355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Караваешникова » Офицеры-2 » Текст книги (страница 9)
Офицеры-2
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:36

Текст книги "Офицеры-2"


Автор книги: Елена Караваешникова


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Ставр сделал несколько отличных снимков воротил криминального бизнеса.

Вертолет с боссами и их охранниками взлетел с площадки. Ставр проследил, как в темнеющем вечернем небе он перевалил через гребень скал.

Проводив гостей, Советник отпустил своего телохранителя, который сопровождал его до вертолетной площадки, и прогулочным шагом вернулся в дом.

У самого горизонта еще мерцали багряно-золотые переливы заката. Окруженная скалами бухта, на берегу которой располагалась база «Град Риф», была бы уже целиком погружена в синий мрак ночи. Но территория самой базы была хорошо освещена: перед фасадом виллы сияли четыре великолепных, похожих на канделябры фонаря, вдоль дорожек и на лужайках горели парковые светильники, а причал был ярко освещен прожекторами. Ночью передвигаться здесь было так же опасно, как и днем. Но человеку, который стал бы слишком переживать по этому поводу, следует сидеть дома, а не гулять там, где ему явно не обрадуются, да еще в таком виде – украшенным нейлоновым мхом и листиками.

С задней части дома располагался облицованный мрамором бассейн с подкидными досками и небольшой вышкой для прыжков. Подсвеченная снизу вода сияла, как аквамарин. В течение дня Ставр лишь один раз мельком видел Советника, когда тот провожал своих гостей к вертолету. Бассейн был наиболее вероятным местом, где Советник мог появиться после захода солнца. Ставр нашел более или менее безопасное место для наблюдения и распластался на земле под прикрытием живописной группы из нескольких пальм высотой в рост человека. Отсюда до дома и бассейна было не меньше ста пятидесяти метров, но в бинокль Ставр смог бы разглядеть, даже какой фирмы часы на руке бывшего шефа.

В бассейне кто-то плавал. Ставр навел туда бинокль и увидел в сущности голую рыжую девку. Это была Арисса. Черный лоскуток не столько прикрывал, сколько откровенно притягивал взгляд к тому самому ее месту: совсем голая, она, пожалуй, выглядела бы приличней.

Все прелести Ариссы предстали обозрению Став-ра, приближенные мощной оптикой. Бинокль не улавливал запах тела и ошеломляющий сигнал сексуального возбуждения, желания, на который самец идет, как по пеленгу, но того, что Ставр видел, было достаточно, чтобы на полную мощность включилось его богатое эротическое воображение и он начал представлять, как эта женщина повела бы себя с ним в любви. Все его сенсоры, контролирующие обстановку в зоне безопасности, словно оглохли и ослепли. На миг Ставр забыл, где находится, и даже патруль не заметил бы, только если бы кто-нибудь из охранников наступил на него. К счастью, это экстазное состояние длилось лишь несколько секунд.

«Стоп, так никуда не годится, – подумал он. – Надо успокоиться. Я бы проделал с ней несколько занятных штучек в воде, но что я скажу Советнику, если он найдет меня в своем бассейне? «Руссо туристо об-лико морале»?»

Словно вызванный мыслями Ставра, Советник действительно вышел из дома и направился к бассейну. Он был в халате и резиновых шлепанцах. Арисса помахала ему с середины бассейна. Советник улыбнулся ей, уселся в шезлонг и раскрыл журнал, который принес с собой. Подошел чернокожий слуга в брюках с шелковыми лампасами и короткой белой куртке, поставил на столик рядом с хозяином высокий стакан с коктейлем, второй коктейль на изящном серебряном подносе он поставил на мраморный бортик бассейна. Арисса медленно подплыла, ухватилась за бортик и без всякого усилия вспрыгнула на него. У нее было очень гибкое тело: она села почти в позе лотоса, но согнула и положила на мрамор только одну ногу, другой медленно покачивала в воде. В любом рассчитанном или случайном движении Ариссы проявлялось естество порнодивы, формы ее длинного, тонкого тела и профессионально точные позы вызывали не эстетические чувства, а эрекцию. Арисса подняла стакан с коктейлем и, раздвинув всегда полуоткрытые губы, прикусила соломинку. Между передними зубами у нее была небольшая щель, как у маленькой девочки, которой следует носить корректирующую пластинку. Эта порочная щель, вдруг возникающая между по-детски бесформенными, припухлыми губами, вызывала у мужчин сладкую судорогу.

Ставр заметил, что от дома к Советнику направляется молодой красавчик с гладко зачесанными черными блестящими волосами. Он в первый раз увидел Фанхио и определил его как гнилой типаж – нечто между секретарем, официантом и латинским любовником, мечтающим сделать карьеру в постелях стареющих миллионерш.

Фанхио остановился возле Советника, ожидая, когда босс обратит на него внимание. Ставр надел наушники и нацелил микрофон на Советника и его секретаря.

– Я вас слушаю, Фанхио, – сказал Советник, поднимая взгляд от журнала.

– Господин Майер, вы просили сообщить вам, если из гонконгского банка придет подтверждение, что Лапуа перевел деньги для оплаты сделки. Так вот, подтверждение получено.

– Спасибо, Фанхио. Свяжитесь с Лапуа и сообщите, что мы начинаем отгрузку товара.

– Я сделаю это немедленно, господин Майер.

Ставр хорошо рассмотрел Фанхио в бинокль, стараясь запомнить его на случай, если завтра не представится возможности его сфотографировать, – этот человек, секретарь или вроде того, имеющий доступ к связи, возможно, имел доступ и к другим информационным системам базы.

Когда с присущим ему преувеличенным достоин-ством Фанхио удалился, Советник отложил журнал и взглянул на Ариссу. Она встала и медленно пошла к нему. Вверху между внутренней стороной бедер у нее был треугольный просвет, достаточно широкий, чтобы видеть, как загибается внутрь черный шелковистый лоскуток бикини. Арисса остановилась перед Советником, широко расставив ноги и покачивая бедрами, начала ласкать свои торчащие вверх груди. Короткие огненно-рыжие пряди упали ей на лицо, с них по шее и груди еще текли извилистые струйки воды. Тонкие гибкие руки, как змеи, медленно поползли вниз, лаская теперь живот.

Лицо Советника утратило свое обычное вежливо-бесстрастное выражение. Он расслабился и с нарастающим волнением следил за движениями Ариссы.

– Покажи мне, – тихо сказал он.

Длинные пальцы с розовыми ногтями проскользнули под тонкие шнурочки бикини и начали,

дразня, играть ими. За черным лоскутком мелькала белая выпуклость, чуть тронутая золотистой патиной загара. Арисса вдруг оттянула вниз шнурки, обнажив себя всю, и сразу снова закрылась. Наигравшись вдоволь и видя на лице Советника уже явные признаки возбуждения, она сдернула бикини. Кожа на лобке была гладкая, ослепительно белая по сравнению с загорелыми бедрами. Посередине шла узкая, едва заметная полоса светлой щетинки, книзу она расширялась и нежным золотистым пушком окружала начало темно-розовой щели. Волнообразно приседая с широко разведенными бедрами, Арисса запустила пальцы в эту щель и стала ласкать себя. Из ее горла вырывались то протяжные стоны, то резкие, вибрирующие вскрики.

Гримаса вожделения неприятно изменила лицо Советника. Он откинул полу халата и положил руку себе на пах.

Арисса приседала, опускаясь все ниже и ниже, вдруг быстро приподнялась и повернулась спиной. Перед самым лицом Советника со всей сводящей с ума откровенностью раскрылся источник наслаждения – сияющая влажная щель между маленькими круглыми ягодицами.

Советник торопливо и неловко вылез из шезлонга и раздвинул полы халата. Арисса уперлась ладонями в стол и гибко прогнулась, подставляя зад под его восставший наконец член. Она стояла перед хозяином, как кобылица, нетерпеливо и страстно встряхивая головой в огненно-рыжей гриве. Советник деловито обхватил руками бедра Ариссы.

Ставр с пониманием наблюдал за сексуальными упражнениями своего бывшего шефа. Он прикинул, что, судя по темпу, который с ходу взял Советник, тот должен продержаться на хребте своей кобылицы минуту, не больше. Но он ошибся. Шеф уложился быстрее.

«Как, и это все? – разочарованно подумал Ставр. – Стоит заводить себе «Харлей-Дэвидсон», если умеешь ездить только на трехколесном велосипеде?»

Однако партнерша, похоже, не испытывала разочарования. Все это время она билась в конвульсиях экстаза, стонала и задыхалась, а в момент последних содроганий Советника она издала такой пронзительный кошачий вопль, что Ставр услышал бы его и без микрофона.

«Ну просто Сара Бернар! – восхитился Ставр. – Шеф должен доплачивать ей за актерское мастерство».

Советник запахнул халат, потуже завязал пояс и снова уселся в шезлонг. Возникший, как по приказу, чернокожий слуга подал два бокала вина со льдом.

Ставр уже не рассчитывал увидеть или услышать что-нибудь интересное, но ему не пришлось скучать – через несколько минут у бассейна появился высокий, атлетически сложенный блондин с бритым затылком и лохматой макушкой. Он был одет в короткую бронекуртку из серо-зеленого кивлара, очень удобную, легкую и не лишенную изящества, а также в свободные, стянутые у щиколоток штаны и кроссовки. Он обменялся с Советником несколькими фразами, из которых Ставр не смог уяснить ничего конкретного, кроме того, что блондина зовут Макс. Интуиция

 подсказывала, что судьба еще столкнет их с этим парнем нос к носу.

15

К двум часам ночи дом окончательно затих. Свет горел только в вестибюле и комнате на первом этаже: там дежурила охрана. И еще светились два окна из тех, которые молчали, в канцелярии тоже бодрствовала ночная вахта.

Вся территория вокруг виллы просматривалась видеокамерами, казалось, они не оставляли ни одного шанса незаметно приблизиться к дому. В принципе для Ставра камеры не являлись непреодолимым препятствием, но сейчас в его план не входил личный контакт с бывшим шефом. До утра наблюдение за домом не сулило никакой интересной информации, и Ставр решил перебраться к причалу. Нетрудно было предположить, что в ангарах на берегу находятся склады оружия – основного товара, на котором Советник раскручивал свой бизнес. Но чем десять раз предполагать, лучше один раз увидеть.

В снаряжении Ставра было несколько капсул с сильным стимулятором физической активности, но пока он не ощущал ни малейших признаков усталости, зато голод был уже волчий. Перед тем как лезть в ангары, имело смысл подкрепиться. Меню ужина Ставра привело бы в неописуемый восторг всех озабоченных своими фигурами дам. Оно состояло из пимикана, приготовленного из сублимированного творога с черносливом, и нескольких глотков воды из фляги.

Ставр начал пробираться к ангарам. Все основные маршруты своих передвижений по территории базы он наметил заранее, с таким расчетом, чтобы они пролегали на безопасном расстоянии от особо тщательно контролируемых зон. На манер ящерицы Ставр то быстро и бесшумно полз вперед, то замирал в полной неподвижности. Спустившись в прибрежную часть базы,

он наконец поднялся на ноги. В первый раз за весь день Ставр смог принять вертикальное положение и сейчас, как никогда, оценил естественность и удобство передвижения на двух ногах. Пригибаясь, он двинулся в обход одноэтажного дома, в котором жила обслуга. Длинные лохмы, свисающие с маскировочного костюма, искажали очертания тела – не человек, а существо, похожее на оборотня, совершенно бесшумно двигалось на полусогнутых лапах.

От дома Ставр перебрался под прикрытие ограды из панцирной сетки, которой была обнесена насосная установка над зарытым в грунт резервуаром с горючим. Здесь он залег и стал наблюдать за активной деятельностью грузчиков в одном из ангаров. У пирса было пришвартовано небольшое судно, по виду из тех, капитаны которых зарабатывают свой хлеб мелким фрахтом. Два автопогрузчика деловито таскали из ангара на пирс кубы из аккуратно сложенных темно-зеленых ящиков. Это была стандартная тара, в которую упаковываются изделия военных заводов. Рабочий цеплял груз к крюку крана, и, покачиваясь на талях, ящики опускались в трюм.

Ставр вспомнил доклад Фанхио о деньгах от какого-то Лапуа и распоряжение Советника начать погрузку товара. Похоже, этот таинственный Лапуа в самое ближайшее время получит свои игрушки. Все это еще раз подтверждало, что войну легче развязать, чем закончить, потому что она быстро начинает питать саму себя и очень хорошо кормит своих избранных чад.

Благодаря всей этой ночной возне Ставр был избавлен от необходимости искать способ пролезть в

склад, наверняка надежно защищенный системами контроля доступа. Он уже видел достаточно, чтобы убедиться: в ангаре есть и оружие, и боеприпасы.

Ставр позволил себе йемного помечтать, представив, какой грандиозный фейерверк можно устроить, имея под рукой такие средства, как резервуар с горючим и склад боеприпасов. Поистине это были пламенные мечты. Сейчас у него появился шанс достойно свести счеты с Советником за тот ужас на базе «Стюарт». В его воображении пронеслись картинки в жанре «Рембо-3», но он вынужден был отказаться от удовольствия немедленно воплотить мечты в реальность. «Не надо впадать в нездоровый азарт, разведчика украшает скромность», – урезонил себя Ставр и с сожалением покинул свою удобную лежку возле насосной установки.

До рассвета Ставр хотел успеть обследовать еще лифт и вертолетную площадку. Добираться туда пришлось опять в основном по способу пресмыкающихся.

На черной скале светилась прозрачная колонна элеватора лифта. Наверху она заканчивалась небольшим стеклянным павильоном. Справа от него, на краю автостоянки, возвышалась металлическая ферма с осветительной панелью. Прожектора бросали вниз мощный сноп света. Он выхватывал из темноты обнесенную невысоким мраморным барьером площадку у подножия скалы. Посреди площадки стоял изящный черный вертолет. Это был тот самый вертолет, на котором улетели гости Советника. Ставр видел, как он вернулся уже ночью и в свете прожекторов красиво зашел на посадку.

Пространство перед лифтом просматривалось двумя камерами. Следя за тем, чтобы не попасть в зону их действия, Ставр подобрался так близко, насколько было возможно. Пока он не знал, для чего может понадобиться лифт, но в любом случае это было важное инженерное сооружение, и если придется воевать здесь, то надо иметь его в виду.

– Вот, блин, – Ставр вдруг услышал речь соотечественников, – самая паскудная смена перед рассветом. Джексон мне полтинник проиграл, я говорю, отдежурь за меня две утренние смены – и в расчете. Не согласился, сволочь, даже баксы не пожалел.

– Если Длинный опять всю воду из холодильника вылакал, убью гада.

Голоса и шаги приближались. На освещенном пространстве перед лифтом появились два

коренастых здоровых мордоворота в камуфляже.

«Прапора – они и в Африке прапора», – усмехнулся Ставр.

Подойдя к лифту, один из охранников достал из кармана магнитную карточку и сунул ее в прорезь кодового замка. Двери кабины бесшумно открылись.

Благодаря своему маскировочному костюму Ставр был почти неразличим на фоне скалы, он не шевелился, чтобы случайно не привлечь к себе внимания, но мускулы ног были напряжены и пружинили, как у зверя, готового и к нападению, и к бегству. Ставр следил за манипуляциями охранника с карточкой и вдруг почувствовал опасность. Он ясно ощутил чье-то присутствие позади себя. Ставр оцепенел, ожидая выстрела, или приказа встать, или какого-нибудь сигнала охранникам у лифта. Но ничего не случилось. Охранники спокойно вошли в кабину, двери закрылись. Ставр решил, что опасность за спиной померещилась ему от нервного напряжения, и все же он оглянулся.

Из мрака на него смотрели два глаза. В них горела такая неумолимая злоба, что на миг Ставр был буквально парализован ужасом. В лицо смотрела смерть.

Ставр еще не понял, кто перед ним, но рефлексы как всегда работали безотказно. Не разгибая колен, он одним движением развернулся навстречу опасности. Пистолет уже был в руке, словно сам прыгнул из кобуры в ладонь.

Из мрака послышалось глухое рычание. Затем раздался прерывистый звук частого дыхания и снова – угрожающий рык. Это была всего лишь собака. Ставр выругался сквозь зубы.

Угольно-черная, как пантера, собака казалась сгустком того мрака, из которого возникла. Но теперь Ставр видел или скорей угадывал очертания крупной головы с короткими висячими ушами. Призрачные блики скользили по выпуклостям мощной мускулатуры лап и спины. Ставру никогда раньше не приходилось на такой короткой дистанции сталкиваться с фила-бразильеро. Даже имея в руке пистолет, он почувствовал большое облегчение, когда понял, что его и собаку разделяет сетка. Ставр отчетливо представил, что испытывали черные рабы, бежавшие с кофейных плантаций, когда их настигали эти огромные псы, специально выведенные для охоты на человека. С парой таких охотников-убийц не могли справиться даже двухметровые полудикие негры. Но Ставру все же повезло, что Советник или прежний владелец «Гранд Рифа» обзавелся именно этим роскошным живым

оружием, а не обошелся просто сворой овчарок, которые, учуяв его, подняли бы бешеный лай. Благородные убийцы фила-бразильеро расправляются с жертвой с безмолвием крокодила.

«Черт возьми, – Ставр сунул пистолет в кобуру на бедре, – я думал,, после генерала Агильеры ни одна черная морда не сможет произвести на меня такого сильного впечатления».

До рассвета оставалось около часа. Наступила удивительная тишина, стих даже шум бьющихся о причал волн. Ставр решил, что, пожалуй, стоит немного поспать. Единственным подходящим для этого местом были очистные сооружения, с которых он начал свой рейд по владениям Советника. Под землей находился настоящий лабиринт из каналов, отстойников, резервуаров, оснащенных насосными станциями и шлюзами. Все это нуждалось в регулярном обслуживании или по крайней мере осмотре,.поэтому тут были площадки и даже небольшие помещения, где Ставр мог поспать.

Было холодно и сыро. Слышался однообразный шум воды и ритмичные вздохи насосов. Погасив фонарь, Ставр очутился в кромешной мгле. Он не сразу смог заснуть: мешала усталость и ноющая боль в мускулах, перетруженных непривычным передвижением по способу пресмыкающихся. Но хуже всего было назойливое мелькание перед мысленным взором обрывков того, что он видел сегодня и что вообще происходило с ним. Психиатры называют это ретроспекциями, и Ставр знал, что это тревожный сигнал о перегрузке нервной системы. Все-таки испытания, которым подверглись за последнее время его выносливость и выживаемость, не прошли даром. Не зажигая фонарь, Ставр на ощупь отыскал в мешке небольшую плоскую флягу с виски и сделал пару глотков. После этого расслабил все мускулы и сосредоточился на приятном ощущении растекающегося по венам тепла. Ставру показалось, что он только успел поудобней пристроить голову на мешок со снаряжением, как таймер на часах оповестил, что отведенные на сон два часа истекли.

Следующий день Ставр провел так же, как и предыдущий: он наблюдал за виллой, прослушивал окна, фотографировал. Шхуна, в трюм которой ночью грузили армейские ящики, отбыла до рассвета. На причале и в районе ангаров почти не наблюдалось активности. Советник до завтрака поплавал в бассейне, затем, сидя в шезлонге, выпил чашку кофе и просмотрел газету. Арисса не появлялась, что было вполне естественно: она явно относилась к ночным животным, и утро было не ее время. Единственным, кто проявлял здоровую активность, был Макс. Ровно в восемь утра он появился в спортивных трусах, голый по пояс, и в течение сорока минут Ставр с одобрением наблюдал за его тренировкой. Еще вчера вечером, видя, как независимо, в отличие от подобострастного Фанхио, держится со своим боссом Макс, Ставр пришел к выводу, что этот человек занимает в команде Советника особое, привилегированное положение. Глядя на Макса, никто не заподозрил бы, что он светский человек и блестящий собеседник, поэтому следовало сделать вывод, что его ценят за другие качества.

«Если я правильно ориентируюсь, то этот здоровый мрачный придурок собственное КГБ господина

Советника, – решил Ставр. – Уж очень повадки знакомые. Он русский, но свои его, похоже, боятся, во всяком случае, держатся от него подальше. Ни разу не заметил, чтобы кто-нибудь заговорил с ним по своей воле. Когда доберусь до Москвы, надо попробовать прокачать его, может, на него что-нибудь есть».

Ставр пробыл на хорошо охраняемой базе почти два дня и остался незамеченным. Дольше пассивное наблюдение вряд ли принесло бы ценные результаты. Пора было выбираться отсюда и плыть в условленное место, где его должен был подхватить Кейт.

Ставр спустился в катакомбы очистных сооружений, вытащил из колодца гидрокостюм и акваланг и тщательно упаковал в водонепроницаемый мешок фотоаппарат, сканер и микрофон.

Обратный путь по трубе был несоизмеримо более легким. Течение само несло Ставра, ему не надо было хвататься за стены и напрягаться, преодолевая силу встречного потока. Впереди появилось мутное пятно, похожее на лунный диск, выплывающий из плотных облаков. Когда свечение превратилось в четкий круг света, Ставр затормозил, уперевшись в стены трубы, и, прежде чем сунуться к решетке, проверил, на месте ли тросик с присоской, удерживающий ее изнутри. Затем он освободил решетку и вынырнул из трубы, вызвав панику в стае полосатых рыб.

Вода в бухте была удивительной прозрачности, солнце пронизывало ее до самого дна, устланного мягким зеленовато-бурым мхом. Под прикрытием пирса Ставр отплыл подальше от причала. Теперь он мог не опасаться, что его заметят сверху, но не стоило сбрасывать со счетов неожиданную встречу с аквалангистами. Ставр был крайне осторожен, пока не добрался до кораллового рифа, отгораживающего бухту от моря. Риф сплошь зарос все тем же мягким мхом, похожим на зеленую овчину. Ставр перевалил через него и на предельной скорости поплыл к небольшому заливу, где его должен был забрать Кейт.

Скалистый берег был испещрен гротами и уступами, выбитыми в камне вечным прибоем. Здесь Ставр мог провести несколько часов, не опасаясь, что его обнаружат. Но ждать пришлось недолго. Вскоре он услышал звук двигателя, и в залив влетел катер. Описав полукруг, он остановился. Двигатель тихо пофыркивал на холостых оборотах. Убедившись, что это действительно Кейт, Ставр нырнул в воду и поплыл к катеру. Через минуту Кейт поднял его на борт.

– Ну как? – спросил американец.

– Нормально, все прошло по плану.

Не теряя времени, Кейт сел к рулю, а Ставр принялся снимать гидрокостюм. Из-под черной дельфиньей шкуры высвобождалось его ловкое мускулистое тело. Сильный загар у него был только на руках, лице, шее и дальше треугольником с размытыми границами спускался по груди.

Через полчаса Ставр и Кейт добрались до рыбацкой гавани, где на волнах покачивались бедные и весьма подозрительные лодчонки. На берегу виднелись какие-то строения под травяными крышами. В море тянулся хлипкий деревянный настил, сколоченный из всякой дряни, выбрасываемой на берег во время шторма. Как только катер причалил к настилу, из ближайшей хижины появился белый человек. Он перекинулся с Кейтом парой слов, прыгнул в катер и на бешеной скорости умчался в море. Взвалив на плечи акваланг и мешки со снаряжением, Ставр и Кейт пошли к хижинам. За одной из них стоял «хаммер» Кейта.

Пока Ставр занимался разведкой «Гранд Рифа», Кейт тоже не терял времени даром. Он крутился по своим делам весь предыдущий день и почти всю ночь провел в дороге, держался в основном на кофе, и уже было заметно, что он утомлен.

– С утра голова трещит, – пожаловался Кейт. – Может, ты сядешь за руль?

– Конечно. – Ставр был голоден как волк и полон энергии. Он обрадовался, найдя ей применение. – Я заметил, что среди преуспевающих торговцев оружием считается хорошим стилем летать на вертолетах. Какого черта ты не купишь себе вертолет, Джек?

– Я обдумаю твою идею в другой раз, тогда голова не будет болеть.

– У тебя в аптечке нет ничего от головной боли?

– Есть, но я никогда не принимаю никаких таблеток, даже аспирин. Это мой принцип.

От берега моря они довольно долго ехали без дороги, ориентируясь на свежий след, проложенный «хаммером» по пути сюда. Наконец выбрались на шоссе, Кейт указал, в каком направлении ехать, и передал Ставру термос с кофе.

Пурпурный шар заходящего солнца, длинные синие тени от пыльных пальм, плоско лежащие поперек шоссе и прыгающие на капот, проносящиеся по лобовому стеклу, – все это уже много раз было. Вот только руки сжимали руль «крокодила», а рядом сидел Шуракен. Когда сейчас Ставр думал о Шуракене, у него не возникло той камнем ложащейся на сердце тревоги, которая терзала его в лагере. Сила и свобода действий давали ему уверенность, что уже через несколько дней он появится в Москве с хорошей добычей в зубах и в обмен на шкуру Советника вытащит своего напарника из грязной истории с предательством их шефа и диверсией на базе «Стюарт». Определенно Ставр начинал чувствовать к Кейту душевное расположение: пусть Джек цэрэушник, а значит, партнер-противник, но все так удачно сложилось благодаря тому, что он решает свои проблемы как профессионал, а не как бандит. Теперь главное – не терять времени, и так его прошло слишком много.

Город свободно раскинулся вдоль побережья. На бульварах и центральных улицах кипела ночная жизнь. Сияли вывески ресторанов и баров, горели цветные фонарики, мерцали свечи на покрытых белыми скатертями столиках уличных кафе. Смело одетые женщины все казались красавицами. Но в воображении Ставра уже возникали другие улицы. В Москве сейчас зима, уютный двор его старого дома завален сугробами. Ставр ясно представил: ночь, такси, Ломоносовский проспект, облицованный желтоватой плиткой фасад углового дома, высокая арка подворотни, лязгающая железом дверь лифта в сетчатой клетке, третий этаж...

Размеченное фосфоресцирующим пунктиром шоссе бежало мимо утопающих в зелени белых вилл, в этом районе жили европейцы и преуспевающие местные дельцы. Миновав рекламный щит отеля, в котором Кейт снимал апартаменты под жилье и офис,

Ставр свернул и въехал в ворота. У апартаментов Кейта был отдельный вход с небольшой площадкой для парковки, там он обычно ставил машину. Ставр заехал на стоянку и заглушил двигатель. Он вылез из машины и открыл заднюю дверцу, чтобы вытащить акваланг и прочее снаряжение.

В стороне от входа вдруг что-то зашевелилось. Из темноты на свет вышел тощий молодой негр, одетый в широкие штаны и длинную рубаху.

– Эй ты, а ну убирайся отсюда! – крикнул ему Кейт.

Но негр то ли не понимал по-английски, то ли все же надеялся получить пару монет, помогая белым занести вещи в отель, но он приблизился к Ставру, совершенно не обращая внимания на окрик Кейта.

Ставр забросил на плечо ремни акваланга и вытащил баул со снаряжением. Зная, что местный оборванец не упустит возможности спереть что-нибудь из машины, он собрался послать его в соответствующем направлении по-русски – он не раз убеждался, что мат безотказно действует почти в любом случае. Но тут Ставр заметил, что у негра странные движения и ничего не выражающее лицо с пустыми, смотрящими прямо перед собой глазами.

«Обкурился или нажрался какой-то дряни, придурок», – подумал Ставр.

Неверным, словно бессознательным движением, негр поднял руку. Ставр увидел ствол пистолета, направленный на него с расстояния в три шага. Выражение глаз у негра не изменилось,

по-прежнему глядя в пустоту и даже не пытаясь прицелиться, он сделал еще шаг вперед и выстрелил. Ставра ослепила вспышка, он почувствовал пронзительную боль, пока даже непонятно где, и с ужасом понял, что сейчас черный в упор всадит в него всю обойму. Уронив баул и акваланг, он шарахнулся в сторону, все же надеясь сбить прицел.

Второй выстрел не заставил себя ждать, но это был выстрел Кейта. Пуля классического сорок пятого калибра из старого безотказного кольта пробила негру висок, но для верности Кейт вогнал ему еще пару пуль в башку. Стрелял он по-полицейски, с двух рук.

Тело с пробитой тремя пулями головой рухнуло на землю. Вуане, слуга колдуна Акиови, теперь действительно окончил свой земной путь.

– Проклятие, кажется, я видел этого мерзавца вчера, когда уезжал, – засовывая кольт обратно в кобуру, Кейт перешагнул через труп Вуане. – А, черт, он попал в тебя?

– Глупо... и до черта обидно. – Из-под руки, которой Ставр зажал рану с левой стороны груди, быстро растекалось пятно крови.

– Ты поймал пулю вместо меня, – сказал Кейт. – Поверь, мне жаль, честное слово.

16

Как только стаял снег, Шуракен продолжил ремонт дома. В первую очередь он обшил вагонкой кухню и одну комнату на первом этаже. Старый, похожий на фанерный чемодан шифоньер, подаренный матерью на почин хозяйства, раскладушка и табуретка создали в комнате весь необходимый и достаточный жилой уют. Индивидуальность Шуракена обозна-

чилась в этом интерьере в двух предметах: вырезанной из куска жести оригинальной нахлобучке на лампочку (диск из тонкого металла был надсечен от края к центру, и часть образовавшихся таким образом секторов была отогнута вниз, а часть – вверх) и деревянной раме с фотографиями. Улетая из Сантильяны, Шуракен забрал из коттеджа фотографии, похвальные грамоты и прочие реликвии, которые он со Ставром прикалывали на стены. Теперь все это приобрело для Шуракена особый смысл и ценность. Он поместил их в большую раму под стекло.

Женю угнетал этот «иконостас». С фотографий на нее смотрело лицо Ставра, и получалось, что он не уходит из ее жизни. Она тосковала по нему. И эта тоска мешала ей по-настоящему уверенно почувствовать себя в новой жизни. А в этой жизни она была женой Шуракена и должна была думать о благополучии и счастье своего мужа. А с Шуракеном ей тоже хватало проблем. Он часто не спал по ночам, сидел на кухне и курил, глядя в пространство пустыми, невидящими глазами. Женя хорошо понимала, что это значит, в госпитале ей часто приходилось иметь дело с подобными вещами. В одну из таких плохих ночей Женя проснулась от того, что Шуракен осторожно, чтобы не потревожить ее, вылезает из постели. Женя протянула руку к выключателю и зажгла лампу, стоявшую на тумбочке у постели.

– Я разбудил тебя? Прости, – пробормотал Шуракен. – Спи, я покурю на кухне.

– Нет, не уходи. Давай поговорим.

– Не стоит. Лучше завтра.

– Нет, сейчас. Что с тобой происходит?

Шуракен сел на кровать.

– Ты сама все понимаешь. Ты ведь у себя в госпитале видела немало таких ребят, как я. Ставр, то есть Егор, однажды сказал: «Война кончается только для мертвых». К сожалению, это правда.

– Я действительно видела много ребят, которые не знали, что делать с собой в нормальной жизни, и хотели одного – сбежать обратно на войну. Так вот, Саша, ты к прежнему не вернешься. Мы со всем этим справимся.

Шуракен вдруг метнулся к ней, схватил за плечи и посмотрел в глаза, стараясь проникнуть в скрытый мир ее души.

– Скажи, ты ведь думаешь, что если бы я тогда в вертолете удержал его и он остался бы жив, то сейчас все было бы по-другому? Скажи правду, не щади меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю