412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элейн Каннингем » Королевства Войны » Текст книги (страница 17)
Королевства Войны
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 03:13

Текст книги "Королевства Войны"


Автор книги: Элейн Каннингем


Соавторы: Эд Гринвуд,Пол Кемп,Лиза Смедман,Мел Одом,Джесс Лебоу,Ричард Байерс,Брюс Корделл,Джелей Джонсон,Сюзан Моррис,Роберт Сальваторе
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

«Хорошая передряга, Дев. Действительно хорошая, – поздравил он себя. – Ты должен был заметить эту ловушку прежде, чем сунуть в неё свой длинный нос».

Когда он смог различить цвета Амна, Дев развернулся, туго натянул тетиву и выстрелил.

Стрела просвистела мимо плеча Ресча, но здоровяк даже не моргнул. Он упал на живот укрывшись за трупом лошади и повалил рядом с собой жреца. Пролетев какое-то расстояние, стрела вонзилась в шею мёртвого огра.

– Что это, разрази тебя Девять Кругов Ада, ты вытворяешь? – зашипел Геронт. – Спятил что ли?

Когда никакого ответа не последовало и ночной воздух не наполнился криком, Дев и вправду задался вопросом, а не спятил ли он. Но он ждал. Его собственные глаза в темноте не уступали глазам Морлы и там, где его стрела вонзилась в серую плоть огра, он увидел вырвавшуюся фонтаном струйку крови, стекшую вниз. Монстр только притворялся мёртвым, но Дев помог ему вжиться в роль.

Ресч предостерегающе вскрикнул. Дев без раздумья повернулся и сделал второй выстрел, целясь в то, что могло показаться плывущей по земле тенью. Стрела снова вонзила в плоть и на сей раз, поле побоища огласилось животным воплем. Это был худший звук, который Деву когда-либо приходилось слышать.

«Сохраните нас, боги, – подумал он, –  мы уже окружены».

– Не высовывайтесь, – проревел Дев.

Ресч и Геронд подвинулись в сторону, чтобы освободить место для него, когда он перекатился через бок мёртвой лошади. Дев свирепо отбросил ноги животного, чтобы комфортно расположить колчан.

Ещё двое существ вскочили на ноги, перестав притворяться мёртвыми. Дев упёрся луком в седло и выстрелил, угодив кобольду в бедро. Справа от него, Ресч взмахнул своей зубчатой палицей, погрузив её в череп второго кобольда, который пытался переползти к ним через их импровизированную стену. Когда существо перестало дёргаться, Ресч бросил его тело поверх тела всадника, но даже это не прибавило их укрытию убедительности.

Низким голосом жрец произнёс монотонную молитву и коснулся плеча Ресча. Его пальцы загорелись зелёным сиянием, отбрасывая пустотелые потусторонние тени на лошадь с пустыми глазами. Когда заклинание рассеялось, кожа Ресча показалась темнее, более здоровой, а его движения более стремительными и точными. Потом жрец повернулся к Деву, но тот отмахнулся.

– Прибереги их, – отчеканил Дев. – Отгони их. Если они подойдут достаточно близко, то порвут нас на куски.

Мрачно насупившись, Дев подумал, что именно в этом и заключался план монстров. Ещё больше тел «воскресло» и теперь уже пятеро стояли между ними и свободой.

Дев стрелял наугад, больше для того, чтобы держать монстров на расстоянии, нежели реально целясь. Он установил колчан у своих коленей, намереваясь отстреливаться до тех пор, пока это было возможно.

Жрец поднял символ своего божества. Его глаза были закрыты, так что Дев не мог сказать, был ли он напуган или просто пытался сосредоточиться. Снова раздалось монотонное заклинание. Деву показалось, что он что-то замечает. И действительно, он увидел магическое облако, которое струилось с губ жреца – белый туман, не имеющий запаха и не плотнее дыма от курительных трубок. Божественная магия прошла мимо щеки Дева, обжигая его холодом. Дев отпрянул и его стрела улетела в никуда.

Монстры воспользовались моментом и подобрались ближе, используя тела своих павших, как щиты от стрел Дева.

– Держи свою булаву наготове, красноречивый ты мой! – крикнул Дев. – У нас гости!

Он дотронулся до плеча своего молчаливого партнёра, но тот не двигался. Он сложился пополам, припав лбом к земле. Он сжимал свой живот, а его рот был искажён в беззвучной гримасе боли. Дев не видел раны, но судя по конвульсиям Ресча, дело было серьёзным. Всё произошло так быстро… эта атака… и теперь их сомнут. Он даже не успел вспотеть.

Чувствуя себя побеждённым, Дев яростно палил в темноту. Ему было плевать, если у него закончатся стрелы. Он прихватит с собой столько этих ублюдков, сколько сможет. Будь они прокляты. И будь проклята Морла за то, что доверила это задание мошеннику.

Прежде чем окончательно слечь, Ресч умудрился задеть одного из кобольдов. Хватаясь за раздробленную ногу, существо ретировалось. Дев прикончил ещё одного, когда он высунулся из своего укрытия. Но всё ещё оставалось трое противников – для одного него и бесполезного жреца это было слишком.

Дев повесил лук на наклонённую луку седла. Он никогда не был особенно умел в обращении с мечом, но и его кулаки были на что-то способны. Он уже собирался перескочить через труп лошади, когда почувствовал вибрацию.

Сначала он не мог понять, откуда она исходит, но затем он снова заметил белый туман. Теперь он выходил изо рта мёртвой лошади.

Атрофированные мышцы сократились и, согнув ноги, животное неуклюже поднялось. Дев упал на спину, облокотившись на локти. Он был слишком напуган, чтобы предпринять какие-то попытки для защиты от приближающихся монстров. Видя, как мёртвая лошадь встаёт на ноги, неся на своей спине безвольное тело своего всадника, он в ужасе открыл рот.

Животное полностью встало как раз вовремя, чтобы преградить дорогу подоспевшему огру и его слуг кобольдов. При виде ожившей лошади, существа оказались в таком же замешательстве, как и Дев. Из-за запекшейся крови, чёрная грива животного прилипла к шее, на которой красовалась длинная, нанесённая мечом рана, сквозь которую просматривалась мускулатура и белая кость.

Отряхнувшись, лошадь встала на дыбы. Волоча за собой мёртвого всадника и изрыгая белый пар, она повернулось к ближайшему кобольду. Гниющие копыта опустились, втаптывая не успевшее скрыться существо в землю. Яростное ржание слилось с жалобным воем умирающего кобольда.

Оставшийся кобольд и огр предпочли ретироваться. Дев слышал, как жрец произносит другое заклинание. Он повернулся вовремя, чтобы увидеть зависшее в облаке скопление теней. Безжизненные силуэты сформировали собой что-то на подобии очертаний молота.

Дев наблюдал, как этот самый молот, вертясь, пролетел по воздуху и проломил затылок убегающему огру. Кровь и тень взорвались в воздухе, а за первым молотом последовал второй. Дев подождал, пока он встретится с черепом убегающего и вопящего кобольда, задаваясь вопросом, почувствует ли существо то же морозное онемение, какое ощутил он, когда его впервые коснулась магия жреца.

И тогда тени, вращаясь и загораживая свет луны, уже летели в его сторону. Дев и не подумал, что молот был нацелен в его череп, пока уже почти не стало слишком поздно. Он пригнулся, но спектральное оружие всё же зацепило его голову.

Деву показалось, что его барабанная перепонка лопнула. Он упал на бок, подмяв под себя одну руку, словно безвольная кукла или… «…та мёртвая лошадь» – подумал он. Он оценил эту иронию за короткое мгновение до того, как потерял сознание.


* * * * *

Я знаю, о чём вы подумали и да, вы правы. Он мог убить нас в любой момент, но он задумал нечто более болезненное.

—Из воспоминаний Девлена Тортила

– Не волнуйся, – сказал Геронд, – твоему другу не долго осталось мучатся. Яд скоро сделает своё дело.

За тот, казавшийся бесконечным, отрезок времени, когда Дев пришёл в сознание, он наблюдал, как Ресч в конвульсиях извивался на земле. Каждый мускул в его теле был напряжён и выглядело всё так, будто он разорвёт себя на части раньше, чем всё закончится. Лицо Ресча было покрыто потом, но он не издал ни звука. Тишина была, пожалуй, самой худшей часть. Дев подумал, что если бы умирающий выкрикивал проклятия, то он бы лучше перенёс ситуацию.

