412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Синякова » Голод (СИ) » Текст книги (страница 34)
Голод (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:10

Текст книги "Голод (СИ)"


Автор книги: Елена Синякова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 40 страниц)

 Глава 106.

И вечер наступил, как бы я этого не хотела.

Съездив домой на пару часов, чтобы переодеться и соответствовать тематике заявленного вечера – золотой век Голливуда – мы снова вернулись в клинику в полном удовлетворении от проделанной работы.

Зал выглядел просто идеально, оформленный в трех основных цветах – белом, черном и золотом.

Богемная роскошная вечеринка, с красной ковровой дорожкой, массой симпатичных официантов, облаченных во фраки, оркестр, который исполнял приятную слуху музыку ненавязчивую, и мелодичную.

Бокалы с холодным шампанским были оформлены в виде конуса, изысканные закуски, приглушенный свет, который отражался в позолоте – всё это должно было быть близко тому обществу, которое здесь начнет появляться уже через 20 -30 минут.

А ещё толпа зевак, которые столпились по двум сторонам от красной дорожки, словно здесь было не иначе, как вручение Оскара, и репортеры, часть из которых были приглашены и могли входить внутрь, и часть тех, кто относился к так называемой «желтой прессе».

– Я поставил охрану по всему периметру, – подошел к нам начальник охраны. Мужчина высокий и стройный, в черном костюме и гарнитурой в ухе, с которым мы очень сдружились за последнее время, пока вместе работали над открытием клиники Генри.

Мистер Гордон.

Чистокровный шотландец с пронзительными голубыми, как небо глазами, и медно-рыжей шевелюрой, которая сейчас была аккуратно зачесана назад. Мощный и широкий он производил впечатление с первой секунды знакомства! Но лишь потом можно было понять, что, не смотря на свою внешность, мужчина был добр и весел под стать Нику! Он не просто любил свою работу – он ею жил. И отец Ричарда и Генри был его другом детства, о котором он заботился бы и сейчас, как делал это для его детей, которых считал родными, не случись с Александром ужасной трагедии.

– Столпилось слишком много народа. Мои парни будут держать их в рамках, а ещё будут патрулировать всё здание вокруг, чтобы эти мелкие журналюги не лезли, как таракашки во все щели! Кстати, те журналисты, у которых есть право здесь находится – они со специальными бейджиками, так что если случайно увидите кого-нибудь без бейджа, но с камерой, то смело звоните мне, я решу вопрос сразу! – проговорив свою речь с необычным милым акцентом, Гордон вдруг замолчал, широко улыбнувшись, – Классно выглядите, девчонки! Глаз не оторвать! Был бы я лет на 20 моложе!....Эх!

Не ожидания ничего подобного мы с Софи рассмеялись, переглянувшись.

– Спасибо, Гордон! Мы старались соответствовать вечеру!

– И у вас это отлично получилось! – подмигнул нам мужчина, прежде чем удалился в очередной раз проверять своих парней из числа охраны.

И, не смотря на свой настрой, мы действительно старались выглядеть, как можно лучше.

«ДЛЯ СЕБЯ!» – как мантру повторяла я себе, прекрасно понимая, что это далеко не правда.

Я снова хотела увидеть молнии в синем водовороте глаз, в последний раз. Сегодня вечером.

А утро принесет с собой новый день, который я сама для себя решила начать с чистого листа, без Ричарда и его семьи.

Проблема была в том, что я боялась растаять в нем и забыть все свои стремления и намерения.

Лучше было бы не приходить.

Нервно я разгладила воздушную юбку своего длинного платья в пол, бежевого цвета, которое облегало фигуру до бедер, струясь мягкими невесомыми волнами. Мне казалось это платье простым, сдержанным и вполне соответствующим моему настрою – минимум эмоций, максимум покоя.

Лишь верх платья был прозрачной сеточкой, на которой были вышиты замысловатые узоры сотнями сверкающих страз, отчего платье становилось весьма нарядным и далеко не будничным. Шпильки. Распущенные волосы, которые струились по плечам мягкими локонами, и любимые духи – это всё, что было на мне сегодня.

Софи бегала в облегающем черном платье до колен с открытой спиной и высокой прической, на своих любимых черных Лабутенах, а Рози должна была приехать позже в компании бабушки и других сестричек с клиники Ричарда, которые тоже были приглашены на открытие.

–Кэтрин, кабинет готов, распишись мне в бумажках, и я поеду, – когда передо мной возник наш замечательный прораб, я улыбнулась, взяв в руки документы.

Кабинет Генри был сюрпризом для нашего здоровяка! И над ним трудились больше всего!

Эта команда рабочих показала себя прекрасными работниками, поэтому я смело поставила подписи во всех нужных местах бумажек, поманив к себе Софи, которая носилась с официантами, выслушивая какие-то их просьбы.

– Кабинет готов, детка, – улыбнулась я ей, показав документы и подписанный акт приемки работы, когда подружка быстро подошла к нам, – Так что после салюта Генри будет ждать долгожданный сюрприз!

– Просто прекрасно! – улыбнулась довольная Софи, и в ее голубых глазах сияло чистое небо, не обремененное болью или душевными терзаниями, которые мучили меня каждую секунду пребывания здесь. Поэтому кивнув подруге, я снова углубилась в изучение бумаг, краям уха слыша, как усилились в несколько раз крики зевак на улице, словно приехала какая-то звезда и защелкали объективы фотоаппаратов, но подняла голову, лишь когда услышала отрывистый судорожный вдох подружки.

Я готовилась к появлению Ричарда.

Но когда подняла голову, поняла, что всё было бесполезно, и я всё-равно потеряла связь со своим телом в ту же секунду, как только увидела его, шагающего прямо ко мне.

Высокого, мощного, прекрасного, с завораживающим голодным взглядом, который был направлен прямо на меня, словно лезвие кинжала, готового убить одним ударом.

Ричард шел рядом с Генри, плечо к плечу.

Глядя в приближающиеся синие омуты глаз Ричарда, в которых горел ровный огонь порочности и тайн, я снова забыла, где я, что делаю, и что в моих руках документы, а рядом ждет человек, который устал и хочет поскорее уйти, чтобы просто выспаться.

– Добрый вечер, самые красивые и сексуальные девушки этого мира, – очаровательно растянулись красивые губы Ричарда в улыбке, когда мужчины подошли к нам, а я не могла оторвать своего взгляда от этих губ, помня их вкус.

Судорожно я цеплялась за листы в своих руках, сжимая их пальцами, чтобы только держать себя в руках и не поддаваться на его слова.

И этот взгляд, взгляд, который говорил мне: «Забудь обо всем. Покорись. Будь моей»

Я хотела этого больше всего на свете!

Но нельзя….не нужно. Опасно. И бессмысленно.

Я снова не могла дышать, чувствуя, как из моих рук забирают документы.

Я снова была не своя.

Мой мир рушился, а сердце принадлежало не мне, когда я не могла оторваться от его лица, которое склонилось, чтобы поцеловать Софи в щечку.

Лучше бы я никогда не знала его, и бы спокойно жила, никогда не узнав, как может болеть душа.

Это было так больно и жутко, что я отступила назад, когда Ричард повернулся ко мне, видимо, намереваясь сделать вид, что ничего не произошло. Я была готова бежать без оглядки, когда горячие сильные руки Генри нежно прижали меня к его мускулистому телу.

– Кэти, ты в порядке? – прошептал мне синеглазый мужчина, в глазах которого я не видела бури, и океан внутри них был всегда чистой гладью, способной убаюкать и унять мою судорожную дрожь.

И я прижалась к нему, как к спасительному плоту внутри бури, которая меня пугала, уткнувшись в грудь и дыша его ароматом.

– Привет, Генри, – смогла прохрипеть я, не оборачиваясь к Ричарду, но и без этого ощущая, как его глаза прожигают во мне дыры, через которые словно песок сквозь пальцы, просачивалась моя уверенность, воля и здравый смысл.

Я не могла смотреть на него.

Я не могла видеть этого тела, облаченного в смокинг из серого бархата, который словно шкура дикого животного облегал его широкие плечи, потому что перед глазами был Ричард, лежащий на кровати с обнаженным торсом, смотрящий на меня.

Поэтому я насильно заставляла себя смотреть лишь на Генри, облаченного в черный смокинг, разглаживая мягкую ткань на его груди, словно она не была идеально разглаженной:

– Выглядишь просто шикарно, малыш!

И это было абсолютной правдой, потому что от былого облика лохматого обросшего Генри не осталось и следа, и передо мной стоял шикарный мужчина – огромный, сильный, с аккуратно выбритой модельной щетиной на широких скулах, сдержанный и одетый с иголочки.

– Спасибо, – неуверенно улыбнулся он, и я подняла голову вверх, чтобы впитать в себя его обаятельную мальчишескую улыбку, которая преображала лицо, делая его лучезарным и таким милым. Но его глаза оставались настороженными, а во взгляде сквозила печаль и понимание того, что всё идет совсем не так. Возможно, Ричард рассказал ему, что случилось.

Возможно, он догадывался, но у меня не было больше сил и эмоций говорить об этом.

Я молча отошла от Генри, чтобы дать возможность поздороваться ему с Софи.

Было совершенно очевидно, что эти двое абсолютно очарованы друг другом, и я искренне надеялась, чтобы этот вечер стал волшебным хотя бы для них.

– Кэтрин, нам нужно поговорить.

Глубокий голос Ричарда отразился в каждой клеточке моего тела, зацепившись за каждое нервное окончание, но я заставила себя стоять на месте, не отрывая взгляда от Софи и Генри.

Я хотела услышать его объяснения и жутко боялась, потому что понимала, что моя воля слишком слаба против него.

– Вам с Генри нужно встречать гостей, которые начнут пребывать с минуты на минуту, – бесцветно выдохнула я, отворачиваясь и заставляя свои ноги шагать в противоположном направлении.

tне догнал меня.

Это сделала Софи, которая растеряно и пронзительно заглядывала в мои глаза, чуть хмурясь:

– Кэти, что случилось? Вы поругались с Ричардом?

– Нет, мы не ругались.

– Что же тогда произошло? – допытывалась подружка, шагая рядом со мной, как можно дальше от Ричарда, не понимая, что я была на грани душевного взрыва, боясь даже говорить о нем.

– Ничего не произошло.

– Кэти, я же вижу…

– Софа, умоляю, не дави на меня, – на секунду я остановилась, спрятав лицо в дрожащих ладонях. Я и не думала, что находиться рядом с ним будет так тяжело, – Я всё расскажу тебе позже…когда буду готова…давай просто забудем об этом пока что?

Подруга посмотрела на меня печально и серьезно, крепко обняв своими ручками:

– Хорошо, Кэти, как скажешь.

– Вот и отлично, а теперь давай работать…– пробормотала я, надеясь, что только работа отвлечет меня от Ричарда и мыслях о нем.

Скоро мы вернулись в украшенный холл, который очень быстро стал наполняться приглашенными людьми.

Красивые, богатые, молодые и пожилые, мужчины и женщины, все они улыбались и тепло жали руки Генри и Ричарду, которые галантно встречали каждого у входа, приглашая пройти.

Братья вежливо улыбались, и, казалось, просто сошли с глянцевой обложки журнала, своими манерами, свои видом. Они были потрясающими и идеальными.

Но чтобы они не делали, их взгляды были направлены на нас.

Я чувствовала это постоянно, стоя рядом с Софи, или осторожно лавируя между официантами, приветствуя гостей, которых не знала, и стараясь улыбаться, как можно правдоподобней.

 Глава 107.

Но, надо признаться, среди этого общества оказалось достаточно много милых и хороших людей, которые пожимали нам руки и благодарили на красивый прекрасно организованный вечер. Многие с большим теплом отзывались об отце Ричарда и Генри, вспоминая его, и искренне горюя о его кончине.

А ещё приехала мама Генри.

Ничего не подозревающая о клинике, приглашенная сыном якобы в ресторан, чтобы отпраздновать её день рождения, которое было сегодня.

Я никогда не забуду её красивых глаз, полных слез, восторга и огромной любви, когда она прикрыла рот рукой, огромными голубыми глазами глядя на здание, построенное её умершим мужем, и широко улыбающихся сыновей.

Никогда не забуду, как она плакала абсолютно шокированная и такая счастливая!

Как обнимала и целовала Генри и Ричарда, не веря в происходящее.

Признаюсь, что в этот момент многие едва сдерживали свои слезы, а некоторые женщины плакали тоже…как мы с Соней и Рози, чувствуя в этот момент, что все наши старания, бессонные ночи и жуткая усталость были не напрасными.

Мама Генри оказалась очаровательной, красивой женщиной, с невероятной улыбкой и такой добротой во взгляде, что в одно мгновение становилось совершенно понятно, почему отец Генри и Ричарда любил её так, что решил оставить другую семью. Аура нежности и тепла буквально струились от неё, когда она шла по залу, обнимая знакомых и ласково улыбаясь.

Она походила на ангела своими светлыми волосами и бесконечно добрыми глазами.

И теперь становилось понятно, откуда было столько добра в глазах Генри, и от кого ему досталась его улыбка, от которой сердце таяло.

«Мама Тез» – так называли миссис Ричардсон Ник и Дэмиен.

Так мысленно называли эту прекрасную женщину и мы с Софи, когда она подошла к нам со счастливыми слезами в уголках красивых глаз. Она обнимала и целовала нас, гладя по волосам, называя дочками, и её любовь была столь огромной и безграничной, как океан в глазах её сыновей.

Генри и Ричард светились от удовольствия и радости, когда увели маму, чтобы показать всю клинику целиком, а затем вернулись к нам, оставив маму Тез с её подругами на террасе.

И, надо признаться, что в какой-то момент я даже расслабилась, начиная получать удовольствие от вечера, если это можно было так назвать, учитывая все события последних дней, когда жизнь снова дала пинка под зад.

Генри и Ричард встретили всех приглашенных, включая персонал клиники Ричарда, а так же нашу красотку Рози, которая приехала не вместе с бабушкой, как планировалось, а с Дэмиеном.

Облаченная в бирюзовое платье в пол, с обнаженными плечиками, пышной грудью в декольте, и сексуальным разрезом на струящейся юбке, откуда при ходьбе была видна стройная ножка в высоких шпильках, эта чаровница буквально плыла рядом с Дэмиеном, который гордо вышагивал рядом. В этот вечер её пышные каштановые волосы были аккуратно собраны на затылочке в сдержанную прическу, а карие глаза блестели так, что никакой блеск драгоценных камней не сравнился бы с ними.

Наконец-то все были в сборе, и, наверное, можно было бы расслабиться, держа в руках бокал холодного и жутко дорогого шампанского, и слушая шутки Ника, когда к нам подошли Генри и Ричард, на ходу улыбаясь каждому, кто встречался на их пути, обмениваясь с каждым парами фраз.

Снова завязался какой-то непринужденный разговор.

Ник шутил и веселил своими рассказами, над которыми смеялись Софи и Рози, а Дэм иногда фыркал, но всё равно улыбался, не выпуская Рози из своих рук.

Генри не пил, держа в руках бокал для вида, и не отрываясь смотрел на Софи, лишь иногда моргая и явно не слыша, что говорят вокруг, но при этом, не подходя к ней ни на шаг.

…а Ричард….он стоял чуть позади меня, близко…слишком близко, но при этом не делая попыток прикоснуться, когда его горячее дыхание скользило по моим плечам, заставляя мой мозг работать с большими перебоями на мысли о его теле, губах и поцелуях…и я пыталась сосредоточится на словах Ника, совершенно не улавливая сути сказанного, лишь улыбалась, когда остальные начинали смеяться.

Его тело было слишком близко.

И томные импульсы снова витали в воздухе между нами, собираясь влагой в моих бедрах.

–….потанцуй со мной, Котенок….

Этот глубокий бархатный голос, обжигающим дыханием коснулся кончика моего уха, разогнав по телу предательские мурашки, когда я прикусила губу, молясь и пропадая, потому что Ричард шагнул ко мне ближе и к моей скованной спине прикоснулась его напряженная грудь, облаченная в серый смокинг и белоснежную рубашку.

«Откажи ему!» – кричало мое благоразумие.

«Утоним в нем, и забудь обо всем!» – умоляла моя душа, сжимаясь внутри тела и затрудняя моё дыхание.

И я разрывалась на части, не в силах заставить собственное тело отойти от него и прекратить нашу невидимую связь.

– Твою мать, какого черта?!

Кажется я обратила внимания на эти слова, которые Ник выдохнул недоверчиво и злобно, лишь потому что этот блондин резко перестал улыбаться, и прищурившись, уставился куда-то поверх моей головы, в сторону входа, и я ещё не видела таких эмоций на его обычно добродушном всегда улыбающемся лице, оторопев и заморгав, чтобы прогнать пелену эмоций, вызванных близостью тела Ричарда.

Вслед за Ником обернулся Генри, и меня словно облили холодной водой, приводящей в чувство, когда на лице этого мужчины отразилась сначала растерянность, затем паника, вслед за которыми пришла ярость и в конце концов его огромные синие глаза потухли, словно от обреченности неминуемой гибели.

Совершенно сбитая с толку такой реакцией окружающих, когда даже Дэмиен стиснул челюсть, и в его глазах заиграла бликами ярость, я, нахмурившись, всматривалась вперед, туда, куда были направлены взгляды всех мужчин.

– Дэм, уведи девочек, – рыкнул Ричард, и шагнул вперед, встав передо мной и Софи, словно пытаясь защитить от незваных гостей, а мне пришлось встать на носочки, чтобы выглядывать из-за его плеча, пытаясь понять, кто там был такой страшный, что переполошил всех парней разом.

Мой взгляд метался по гостям, лица которых уже примелькались и единственные, кто шел от входа оказались две блондинки.

Они шли, держа под руку друг друга, словно шахматные королевы – одна в белоснежном платье с широким золотым поясом на тонкой талии, вторая в абсолютно черном узком и длинном с обнаженными руками.

Обе белокурые и стройные, производящие впечатление лоска и роскоши.

И сначала я подумала, что это мама и дочка, настолько они были похожи своими красивыми точеными лицами и даже манерой ходьбы.

Они словно плыли по полу, не глядя ни на кого…кроме Ричарда и Генри.

И лишь когда они подошли ближе, остановившись напротив, я поняла, что от ангелов у этих женщин были лишь белокурые волосы и только.

От них веяло таким холодом и надменностью, что хотелось сжаться и уйти как можно быстрее.

Ричард знал о чем говорил, когда просил Дэма увести нас.

Женщина, что была постарше, растянула губы в улыбке, которая была не теплее Арктики, глядя на Ричарда глазами, в которых был явный вызов. А та, что была помладше, уставилась на Генри, так открыто и бессовестно облизывая его глазами, что не трудно было догадаться, что в мыслях она его уже не только раздела, но уже и запрыгнула сверху.

И видя это, я потопталась на месте за спиной Ричарда, покосившись на Софи, которую загородил собой Генри, выгладивший бледным и растоптанным.

Боже, да кто они такие?

– Что вы здесь делаете?

Я вздрогнула, впервые услышав голос Ричарда таким отрывистым, холодным и безжизненным, словно две эти особы своим появлением забирали силы этих синеглазых мужчин. Я не видела его глаз, но знала, что сейчас они были холодными и острыми, как и его голос.

– И я тоже скучала по тебе, мой милый, – сладко пропела блондинка постарше, поманив к себе одного из официантов, чтобы взять изящной рукой бокал с шампанским с его подноса.

Её точеная красота и этот жуткий взгляд вызывали ужасный диссонанс в моей голове, когда казалось, что волк нацепил на себя овечью шкуру.

Отпив глоток из бокала, женщина чуть дернула обнаженным плечом:

– Ну, по крайней мере, выпивка тут неплохая! Чего не скажу про всё остальное… что это, Ричи?

Женщина демонстративно обвела красноречивым взглядом людей вокруг, особенно задержавшись на работницах клиники Ричарда, которые мило беседовали, и не замечали недовольного колкого взгляда этой страной женщины:

– С каких пор это отрепье может ходить по полу, предназначенному лишь для того, чтобы они его вылизывали?

Я стиснула зубы, чтобы не вылезти из-за широкой спины Ричарда, и не ответить какой-нибудь колкостью в ответ. От её высокомерности и невоспитанности меня уже сейчас начинало тошнить.

– Если ты пришла сюда, чтобы источать свой яд, то лучше развернись и уйди сейчас же! – голос Ричарда буквально звенел от стали, и я шагнула чуть в сторону, чтобы его огромное плечо не загораживало мне обзор, когда взгляд женщины упал на меня, и её красивые губы скривились в язвительной усмешке:

– А это и есть та самая работа, на которую ты потратил большую часть отцовского наследства? – отпив шампанского снова, она смотрела на меня поверх бокала так, как смотрят люди на кишащих под ногами мушек, презрительно и с омерзением, – Мог бы купить какую-нибудь безделушку в ювелирном магазине, трахнуть её, и успокоиться!

Я просто задохнулась от возмущения, почувствовав, как покраснели мои щеки, когда Ричард дернулся, словно от пощечины, резко шагнув к женщине, и в какую-то секунду мне оказалось, что он её сейчас ударит, но она лишь сладко улыбнулась, прикоснувшись к его щеке:

– Я всего лишь исправляю жуткое недоразумение, допущенное двумя чудовищно непрофессиональными убогими работниками, – женщина снова окинула уничтожающим взглядом меня и Софи, которая стояла рядом с Генри, растерянно моргая и переводя взгляд с одной блондинки на другую, – Которые забыли прислать приглашение на вечер матери и невесте виновников торжества! Но, как видишь, мы не из обидчивых!

Её улыбка больше походила на оскал, в котором сиял неприкрытый вызов, а я сжала челюсть, чтобы она случайно не упала на пол прямо под ноги к этим двум мымрам.

МАМА И НЕВЕСТА?!

ВОТ ЭТИ?!....

Кажется, было слышно даже окружающим, как крутились винтики в моей голове, когда я судорожно соображала, сопоставляя факты, и пытаясь прийти хоть к какому-то более или менее логичному выводу.

Факт первый – Генри и Ричард сводные братья по отцу.

Факт второй – мама Генри уже была здесь.

Всё-таки моя челюсть клацнула, когда я во все глаза уставилась на старшую белобрысую ведьму, у которой вместо крови, кажется, и правда был только чистейший яд.

Неужели это была мама Ричарда?!

Пытаясь отбросить эмоции и жуткий шок, я всматривалась в её точеное лицо, пытаясь отыскать в нем какое-то сходством с лицом Ричарда, когда меня поразила молния, буквально вбив клин в позвоночник.

НЕВ…НЕВЕСТА….

Это был тот самый удар, который убил во мне всё живое, что ещё трепетало, и пыталось дышать после неудачной ночи с Ричардом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю