Текст книги "Голод (СИ)"
Автор книги: Елена Синякова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 40 страниц)
Глава 34.
Когда тельце котенка снова скорчилось в новом приступе и малыш захрипел, я вылетела из кабинета доктора Рича, галопом убегая в сторону процедурной, стараясь вернуться как можно быстрее, чтобы не оставлять надолго великана с моим малышом.
К счастью в процедурной никого не было, и схватив всё «блюдечко» с жуткими инструментами, я неслась обратно, чтобы отдать всё в большие руки этого здоровяка всё ещё надеясь, что он сможет помочь.
– Вот! – запыхавшись и раскрасневшись от своей марафонской дистанции, я поставила «блюдечко» на стол, хмуро уставившись на мужчину, который снова что-то зашептав Шэдоу, осторожно приподнял его в своей широченной груди, зажав его мелкую мордашку между своими пальцами.
– ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ?! – закричала я в отчаянье, когда мужчина насильно, но, надо сказать осторожно, открыл рот малышу, ловко, просунув у него пинцет, – НЕМЕДЛЕННО ОТПУСТИТЕ МОЕГО КОТЕНКА!
Меня трясло и слезы хлынули из глаз, когда мужчина, мягко улыбнувшись, повернулся ко мне, протянув мне пинцет:
– Это всего лишь косточка. Она застряла в десне вашего котенка. Ничего сверх страшного. Жить будет! Но стараетесь давать ему не целиком рыбу, а только филе, он ещё слишком мал, чтобы разгрызать кости.
Что?
Я уставилась на своего котенка в его больших руках, который перестал дрожать, вытянувшись в ладони мужчины.
–Косточка? – вытирая слезы, я смотрела на пинцет с небольшим острым осколком кости.
Здоровяк только что спас моего котенка?
Я уставилась на него огромными глазами, словно увидев в первый раз – огромный, теплый, добрый, и явно прямой как валенок! С синими-синими глазами, которые я обожала!
– Спасибо вам!
– Не стоит, – мужчина улыбнулся, как мне показалось слегка смущенно, а я была готова просто кинуться ему на шею, когда подпрыгнула от знакомого пронзительного голоса, от звука которого у меня каждый раз подгибались коленки:
– Что здесь происходит?
Глава 35.
Доктор Рич стоял у дверей в белоснежном распахнутом халате, сверля меня своими насмешливыми глазами, в которых явно читался восторг, вроде того, что: «Агааааа, не смогла без меня обойтись и пары часов и прибежала в отделение обратно! Сама! Раньше обговоренного срока!»
И, видя, как на его губах расплывается многозначительная самодовольная улыбка, мне хотелось просто фыркнуть!
Как бы не так!
Если бы не эта ситуация с Шэдоу, я ни за что не появилась бы здесь раньше времени, но думала бы о нем каждую минуту своей жизни.
Продолжая ухмыляться доктор Рич, наконец, перевел взгляд на мужчину у его стола, и в первую секунду просто растерялся.
Я видела, как в его глазах выплыло огромное удивление, размером с кита, которое тут же переросло в непередаваемую радость, отражающуюся сотнями солнечных бликов на синей глади океана, отчего мужчина кинулся к здоровяку, перепугав меня до чертиков своим воплем:
– Ах ты мелкий засранец!
Это он-то мелкий?!
В полном удивлении я покосилась на доктора Рича, который подлетел к «мелкому» здоровяку, что широко улыбался в ответ, заключив его в свои крепкие объятья.
Просто блеск!
Я немного отошла от стола, чтобы не мешать этим громилам, припавшим друг к другу, надеясь, что они не расплющат моего только что спасенного котенка, между собой, поскольку малыш до сих пор был в руках здоровяка.
На секунду мужчины просто припали друг к другу, и с умилением я видела, как доктор Рич, потрепал своей ладонью слегка волнистые явно отросшие черные волосы мужчины, как обычно делают отцы своим любимым сыновьям, а тот уткнулся в плечо доктора Рича, на секунду прикрыв глаза.
Но ведь не сын же он ему?
Округлив глаза, я уставилась на мужчин, судорожно пытаясь понять, сколько приблизительно лет одному и второму. Было очевидно, что в них течет одна кровь, судя по их удивительным глазам, черноте волос и немалому росту.
Только доктор Рич был более высоким и стройным, тогда как этот здоровяк был намного шире и мощнее.
Нееет, определенно не сын!
– Когда ты прилетел, черт тебя побери? Почему не предупредил меня, что приезжаешь?
Оторвавшись от здоровяка, доктор Рич всё равно держал руки на могучих плечах этого мужчины, словно боялся, что если он его отпустит, то тот просто испарится, а я заворожено смотрела на широкую улыбку Ричарда, кажется впервые в жизни видя его таким.
Он был рад.
Абсолютно. Искренне. От всей души.
В его глазах был такой восторг и счастье, от вида которых я задохнулась, наблюдая эту красоту.
Эти двое смотрели друг на друга с такой теплотой и такими эмоциями, что я чувствовала себя явно лишней.
– Два часа назад прилетел, и сразу приехал к тебе, чтобы показаться, а в итоге сижу уже битый час в твоем кабинете и борюсь со сном, – широкая улыбка здоровяка была просто очаровательной, делая его мужественное лицо мягким и обаятельным, – Медсёстры сказали мне, что ты на операции и разрешили подождать тебя в твоем кабинете, даже кофе угостили.
Доктор Рич расхохотался, лукаво изогнув брови и окинув здоровяка оценивающим взглядом:
– Дай им волю, они бы тебя ещё и раздели, и спать уложили. И даже колыбельную спели бы!
Вот уж точно! Горячо закивала я внутренне, чуть улыбнувшись и представляя глаза медсестер, когда этот огромный красавец пришел в их отделение.
Но здоровяк лишь фыркнул, словно очень давно не видел себя в зеркале.
– Так мама Тез ещё не в курсе, что блудный сын вернулся? – пальцы доктора Рича чуть сильнее сжали огромные плечи мужчины, когда он нахмурился, выдохнув – Я надеюсь, в этот раз ты вернулся, и не убежишь от нас через пару недель?
От пронзительного взгляда доктора Рича здоровяк сконфуженно повел плечом.
Кажется, эта тема доставляла ему неудобство.
– Мама не знает, что я приехал. Ты увидел меня первым.
Я ждала, что он скажет что-нибудь на вторую часть вопроса доктора Рича, но мужчина промолчал, опустив свои синие глаза на руку, где сладко спал измученный котенок, припав к его ладони.
Доктор Рич, проследив за ним взглядом, изумленно изогнув черные брови:
–Шэдоу? – он наконец отпустил здоровяка из своих рук, повернувшись в пол оборота ко мне, скромно застывшей у дивана, и наблюдающей за мужчинами, – Так, что тут всё-таки случилось?
– Уже всё в порядке, Рич, – улыбнулся ему мужчина раньше, чем я могла придумать членораздельный ответ почему я притащила животное, пусть даже такое маленькое, в супер стерильное хирургическое отделение, начиная покрываться розовыми пятнами от смущения.
Господи, о чем я думала раньше, когда неслась сюда, сломя голову?!
Это ведь не магазин для животных и даже не вет.клиника, а самая настоящая больница!
– Значит, с мисс Вин ты уже тоже познакомился? – усмехнулся доктор Рич, погладив котенка в руках здоровяка, отчего пушистый комочек удовлетворенно заурчал, как маленький трактор, а я зарделась ещё сильнее в диком желании оказаться на месте Шэдоу в тот момент.
– С Кэтрин? Да. Немного.
Я хотела было сказать, что вообще-то нет, потому, что я не знала даже имени спасителя моего котенка, но здоровяк мягко улыбнулся доктору Ричу:
– Поговорим позже, ладно? Мне пришлось добираться почти трое суток, и я просто засыпаю на ходу, – хлопнув ещё раз по плечу улыбающегося доктора Рича, он прошагал ко мне, вручив спящего мурлыкающего Шэдоу, и подхватив свою спортивную сумку, – Рад был познакомиться с вами, Кэтрин! – я буквально растворилась в его теплом глубоком взгляде, когда он улыбнулся мне, чуть кивнув головой.
– И я тоже! Ещё раз огромное спасибо!
Здоровяк подмигнул мне, направившись к двери, и обернулся, прежде чем выйти, чтобы одарить уставшей, но умиротворенной улыбкой доктора Рича:
Глава 36.
– Позвони мне, как проснешься! Позавтракаем вместе! Боже, Ник упьётся от радости, когда узнает что ты приехал!
Так значит, этот огромный красавчик был братом сексуального доктора Рича?
Вот это у них семейкаааааа!
Модельное агентство больницы пополнилось ещё одним экземпляром!
Шикарным экземпляром, черт побери!
И я уже всерьез начинала задумываться, не пойти ли мне учится на медика, чтобы попытать свое счастье, и устроиться в это отделение на работу!
Боже, я бы согласилась даже на должность санитарки или уборщицы лишь бы каждый день видеть ТАКИЕ лица и тела! Их словно штамповали на фабрике красоты!
–Это ваш брат? – выдохнула наконец я, проследив глазами, как длинные накаченные ноги унесли второго красавца за дверь, и поспешно подобрала свои слюни и подбородок на положенное место.
Если у них будет ещё один братик, то меня не откачает даже бригада неотложки!
Обернувшись на доктора Рича, я увидела, как тот с улыбкой смотрел на дверь, где только что скрылся его огромный брат, имя которого я так и не узнала, и в его глазах было столько невысказанной гордости и такое умиротворение, словно нас посетил не меньше, чем ангел-хранитель.
Этот день открыл для меня нового доктора Рича – смешливого и озорного с Софи, открытого и семейного с братом, а я терялась оттого, насколько он оказался многогранный.
И это привязывало к нему ещё больше!
Понимание, что его сексуальность не пустая оболочка, а загадочные глаза могут пылать другими чувствами, сводила меня с ума! Он был словно прекрасный драгоценны камень со множеством граней, каждую из которых мне хотелось не просто узнать, а прочувствовать на себе.
– Да, мой брат! – наконец кивнул доктор Рич, улыбнувшись ещё шире, будто вспомнил что-то забавное, отчего его лицо озарилось, – Генри!
Ага! Так вот как зовут здоровяка!
Генри Ричардсон!
Мииииило!
– Вы очень похожи, – стараясь поддержать разговор, ляпнула я, устраивая в руках всё ещё громко мурчащего котенка.
–Правда? Раньше я бы взбесился, услышав нечто подобное!
Доктор Рич был явно в своем самом лучшем расположении духа, которое мне только довелось увидеть за пару дней знакомства с ним. И я была абсолютно очарована этими переменами. Я бы хотела сесть на пол и слушать его, слушать до самого утра, лишь бы только он вот так улыбался мне, иногда посмеиваясь и рассказывая о себе и своей семье.
– Надеюсь, я не сказала лишнего? – пробормотала я, на что доктор Рич снова тихо рассмеялся.
– Нет-нет, всё в порядке! Просто мы – сводные, у нас один отец, но разные матери, – когда моя челюсть отвисла, доктор Рич рассмеялся ещё сильнее, явно забавляясь моим видом, – Не похоже, да?
Я даже пикнуть не смогла от шока, отрицательно покачав головой.
Так вот почему доктор Рич сказал «мама Тез».
Было бы странным, если он собственную маму называл по имени.
Значит, речь шла о матери Генри?
Мужчина с абсолютно расслабленным видом прошагал до своего кресла у стола, растянувшись в нем, словно довольная пантера.
Приезд Генри словно растопил его холодную, отрешенную маску, за что я полюбила великана ещё больше.
– Мы оба похожи на нашего отца, – при этих словах в улыбке доктора Рича отразилась явная грусть, которую я не понимала до тех пор, пока он не добавил приглушенно, – Он умер 8 лет назад.
Ох!
Я шумно выдохнула, пытаясь выразить взглядом, как мне было жаль!
Я на собственной шкуре знала, что значит потерять родителей, и как больно жить в этом мире без самых близких тебе людей.
–…мне очень жаль… – тихо выдавила я, сдерживая в себе желание подойти к доктору Ричарду, и прижать его голову к своей груди, где сжалось моё сердце, рвущееся к нему.
– Мне тоже, они погибли вместе с отцом Ника. Доктора Холлидея. Исполняя свой врачебный долг. Отец был врачом до мозга костей. Настоящим. Педантичным. Правильным. Как истинный герой. Они поехали в Таиланд после случившегося там землетрясения, чтобы помочь местным врачам и людям из красного креста спасать жизни людей, оставшихся в живых. Но случилось второе землетрясение и оползень… не смогли спасти никого. Их тела смогли найти лишь через 17 дней, когда вода сошла…
Доктор Рич замолчал, а я беспомощно опустилась на диван, потому что мои трясущиеся ноги не могли больше удержать вес моего тела.
Слезы стояли в глазах, пощипывая веки, и я боялась, что если доктор Рич продолжит эту историю, то я просто разрыдаюсь.
Я никогда не видела его отца и уже никогда не увижу, но я полюбила его всем сердцем за благородные поступки и дела.
А еще за то, что он дал жизнь своим сыновьям, которыми любовался этот мир.
И я вместе с этим миром.
– Мне было 15, когда я узнал, что у меня есть брат… – неожиданно снова зазвучал голос доктора Рича, когда он откинул голову на кресле, сквозь ресницы посмотрев на дверь, откуда недавно вышел Генри, широко улыбнувшись, – И я был в бешенстве! Родители развелись много лет назад, и я слышал, что у отца была новая жена и даже ребенок, но это меня не волновало, потому что он по прежнему проводил много времени со мной. Каждое лето мы отправлялись с ним, доктором Холлидеем и его сыновьями на наше ранчо. Только мы. Только мужчины. Мы сами готовили, сами присматривали за собой. Это был наш мужской мир, куда не могли приехать женщины. Но в тот год отец взял с собой Генри, – доктор Рич широко усмехнулся, сокрушенно покачав головой, – этому мелкому засранцу было 12, и он был худой и маленький, как засушенная сопля!
Я хохотнула, не представляя Генри маленькой засушенной соплей, прикусив губу и затаив дыхание, слушая рассказ неожиданно разговорившегося доктора Ричарда.
– У него были огромные синие глаза, и меня раздражало, когда он смотрел на меня. Меня бесила его молчаливость, его замкнутость и его восхищенные взгляды. Для него я был старшим братом, на которого он хотел быть похожим. А я презирал его, не опускаясь даже до разговоров с ним. Отец был расстроен. Он пытался сделать из нас настоящих братьев, повторяя, что мы – едины, в нас – его кровь. Что мы две половинки его мира, – доктор Рич сокрушенно покачал головой, словно ужасаясь собственным поступкам, – Но я не слышал отца. В ту пору меня интересовали только девочки с соседнего ранчо…
Глава 37.
Рано его ревновать!
РАНО!
– На пару с Ником мы строили из себя настоящих ковбоев, и плевать хотели на семейные узы. Но потом случилось то, что перевернуло во мне душу…
Синие глаза чуть прищурились, когда мужчина смотрел куда-то вдаль, словно вокруг нас не было кабинета, и он оказался на ранчо.
И я вместе с ним!
– В каждом мелком городишке обязательно есть дети, которых гнобят за то, что они не такие как все…ботаники, очкарики, толстяки – те, кто не может постоять за себя, поэтому попадают под вечные издевательства и незаслуженные побои. В том захолустье был один такой. Толстяк. Он был моего возраста, но когда на него напали в очередной раз, Генри заступился за него. Он дрался. Мелкий. 12-тилетний пацан против четверых подростков, старше его самого. Его избили. Жутко.
Я тяжело сглотнула, увидев, как сжились кулаки доктора Рича, лежащие на подлокотниках кресла.
– Я увидел это поздним вечером, когда пришел домой с очередного свидания…. – голос доктора Рича дрогнул, – на Генри не было живого места. Его лицо было просто фиолетово-синим, а отец накладывал швы ему на плечо, допрашивая о случившимся, но этот соплюха не сказал ни слова. Он просто молчал. Он не пикнул ни разу, пока отец обрабатывал его раны, хотя это было адски больно.
Ричард выдохнул тяжело и медленно, словно пытаясь справится со своей болью и яростью даже сейчас. Спустя столько лет.
– Ночью я не мог уснуть. Уже все спали, когда я нашел толстяка и тот в слезах рассказал мне, как Генри били руками, кулаками, запинывали ногами. Те ублюдки кричали, что заставят его рыдать, как девчонку, но он не пикнул ни разу. Ни разу, даже когда они сломали его ребро.
Содрогаясь и холодея от ужаса, я смотрела огромными глазами на доктора Рича, который даже при воспоминаниях о прошлых событиях наливался яростью, отчего его голос срывался и подрагивал, а я покрывалась холодным потом, буквально видя маленького Генри, словно своими глазами.
– Я не мог уснуть до утра! Я ходил по своей комнате, понимая, что я порву любого на части, кто тронет моего брата! Мою кровь! На следующий день, объединившись с Ником и ещё парой наших друзей, мы нашли каждого, кто избивал Генри.
Доктор Рич пакостно усмехнулся:
– Это была грандиозная потасовка, когда дрались два десятка молодых парней! Эта потасовка была в лучшем стиле голливудских драк, черт побери! Мы разнесли почти весь местный ночной клуб, но наваляли обидчикам Генри так, что парочка потом попала в больницу! И оставшуюся часть нашего летнего отдыха мы ходили с Генри, как далматинцы в крапинку от синяков и ссадин.
Доктор Рич задорно рассмеялся, сокрушенно покачав головой:
– Это было хорошее время…. с тех пор, мы стали братьями. А после смерти отца, кровь связала нас ещё сильнее, и теперь я знаю, что в мире нет никого ближе моего брата. И пусть он уже не мелкая засушенная соплюха, я порву за всех, если это понадобится!
Восхищенно я слушала доктора Рича, боясь даже моргнуть, чтобы не разрушить нашу доверительную атмосферу.
Я не ожидала, что этот отрешенный холодный мужчина способен рассказать о себе хоть что-то!
И то, что он рассказал сейчас, просто возносило меня до самых небес.
Я не понимала, чем заслужила такой откровенности с его стороны, но я была готова сидеть рядом с ним хоть до самого утра, и боялась, что это читается на моем лице слишком явно!
– Но он не живет с вами? – осторожно выдохнула я, искренне желая узнать о его семье столько, сколько доктор Рич сам захочет мне рассказать.
– Никогда не жил. Наши семьи всегда были отдельно, лишь только мы поддерживали связь между собой и с отцом. Отец очень много значил для Генри. Ради него он закончил университет, чтобы продолжить нашу династию врачей, хотя его душа всегда лежала не к людям, а к животным….
Увидев мой недоуменный взгляд, доктор Рич мягко улыбнулся:
– Генри мечтал стать ветеринаром, но отец не был воодушевлен его идеей. Он закончил университет с красным дипломом, но после смерти отца не смог жить в городе и работать со мной. Он уехал через пару месяцев, выучился на ветеринара, и вот уже как 8 лет мотается по миру, спасая животных!
Вот это да! Ветеринар!
Я с улыбкой посмотрела на мирно сопящего котенка – вот это мы удачно попали!
– На самом деле Генри стесняется этого, лишь потому, что все в семье были против, считая его любовь к животным обычным увлечением, а не призванием жизни. Он никому не говорит о своей профессии, отвечая обычно, что он «почти врач», – доктор Рич снова улыбнулся, покачав головой, а мне казалось, что он был единственным, кто поддержал брата в его стремлении.
– Но он и человеческий врач тоже?
– Ага. Пластический хирург.
– Ого! – выдохнула я ошарашено.
– Да, – доктор Рич снова кивнул, – Отец твердил, что это очень прибыльный бизнес и даже построил для Генри клинику, где он бы мог работать на благо нашей семьи, – от последних слов мужчина заметно поморщился.
– И что же стало с клиникой, когда Генри уехал и выбрал путь спасения животных?
– Ничего не стало, – пожал плечами мужчина беспечно, – Она просто стоит закрытая и ждет своего хозяина.
Доктор Рич действительно очень любил своего брата.
Я это знала.
Я это видела и чувствовала.
Ведь он легко мог открыть эту клинику. Продать её. Сдать в аренду или набрать персонал и врачей, чтобы она работала и приносила прибыль.
Но он не сделал этого!
Я хотела узнать что-нибудь ещё о нём.
О его семье. О матери, о которой доктор Рич не обмолвился ни словом. О матери Генри.
Глава 38.
– Рич! У нас авария! Трое в тяжелом состоянии, время прибытия 2 минуты!
– Иду!
Доктор Ричард тут же нахмурился, резко поднявшись со своего места, когда я поднялась вслед за ним, с большим сожалением отпуская его на очередную операцию.
Мне было так тепло и уютно рядом с ним в то время, когда он, не стесняясь, рассказывал о себе, что хотелось продлить этот миг навечно.
Он был другой.
Он был самый близкий моей душе.
Он мог быть таким…
Остановившись рядом со мной, доктор Рич смерил меня своим коронным пламенным взглядом, затуманенным загадочностью:
– Останешься, Кэтрин?
И всё внутри меня кричало ему ДААААА, но я заставила себя отрицательно покачать головой:
– Нет, доктор Ричардсон, я должна увезти Шэдоу домой.
–Хорошо, – отрывисто кивнул он, прошагав до двери и прежде чем выйти, обернулся, странно посмотрев на меня глазами, чувства внутри которых я никак не могла понять:
– Прости, что наговорил тебе всего про свою жизнь. Не знаю, что на меня нашло….
Он бесшумно ушел, а стояла среди его кабинета, думая о том, чтобы это находило как можно чаще.
Не знаю, сколько бы я могла ещё так стоять в его кабинете, рассматривая окружение и вдыхая его аромат, который был даже в обивке дивана, если бы не услышала голоса Барби.
Вот эту белобрысую мымру я хотела видеть меньше всего!
Поэтому я и вылетела из кабинета, как ошпаренная, заторопившись скорее к лифту, чтобы спуститься вниз и поймать такси, надеясь, что она не заметила, что я только что вышла из кабинета доктора Рича.
В этот раз дорога домой была тихой и спокойной.
Шэдоу тихонько спал на моей груди, а я смотрела на пролетающий мимо город, вспоминая о докторе Риче и его брате Генри.
Я всё ещё была немного в шоке, оттого что этот загадочный мужчина решил поделиться со мной частичкой своей жизни.
В конце-концов, он ведь просто мог выпроводить меня из кабинета, и спокойно пообщаться со своим братом, которого, судя по всему, он не видел уже много лет.
Я терялась в догадках, почему так произошло?
Почему он решил мне довериться?
Было не похоже, чтобы доктор Рич был излишне общительный и разговорчивый с окружающими.
Знала ли о брате и истории их знакомства та же Барби, которая, по всей видимости, вечно крутилась рядом с доктором Ричем?
Когда мы с Шэдоу приехали домой, Софи была уже на месте и жутко волновалась.
Девушка кинулась ко мне, быстро и тщательно осматривая меня своими голубыми глазами в поисках новых травм.
– Всё в порядке, Софа! Я жива и невредима…ну, не считая руки!
Опустившись на диван, я принялась рассказывать подруге последние происшествия и то, как брат доктора Рича спас котенка. Софи слушала, как всегда эмоционально и бурно реагируя, вздыхая и задерживая дыхания от ужаса, но в итоге широко улыбалась, когда я закончила свой рассказ.
– Какой молодец этот Генри!– наконец с улыбой покачала головой Софи, наблюдая, как котенок проснулся, потянулся, спрыгнул с моих рук, и как ни в чем не бывало, посеменил на кухню, видимо дико проголодавшись после последних потрясений.
Мы обе смотрели на него с улыбкой, провожая взглядами до кухни.
– Как прошла твоя встреча? – обернулась я к подруге, удобнее усаживаясь на диване и пытаясь устроить свою руку в удобное положение, потому, что тянущая боль снова давала о себе знать.
– Похоже у нас новый клиент, – Софи поджала ноги под себя, усаживаясь по-турецки и потянулась к стопке бумаг, разложенных на журнальном столике, – Нужно будет сделать презентацию и скорей всего запустить рекламу одной фирме. Чем именно она занимается, и свои пожелания заказчик кинет сегодня на электронную почту.
Подруга просматривала бумажки, но мне казалось, что она выглядела растерянной.
Я знала ее слишком хорошо, чтобы не заметить этого даже через ее длинными черные ресницы.
– Это же хорошо? – я пыталась поймать её блуждающий взгляд, который упорно не смотрел на меня.
– Хорошо. Но знаешь, он какой-то странный….
– Странный? В чем именно?
Когда Софи подняла глаза на меня, я поняла, что девушке совсем не нравился наш новый потенциальный заказчик.
– Слишком уж он любвеобильный что ли…из деловой встречи устроил полный балаган в стиле свидания вслепую!
Когда я хохотнула, Софи поморщилась.
– Ну, так ты у нас девушка видная, парень просто решил произвести на тебя впечатление!
На самом деле, многие клиенты пытались охмурить Софи, очарованные её кукольной внешностью, но она всегда отделяла работу и отношения, быстро всех отшивая.
–Пусть даже так…всё равно он странный.
– Ну, так мы можем отказаться от этого дела.
– Не можем, Кэти, потому что нам нужны деньги, – вздохнула она, снова углубившись в записи.
Но скоро подруга забросила это дело, пробормотав, что она ничего не поймет из пожеланий заказчика, пока не узнает про его фирму, и что именно предстоит презентовать, и мы решили провести этот вечер с пользой.
Включив один из любимых нами фильмов, мы, вселяясь, отправились на кухню, где приготовили очень питательный ужин из жутко вредного, но такого вкусного жареного мяса, острых хрустящих куриных крылышек и картошки фри, на сегодня позабыв про диеты.
Развалившись на диване мы предались смертному греху в виде бешенного обжорства, и к концу вечера были уже даже не в состоянии подняться с дивана.
Но это был чудесный вечер!
Один из тех, что раньше так часто случились у нас с Софи в этом премиленьком домике, когда мы ели, пили и разговаривали по душам, делясь друг с другом самым сокровенным.








