогда не видел у тебя на столе такого беспорядка.
– Саймон, подожди, не надо…
Он взял три моих папки и сложил их вместе, чтобы освободить место, при этом перемешав всё, над чем я так долго работала.
– Вот так намного лучше!
Я сняла очки и посмотрела на него.
– Ты хоть представляешь, сколько мне потребовалось времени, чтобы разобраться в этих папках?
Он виновато посмотрел на сформированную им стопку.
– Ой… – всё, что Саймон смог сказать в ответ.
– Так или иначе, что ты здесь делаешь? – я стала снова разбирать свои папки.
– Сегодня День Нового Дома, моя куколка в розовой ночнушке, – Саймон смотрел на меня,
будто я сумасшедшая. – Мне казалось, мы могли бы отпраздновать нашу покупку скромным обедом, и я догадывался, что ты скажешь мне: «Я слишком занята, Саймон!».
Поэтому, как видишь, обед сам пришёл к тебе!
– Послушай, Кэролайн, мне всё ещё нужно поработать над прогнозами расходов по… о,
привет, Саймон! – Моника вошла в мой кабинет и не смогла закончить мысль, когда увидела моего парня. Она, очевидно, была жутко увлечена Саймоном. Как правило, её поведение вызывало у меня смех, когда она заикалась и заискивала перед ним, но вот сегодня я нисколечко не была настроена веселиться.
– Моника, хочешь пиццу? – предложил Саймон, взяв в руки коробку с моего стола. Бумаги теперь оказались испачканы жиром.
Я вытащила из волос цветной карандаш, которым как обычно собрала их в пучок, и начала нервно его грызть.
– Ой, нет, я уже ела пиццу, в смысле, не целую пиццу, а кусочек, я имею в виду, что у меня был небольшой перерыв, и я заказала в кафе кусок пиццы, вот! Совсем небольшой кусочек пиццы и салат, в основном я ела только салат и…
Я решила покончить с её мучениями. Ситуация казалась неловкой.
– Да, Моника, пожалуйста, поработай над прогнозами расходов по счёту Андерсона и дайте мне знать, если возникнут вопросы. Спасибо.
– Хорошо, конечно, без проблем, я просто разденусь в соседнем кабинете – то есть, я хотела сказать, размещусь и поработаю! Я только… вот блин! Пока!
Я неверяще покачала головой. Моника была самой талантливой, самой зрелой девушкой из всех, кого я знала. Мне бы её стрессоустойчивость, а ведь она ещё такая юная! Но вот когда Долбёжник был поблизости… Тогда Моника сразу превращалась в неуравновешенную фанатку. И мне сложно было её за это упрекать. Она ведь даже не знала, что Саймон способен раскачивать кровать одной только силой толчков его бёдер.
Кстати о бёдрах. Саймон подошёл ко мне, держа в руках коробку пиццы.
– Ну так что, обед?
И тут я рассмеялась. Ничего не могла с собой поделать. В тот момент для меня было только два варианта: смеяться или плакать. И чаша весов склонилась в сторону веселья. Я
посмотрела на Саймона со своего кресла – только ему могла прийти в голову идея отпраздновать День Нового Дома таким милым и невинным способом. Я продолжила хихикать как ненормальная.
– Разумеется, Саймон. Не откажусь от кусочка пиццы.
Я взяла коробку из его рук, и на ней в окружении армии танцующих кусочков пепперони красовался портрет самого дьявола в поварском колпаке.
Кори Вайнштейн. Владелец сети пиццерий. Щедрый на скидки. Самопровозглашённый успешный бизесмен.
И тот самый мелкий засранец, который украл мою O!
У меня начал дёргаться глаз. Пол уходил из-под ног. Моя кожа, которая соприкасалась с его всего раз, покрылась мурашками, стала чесаться и зудеть.
Смех, который звучал из моих уст всего секунду назад, превратился в отчаянный визг.
Этот звук вполне способен был остановить транспортное движение по всему городу,
разрушить несколько витрин магазинов и, очень даже может быть, вызвать небольшое землетрясение, о котором мы узнаем из вечерних новостей. Я уткнулась лицом в колени,
стараясь принять позу эмбриона, в попытке защитить себя любой ценой.
– Ох, может ты уже успокоишься? В этой пицце точно нет ни намёка на анчоусы, – сказал
Саймон, закатывая глаза и протягивая мне салфетку.
• • •
Призраки прошлого преследовали меня весь день.
Кори, когда мы чокнулись с ним бокалами неосветлённого пива в день нашего единственного свидания.
Кори садится за руль своей глупой тюнингованной жёлтой машинки и ухмыляется. На наклейке лобового стекла красуется надпись «Люблю пироги», хотя на самом деле он их ненавидит.
Кори верхом на мне кряхтит, что я помню весьма расплывчато. Тогда он явно задал своим бёдрам темп, неспособный удержать.
Ради справедливости стоит заметить, что я имела возможность остановить трагедию. Но всё-таки решила ввязаться в эту авантюру и в итоге получила самый худший сексуальный опыт в моей жизни, повлёкший за собой Грандиозное Отсутствие Оргазма, как это событие теперь известно в мировой истории.
Я часто заморгала, пытаясь остановить появление непрерывно сменяющихся картинок из прошлого. Поворачивая на свою улицу, я не успела сбавить скорость, поэтому содержимое моей сумки рассыпалось по всему фургону.
Почему я была за рулём фургона, спросите вы?
Мне пришлось использовать доставочный фургон моей компании. Из-за всей этой спешки с переездом, заключив самую быструю сделку в истории недвижимости, мы совершенно забыли о том, как мне добираться из города в Саусалито. Конечно, я могла бы воспользоваться паромом, но у меня даже не было возможности выяснить его расписание.
И мне больше не разрешалось пользоваться прекрасным спортивным Мерседесом
Джиллиан. Так что я позаимствовала фургон компании «Джиллиан Дизайн» и на нём пересекла мост, чтобы доехать в новый дом. Пока я парковалась перед старинным
Викторианским домом, который теперь был моим, флакончик губной помады катался по полу фургона. Тяжело вздохнув, я повернула ключ в зажигании и посмотрела на дом через лобовое стекло.
С улицы он по-прежнему выглядел мрачноватым и находящимся в упадке. Но я-то знала,
что это временно. Возможно, я и сама сейчас чувствовала некий упадок сил. Этот день выжал из меня все соки, и мне не хотелось ничего, кроме как осмотреть свой новый дом,
принять горячий душ и заползти под одеяло.
В надувной кровати. На полу.
Чёрт, меня это даже больше не заботило. Я просто хотела оказаться в кровати. Когда я захлопнула дверь фургона, её скрип каким-то образом напомнил мне о кровати Кори
Вайнштейна, и как тот пыхтел надо мной, орудуя своим крошкой-пенисом в крайне скучной и вызывающей отупление манере. От этого я снова вздрогнула.
Поднимаясь в дом, я через переднее окно наблюдала, как Саймон переставляет коробки.
Моё напряжение сразу стало отступать. И что-то внутри меня словно сжималось от нежности. Это мой новый дом, и я разделю жизнь в нём с Саймоном.
Внезапно дерьмовый день словно стёрся из памяти. Я не могла дождаться, когда попаду внутрь и нежно займусь любовью с Саймоном. Ну, или мы просто грубо потрахаемся. С
ним я согласна на любой вид секса!
Я открыла входную дверь, стараясь не смотреть на лиловые обои, на розовый ковёр, на все наши коробки, на тусклые плинтуса и отпечатки пальцев на дверных косяках. Я сразу посмотрела на Саймона. Высокий, красивый, сильный, подтянутый. Он повернулся, когда я вошла, и подарил мне дьявольскую усмешку.
– Привет, детка.
– И тебе привет, – ответила я. Отбросив свои сумки в сторону, я двинулась к нему, ступая по розовому безобразию.
– Я ждал тебя, чтобы заказать нам ужин. Как насчёт тайской кухни?
– Звучит здорово, мой высокий и сексуальный домовладелец, – промурлыкала я в ответ, и
Саймон оторвал взгляд от меню доставки еды. Он усмехнулся, наблюдая, как я подхожу к нему, так что мне пришлось прибавить свой походке дополнительной сексуальности.
– Кто в тебя вселился?
– Никто. Ну, по крайней мере, пока что никого во мне нет, – я подмигнула ему. – Итак, где там наша надувная кровать? Давай обновим эту груду кирпичей.
Я притянула его к себе в глубоком поцелуе, затем мои руки сразу переместились в его волосы. Саймон ответил незамедлительно, отчаянно целуя меня. Мои поцелуи переместились на его челюсть, вдоль скул, мой язык прочертил путь по его коже прямо к месту между шеей и плечом. Там Саймон всегда удивительный на вкус.
Он стонал мне в ухо.
– Вот блин! Я совсем забыл про надувную кровать.
– Что? – попыталась сказать я, всё ещё не отрываясь от местечка у шеи.
– Да, прости. Я был так занят весь день, просто из головы вылетело.
Тут мне пришлось отстраниться, чтобы угомонить свой шаловливый язычок.
– Итак, где же мы тогда будем спа-а-а-а-а! – я подскочила на месте, потому что нечто пушистое пробежало у моих ног. – Какого чёрта это было?
Моё воображение мгновенно нарисовало целую стаю крыс, готовых отвоевать дом в своё распоряжение от вторжения людей.
Но это оказались не крысы. Это был Клайв. С широко распахнутыми глазами и пышным хвостом. Он тёрся вокруг моих ног, желая поздороваться с мамочкой. Я посмотрела на него, затем на Саймона. Который имел совесть выглядеть хоть немного виноватым.
– Я не мог оставить его там – они называли его Клайд!
У меня ушло не больше двух минут, чтобы со скоростью света промчаться по всему дому,
закрывая каждую дверь в каждой комнате, которые пока ещё не были безопасны для кота.
А потом ещё около минуты, чтобы разжать кулаки, ведь мои ногти словно приросли к внутренней стороне ладони.
Только тогда я вернулась в гостиную. Саймон показывал Клайву шкаф для верхней одежды.
– Просто не могу в это поверить, Саймон, – фыркнула я, толкая его, чтобы подойти к своей сумке, которую бросила у входной двери.
– Ой, да ладно тебе, в этом нет ничего страшного.
Я посмотрела на него в упор.
– Вообще-то, ещё как есть – ведь мы уже обо всём договорились! У меня просто нет сил,
да и времени, чтобы сегодня вечером оббежать вокруг всего этого огромного дома и убедиться, что здесь ничто не представляет угрозы для Клайва.
– Мне кажется, что ты принимаешь всё слишком близко к сердцу. Он вряд ли отойдёт от нас слишком далеко сегодня вечером. Ляжет спать между нами и будет прижиматься к нам, как обычно это…
– Где он ляжет с нами спать, Саймон? В надувной кровати, которой у нас ещё пока нет?
Где нам спать, чёрт возьми, этой ночью?
Клайв благоразумно отступил в столовую, где сделал вид, что изучает место у окна. Хотя он точно подслушивал нас.
– Я забыл! Это же не конец света. Сейчас быстро съезжу и куплю нам эту чёртову кровать.
Делов-то! – отрезал Саймон, хватая свою куртку и направляясь к двери. Я встала у него на пути, чтобы остановить, но вдруг услышала непонятный шум у окна. Посмотрев на кухню, я увидела Клайва, готового спрыгнуть с подоконника.
– Клайв! – закричала я, и кот замер, наполовину свесившись из окна. Я подбежала и схватила его, покрепче прижав к себе. Саймон оказался прямо позади меня. Окна в доме были створчатыми, покрытыми облупившейся краской, и петли оказались ржавыми.
Естественно, никаких решёток. Саймон подвигал створку и с трудом закрыл окно, после чего повернулся ко мне лицом.
Слёзы текли по моим щекам. Клайв был мне как ребёнок. И как любая мать, которая только что видела своё дитя, готовое спрыгнуть из окна, я была наполовину напугана,
наполовину в ярости, но при этом испытывала облегчение. Клайв был целиком и полностью домашним котом, он никогда не гулял на улице, тем более в одиночку. Лишь смотрел на улицы, с комфортом устроившись на безопасном подоконнике. И окно, между прочим, всегда было нормальное, а не эта шаткая створчатая смертельная ловушка.
– Мне так жаль, – сказал Саймон, и я кивнула. Клайв вдруг запищал от того, как крепко я его обняла.
– Где его переноска? – спросила я.
– Сейчас схожу за ней, – ответил Саймон и вышел из комнаты.
Затем я посмотрела на своего кота, который по-прежнему сидел у меня на руках, и он тоже смотрел на меня.
– Никогда даже не пытайся сделать что-нибудь подобное снова, слышишь меня? –
предупредила я Клайва, поглаживая шелковистую шерсть. Он положил лапку на мои губы.
Я поцеловала её, улыбаясь своему милому котику. Когда Саймон вернулся с переноской,
моя улыбка исчезла.
– Я должна отвести его в отель для домашних животных, хорошо? – тихо сказала я, пока
Клайв забирался с переноску. Саймон кивнул.
– А я поеду за надувной кроватью.
Я направилась к двери.
– У тебя есть второй ключ? На случай, если я вернусь раньше.
– О, конечно, держи, – сказал Саймон, доставая связку ключей из заднего кармана и протягивая мне ключ. Я забрала его.
Это совсем не походило на ту церемонию по вручению ключа, о которой я мечтала.
Мы с Клайвом вышли из дома.
• • •
Я заселила Клайва в его отель, купив ему в качестве извинений около дюжины игрушек,
набитых кошачьей мятой, и уехала после того, как кот устроился на подушке смотреть по телевизору «Король Лев». Пока я возвращалась домой, у меня в голове мысли сменяли одна другую быстрее, чем я успевала их обдумать. Эмоций было слишком много, чтобы с ними справиться. Я, без сомнений, была очень зла. Из-за кровати? Да. Из-за Клайва, чуть не выпрыгнувшего в окно? Ещё раз да.
Но было нечто больше, чем это. Дерьмовая ситуация, о которой я даже боялась начать размышлять. Слишком устав, чтобы обдумывать все эти затруднения, я ещё раз вздрогнула от скрипа двери фургона, а затем побрела по дорожке в дом. Я была измучена, голодна и,
более того, чувствовала себя просто ужасно, ведь наш День Нового Дома обернулся какойто чертовщиной.
Я распахнула дверь и сразу увидела прямо посреди гостиной самую огромную надувную кровать из когда-либо существовавших. Заправленную простынёй, с одеялом и целой горой подушек. А рядом с ней был стол, сделанный из коробки и покрытый чехлом для мебели. Рядом с которым стояли два пакета с тайской едой, и шесть банок пива охлаждались в ведре с отжимом для швабры.
Во главе всего этого я увидела Саймона. Он сидел на краю кровати. Которая была очень близко к полу. И совсем неустойчивая. Поэтому, когда Саймон попытался встать… это оказалось не так легко.
Я прикусила внутреннюю сторону щеки, пока мой прекрасно выглядящий и атлетически сложённый парень изо всех сил пытался слезть с кровати. Когда это всё же ему удалось,
Саймон покраснел.
– Я привёз кровать, – сказал он тихо.
– Вижу.
– Она довольно низкая.
– Похоже на то.
Саймон подошёл ко мне, в его позе читалось напряжение.
– Мне жаль о том, что случилось ранее.
– Знаю, – я убрала прядь волос с его лица и посмотрела ему в глаза. – Я тоже сожалею.
– Можешь вернуть мне ключ?
– Ого, значит вот так? – шутливо спросила я.
– Просто дай мне его, – пробормотал Саймон с ухмылкой.
Я с любопытством глядела на него, но всё-таки вернула ключ. Саймон внимательно посмотрел на него, потом поднял взгляд на меня.
– Я никогда не жил с кем-либо. Ты ведь знаешь, что это правда?
В ответ я лишь кивнула.
Саймон помолчал какое-то мгновение, его глаза казались задумчивыми. Потом он раскрыл мою ладонь и положил ключ прямо по центру. Накрыв его сверху своей рукой, Саймон улыбнулся.
– Добро пожаловать домой, детка.
Я улыбнулась в ответ, и он притянул меня к себе, легко и нежно целуя. Так-то лучше.
• • •
Мы поужинали, сидя со скрещенными ногами на надувной кровати, что оказалось труднее, чем я думала. Первым в списке дел теперь стояло привести сюда хоть пару стульев.
После ужина мы прошлись по комнатам, говоря о том, что нужно приобрести сюда, а что подойдёт туда. У нас было довольно хорошее представление о том, каким мы в итоге хотим видеть свой дом, и было так здорово идти по нему вместе и строить планы. Когда
Саймон сказал, что никогда ни с кем не жил, это было справедливо не только по отношению к нему. У меня были соседи по комнате, но я никогда не жила с парнем.
До сегодняшнего дня Саймон и я были вместе, но по-прежнему очень много времени проводили наедине с собой. Теперь всё изменилось. Теперь мы официально приобрели статус "живу с кем-то". Если кто-то спросит: "Эй, а Кэролайн встречается с кем-то?», то ответом будет: "О да, она живёт вместе со своим парнем", или "Да, она со своим парнем купила дом». Мы решились на очень ответственный шаг, но я была рада, что мы его совершили.
И пока мы осматривали наш новый дом комнату за комнатой, я позволила себе немного пофантазировать. Я всегда хотела жить в большом доме, но никогда не думала, что это произойдёт так быстро. Мне не сложно было представлять, какие вещи будут в моём доме и что нужно будет изменить, но теперь, когда я оказалась здесь, и это место было настоящее и действительно наше, я буквально чувствовала себя дома. Чувствовала, каким это место было раньше, и каким оно станет для нас.
Свой дом. Как же это волнительно! И немного страшно.
Когда мы дошли до хозяйской спальни, я спросила у Саймона, почему он не установил кровать здесь.
– Нет света – все лампочки перегорели. Я куплю завтра, – ответил он, привлекая меня к окну. Лунный свет проникал в комнату, освещая её оттенками синего. Саймон присел на подоконник, притягивая меня к себе на колени. – Где по-твоему мы должны поставить нашу кровать? – спросил он, прижимаясь к моей шее.
– Нашу надувную кровать?
– Нет, нашу новую кровать. Ведь ты хочешь купить новую, разве я не прав?
– Новый дом – новая кровать. Звучит справедливо. Думаю, мы поставим её прямо там, – я указала на противоположную стену. – И когда мы будем просыпаться, сможем видеть залив. Свет по утрам будет фантастическим.
– Мы могли бы даже увидеть город, – размышлял Саймон, положив голову мне на плечо.
– Когда не будет тумана, точно увидим, – вздохнула я, чувствуя, как тяжесть дня, наконец,
начинает пропадать.
– Я говорил тебе, что заплатил команде уборщиков сверх установленной суммы, чтобы они уделили особое внимание ванне на львиных лапах? – спросил он.
Единственное, что нужно было сделать сразу в первый день – нанять команду по уборке,
чтобы они отдраили дом сверху донизу, как только ключ официально перейдёт в руки
Саймону. Мы, скорее всего, выбросим половину материалов из этого дома, но пусть уж они будут чистыми.
– Ой, лучше замолчи.
– Тогда ты не услышишь лучшую часть, – поддразнил он.
– Окей, Долбёжник, продолжай.
– Когда я ездил за надувной кроватью, я также купил для тебя несколько средств для ванны.
– Ты сделал что?
– Готова услышать наилучшую часть?
– Наилучшую?
– Да. Наилучшей частью является то, что мы с тобой примем пенную ванну. И это не для того, чтобы соблазнить тебя, хоть я и попытаюсь. И не потому, что кто-то должен потереть тебе спинку, хоть я всегда готов тебе с этим помочь. Причина другая и очень особенная, –
сказал Саймон, вставая и ведя меня за собой в сторону ванной.
– Ты хочешь увидеть меня голой?
– Это приятный бонус. Настоящая причина в том, что лампочки не горят и здесь тоже, а я знаю, что ты очень перепугаешься, если тебе придётся остаться здесь одной в темноте, –
он улыбнулся, когда мы вошли в ванную.
– Ты хорошо меня знаешь, – согласилась я.
Из сумки в углу Саймон вытащил упаковку чайных свечей и коробку спичек.
– Необходимое с практической точки зрения купание может быть романтичным.
Я громко рассмеялась. И потом мы приняли ванну со средствами от Мистера Пузырика34 вместе с мистером Паркером. Святые небеса. А я-то думала, что нельзя быть одновременно практичным и романтичным.
34 прим. – фирма «Mr. Bubble»
Через час меня ждала ночёвка на полу моей новой гостиной на надувной кровати с моим новым соседом по комнате. Я была полностью расслаблена, все части тела испытывали блаженство и не желали шевелиться. И когда Саймон прильнул ко мне, чтобы обновить первую из многих комнат в этом доме, я позволила совратить себя.
Вот только оказалось, что моё тело не хотело этого. Саймон был во мне и испробовал все мои любимые приёмчики, но я не откликнулась на них.
При этом мне всё равно было так хорошо! Саймон был тёплый и пах так вкусно, что это стало идеальным завершением суматошного дня.
– Нет? – задыхаясь прошептал Саймон мне на ухо, его тело напряглось надо мной.
Я погладила его по спине и отрицательно покачала головой, чувствуя, как он, наконец,
позволил себе расслабиться.
– Я люблю тебя, Саймон, – прошептала я. – Так сильно.
Удовлетворённый, он перекатился на противоположную сторону кровати, так что я смогла уткнуться в его грудь и лежать на нём, пока дыхание Саймона убаюкивало меня.
– Я тоже тебя люблю, детка, – прошептал он в ответ, крепче прижимая меня к себе.
Но, засыпая под все незнакомые звуки нашего нового дома, я решила всё-таки быстро провести проверку. Моя O всё ещё со мной, просто была немного напугана сегодня.
В нашем новом районе всё было хорошо.
Глава восемнадцатая
Я сидела в кабинете и в очередной раз перекладывала бумаги на столе с места на место.
Папки я старалась расположить таким образом, чтобы они были точно под прямым углом относительно края стола. Затем, критическим взглядом оценив букет роз, я решительно оторвала три лепестка, которые вместо бледного розового цвета уже становились коричневатыми.
Джиллиан должна была появиться в любой момент.
Пока Саймон и я проводили первый уик-энд в нашем новом доме, они с Бенджамином заново приспосабливались к жизни в своём после такого длительного отсутствия.
Джиллиан написала мне, что всё в порядке, как только они оказались дома, и мы с ней договорились встретиться на работе в понедельник. Пришло время вернуть владелице ключи от рая.
Мне понравилось «играть Джиллиан» в последние несколько месяцев. И пусть всё затянулось на больший срок, чем я планировала, но зато мне удалось прочувствовать вкус той жизни, какой может стать моя через пару-тройку лет. Я всегда представляла себя членом большой команды, и моя обычная работа в агентстве была именно тем, что мне было нужно. Я хорошо справилась с дополнительной возложенной на меня ответственностью, но ощущала ли я себя комфортно в качестве руководителя? Нет.
Хочется ли мне возглавлять бизнес, или меня устроит просто создавать уютные и привлекательные дизайны мест, которые придутся по душе семьям или бизнесменам?
Я была дизайнером. И хотела оставаться дизайнером. Так что ключи пора вернуть. После чего Джиллиан скажет мне, что я проделала блестящую работу, не сможет удержаться и постебётся надо мной за испорченный ковёр на третьем этаже (независимо от того, что она прекрасно знала – это не моя вина), а потом всё вернется в нормальное русло.
Ведь так? Так.
Я услышала её прежде, чем увидела. Этот голос способен заставить вас дрожать от страха или танцевать от радости. Мне хотелось верить, что сейчас время второго варианта.
– Где эта девчонка? Где Кэролайн? – услышала я, когда Джиллиан оказалась у двери моего кабинета. Я усмехнулась, встала из-за стола и подошла открыть.
Она влетела внутрь – загорелая, энергичная и сияющая от счастья. Джиллиан буквально светилась изнутри.
– Ну, привет тебе, леди-босс, – сказала я, и она заключила меня в крепкие объятия.
– Очень рада видеть тебя, милая, – Джиллиан отодвинулась от меня на расстояние вытянутой руки и оглядела с ног до головы. – Выглядишь усталой. Но у меня как раз с собой лекарство, – сказала она, протягивая мне огромный пакет.