412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элейн Каннингем » Королевства Войны » Текст книги (страница 2)
Королевства Войны
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 03:13

Текст книги "Королевства Войны"


Автор книги: Элейн Каннингем


Соавторы: Эд Гринвуд,Пол Кемп,Лиза Смедман,Мел Одом,Джесс Лебоу,Ричард Байерс,Брюс Корделл,Джелей Джонсон,Сюзан Моррис,Роберт Сальваторе
сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

Беженцы кинулись выполнять его команду. Все, кто мог держать оружие, поспешили к Дентиму и сформировали грубую линию обороны, защищая тех, кто не мог сражаться сам – детей и стариков.

Дюжины трупов покрывали равнину, тени продолжали беспорядочно метаться в поисках жертвы.

Варра понимала, что не спастись никому. Тьму невозможно победить.

Она действовала не задумываясь. Женщина прижалась к коре дерева, ударила одну из своих солнечных палочек о ствол. Жезл в ее руке ярко засветился. Она отшвырнула его подальше в лес.

Дюжина пар красных глаз, забыв о беженцах, кинулись к свету. Варра отступила еще дальше в лес и зажгла еще одну палочку, бросив ее  в другую сторону. Плач теней стал громче

Варра отошла еще дальше и спряталась за стволом, тяжело дыша. Она выглянула из-за дерева и увидела, что тени уже погасили первый источник света. Пока женщина смотрела, потух и второй. Ей не удалось надолго их задержать. Варра все еще могла слышать крики из разоренного лагеря.

Она держала в руке последнюю солнечную палочку, ее сердце бешено колотилось.

Женщина закрыла глаза, решаясь, и ударила прутом о дерево.

 – Сюда! – закричала она. – Я здесь!

Варра высоко подняла солнечную палочку и побежала через лес, спасая свою жизнь.

Леденящие кровь стоны преследовали ее из-за деревьев. Звуки из захваченного врасплох лагеря смолкли. Теперь Варра слышала только свое дыхание и угрожающие стоны ветра и теней.

Она держала прут, пока не убежала от лагеря на значительное расстояние.

Пот заливал глаза, кожа покрылась холодной испариной. Ветки хлестали ее по лицу, цеплялись за плащ. Варра споткнулась раз, другой, и короткий крик ужаса слетел с ее губ. Усталость и страх высасывали последние силы. Она продолжала переставлять ноги, но чувствовала себя так, словно к ее поясу привязаны мешки с песком. Тени приближались. Воздух стал холодней, стоны становились все различимей.

Больше она ничего не могла сделать для беженцев. Бросив солнечную палочку как можно дальше от себя, Варра с трудом побежала в другую сторону. Далеко она не ушла, осев в корнях дерева и пытаясь отдышаться. Женщина слышала теней, стенающих позади и вокруг нее, но выглянуть и осмотреться не осмелилась.

Чья-то рука закрыла ей рот. От ужаса Варра приглушенно закричала. Она охромела, у нее уже просто не было сил, чтобы бороться.

– Тихо, – услышала она, узнавая темного человека из каравана.

Он отнял руку от ее рта.

Женщина не понимала, как он мог здесь оказаться – страх притуплял ее ум.

– Что ты здесь делаешь? – прошептала она наконец. – Я думала, никто не спасся.

Он усмехнулся, как сумасшедший, и коснулся рукой ее живота. Острая боль пронзила Варру. Она отшатнулась и закричала. Тени стенали, вторя ей.


* * * * *

– С кем она говорит? – спросил один из гомункулов Бреннуса, поднимая голову.

Другой склонился над кубом ясновиденья.

– Думаю, она кого-то видит.

Бреннус наколдовал несколько предсказаний, чтобы определить, пришел ли Эревис Кейл, возможно невидимый, на помощь Варре. Нет. Судя по всем признакам, женщина была одна.

– Она говорит сама с собой, – ответил Бреннус. – Она испугана. И, возможно, только что потеряла ребенка.


* * * * *

Ривален дождался захода луны, затем потянулся к теням вокруг него и взмыл в ночное небо над Селгаунтом.  Город расстилался внизу, его освещенные факелами улицы напоминали пылающих змей. Река Элзимер была похожа на глубокую черную рану. Несколько судов было пришвартовано в гавани.