– Это заклинание является интересной вариацией традиционного усиливающего заклинания, – пояснил Геронд, как будто Деву было до этого какое-то дело. – На короткое время, цель заклинания становится невероятно сильной, но это происходит за счёт уничтожения некоторых жизненно-важных функций тела. Эта часть длится чуть дольше.

– Цирик дарует такое заклинание всем своим последователям или только жирным? – спросил Дев. В его голове пульсировала боль, а мышцы на его руках, в том месте, где жрец их связал, онемели. Насмешки были единственным оставшимся у него оружием.

– Подумать только, я чуть не убил тебя, пока ты был в царстве снов, – сказал Геронд. Он сел на колени рядом с Девом и взяв его за волосы, повернул его лицом к себе. – Но к счастью для тебя, мне хотелось побеседовать напоследок.

Череп Дева загудел от боли и он невольно всхлипнул, увидев зависший над плечом жреца Цирика теневой молот. Несмотря на то, что его челюсть сводило от боли, он выдавил смех.

– Не удивительно, что твои травы так воняли, – прошептал он. – А они звали богохульником меня.

Геронд слабо улыбнулся:

– Ты даже представить себе не можешь, какое это облегчение больше не притворяться. Или можешь? Скажи, Девлен, разве ты никогда не устаёшь быть обманщиком?

Дев мог бы пожать плечами, но боялся, что боль от этого движения может снова его вырубить.

– Всё что я знаю, – ответил он, скосив глаза на трупы кобольдов неподалёку, – это то, что ты убил своих компаньонов.

– Это верно, но, как и ты, они не очень-то надёжные.

Геронд наклонился вперёд, без труда перевернув Дева на живот.

«Он сильнее, чем я думал», – пронеслось в воспалённом сознании Дева. Он подумал, что теперь жрец вознамерился проломить ему череп. От этой мысли его дыхание участилось, но вместо этого он почувствовал, как он взял одну из его связанных рук.

– Почему ты здесь? Почему сражаешься за Амн? – спросил Геронд. – Что между тобой и командиром? Возможно, позже мне пригодится эта информация, но в любом случае хочется удовлетворить любопытство.

Дев не ответил. Его голова раскалывалась от боли. Он пытался понять, не значило ли это чувство, что его череп заполняется кровью. Будь он действительно счастливчиком, он бы умер ещё до того, как этот ублюдок закончит с ним.

– Внезапно оказывается, что ты не такой уж и болтливый, – прошептал жрец. – Но я надеюсь, что ты всё же можешь оценить хорошую шутку.

Дев услышал позвякивание стали, когда Геронд вынул нож. Всё ещё держа руки Дева, жрец отогнул назад один из его больших пальцев. Дев почувствовал прикосновение клинка к коже.

– Какие у вас отношения с Морлой? – спокойно повторил Геронд. Когда Дев не ответил, он погрузил клинок ему под ноготь.

Дев взвыл, автоматически сжавшись в позу эмбриона. Жрец держал его теперь липкие от крови руки. Он дёргался и кричал снова и снова, пока его крики не переросли в безумный смех. Он не мог перестать смеяться даже когда тёмные молитвы служителя Цирика запечатали рану на оставшемся у него беспалом обрубке.

«Всевидящие боги решили прикончить меня с иронией». Дев бился головой о жёсткую утоптанную землю до тех пор, пока, его зрение не расплылось. Тьма радостно приняла его, но он знал, что когда он проснётся, он всё ещё будет искалечен и ему придётся рассказать жрецу всё.


* * * * *

Для солдата нет ничего более ценного, чем доверие к мужчине или женщине, которые сражаются рядом с тобой. Если это доверие подорвано, от этого страдает вся армия. Чтобы быть хорошим солдатом или командиром, вам нужно это понимать. Даже если это разрушает вашу жизнь.

—Из воспоминаний Девлена Тортила

– Я был в ополчении Эсмельтарана, – сказал Дев. – Это было за годы до того, как пришли твои дружки и вытурили нас оттуда.

Дев слабо сознавал, что жрец стоял где-то позади него, возможно высматривая другие патрули. Он слышал, как Ресч бьётся в последних судорогах агонии вызванной ядом. Если звуки имели какое-то значение, его рвало кровью и только богам ведомо, чем ещё.

Ожившая лошадь, не в силах вырваться из магического транса, ходила по полю медленными кругами. Дев помнил, как он видел в родной деревне хромающего жеребёнка, который ковылял к своему загону как раз за мгновение до того, как фермер перерезал ему горло.

«Иди ко мне… иди сюда… торопись же маленький пони… торопись сказать спокойной ночи» – пел при этом тот фермер.

– Продолжай, – сказал жрец. – Ты знал тогда Морлу?

– Мы вместе несли дозор на стене, – сказал Дев. – У Морлы и у меня были лучшие глаза. Ополчение Эсмельтарана было маленьким и мы все друг друга знали.

– Так вы были друзьями, – сказал удивлённый Геронд. – Слышу это по твоему голосу. Так что же случилось?

– Однажды, со стены, я увидел кое-что такое, чего Морла не увидела, – Дев остановился, но он знал, что жрецу этого будет довольно.

– И что же ты увидел? – спросил Геронд.

– Как выяснилось, ничего, – сказал Дев, – обман зрения, тень. Если бы я мог откусить себе язык, моя жизнь могла бы сложиться иначе, чем она сложилась.

– Не понимаю, – сказал жрец. Дев мог услышать нетерпение в его голосе. Он переменил положение и умудрился перевернуться на спину, чтобы иметь возможность посмотреть жрецу в глаза.

– Я испугался, ясно? Я был молод и не доверял своим инстинктам. То, что там было, не представляло угрозы для меня или для Морлы. Моё сердце билось так, что готово было выпрыгнуть из груди, а потом и всё тело начало дрожать. Мне нужно было убедиться. Это был необходимо. Они говорят: вот, что случается с магией или тем, кто с ней спутается. Возникшее желание затмевает собой здравый смысл. Внезапно человек может сделать то, чего не имеет права делать ни один солдат Амна. Например, направить со стены яркий, как солнце, луч света, чтобы рассеять тьму, которая скрывала… да ничего она и не скрывала.

Голова Дева снова начала раскалываться. Он закрыл глаза, пока боль не стала терпимой.

– Итак, ты неумышленно коснулся Пряжи и город или Морла, исключили тебя из ополчения, – сказал Геронд. Он говорил почти сочувственным тоном. От этого у Дева по коже поползли мурашки. – И тогда ты и стал мошенником? – осведомился жрец. – Или же, Тортил, ты всегда был обманщиком и просто не знал этого?

– Довольно с тебя моих историй, – огрызнулся Дев. В его глазах был вызов. – Пора уснуть.

– Как пожелаешь, – сказал Геронд. – Больше никаких обманов, никаких  уловок.

Он двинулся вперёд и Дев сжался. «Благодарю вас, боги, что моя биография – это довольно короткая история, – подумал Дев, – а то бедняга Ресч мог помереть в середине».

– В этом деле, видишь ли, главное внимание, – сказал Ресч, заметив, как задыхаясь и корчась, умирающий воин, который когда-то был Тихим Ресчем, игнорируя свои мышцы и внутренности, которые перестали ему подчиняться, поднял с земли своё тело. Каким-то непостижимым образом он поднялся на ноги и налетел на жреца сзади.

Они тяжело упали в грязь, но Ресч был уже мёртв. Его вес, однако, придавил жреца к земле на достаточное время, чтобы Дев мог извернувшись продеть ноги под связанными руками и  запрыгнуть ему на спину.

Обернув свои связанные руки вокруг шеи жреца и упершись пятками в землю, Дев неуклюже навалился назад. Верёвка врезалась в кожаные складки Геронда и зафиксировалась где-то под его горлом. Там она и должна была остаться, в противном случае, Дев знал, что его ждёт судьба Ресча.

– Никаких молитв, никаких философствований, – говорил Дев, упираясь, и всякий раз втаптывая в землю руки жреца, когда тот хотел потянуться к своему символу. – Торопись же, маленький пони, торопись».

По телу жреца пробежали конвульсии, но Дев не ослабил хватки. Он не ослаблял её до тех пор, пока распростёртое тело не вздрогнуло в последний раз и не замерло на веки. Лишь после этого он откатился в сторону.

Неподалёку раздался глухой звук падения. Опасаясь появления новых противников, Дев рывком повернулся, но это была всего лишь лошадь. Освобождённое от заклинания служителя Цирика, животное неуклюжей грудой рухнуло рядом с телом Ресча.

Дев закрыл глаза своего покрытого шрамами спутника и пошёл искать нож жреца, чтобы перерезать свои путы. Он старался не обращать внимания на кровь, которой он был вымазан.


* * * * *

Да, это не то, что обычно смахивает на великую историю от героя. Я валялся на животе, а сумасшедший жрец оттяпывал мои драгоценные пальцы. Чёрт возьми, я был слишком напуган, чтобы сделать хоть что-нибудь, а в это время, бьющийся в агонии от яда Ресч цеплялся за последние остатки своей жизни ради того, чтобы в нужный момент помочь мне. Если бы он просто сдался и испустил дух, прекратив свои страдания, я бы не мог его в этом обвинить, но я не понимал природу этого человека. И я не осознавал, как же долго он ждал, чтобы отплатить кому-то из тех, кто так его искалечил. Может смерть и могла остановить месть, но только не в случае с Ресчем. Никогда не недооценивайте силу полученной травмы.

—Из воспоминаний Девлена Тортила

– Я прочла твой рапорт о том, что случилось. Ты хорошо справился. Даже больше, чем хорошо.

Морла стояла у входа в палатку. Она отозвала своего стража и они были одни. Когда она, наконец, повернулась к нему, её лицо было белым, словно кость.

– Именем Леди Селуны клянусь тебе, что не знала о Геронде, – сказала Морла и выглядела она при этом больной. – Откуда мне было знать?

– Да, откуда? – эхом отозвался Дев. Он подумал, что теперь, без охранника и своего доспеха, она казалась такой маленькой. Просто старая женщина воин. К тому же усталая. – Ты же знаешь, Морла, светоч мой, что я прощаю тебя, – его слова звучали постно, без привычного франтовства.

– Правда? – спросила она, пристально глядя на него своими соколиными глазами, которые ничего не упускали из виду. – Тебе известно, почему я действовала именно так?

– Ты всегда делаешь ради твоего народа то, что считаешь лучшим.

– Ради Амна. Ради твоего дома.

Дев наклонил голову:

– Как я и сказал, для твоего народа.

– Без стабильности, Девлен, без доверия, всё развалится на части. Амн не…

– Амну и не нужно, чтобы я был чем-то больше, чем просто мошенником, Морла, – прервал её Дев. – Я это теперь ясно вижу. Выходит так, что лучше мне продолжать быть человеком-уловкой.

– Но в тебе есть потенциал быть чем-то во много раз больше.

Он посмотрел на неё, пристально прищурившись:

– Был. Когда-то давно. Чего ты хочешь от меня сейчас, Морла? Отпущения грехов? Я дарую его тебе. Свою армию? Я выполнил твою миссию и теперь со мной покончено.

– Ты всё ещё можешь служить Амну. Ты хотел умереть героем, но я хочу, чтобы ты жил как герой. Пусть это будет моим наказанием, если ты хочешь, чтобы тебя заставили, – её рука задрожала, хоть она всё ещё держалась за клинок. – Пожалуйста, обдумай это.

Герой, значит. Это было лучшей наживкой для рыбы вроде меня и Морла знала, как безумно я хотел на неё клюнуть. Когда на рассвете я вышел с поля Печали Чивы, я должен был оставить в нём тело Ресча. Ресч был героем, но ради этой славы он должен был погибнуть жуткой смертью, а всё что народ когда-либо о нём узнает, это то, что он потерял язык в битве. Ну он хотя бы отплатил одному из этих ублюдков. А что до меня? Я ушёл с этого поля, чтобы стать героем войны. Это было конечно лучше, чем помереть, но почему-то я не чувствовал того воодушевления, которого ожидал. Я всё ещё оставался мошенником; это та часть моей истории, которую народ будет всегда помнить. Мошенник, который любит проделывать фокус с большим пальцем. Но я всё ещё устраивал спектакли лучше, чем кто-либо в Амне. Я был трюкачом, который мог водить монстров за нос. Может эту часть они тоже уместят в пределах своей короткой памяти. А может быть всё это не стоило и ведра с мочой и я ничего такого уж героического и не сделал. Может я просто это выдумал и положил на бумагу. Вот оно в чём дело. Никогда не знаешь, водит ли кто-то тебя за нос.  Никогда.

—Из воспоминаний Девлена Тортила


КОСТИ И КАМНИ
Р.А. Сальваторе


Год Пивной Кружки (1370 ЛД)

Тем поздним вечером Тибблдорфа Пвента, покинувшего Мифриловый Зал, не покидало беспокойство. Орды короля Обольда наступали с запада и севера, и поэтому Бренор запретил выходить на поверхность. Прагматизм и мудрость, несомненно, были на стороне короля.

Не часто берсерк, придворный офицер, шёл против указов любимого короля. Но этот случай из ряда вон, говорил себе Пвент, а вслух произносил короче: "Так надо".

Тем не менее, необходимость перечить приказам правителя лежала на сердце тяжёлым грузом. Дварфа раздирал внутренний конфликт. Словно отражая его настроение, над головой низко нависало зловещее серое небо, обещая разразиться дождём.

Дождём, который прольётся на Джендрея Шлемодела, и каждая капля болью отзовётся в сердце Тибблдорфа Пвента.

Не потому что Джендрей пал в бою – о нет, совсем не потому! Такая судьба была наиболее вероятной и даже ожидалась членами отряда Веселых мясников и их предводителем Тибблдорфом Пвентом. Когда несколько месяцев назад Джендрей присоединился к ним, берсерк сказал его отцу Хонклебарту, который многие десятилетия был ему дорогим другом, что не сможет гарантировать безопасность молодого дварфа.

– Но я сердцем чую, что он умрёт за правое дело, – ответил Хонклебарт Пвенту, когда оба сидели за кружками мёда.

– За семью и род, за короля и клан, – берсерк озвучил подходящий тост, и с энтузиазмом чокнулся кружкой с другом. Действительно, что ещё нужно дварфу?

В ветреный день на вершине холмов к северу от Долины Хранителя, у западного входа в Мифриловый Зал, в бою против орды орков судьба настигла Джендрея, и не могло быть более славной смерти для воина клана Боевого Молота.

Приблизившись к роковому месту, Пвент будто улавливал звуки того сражения. Никогда дварф не был так горд своими Мясниками. Он привёл их в самое сердце орочьей своры. Выйдя против свирепых воинов короля Обольда в подавляющем меньшинстве, берсерки не дрогнули и не отступили. В тот день погибли многие дварфы, но их тела пали на трупы куда большего числа орков.

Пвент думал, что тоже погибнет в той схватке, но благодаря отважным друзьям и одному умному гному он и несколько Мясников смогли пробиться к утёсу и спуститься к западным воротам Мифрилового Зала. Это была горькая победа, за которую многие заплатили славной и достойной смертью.

Даже зная это, Тибблдорф Пвент не мог унять в ушах отзвук второго тоста, провозглашённого Хонклебартом Шлемоделом. Наполнив кружку, дварф с гордостью произнес:

– И я знаю, что будь он мёртв или ранен, Тибблдорф Пвент не бросит моего мальчика.

И под грохот столкнувшихся кружек старый берсерк с легкостью пообещал:

– Если парня слопает дракон, то я вспорю змеюке брюхо и вытащу его кости!

Говоря это, он не кривил душой.

Но Джендрей, погибший Джендрей, не вернулся домой.

– Ты бросил моего мальчика, – сказал Хонклебарт после боя. В его голосе не было ни злости, ни обвинения. Только констатация факта дварфом, чьё сердце было разбито.

Пвент даже жалел, что старый друг не сломал ему нос. Хоть мощь кулаков Хонклебарта была общеизвестна, но ни один удар не ранил бы берсерка сильнее этих слов.

– Ты бросил моего мальчика.


* * * * *

Я смотрю на склон холма. Сейчас на нём тихо, если не обращать внимания на птиц. Но они здесь. Птицы, каркая и крича, погружают клювы в окровавленные глазницы. Вороны не кружат перед тем, как сесть на усыпанное телами поле. Они летят, как пчёлы на цветок; летят к своей цели, на великий пир. Они санитары, как насекомые, дождь и непрестанный ветер.

И само время. Череда дней, сезонов, лет.


* * * * *

Гнарк вздрогнул, увидев изуродованный горный хребет. Какой славной была битва! Лучшие силы Обольда, гордые воины-орки заняли скалистый склон, сражаясь с укрепившимися на позициях дварфами.

Гнарк был в первых рядах, одним из тех немногих, кто пережил это наступление. Но, несмотря на потери, передовые отряды расчистили для орочьей армии путь к лагерю дварфов.

Казалось, победа была в руках.

Затем с помощью какой-то дварфской уловки или дьявольской магии горный хребет взорвался. Словно пшеница в сенокос, орочьи отряды полегли наземь. Многие гордые воины больше не поднялись.

И где-то там до сих пор оставалась лежать Тингвингей, любимая дочь Гнарка.

Орк пробирался мимо валунов, в воздухе по-прежнему висела пыль, поднятая чудовищным взрывом, преобразившим округу. Россыпи камней, скальные осколки и груды мелкого щебня напоминали Гнарку мёртвую тушу. Словно здесь было убито гигантское чудовище.

Гнарк остановился и облокотился о валун. Он поднял грязные руки, чтобы стереть выступившую на глазах влагу, сделал глубокий вдох и напомнил себе, что обязан похоронить Тингвингей сообразно её отваге дабы не опорочить её память.

Орк оттолкнулся от камня и побрёл дальше. Вскоре он миновал ближайший труп соплеменника. Или, по крайней мере, какие-то его части. Тела солдат западных отрядов, ближайших к горному хребту, были изуродованы ударной волной и обрушившимся следом каменным дождём.

 В ноздри ударило зловоние. Масса чёрных жуков, первых живых существ, которых довелось встретить старому орку, сновали по вывалившимся кишкам разодранного напополам трупа.

Он представил, как такие же твари пожирают останки его погибшей малышки, его дочери, которая в далёком прошлом так часто надувала губки и гневно сверкала глазками, чтобы заставить отца дать еды. Однажды Гнарк даже пропустил из-за Тингвингей обязательную тренировку, когда она уговорила его пойти к вырытой для купаний скважине. Слава Груумшу, Обольд не заметил его отсутствия!

Это воспоминание вызвало у Гнарка тихий смешок, который, впрочем, быстро перешёл в рыдания. Он снова опёрся о кусок скалы, ища хоть какую-то поддержку. И вновь старый орк напомнил себе, что должен гордиться Тингвингей.

Он взобрался на камень, чтобы лучше видеть поля битвы. Много лет назад Обольд отправил экспедицию к вулкану, полагая, что извержение это призыв Груумша. Там, где склон горы порос лесом, Гнарк видел множество упавших и изломанных деревьев, листва исчезла, ветки разметало по всей местности. Большие брёвна лежали аккуратными рядами, и казалось невероятным, что такое стихийное бедствие, как извержение вулкана, само воплощение хаоса, может оставить после себя нечто столь упорядоченное.

Те же эмоции ощутил орочий воин, стоя на вершине камня и разглядывая скалистый склон, на котором были уложены – слишком аккуратно – мёртвые тела.

Как много их было.

– Тингвингей, – прошептал Гнарк.

Он должен найти её. Ему необходимо увидеть дочь, и орк знал, что это нужно сделать незамедлительно – пока тело не обезобразили птицы, жуки и личинки.


* * * * *

Когда все кончено,остаются только кости и камни. Крики стихли, запах исчез. Кровь смыта дождём. Сытые птицы уничтожают всё, что отличало павших друг от друга.

Остаются только перемешавшиеся кости и камни. Время идёт, и ветер или дождь разрушает скелет, погребая их под грязью и песком. Пройдут годы, и останки сможет разглядеть только очень внимательный наблюдатель.


* * * * *

Камни скрипели под ногами, но Пвент не слышал. Он карабкался вверх по утёсу к тому месту, где сражались дварфы до отступления в Мифриловый Зал. Потревоженные им щебень и мелкие осколки скалы заскользили вниз небольшим камнепадом, но берсерк этого тоже не услышал.

В ушах звенели крики восторга и боли, сообщая о приближении противников или о призыве поддержать товарищей, которые, как все понимали, были обречены.

Старый дварф слышал звон металла о металл, треск костей черепа под тяжестью его тяжелых рукавиц и влажный звук вонзившегося в орочьи кишки шипа на шлеме.

Подойдя к краю утеса и окинув взглядом длинный каменистый склон, усеянный трупами десятков дварфов и сотен и сотен орков, он мысленно вернулся в то сражение. Орки атаковали отсюда. Сверху на их отряды сбрасывались валуны, а в обратную сторону летели огромные обломки скал, которыми стреляли из катапульт великаны – берсерк отлично помнил тот отчаянный момент, кода только Мясники – его Мясники – могли что-то предпринять. Дварф повёл стремительную и яростную контратаку вниз по склону на орду орков. Дерясь кулаками и ногами, сеча и кромсая, он выкрикивал имена Морадина, Клангединна, Думатойна и короля Бренора из клана Боевого Молота во славу Мифрилового Зала. Никто из отряда не выказал страху, никто не проявил неуверенности или колебаний, хотя ни один из Мясников не надеялся вернуться живым.

Неся на лице смесь решимости, гордости и скорби, Тибблдорф Пвент вновь спускался по тому же склону, останавливаясь лишь изредка, чтобы подобрать камень и швырнуть в птиц, жаждущих полакомиться кем-нибудь из его друзей.

Берсерк отыскал место, где его отряд занял оборону, и увидел тела дварфов, лежащие вперемешку с орочьими. Сваленные друг на друга словно стены из плоти, они возвышались над землей до пояса, и даже выше. Как же отважно бились Мясники!

Старый дварф надеялся, что птицы не успели выклевать глаза Джендрея. Хонклебарт заслужил того, чтобы посмотреть в них ещё хоть раз.

Пвент подошел ближе и начал отбрасывать тела орков с пути, ворча от напряжения. Дварф был слишком зол, чтобы заметить свою жесткость даже тогда, когда рука одного из павших противников оторвалась от трупа и осталась в его ладони. Он просто отбросил её вслед за телом, сыпля проклятиями.

Он добрался до первого солдата-дварфа и вздрогнул, узнав Тулиддла Железного Кулака, одного из старейших членов отряда Веселых Мясников.

Пвент сделал паузу, чтобы помолиться за Тулиддла Морадину, но, так и не завершив молитву, остановился, задумавшись над предстоящей задачей. Принести домой тело Джендрея было не трудно, но тогда придётся оставить на поле битвы всех остальных.

Как он может так поступить?

Берсерк отступил и пнул мёртвого орка в лицо. Уперев руки в бока, он огляделся, прикидывая, сколько придется сделать ходок и со сколькими компаньонами, чтобы вернуть домой всех его парней. Дварф понял, что просто не может оставить товарищей – никого из них – птицам и насекомым.

Тибблдорф Пвент всегда путался в больших цифрах, особенно когда отвлекался на что-то.

Со стороны северо-запада он заметил какое-то движение.

Сначала дварф подумал, что это большая птица или другой пожиратель падали, но тут его осенило, словно ударило камнем по затылку.

Это был орк – одинокий орк, пробирающийся через лабиринт раскуроченного камня и тел погибших и, очевидно, не замечающий Пвента.

Надо было упасть на землю и притворится одним из погибших. Это была одна из уловок, которой пользовались мясники. Засада и последующее стремительное нападение.

Пвент подумал о Джендрее, Тулиддле и всех остальных. Он представил, как птица выклёвывает глаза сыну Хонклебарта, представил рой жуков, облепивших его кишки. И снова почуял запах сражения и услышал крики. Перед глазами берсерка снова встала отчаянная битва.

Надо было упасть на землю и притворился мёртвым, но вместо этого сплюнул на землю, взревел и бросился в атаку.


* * * * *

Кто будет помнить тех, кто умер здесь, и что обе стороны получили взамен своим потерям?

Перед близящейся битвой любой дварф будет утверждать, что оно того стоит, ведь для их кланов война – благородное дело. Ничего дварфы не почитают более, чем война и взаимопомощь. Их всех роднят крепчайшие узы верности и совместно пролитой крови.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю