Текст книги "Риль. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Екатерина Боброва
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 42 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]
А ведь правда, припомнила своё самочувствие девушка. Последние дни ей постоянно хотелось есть. Была бы дома ‑ не вылезала бы с кухни, а так приходилось сдерживаться.
Краткий отдых закончился. Риль с удивлением поймала себя на мысли, что предвкушает полёт. Ей действительно нравилось летать, пусть и пассажиром, но без заклинаний, без машин, только ты, небо и
собственный
дракон. "Та‑а‑ак, дракон не мой, ‑ тут же одёрнула себя Риль, ‑ перестань мечтать о несбыточном. За подобные поползновения, завести дракона в качестве домашней зверюшки, меня просто испепелят, растопчут и развеют по ветру".
Но скрыть нетерпение в предвкушении от полёта не смогла, нетерпеливо перетаптываясь около теплого бока, ожидая, пока кто‑нибудь соизволит ей помочь. Потом рискнула сама подтянуться на веревке, но лишь соскользнула вниз. Рядом задумчиво хмыкнули, потом проворчали: «Посадили на свою шею». Риль даже покраснела и резко обернувшись, хотела ответить, но натолкнулась на весёлую ухмылку Фэстиграна. Её всего лишь провоцировали. Драконы не часто имели дело с людьми и сейчас просто игрались с новой экзотической зверюшкой. Зверюшка наклонила голову к плечу, мило улыбнулась: «Вернёте обратно, пока ещё не поздно?»
‑ Поздно, да и катайся, мне не жалко. Не на моей же шее ты сидишь, ‑ подмигнул ей дракон, ловко усаживая на спину Ластиррана.
Звено взмыло в воздух, унося Риль всё дальше от надежды и кошмара. Надежды быть найденной своими. Ведь у людей её будут искать в первую очередь. Но и самая страшная ночь в её жизни навсегда связана в её памяти с этим милым городком, раскинувшим свои цветные крыши по берегам бухты. Нет, вернуться туда без содрогания, без боли, сжимающей сердце, она сможет ещё не скоро. Пусть время лечит раны. Время, новые места, новые впечатления и новые дела, которые принесут ей на крыльях драконы.
Риль улыбнулась, подставляя лицо ласковым лучам солнца. В груди рос, становясь всё больше и больше, комок радости. Ей захотелось встать на спине дракона, раскинуть руки, как крылья, и впитать полёт каждой клеточкой своего тела. Пусть хоть в мечтах, хоть на мгновенье она почувствует себя свободной от земного притяжения, свободной настолько, чтобы взмыть в воздух, пронестись над морем, ловя воздушные потоки, рухнуть вниз, затормозить в последний момент, зависнуть над водой, а потом стремглав взмыть вверх. Как жаль, что она всего лишь человек. В этот момент невольно завидуешь драконам, этим единоличным хозяевам неба.
Вдалеке зелёным пятном показался остров. Почти круглый, щедро покрытый деревьями и обрамленный желтой полоской песчаных пляжей, он так и манил окунуться в прохладу своих лесов, поваляться на мягком песке, нырнуть в чистейшую воду лагуны. Риль в нетерпении заерзала на спине дракона. Остановка требовалась ей давно. В этот раз она не стала дожидаться, пока её развяжут. Надоело чувствовать себя беспомощной куклой. Быстренько развязалась и соскользнула с горячего бока на не менее горячий песок. Недовольно поморщилась ‑ чешуя была жесткой, и явно не подходила для скатывания. Хорошо хоть под юбку с широкими разрезами до бедра она надела жесткие штаны, явно предназначенные для верховой езды. Вот только лошадей в городе она так и не увидела.
Пока драконы разбивали лагерь, девушка решила прогуляться. Ей милостиво кивнули, указав еле заметную тропинку. Риль с наслаждением окунулась в прохладу зеленого леса. Этот мир походил на её собственный, но отличия были и ещё какие. Вот это дерево с крупными фиолетовыми листьями она не встречала ни разу. А знакомые сердцеедки растут вперемешку с желтыми цветами неизвестного сорта. Похоже, её занесло на крайний мир в их связке. Поиски не будут легкими. Риль вздохнула ‑ когда ещё её семья доберётся сюда. Но во всем есть положительный момент ‑ для неё это шанс успеть расплатиться с драконами до возвращения домой. Она обязательно вытрясет из крылатых правду, решит их задачу и вернётся обратно в городок. Первое правило спасаемого ‑ сидеть на месте, а не метаться по миру, да ещё и на спине дракона. Тогда искать её можно до старости. Хотя нет, до старости не получится. Она же прошла установку на инициацию на первом курсе. У неё сейчас внутри словно, часовой механизм заведен. В опредёленное время сработает заклинание, пробуждающее силу. И тогда желательно, нет, просто необходимо, чтобы рядом был кто‑то из наставников. Шанс выжить у инициируемого мага без помощи близок к нулю, а в её случае, с примесью драконьей крови этот шанс переходит в отрицательную степень.
Тропинка, извиваясь между корней деревьев, вынырнула из‑под зеленого шатра, образованного хитросплетением ветвей и листьев, на открытое пространство. Скалы плотной стеной возвышались над деревьями, а с них сверкающей змейкой извивались вниз потоки воды. Они падали с высоты в каменную чашу, размётываясь тысячами брызг, вспыхивая тысячами радуг. Вода манила своей уединенность и прохладой. Риль колебалась недолго. Раздевшись, она нырнула в зеленую гладь, ощутив, как сжимается сердце от холодной воды, как кровь, застыв, устремляется по жилам с ещё большей силой.
Девушка доплыла до водопада, постояла под его тугими струями. Тело постепенно возвращалось к жизни. Особенно отдельная часть, отсиженная на жёсткой драконьей спине… Выходить не хотелось, но надо было возвращаться. Ещё, чего доброго, драконы решат проверить свою подопечную, а она сейчас не в том виде, чтобы безнаказанно встречаться с мужчинами. Не устоят ещё. А усложнять и без того непростые отношение с драконами не стоило. Риль подплыла к берегу, воровато огляделась по сторонам, быстро выскочила на берег и торопливо стала одеваться. Еле заметно шевельнулись кусты на противоположном берегу водопада. Тень неслышно скользнула в сторону, направляясь в сторону пляжа.
Через несколько минут освеженная Риль с мокрыми волосами появилась на берегу. И застала мирную картину. На пляже курился дым из сложенного костерка, а сами драконы как угорелые носились по лагуне, вооружившись палками с прикреплёнными на концах гарпунами. Периодически они швыряли их в воду, и с огорченными воплями доставали из песка своё оружие. Тёмное тело немаленького размера металось между трёх рыболовов, тщетно пытаясь уйти от неминуемой участи быть съеденным на ужин оголодавшими драконами. Но неизменно на пути бегства вставала мужская фигура, а острое лезвие, хищно блеснув на солнце, вспенивало воду в опасной близости от шкуры рыбины. Похоже, они просто растягивают удовольствие, ‑ решила девушка, наблюдая за этой странной рыбалкой. И долго они так будут играться? Кушать‑то хочется, особенно после купания.
Но драконы, видимо, тоже проголодались. Точный удар Кэстирона пронзил голову рыбы, мгновенно прервав её жизнь. Торжественно драконы вынесли свою добычу на берег, сложив около ног девушки. Та оценила габариты предстоящего ужина, и на всякий случай отодвинулась от подарка подальше. Куховарить она не очень любила. Умела, но под настроение и для семьи или друзей. А здесь таких не наблюдалось.
‑ Впечатляет! ‑ похлопала она в ладоши. Какой мужчина не любит покрасоваться. Что ж, ей не сложно изобразить восхищение, тем более что оно почти искреннее.
Драконы помолчали, всё ещё тяжело дыша, после морской баталии с чудо‑рыбой. Похоже, они ждали от неё чего‑то другого, чем просто аплодисменты.
Потом двое потащили чистить и мыть будущий ужин, а третий занялся костром.
Странные они какие‑то, решила Риль. Драконы одним словом, со всей своей завернутой драконьей логикой. И плевать. Ей с ними не жить. Так что даже голову себе заморачивать не стоит. Вот, можно веточки для костра пособирать. Она же не лентяйка. Похоже, это был правильный ход. По‑крайней мере Фэстигран посмотрел на неё с явным одобрением, когда она, тяжело пыхтя, тащила сухое бревно с соседнего пляжа. Мог и помочь. Нет, просто ждал, пока она дотащит свою ношу до костра. После этого подвига захотелось снова нырнуть в прохладную воду лесного водопада. Но пришлось довольствоваться умыванием в тёплой воде лагуны. Риль завистливо покосилась на драконов. Те щеголяли полуголыми, лишь в легких штанах. А у неё среди всей одежды нашлась тоненькая рубашка с глухим воротом. Юбку она сняла, оставив лишь плотные штаны. Потом решительно отодрала оба рукава, а глухой ворот расстегнула. Уф… так гораздо лучше. Драконы даже бровью не повели. Похоже, их женщины и не в таком виде ходят. А на углях шкворчала, истекая соком, белая мякоть морского чуда. А запах.. м‑м‑м.. как же аппетитно пахнет!
Солнце опускалось за горизонт, украшая напоследок в розовые тона весь мир, который словно настраивался на мирный, романтический лад в этот час. Успокаивался неугомонный бриз, затихали крики морских птиц, волны лениво замирали, лишь слегка накатываясь на берег. Первые звёзды с любопытством осматривали свои владения, на которых отсутствовали целый день.
Глава 9.
Сытый дракон ‑ добрый дракон, а добрый дракон разговорчив. Вокруг костра расположились четверо. Приятный лёгкий бриз нёс с моря прохладу, запах солёной воды и водорослей. Три дракона лениво ковырялись в том, что осталось от рыбы. А от запечённой на костре морской красавицы практически ничего не осталось. Риль вздохнула. Она бы съела ещё кусочек, но, увы, желудок у неё не драконий, и так наелась, что последний кусок впихивала уже с трудом.
Ластирран с довольным видом улёгся на спину. Над ним звёздным одеялом раскинулся небосвод. Луна, большая, круглая и сырно‑жёлтая висела над горизонтом. Ночь неторопливо, но неумолимо вступала в свои права. Кэстирон внезапно хлопнул себя по лбу и, резко вскочив на ноги, кинулся судорожно перерывать их багаж. Через мгновение он с торжествующим видом держал в руках оплетенную тонкими прутьями бутыль с вином. Его товарищи приветствовали находку одобрительными возгласами. Бутылка пошла по кругу. Ластирран, секунду поколебавшись, всё‑таки передал девушке вино. Риль осторожно отхлебнула напиток и зажмурилась от удовольствия. Вино было не просто хорошим, оно было изумительным. Не слишком терпким, не слишком сладким, с приятным фруктовым ароматом. Оно отпугивало грусть и печаль, открывало сердце для радости, лёгкости и веселья.
Драконы заулыбались, и Риль улыбалась вместе с ними. Ей было легко и весело. Сейчас ей не надо было обдумывать свои слова. Вопросы сами посыпались на драконов, как из рога изобилия.
‑ Вы действительно братья?
‑ Да, ‑ кивнул Ластирран, ‑ у нас одна мать, но разные отцы. Мой отец ‑ второй муж в гнезде и последний, ‑ видя непонимание на лице девушки, пояснил: ‑ у наших дракониц брачный период наступает три‑четыре раза в течение их жизни, примерно раз в десять лет. Когда драконица приходит в охоту, ‑ Ластирран запнулся, покосился на Риль, но всё же продолжил, ‑ любой дракон имеет право сразиться за неё. Победитель получает драконицу и право основать или продолжить род семьи. Мой отец сражался второй раз за мою мать, победил и стал третьим мужем. Теперь он останется с ней до конца её жизни. А у нас появилась сестра.
При упоминании о младшей сестренке, на лицах трех драконов расцвели нежные улыбки. Сестру любили, баловали и лелеяли.
Риль поежилась. Ей живо представилась драконица, гордо сидящая на уступе скалы, а вокруг за неё сражаются драконы. Побеждённые падают с переломанными крыльями вниз, а победитель подлетает к своей избраннице. Он оказывается самым страшным, жестоким и сильным. Бррр.. а как же чувства?
‑ Значит, ваши драконицы не могут выбирать себе мужа?
‑ Ещё как могут, ‑ усмехнулся Кэстирон, ‑ бой выиграет тот, кто придётся по нраву невесте. Не зря мы владеем магией. Драконица просто поделится с избранником силой, а против двоих не выстоит никто, будь он трижды могучим воином. Только молоденькие драконицы первого мужа выбирают, полагаясь на судьбу. Те, кто постарше, делают свой выбор заранее.
‑ Тогда другое дело, ‑ кивнула Риль. Хотя представить под одной крышей двоих или троих мужей ‑ просто нереально. Нет, для этого надо быть драконом.
‑ Всё, довольно вопросов, ‑ оборвал разговор Ластирран, ‑ завтра ранний подъем на заре, и к вечеру уже будем дома.
Дома, так дома, пожала плечами Риль. Они, может, и будут
дома,
а вот она ‑ всё ближе и ближе к очередным неприятностям…
Третий час они летели над морем. До драконьих земель оставалось немного. Внезапно мощный порыв воздуха пронесся над девушкой, едва не скинув со спины дракона. Спасибо, верёвкам ‑ удержалась. В то же мгновение, её дракон резко завалился на бок, меняя направление полёта. Рядом нарисовались два крылатых силуэта. Братья явно пытались прикрыть их от нападающих. Вот только самих нападающих не было видно. Но что‑то же атаковало их, что‑то вполне материальное.
Риль перешла на истинное зрение, применив то малое, что ей сейчас доступно. И чуть не свалилась со спины дракона. Прямо на неё несся темный силуэт, силуэт явно напоминающий очертаниями дракона. Так вот, кто напал на них ‑ свои же. Хотя, какие они свои, если убить пытаются!
Силуэтов было три. Трое на трое ‑ неплохо. Вот только Ластирран с человеком на спине не мог вести полноценный бой. Поэтому сейчас он просто маневрировал, пытаясь не дать сесть чужаку себе на хвост. Нападавшие неплохо замаскировались. Сейчас они смазанными тенями носились вокруг тройки драконов, пытаясь добраться до командира. Девушка с тревогой вертела по сторонам головой. Увы, помочь драконам она ничем не могла. Хотя…
‑ Слева, ‑ крикнула она, как можно громче. Риль распласталась на спине, стараясь слиться со шкурой, чтобы уменьшить сопротивление воздуху. Дракон резко метнулся вправо, нырнул вниз, и тут же рванулся наверх. А девушка даже не могла прикрыть глаза, чтобы не видеть прыгающий горизонт, скачущие облака и резко приближающуюся поверхность моря. Нет, не время для слабости. Пусть она всего лишь человек, но врагов она видит не хуже драконов.
Порыв ветра полоснул волосами по глазам, рассмеялся в лицо: «Я ‑ сильней!» Ластирран нырнул вниз, уходя с линии атаки. Риль вцепилась в костяные наросты, морщась от врезавшейся в тело веревки. Рядом кружились со своими противниками в танце смерти Фэстигран с Кэстироном. Их всё больше связывали боем, чтобы они не мешали добраться до человеческой девчонки.
Внезапно небо и море резко поменялись местами. «Сзади!» ‑ завопила Риль, ухитрившись оглянуться назад. Дракон прокрутившись, метнулся вверх, потом вниз. Но противник неумолимой тенью висел у него на хвосте, не теряя контакта с целью. Резким рывком он сократил разрыв, и возник слева от Ластиррана. Тот судорожно дернул хвостом, заваливаясь набок, поднял вверх крыло, прикрывая от удара свою кровную сестру. Вспыхнула огненным росчерком молния, ложась на крыло дракона. Запахло паленым мясом. Крыло бессильно повисло вниз. Края ужасной раны бахромой затрепетали на ветру. Ластирран изо всех сил пытался удержать равновесие и не свалиться в штопор.
Вот он завалился набок, рывком выровнялся. Риль с ужасом осознала, что ещё чуть‑чуть, и Ластирран упадёт! Упадёт, вспарывая поверхность воды своим громадным и сильным телом. Взметнутся тысячи брызг, и сомкнётся холодная вода, принимая в свои объятия двоих.
Но чёрный силуэт вынырнул слева, подставляя своё крыло брату. Второй брат снизу поддержал раненого. После неудачной атаки враги исчезли, не став добивать дракона, ибо не он был их целью.
Риль, приподнявшись, вгляделась в горизонт. Впереди волны яростно атаковали маленький скалистый островок. К нему сейчас устремились драконы, пытаясь донести своего раненого брата. Ластирран дышал с трудом. Под ногами у девушки тяжело вздымались бока, из пасти вырывалось сиплое дыхание.
‑ Давай, осталось совсем чуть‑чуть! Ты сможешь, ты ведь у меня самый сильный!..
Слёзы текли по её щекам, губы шептали ободряющие слова, руки гладили жесткую чешую.
Несмотря на поддержку братьев, Ластирран тяжело рухнул на камни, проехав с десяток метров на животе. Риль не стала дожидаться помощи, не до неё сейчас было драконам. Она с трудом развязала затянувшиеся узлы и соскользнула вниз. За её спиной Фэстигран, ни слова не говоря, скинул на землю багаж. Братья работали молча, даже не глядя на девушку, словно и не было её сейчас на этом острове. Риль помаячила перед ними, упорно набиваясь в помощники, но когда Кэстирон чуть не кувырнулся через стоящую у него за спиной девушку, её отослали на другой конец острова.
Здесь было холодно, одиноко и тоскливо. А ещё на глаза наворачивались горькие слезы обиды. Да, она всего лишь человек, но ей тоже небезразличен Ластирран. А драконы смотрели на неё, как на пустое место, хотя, нет, не совсем пустое. Их безразличие было напускным. Оно скрывало злость и гнев. Но в чем она виновата?
Риль поёжилась. Сидеть на холодном камне было неудобно и холодно. Она сдвинулась подальше от края, чтобы до неё не долетали соленые брызги волн, яростно штурмующих чёрные скалы острова. Надо было сходить за тёплым одеялом, но видеть драконов не хотелось. Лучше в одиночестве замерзать, чем ёжиться под холодными надменными взглядами.
‑ Твоя еда, человек.
Сверток с чем‑то съедобным шлепнулся на камень перед девушкой. Она подняла глаза и уткнулась взглядом в спину Фэстиграна. Тот уже повернулся, чтобы уйти. Но нет, так дальше продолжаться не может.
‑ Что с Ластирраном?
Казалось, вопрос повиснет в воздухе без ответа. Но дракон соизволил повернуться. Окатил девушку целым водопадом презрения и прошипел сквозь зубы: «Интересуешься? Напрасно. Твоё любопытство здесь не к месту. Но если тебя волнует твоя дальнейшая судьба, то не беспокойся ‑ мы выполним волю Совета и доставим тебя в Фальцкозор».
‑ Воля вашего Совета меня волнует в последнюю очередь, ‑ отчеканила девушка, ‑ я не понимаю, почему ты просто не скажешь, как себя чувствует Ластирран, и всё ли с ним будет в порядке.
‑ В порядке? ‑ процедил дракон, а в глубине его глаз разгоралось опасное пламя, ‑ та, из‑за которой он чуть не погиб, ещё имеет наглость интересоваться его самочувствием?
Великолепно! Она теперь виновата в том, что на них напали, в том, что сама не погибла под ударом молнии, выпущенной неизвестным драконом. Это уж слишком! Но спорить можно было только с безразличным ко всему морем, а ещё с ветром, наводящим беспорядок у неё на голове. Фэстигран не стал слушать дальше человечку, и просто ушел. Она осталась одна, наедине со своими нелёгкими мыслями.
А подумать было о чём. Они летели в некий Фальцкозор, к Совету драконов. Но, похоже, кому‑то очень не хочется, что бы её привезли в целости и сохранности. Странно. Она в этом мире всего ничего, а успела обзавестись врагами, причём и среди драконов.
Сзади зашуршали камешки. Риль обернулась. Кэстирон стоял бледный, отощавший и покачивающийся от слабости под порывами ветра, но жутко довольный.
‑ Идём, ‑ он приглашающе махнул рукой, ‑ мы запалили костер, Фэстигран наловил рыбу, мелкую, но для ухи в самый раз.
Девушка отрицательно покачала головой. Приглашение опоздало. Риль тщательно спрятала за маской равнодушия облегчение, при виде целителя. Судя по его виду, у Ластиррана всё хорошо, но слова Фэстиграна до сих пор жгли её сердце обидой и непониманием.
Целитель хмыкнул, потом сел рядом с девушкой на камень.
‑ Похоже, кто‑то оказался слишком болтлив. Не держи на него зла, Риль. Мой брат ‑ старший. На его крыльях ответственность за всех драконят из нашего гнезда. Сестра ещё слишком мала для самостоятельных полётов, поэтому я и Ластирран ‑ его основные подопечные. К сожалению, драконята очень часто гибнут, особенно при первых полётах, плюс драконицы рождаются всё реже и реже. Жизнь каждого дракона для нас священна. Фэстиграну сложно принять то, что мой брат сам пожелал отдать свою жизнь за человека. Хотя мог и не закрывать тебя собой. Извини за прямоту, но его бы никто не осудил.
Риль пожала плечами. Извиняться за правду бессмысленно. Понятно, что между драконом и человеком дракон всегда выберет своего сородича.
‑ Но почему на нас напали?
‑ Давай поговорим об этом у костра. Здесь всё же зябко. Поможешь мне дойти?
Риль почему‑то казалось, что слабость целителя была немного показной. Но она не могла отказать тому, кто недавно сам выложился почти до конца, спасая её жизнь. А теперь потратил силы, излечивая брата. И при этом не прошел мимо, понял, объяснил и попросил простить. Какие же они разные, эти драконы. То холодные, как лёд, то обжигают, как пламя, то мягкие, как тёплое одеяло. Нет, понять их всё же непросто.
Огонь ярко пылал среди выложенных очагом камней. Дров не было видно, да и откуда им взяться на голых скалах. Но огонь был настоящим, обжигающим, с целой россыпью золотых искр, взметающихся в тёмное небо. Над огнём висел котелок, в котором аппетитно булькало варево. Дурманяще‑аппетитный запах ухи просто сбивал с ног.
У костра сидели двое. Один сидел, прислонившись спиной к круглому камню. Второй полулежал, опершись о его грудь. Риль невольно замерла, не решаясь нарушить эту семейную идиллию. Ведь она хоть косвенно, но виновата в том, что Ластирран сегодня пострадал. Как же тяжело носить долг жизни, самый тяжелый из всех долгов, ибо нет ему цены. Да и во что можно оценить собственную жизнь. Она ‑ бесценна. Лучший способ вернуть такой долг ‑ спасти жизнь. Но на такой вариант лучше не рассчитывать. Спасти жизнь дракону ‑ очень смешно, обхохочешься.
Риль вздохнула. Поживем ‑ увидим. Если сегодняшнее нападение только начало, то всё может быть….
При виде девушки, на лице Ластиррана заиграла слабая улыбка. Даже в красноватых отблесках костра его лицо казалось мертвенно бледным. Но глаза сияли теплотой.
‑ Спасибо за сегодняшнее, сестрёнка, ‑ тихо прошелестел его голос, и девушка даже дышать перестала от удивления, ‑ из нас вышла неплохая боевая пара. Несколько тренировок, и мы запросто выиграем ежегодный турнир.
Фэстигран недовольно покачал головой: «Сиди, вояка. Ты теперь неделю летать не сможешь, а про турнир уже мечтаешь». Дракон поднял глаза на девушку.
‑ Брат мне рассказал про бой. Ты действовала смело. Прости за мои слова. Нет твоей вины в произошедшем. Можешь рассчитывать на мою поддержку.
Риль, закусив губу, поклонилась. Слова Фэстиграна значили не просто много, они были бесценны, и дракону не просто было на них решиться. Признать человека, не просто признать, а обещать ему помощь и поддержку. Да, драконы были разными, но при этом справедливыми.
‑ Спасибо, но моя помощь была ничтожной. Как жаль, что ты пострадал.
‑ Со мной уже всё в порядке, ‑ улыбнулся Ластирран, ‑ с таким целителем, как мой брат, максимум, что мне грозит ‑ это зверское чувство голода, после его исцелений.
Все вокруг заулыбались. Риль и сама чувствовал себя жутко голодным драконом. Кэстирон помешал ложкой в котле, зачерпнул, подул и осторожно снял пробу. Его лицо искривила гримаса отвращения.
‑ Что, гадость получилась? ‑ забеспокоился Фэстигран. Он был ответственным за ужин. ‑ Не может быть! Я же пробовал, всё было в порядке.
‑ Можно мне? ‑ протянула руку за ложкой Риль, глотнула обжигающе горячей ухи, и даже глаза зажмурила от удовольствия, ‑ Фэстигран, ты гений. Просто язык проглотить можно. Была бы драконицей ‑ непременно вышла бы за тебя замуж.
Дракон смутился, но видно было, что похвала девушки ему приятна.
‑ Да что там. У нас многие драконы готовят сами.
‑ Но так, как ты ‑ нет, ‑ подмигнул девушке Кэстирон, ‑ давайте уже есть, а то ещё немного и мой желудок начнет питаться мною изнутри.
Прошедший бой не повлиял на аппетит драконов. Те остановились только тогда, когда ложки уже скребли по дну котелка, вычищая последние остатки ухи. Риль подхватила котелок и пошла к морю, чтобы его вымыть. Оставшись одни, драконы переглянулись.
‑ Что будем делать?
‑ Совет примет её, но Каллахары не остановятся.
‑ Ты уверен, что это были они?
‑ Да, они пострадали больше других и слишком жаждут мести, чтобы спокойно принять решение Совета.
‑ Тогда ей нужна защита.
‑ Я не останусь в стороне, если её снова попытаются убить.
‑ Это мы уже поняли. Но одному тебе её не защитить. Ну что же, как обычно, втроем?
‑ Да, и пусть небо будет ясным, а ветер попутным.
Глава 10.
Как ни кралась Риль обратно, но драконы услышали её шаги. Разговор, к досаде девушки, тут же смолк, и бесценная информация осталась достоянием драконов. А ведь в свете последних событий она не может слепо доверять своим спасителям. Ей даже неведомо, с какой стороны последует новый удар, и почему она вдруг стала мишенью для убийц. Нет, так дальше продолжаться не может. Со своими интригами драконы приблизят её шансы на выживание к нулю.
‑ Может, поговорим?
Три пары драконьих глаз окинули её недовольными взглядами. Так смотрят на маленького ребенка, за которого уже всё решили, а он вдруг проявляет ненужное своеволие.
‑ И о чём ты хочешь поговорить, сестренка?
‑ Вы ведь знаете, кто я?
В ответ раздалось недовольное сопение. Драконы не были настроены на откровенность.
‑ Предположим, ‑ протянул Кэстирон. Милашки исчезли. На их месте сидели три хищника с колючими, полными недоверия взглядами. Риль поежилась. От драконов веяло ощутимой опасностью. Но не сожрут же её за вопросы, в крайнем случае, опять пошлют подальше.
‑ Ты обещал рассказать, зачем я вам понадобилась. Мне, кажется, для этого сейчас самое время.
Ластирран нахмурился. На его лбу собрались морщинки тяжких раздумий. Ему явно не хотелось посвящать человека в суть проблемы. И вообще ‑ это решение Совета, им и расхлебывать.
‑ Насколько мы можем тебе доверять? ‑ взгляд Кэстирона, казалось, пронизывал насквозь.
Странные они, какие‑то. Она им доверилась. Разрешила увезти себя из города. Не устроила истерику по поводу сегодняшнего нападения. Так что им ещё нужно? Клятвы на крови или рекомендательных писем из Академии?
‑ Речь не только о доверии, но и о моей жизни. Как я могу защитить себя, если не знаю, кто враг?
‑ Мы защитим, ‑ со спокойной уверенностью в голосе ответил Ластирран. Остальные одобрительно кивнули.
Ха, очень смешно. Нашлись защитнички. Нет, приятно, когда за твоей спиной есть прикрытие, особенно, когда оно представляет собой трёх немаленьких драконов. Но это же несерьёзно! Лезть в змеиное, простите, драконье гнездо, несведущей дурочкой ‑ верная дорога к укорочению собственной жизни. Драконы хотя и могут признавать свои ошибки, да только слишком быстро их совершают, поддаваясь природе импульсивной натуры.
Риль, тщательно подбирая слова, заговорила: «Спасибо. Понимаю, что не обязанность, а добрая воля, и это вдвойне ценней. Но не лучше ли сейчас открыть мне правду, чтобы я перестала быть слепой, как новорождённый зверёныш, чем сажать в клетку под постоянный присмотр. Я ценю свою свободу и предпочту рискнуть, чем просидеть взаперти. Подумайте сами, что постоянно вы не сможете меня опекать».
Ластирран нерешительно покачал головой: «Отпускать человека нельзя, но если посадить под замок, то выполнить задание Совета будет невозможно. Молнию мне под хвост, на что же решиться?»
‑ Ты понимаешь, насколько опасно твое желание? ‑ прищурился Кэстирон.
‑ Я понимаю, что согласилась лететь с вами, не задавая лишних вопросов. Понимаю, что поклялась вернуть долг жизни. Понимаю, что обещала помощь, сама не зная в чем. Но время тайн закончилось. Чем раньше вы откроете мне правду, тем раньше я смогу понять, в состоянии ли вам помочь. Тем раньше смогу вернуться в город, к людям. Там мне будет проще встретиться со своими, гм, друзьями. Мы разминулись, и я хочу дожидаться их на одном месте, а не носиться по миру на спине дракона.
‑ Твоё желание справедливо, ‑ драконы переглянулись. Неужели она их убедила? Хоть бы получилось! ‑ Но твои друзья не должны быть в курсе наших дел. Поклянись, что даже если вы встретитесь, ты не станешь им ничего рассказывать.
Вот так условие! То есть, если её найдут у драконов, она будет изображать из себя полную дурочку, страдающую амнезией? Весело. Но сейчас право хода не на её стороне, и не ей устанавливать правила игры.
‑ Хорошо. Я согласна.
‑ Как только ты выполнишь условие сделки, мы вернём тебя обратно в тот же город, либо в любое другое место, по твоему желанию.
Уже неплохо. Риль повеселела. Думать о возвращении было приятно.
Драконы ещё немножко попереглядывались, потом Ластирран всё же решился.
‑ Хорошо, если ты согласна, я готов озвучить тебе обстоятельства нашего дела. Только помни, что отказ не принимается, а любое нарушение, будет воспринято, как оскорбление драконов.
Риль кивнула, хотя до конца не было понятно, что именно подразумевается в качестве санкций за оскорбление. В любом случае, это звучало достаточно грозно. Но пути назад уже не было. Ей не покинуть этот мир безнаказанно, не отдав долг жизни драконам.
‑ Мы с самого начала знали, что ты маг из другого мира. Ваши люди посещают наш мир. Мы изредка встречаем их, но маги предпочитают не контактировать с нами, ‑ Ластирран вздохнул, но тему нелюбви людей к драконам развивать не стал, ‑ Год назад в Сизых горах пропал один из Северного Крыла. Я уже рассказывал тебе, что чаще всего гибнет молодняк, едва вставший на крыло. Взрослые гибнут редко. И никогда не пропадают. Погибающий дракон всегда успевает послать прощальный зов родным и близким. И гнездо знает, кто уходит за грань. Даже молодняк на это способен. А тут ‑ странный случай. Тот дракон просто исчез. Без зова, без останков. Пару полных лун его гнездо обшаривало все Сизые горы, но так ничего и не нашли. Потом исчез один из Южных. Старейшины насторожились. Полгода назад исчезли сразу двое, тоже у Северных. Два брата ‑ огромнейшая утрата для их гнезда. А два месяца назад один из моих родичей, молодой дракон из гнезда Тарлишонов послал зов помощи. Он был сильным магом и не сразу сдался. Когда драконий патруль подоспел к месту нападения, они застали лишь закрывающийся портал. В него уплывало тело моего родича, а портал держал человек. К сожалению, эта тварь успела улизнуть, и патруль ударил уже по пустому месту. Но у нас очень хорошее зрение. Патруль смог разглядеть вот это, ‑ Ластирран перевел дух и кивнул Фэстиграну. Он единственный из всех не растратил сегодня свой магический резерв. Тот небрежно махнул рукой, и в воздухе соткался ясно различимый рисунок: арка, увитая зелёными листьями и крупными цветами. В центре арки, повторяя её контуры, висела радуга, а под ней, разрывало пространство золотая молния.
С самого своего рождения Риль буквально боготворила этот знак ‑ знак пространственных магов, знак Академии, знак её выпускников. Арка ‑ как олицетворение порталов, открывающих дорогу в другие миры, цветы и листья ‑ знак мира и жизни, радуга ‑ символ многогранности и многоцветности бытия, молния… Молния имела два значения, с одной стороны, она разрывала пространство, открывая путь, с другой ‑ молния была знаком силы, силы магии, силы её мира, владеющего пространственными перемещениями.