Ривален смотрел на северо-восток, в сторону Ордулина, в сторону Теневого Шторма. Мужчина не мог его видеть, но точно знал, где находится Шторм, вызванный Волумваксом Безумным. 

Шар избрала не его, и мечты Ривалена канули во тьме ее тайн. Он смотрел в безлунное небо и кричал от гнева в пустоту.


* * * * *

– Что ты делаешь?! – все еще задыхаясь от боли, воскликнула Варра.

Мужчина кивнул на ее живот.

– Слежу за ребенком.

– Ребенком? – ошеломленно переспросила Варра.

– Да, ребенком. Будешь беспокоиться об этом потом. А теперь беги. Они приближаются.

Но женщина был слишком ошеломлена, чтобы двигаться. Она беременна? Как получилось, что она ничего не знала? Почему об этом ей сказал незнакомец?

Вара внимательно вгляделась в его красивое лицо.

– Кто ты?

В тот же миг она испугалась своего вопроса, смутно понимая, что правда ей совсем не понравится.

– Интересный вопрос, – вздохнул он. – Я – актер. И у нас есть один общий знакомый. Давай остановимся на этом.

Тени стонали, и Варра чувствовала их приближающийся холод.

– Идем со мной, – попросила она. – Мы сможем скрыться.

Он покачал головой.

 – Я должен покинуть это место. Но ты не можете пойти со мной, – мужчина указал за ее плечо. – Там есть безопасное место. Поверь мне. Веришь?

Варре казалось, что от ответа зависит его к ней отношение.  Она кивнула, и мужчина улыбнулся. В его улыбке сквозила печаль.

– Теперь беги. Немедленно.

Она взглянула за деревья, и тени посмотрели на нее в ответ. Их красные глаза вспыхивали, и дюжина черных силуэтов пронеслось в ней. Варра оглядывалась на мужчину, но он словно испарился. У нее не было времени думать о том, куда он делся. Женщина повернулась и бросилась бежать через подлесок,  ломая ветви, царапая ноги о деревья, спотыкаясь, но не останавливаясь ни на миг. Мысль о ее ребенке, ребенке Эревиса, придавала Варре сил. Она чувствовала, что тени уже почти догнали ее, почти касаются своими холодными пальцами, готовые высосать ее жизнь и жизнь ее нарожденного  ребенка…

Она пробиралась сквозь деревья на заросший цветами луг. Не останавливаться. Тени стонали и выли прямо за спиной. Варра услышала мелодичный перезвон колокольчиков и решила, что сошла с ума.

– Куда? Куда?!

Слезы застилали глаза. Она поверила темному человеку, но тот оказался лгуном. Не было никакого спасения, только цветы и смерть. Облачка серебристой пыльцы плавали в воздухе.

Тени догнали Варру. Страх и холод приморозили ее к месту. Женщина закричала от их прикосновений, чувствуя, как тени тянут из нее жизнь, заставляя кровь стынуть в жилах. Она согнулась, схватившись за живот в бесполезной попытке защитить свое дитя. Варре страстно желала оказаться в безопасности, в месте, где бы она могла воспитать ребенка в мире и свете.


* * * * *

Бреннус смотрел сквозь линзу ясновиденья. Тени сочились из его тела.

– Куда это она делась? – спросил один из гомункулов, всматриваясь в экран.

– Они ее убили, – разочарованно протянул другой.

– А что случилось с цветами? – вновь подал голос первый.

Бреннус покачал головой и продолжил разглядывать луг. Цветы вяли и умирали всюду, где проходила женщина.

Тени мечущиеся в пространстве, вдруг кинулись прочь.

Озадаченный, Бреннус провел серию предсказаний с помощью своей линзы, пологая, что женщина стала невидимой или как-то иначе скрыла свое присутствие. Но нет, она исчезла. Мужчина попытался перенаправить предсказания на Варру, но линза оставалась серой и не показывала ничего.

– Как? – изумленно спросил он.

Оба гомункула пожали плечами.

Бреннус вернул на экран изображение луга и некоторое время пристально его изучал. Затем он потянулся к окружающим его теням, позволил своему разуму связаться с тенями на лугу и телепортировался туда.

Мужчина очутился на краю луга. Под подошвами ботинок хрустели мертвые цветы. Цветы каким-то образом помогли спастись женщине или же пали случайной жертвой некоего колдовства, использованного ею. Предсказание показывало присутствие сильной магии, но не могло определить ее природу. Бреннус попытался применить заклятие обнаружения следа, чтобы понять куда могла направиться Варра, но не получил никаких результатов.

– Куда же ты делась, женщина?

Бреннус не мог этого так оставить. Он провел следующий час, тщательно обыскивая окружающий лес и луг, создавая одно предсказание за другим. Он не нашел ничего, пока не засветилось одно из незначительных заклятий.

– Там что-то зарыто. Откопайте.

Его гомункулы, визжа и спотыкаясь друг о друга, кинулись выполнять приказ, стремясь заслужить похвалу хозяина. Оба старательно разгребали грязь и мертвые цветы, пока не наткнулись на какую-то вещь.

– Мое!

– Мое!

Они вырывали друг у друга небольшой, покрытый грязью предмет – цепь или ожерелье.

– Достаточно! – прикрикнул Бреннус, забирая находку.

Гомункулы заулыбались.

Бреннус понял, что находка действительно была ожерельем, потемневшим от времени. Вероятно, его случайно обронил какой-то эльф или путешественник. Он прошептал заклинание, очистившее украшение от грязи. И когда Бреннус разглядел свою находку – платиновое ожерелье – все мысли о женщине Кейла мигом испарились из его головы.

– Симпатичное, – заметил один из гомункулов, усаживаясь Бреннусу на плечо.

Тьма кружилась рядом с Бирннусом в его личном Теневом Шторме. Он едва мог дышать.

– Здесь была моя мать.

Бреннус привернул ожерелье и прочел выгравированную на внутренней стороне надпись: “Для Алашар, моей любимой”.

– Как оно могло здесь оказаться? – загомонили гомункулы в унисон.

Бреннус сжал ожерелье в ладонях.

– Не знаю.

Но выяснение подобных вещей всегда было его талантом.


БЕГИ, ПРОНЫРА
Лиза Смедман


Год Чудовищных Аппетитов (-65 согласно Летоисчислению Долин)

Проныра умирал. И умирал он ощущая вонь.

Он ненавидел это.

Его ненависть начиналась с желтой пыльцы, которая медленными кругами витала вокруг него, пока он висел привязанный горизонтально, почти у самой земли. Деревья-вонючки были снова в цвету, наполняя воздух омерзительным запахом кошачьей мочи. Как бы он хотел иметь возможность пошевелить хотя бы одной рукой, чтобы потереть свои зудящие и слезящиеся глаза. Пыльца оседала в прядях его бороды и щекотала нос, словно раздутый ветром молотый перец, затрудняя дыхание.

Ну хоть запаха крови он не чувствовал.

Чья-то рука схватила его за чёлку и дернула вверх. Жрец Призрачных хафлингов, с замазанным краской из черепов лицом, известный лишь под именем «Зверь», осмотрел начертанный на лбу Проныры символ, блокирующий магию. Шкура лютого волка покрывала голову и плечи жреца; лапы бывшего хищника болтались в такт движениям клирика на уровне его груди. Стекающий пот проделал дорожки в забрызгавшей его тело и запекшейся крови.

Зверь жестом показал на шесть установленных в ряд шестов с насаженными на них трофеями – головами.

–  Твои воины повержены. Малар забрал их.

Проныра чуть не рассмеялся. Его воины? Он был простым разведчиком – мальчиком на побегушках. Едва ли вояка, даже не сержант.

– Забрал их, да? – небольшая капелька вытекла из носа Проныры, он втянул её обратно, готовясь как следует высморкаться. – Тогда лучше бы ему их отдать. Сильные Сердцем не любят воров; если они поймают этого вашего Малара, то стянут с него штаны и как следует отхлестают.

Он сделал резкий выдох носом, посылая в полёт липкий комок его содержимого, который всего лишь чуть-чуть не долетел до покрытых запёкшейся кровью ног Зверя. Встревоженные частички пыльцы лениво взвились вверх и снова осели.

Глаза Зверя сузились:

– Не смей насмехаться над Владыкой Зверей.

– А то что? – Проныра чихнул, втянул носом воздух. Он немного вывернулся, чтобы взглянуть на удерживающие его запястья и лодыжки ремни. За эти ремни он был подвешен в центре круга из камней в человеческий рост высотой и по форме напоминавших когти. Участки тела, стянутые ремнями сильно нагрелись и утратили всякую чувствительность. – Ах нет, подожди. Не говори, я сам догадаюсь. Меня подвесят в джунглях и оставят там подсушиться, верно? – сказав так он закатил глаза. – Да нет же! Вот я дурень! Вы уже это сделали.

Он высморкался ещё раз и липкий комок приземлился уже совсем рядом с обломанными ногтями на пальцах ног Зверя.

Зверь убрал ногу и сел на корточки, все ещё крепко сжимая чёлку Проныры. Кончики пальцев на руке жреца вытянулись, ногти превратились в звериные когти. У него было зловонное, как у пса, дыхание:

– Посмотри на своих воинов внимательно. Посмотри хорошенько, – изрёк он. – Сегодня ночью ты к ним присоединишься. Вечер Большой Охоты –это единственная причина, почему ты ещё жив. Сегодня мы охотимся.

– Мы? – снова чихнув отозвался Проныра. – Брось, не льсти мне. Впрочем, если тебе всё равно, то на ужин я не останусь.

Зверь обнажил в оскале свои заострённые зубы и зарычал. Он встал, и выпустил из руки волосы Проныры:

– Постарайся порадовать Малара и сделать так, чтобы наша погоня была интересной.

Проныра тряхнул головой, отбрасывая с глаз чёлку:

– И какую фору мне вам дать?

Зверь разразился хохотом. Листья задрожали; птицы испуганно закричали и взлетели, хлопая оранжевыми крыльями:

– Хорошо сказано! Шутка достойная истинного Ловкача.

– Отпусти меня и я выкопаю тебе отличное молодое деревце.

Зверь снова рассмеялся – кажется, даже он знал историю Колдейра  и Опрокинутого Дерева.

Это была одна из любимых историй Проныры, из тех, что всегда обеспечивали ему местечко за одним из столов в тавернах Сильных Сердцем. Ловкач Колдейр, замаскировавшись хафлингом, бросил вызов Вапраку – богу огров. По условиям состязания они должны были вынуть из земли дерево, не повредив корней. Вапрак одно за другим вырывал из земли могучие чёрные деревья, разрывая их корни; Колдейр же выкопал самое тоненькое молодое деревце. В результате победы Колдейра, огры были навсегда изгнаны в горы Присевшей Жабы.

Зверь вынул один из своих кинжалов с костяной ручкой из ножен на запястье:

– А ты сильный, для сприггана. – Зубчатая сталь полыхнула красным в багровом свете заходящего солнца, озарявшем погружающиеся в сумерки джунгли. – Посмотрим насколько сильный.

Зверь переступил через упруго натянутый ремень и подошел к ногам Проныры. Подразнивая, он провёл ножом по покрытой жёсткими мозолями ступне.

Проныра напрягся, предчувствуя боль от пореза и последующий за ним поток крови. В воздухе мелькнула сталь. Проныра непроизвольно сжался…

Ремень, удерживавший его левую лодыжку, издав щелчок, лопнул и его стопа неуклюже упала на землю. Пальцами ног он почувствовал уколы тысячи маленьких иголочек, это обозначало, что к ним возвращается чувствительность.

Зверь подошел к другой его ноге:

– Переживи ночь, – в воздухе снова мелькнула сталь, очередной ремень лопнул, и вторая нога Проныры упала на землю, – и я сохраню тебе жизнь – клянусь кровью Малара.

Жрец направился к правой руке Проныры:

– Но если моя Охота загонит тебя в нору раньше, чем взойдёт солнце…

Сверкнувшая сталь снова рассекла кожаный ремень, и Проныра шлёпнулся лицом вниз.

– …ты станешь мясом.

Проныра лежал на земле, с одной рукой всё ещё висящей в воздухе. Он переменил положение и, нащупав, обхватил пальцами ремень примерно на расстоянии длины собственной руки от того места, где он был привязан к его левому запястью. Ещё будучи мальчишкой он научился удушающему захвату и ему случалось опробовать этот трюк на Призрачных хафлингах при похожих условиях, когда, находясь в разведке, он оказывался окружён и ему приходилось пробивать себе путь к свободе. Но использовать его против Зверя, высшего жреца Малара? Проныра мог с тем же успехом опробовать его на самом Повелителе Зверей.

Он подобрал ремень, натянутый между его запястьем и его другой, пока что бесчувственной рукой и подставил его Зверю.

Зверь поднёс клинок к путам:

– Мудрый выбор.

Последний ремень оказался разрезан.

Зверь отступил назад и прорычал какое-то слово. Шкура, которую он носил,  срослась с его телом, руки и ноги покрылись длинными волосами. Словно бушующий огонь, магия устремилась вверх по его груди. Из удлинившейся морды раздался рык, уши заострились и переместились на макушку, а глаза стали желто-красными. Тяжело дыша, существо пробежало языком по своим острым собачьим зубам. Лютый волк, в которого превратился жрец, скрестил с Пронырой взгляд полный голода и животной ярости.

– Пока не взойдёт солнце, – прорычал он, – или мясо.

Лютый волк направился прочь, по тропинке, ведущей к опушке, где Призрачные раскинули свою ловушку. К деревне жреца, где Пафпайп, Хвастун, Рубака и Плясун, Обжора и сержант Хедспладс попали в западню, были перебиты и съедены. Зверь лично открыл кровавое пиршество, церемониально разрывая им животы и отрывая огромные куски плоти от каждого солдата, от каждого по очереди, пока Проныра в ужасе наблюдал за этой сценой из своего укрытия, не в силах пошевелиться из-за магической парализующей ловушки, в которую он угодил.

Проныра бросил взгляд на насаженные головы, торчащие из пропитанной кровью почвы и вытер нос тыльной стороной руки. Он взглянул на темнеющие джунгли, задаваясь вопросом, куда же ему бежать. Спрашивая себя, а может ли он бежать вообще. Его ступни горели, словно он только что прошёл через куст парализующих ягод. Он постучал сводом стопы о другую ногу, пытаясь вернуть конечности чувствительность и… чихнул.

Он снова посмотрел на то, что осталось от его отряда и покачал головой, думая о всех переделках в которых им пришлось побывать с тех пор, как он присоединился к армии. Он почти желал, чтобы вместо шести колов там было семь… Почти…

– Вымолите у Тиморы немного удачи для меня, парни. Она мне понадобится.


Год Переломанных Судеб (-68 согласно Летоисчислению Долин)

Проныра зевнул, в то время, как воевода Сильных Сердцем медленно прохаживался вдоль вытянувшихся по струнке солдат. Для Проныры, эти хафлинги, в своих пропитанных воском кожаных жилетах и шлемах, с перекинутыми через спину щитами, выглядели одинаково. Они стояли вытянув перед собой короткие мечи и у каждого, рядом с подсумком для камней, за пояс была заткнута праща.

Воевода Ченд неспешно переходил от одного ряда солдат к другому, то и дело пристально вглядываясь в лица бойцов. Сержант – а принимая во внимание зелёные наручи, которые он носил, Проныра, имел все основания считать его таковым, – точно верный пёс семенил рядом с Чендом, с серьёзным видом кивая в ответ на любую реплику военачальника.

«Я вижу следы ржавчины на твоём мече, солдат», – отчитывал Ченд подчинённых. Или «Этот жилет зашнурован крест-накрест». А иногда «Расчеши волосы на ступне, рядовой».

Проныра от души надеялся, что смотр вскоре завершится. Начался он с долгой и скучной речи воеводы о том, как хафлинги положат конец кровопролитиям Призрачных. Как собравшиеся солдаты «Сильных Сердцем и Легконогих хафлингов, плечом к плечу», избавят Луирен от варварской веры Малара, о том, что жители их деревень снова почувствуют себя в безопасности. О том, как Ченд гордился этой «объединённой армией хин».

Проныра фыркнул. Гордился ли? Ченд, казалось, находил какой-нибудь недостаток у каждого солдата, которого осматривал. Пожалуй, самый придирчивый пастух находил на своих собаках меньше блох, чем военачальник хафлингов промахов у своих подопечных.

Ченд наконец-то добрался до последнего ряда и когда остановился и подошёл к Проныре, вид у него был такой, будто его от души огрели дубиной.

– Сержант Хъюн, – отчеканил воевода, – это что ещё такое?

Сержант вздрогнул, напрягая своё внимание:

– Это спригган, воевода Ченд.

– Я вижу, что он такое, – сказал Ченд, – я хочу знать, что он тут забыл?

Виски сержанта покрылись текущим с них потом:

– Он новый разведчик в отряде Дикий Корень, сир.

– Новый разведчик? – переспросил Ченд сдавленным голосом.

Проныра улыбнулся:

– Ага, – он указал подбородком на меч, на который опирался, – даже собственную железяку приволок.

Проныра практически мог услышать, как окружающие хафлинги, всё еще усердно делавшие вид, что смотрят строго перед собой, со скрипом силились повернуть свои глаза, чтобы посмотреть, что же там творилось.

Сержант нервно прочистил горло:

– Ребята изловили этого сприггана, когда он пытался стянуть кувшин из столовой. К тому времени, как я подоспел, они его раздели и опустили вверх тормашками в чан с элем.

Проныра улыбнулся при упоминании этой истории. Эль был действительно хорош.

– Спригган отделался от парней, наслав на них магический ужас, – продолжил повествование сержант.– Я думал просто прогнать его, но он обмолвился, что пришел прямиком из Мрачной Рощи. Он прошёл прямо через неё в то время, когда там свирепствовала охота Зверя и выжил. Я убедил его, что в сражениях больше чести, чем в бегстве, и что он мог бы стать для нас ценным…

Почувствовав на себе сверлящий, строгий взгляд воеводы сержант запнулся и замолчал.

Ченд снова обратил своё внимание на Проныру, но обращался при этом к сержанту:

– Я разочарован в вашей неспособности к трезвой оценке, Сержант Хъюн, – нос Ченда сделался малиновым. – Спригган в этой армии хин? Да вы посмотрите на него. Этот меч – он отвратительно ржавый! Щита нет. Брюки измазаны чем-то… я уверен, чем-то мерзким. Жилет не подогнан и не зашнурован. А его борода и волосы! Все эти пучки и ленточки просто смешны, не говоря о том, что они грязные. Да и одного запаха этого существа уже достаточно, чтобы мои глаза начали слезиться. Я уверен, что он не мылся уже…

Проныра не дослушал. Это было уже слишком. Воевода мог болтать всё, что ему вздумается о его шёлковом жилете, о его мече, но оскорбление спригганской бороды, было гарантированным способом схлопотать кулаком промеж глаз. Проныра злобно сверкнул глазом на воеводу, который был ростом не выше него и его взгляд остановился на смехотворной коллекции перьев, приколотых к его кожаному жилету.

– А ну слушай сюда, ты, безбородый Петушиный Хвост, – прорычал Проныра, – ты сейчас же извинишься, за то, что сказал про мою бороду, или я…

Рука сержанта взметнулась в воздухе, поспешив запечатать рот Проныры.

– Воевода Ченд, прошу прощения, что этот солдат говорит, хотя его ни о чём не спрашивали. Такое нарушение субординации больше не повторится.

– Да. Не повторится, – процедил Ченд сквозь зубы. Он наклонился вперёд так, что его лицо было на волосок от лица Хъюна. – Избавься от него, – прошипел он.

Ярость захлестнула Проныру, приведя в движение сокрытые в нём магические силы. В мгновение ока его тело увеличилось более чем вдвое, от его обычных размеров, достигнув размеров огра. Его не зашнурованный жилет теперь едва прикрывал мускулистую грудь; брюки туго натянулись вокруг мощных бёдер. Меч, как и хозяин, тоже увеличился в размерах и теперь длины в нём было больше, чем в Ченде роста. Проныра оперся на него, вдавливая острие ещё глубже в землю, и пристально посмотрел на Ченда.

Ченд посмотрел наверх.

Проныра сложил огромную ладонь чашечкой и поднёс её к не менее огромному уху:

– Ты что-то сказал, Петушиный Хвост? Здесь наверху тебя трудно расслышать.

Встревоженные солдаты, стоявшие по сторонам от Проныры, расступились, ломая стройные ряды. Сержант, всё ещё державший на весу руку там, где моментом ранее был рот Проныры, побелел, словно покрытый гримом из черепов Призрачный хафлинг.

Ченд побледнел, но потом всё-таки собрал волю в кулак.

– Сержант Хъюн, – отчеканил он.

–Да, сир!

–Я передумал. Может быть спригган и впрямь будет полезен.

–Сир?

–Этому солдату понадобится униформа. Проследите, чтобы её ему предоставили.

Сержант превратился в средоточие внимания:

–Да, сир! Сию минуту, сир!

Ченд развернулся на каблуках и, приняв важный вид, удалился.

Проныра ухмыльнулся.


Год Чудовищных Аппетитов (-65 согласно Летоисчислению Долин)

Проныра бежал через джунгли вдоль узкой тропы, туда, откуда пришёл его отряд. Он бежал, не заботясь о ямах с шипами или расставленных силках, уповая на то, что кровавое пиршество отвлекло их настолько, что они не пришли в боевую ярость. Пока не началась охота, ему было жизненно необходимо увеличить расстояние между деревней Призрачных и собой настолько, насколько это было возможно.

Через каждые несколько шагов он пошатывался от чиха. Пока он бежал, он тёр потной рукой свой лоб. Символ, который они нарисовали кровью засох и осыпался. Он щёлкнул пальцами, проверяя, вернулась ли его магия; слабое жёлтое пламя взвилось над кончиком его большого пальца. Он стряхнул его.

Проныра остановился, прочистил нос и расставил руки, притягивая магию джунглей. Магия наполнила его, увеличивая его размер. Его голова дотронулась до листьев наверху, его плечи отодвинули ветку и хрустнув, она переломилась от этого не пойми откуда взявшегося напора.

Теперь он был выше; более чем в два раза, чем был моментом ранее. Сильнее, быстрее.

Споры вонючих деревьев пощекотали его нос, и он чихнул.

Даже его чих теперь был мощнее.

Он побежал.

Если бы ему повезло, он мог бы добраться до места их сброса провизии и дать сигнал грифону, чтобы его поскорее забрали отсюда. Он услышал рёв охотничьего рога позади: Призрачные начинали свою охоту.

– Ну хотя бы мне дали фору, – задыхаясь прокомментировал спригган.

В лесу темнело и разбирать дорогу становилось всё сложнее. Что-то схватило его за ногу, и он полетел вверх тормашками. Когда он поднялся, то заметил, что вдоль тропы стояли колья, на которых висела лоза-убийца, которая теперь раскачивалась в воздухе. Её ростки взметнулись в воздух в поисках незадачливого существа, угодившего в её смертоносные тенета. Будь Проныра меньше, лоза бы схватила его, поползла бы вверх до самой шеи и задушила бы его.

Ловушка была грубой, очевидно сделанная так, чтобы её заметили. Проныра бы легко её заметил даже ночью, если бы не должен был бежать. Он снова сделал себя меньше, подобрался ближе к лозе и осторожно снял живую изгородь, росшую сбоку от тропы. Щелкнув пальцами, он зажёг достаточно света, чтобы обнаружить капканы, раскрывшие свои стальные челюсти. Простая уловка: сойдёшь с тропы – наступишь в одну из них, и она начисто оттяпает тебе стопу – ну или почти начисто. В любом случае большой разницы попавшемуся бедолаге уже не будет.

Он слышал волчий вой: жрецы Малара взяли его след. Времени у него было не много. Сильно нагибаясь, чтобы избегать лозы, он отломил ветку. Он использовал её, чтобы переместить три капкана на тропу и закидал их листьями. Жрецы-оборотни передвигаются опираясь на землю четырьмя конечностями и будут торопиться. Если удача ему улыбнётся, то один или двое из них угодят в капканы и больше не смогут его преследовать.

Вой приближался. Проныра вытер нос. Лучше бы ему начать двигаться. Он повернулся и чуть не подпрыгнул от испуга, увидев дриаду, стоявшую на тропе, прямо позади него. Она была обнажена, грудь была небольшой, а кожа имела цвет махагоновой древесины. Тут и там в её волосах торчали мелкие листочки и пахла она как ягодный сироп.

– Хотелось бы мне узнать каковы на вкус эти губки, красотка, да вот боюсь заноз насажаю. К тому же мне пора бежать.

Однако, он не побежал.

Она прикоснулась к нему пальцами, грубыми, как кора и подошла ближе. Звуки её шагов напоминали хруст ветвей. Она заговорила и слова его лились в его сознание, словно жидкий лунный свет.

«Подойди». Одна её рука, шелестя, поднялась и коснулась её груди. «Положи голову сюда. Отдохни».

Проныра вздохнул. Вой становился ближе. Как бы во сне, он спрашивал себя, почему он всё ещё стоит на месте. Он наклонился к дриаде и прижался щекой к её груди; ощущение было такое, будто это нарост на дереве. Звуки приближающих охотников стали глуше, потеряли всякое значение. Он чувствовал, как его руку сдавливают: сильно, словно лоза-убийца, пальцы дриады оплетали его руку. А потом её рука резко вывернулась.

Один из его пальцев сломался; он закричал. Ветка выпала из его руки. Дриада подняла её, нежно, словно младенца прижала к груди и прожгла Проныру злобным взглядом. Проделав это, она бесследно исчезла.

Проныра поднёс к глазам свою правую руку; его правый палец был сломан и торчал под не естественным углом, словно та сломанная ветвь. Он слышал возбуждённый лай на тропе: Охота Малара приближалась. Они были уже слишком близко, чтобы можно было помышлять о бегстве. Проныра дико озирался по сторонам, пытаясь отыскать укрытие, но потом вспомнил про капканы. Даже если бы ему удалось сойти с тропы, волки всё равно бы отыскали его по запаху. Отросток лозы-убийцы скользнул по его макушке и ему пришлось пригнуться, чтобы избежать захвата.

Внезапно передумав, он схватился за лозу левой рукой. Проныра дёрнул. Лоза дёрнула в ответ поднимая его в воздух. Ломая ветки, растение втащило его на самый верх и остановилось как раз тогда, когда на тропе внизу показался первый преследователь. Волк начал смотреть на падающую ветку и… взвыл. Проныра слышал глухой звук захлопывающегося капкана и хруст расщепляемой кости.

Его сломанный палец послал болезненный импульс в знак неуместного в положении его хозяина сочувствия.

Второй волк натолкнулся на первого, сбив того с ног, но к сожалению не наступив ни в одну из двух оставшихся ловушек. Остальная часть стаи остановилась заблаговременно. Самый крупный из волков – Зверь, обнюхал место, где были расставлены ловушки и зарычал.

Проныра, висящий на верху, чувствовал, как лоза-убийца обвивается вокруг его руки и ползёт к шее. Он не осмеливался сорвать её, так как шум листьев, который бы последовал за борьбой, выдал бы его. Если повезёт, то Зверь решит, что он повернул обратно или использовал магию, чтобы скрыться.

Лоза-убийца оплела его шею. Прежде чем она могла бы начать затягиваться, Проныра подсунул под неё свободную руку. Он почти что плакал от боли, потому, что сжимающийся отросток выворачивал его и так сломанный палец и спригган призвал в свою ладонь слабый магический огонь. Лоза отпрянула от жара и ослабила хватку. Другой отросток оплетал его грудь, но с ним Проныра предпочёл не делать ничего.

Лютый волк зарычал на попавшегося в ловушку волка. Более низкий в иерархии зверь сжался, затем перевернулся, демонстрируя свой живот. Зверь задрал над ним ногу, в знак презрения, затем развернулся и зубами разорвал его брюхо.

Остальные волки смотрели и в полнейшей тишине наблюдали, как их опозоренный товарищ истекал кровью.

Зверь гавкнул на них, а затем перепрыгнул место, где были спрятаны ловушки. Половина стаи сделала тоже самое, остальные побежали в обратном направлении.

Проныра вздохнул с облегчением. Ещё несколько мгновений и волк внизу будет мёртв и тогда он сможет покинуть укрытие. Но пока он вслушивался в поскуливания умирающего оборотня, он почувствовал, как вонючие споры щекочут его ноздри. Он, как мог, боролся с порывом чихнуть, чувствовал, как его глаза стали влажными и горячими. Он морщил нос, чтобы избавиться от этого ощущения, но всякий раз оно возвращалось. Он душил свой чих и от усилий на его висках проступили капельки пота.

Как-бы там ни было, лоза-убийца выдавила из него: «Ап-чхиии!».

Маленький проблеск пламени, который он поддерживал в своей руке, рядом с шеей взорвался яркой вспышкой света. Пламя даже вспыхнуло в другой его ладони. Лоза убийца отпрянула, разжав свои объятия. Проныра полетел вниз, ломая ветки, отчаянно пытаясь схватиться за одну из них уцелевшей рукой. Он шлёпнулся на тропу, едва избежав одну из сокрытых под листвой ловушек.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю