Текст книги "Второй шанс (СИ)"
Автор книги: Екатерина Александрова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
– Серьезно, что случилось? – спросила она, будто не замечая реакции людей, сидящих за столом.
Я сжала вилку так, что побелели костяшки пальцев, и уставилась в тарелку.
– Аби, прекрати, – в голосе Джареда слышалась скрытая угроза, но девушка, похоже, пропустила ее мимо ушей.
– Ты же вроде училась с моей младшей сестрой…
Звук открывающейся входной двери послужил всем сигналом. Меган и я вскочили на ноги.
– Джордж! – с облегчением воскликнула женщина, бросаясь в прихожую.
– Нужна еще одна тарелка! – я поспешила скрыться в кухне, где, опершись обеими руками на раковину, закрыла глаза. В гостиной слышались приглушенные голоса, но внезапно раздавшиеся за моей спиной осторожные шаги все равно заставили меня вздрогнуть.
– Это я, – Джаред поставил на стол у раковины стопку грязных тарелок. – Родители пока разговаривают с…
– Хорошо, – я не испытывала желания услышать ееимя еще раз. – Вот, отнеси тарелку Джорджу.
Джаред практически поймал тарелку в воздухе, потому что я, чтобы не соприкоснуться с его пальцами, молниеносно отдернула руку.
– Джессика, мне жаль, что так вышло.
Я не слушала его, грохоча фильтром для воды.
– Будешь чай? – я включила чайник, продолжая игнорировать его присутствие.
– Нет, не буду, – тихо отозвался Джаред, и, обернувшись, я увидела, как он вертит в руках несчастную тарелку. – Она его дочь.
– Чья дочь?
– Человека…кхм, – тарелка чуть не улетела на пол, и он поставил ее на стол. – Она дочь того, кто… – Джаред запустил пятерню в волосы, откидывая челку назад.-…кто подложил бомбу в ваш дом.
Воздух вылетел из моих легких.
– И ты…ты привел ее сюда? – я мотнула головой в сторону закрытой двери.
– Она ничего не подозревает, – теперь он засунул руки в передние карманы джинсов, и темные волосы тут же упали ему на глаза. – Она здесь ни при чем. И думаю, что и ее отец даже не знает, что сделал.
– Не знает, что сделал…? – мой голос опустился до низкого шепота, когда я вплотную приблизилась к нему. – Что значит «не знает»?!
– Он простой грузчик, – процедил свозь зубы Джаред. – Нам просто нужно узнать, кто сказал ему принести бомбу…
– В мой дом? И взорвать его? Так?!
– Нет! Он только доставил посылку, и с помощью Аби мы сможем выкрасть его книгу заказов.
Я молчала, вглядываясь в его лицо. Дверь в кухню распахнулась.
– О, Боже! – Абигейл застыла на пороге, с интересом глядя на нас. – Я помешала?
– Да, – прошипела я, но так, что кроме стоящего в нескольких сантиметрах Джареда, меня никто не услышал.
– Нет, Аби, мы просто не можем выбрать какой чай пить: зеленый или черный, – выкрутился Джаред, повернувшись к девушке, а потом снова посмотрел на меня. – Да, Джессика?
– Я предпочитаю сок, – выдавила я, ринувшись к холодильнику, уткнувшись в который, смогла скрыть пылающее лицо.
Абигейл сказала что-то про пользу зеленого чая, и парочка ушла. Как только дверь за ними захлопнулась, я, недолго думая, выпрыгнула в окно. Конечно, кончать жизнь самоубийством я не собиралась – знала, что от кухонного окна до земли лишь полтора метра, а проходить мимо гостиной, в которой меня бы наверняка заставили бы остаться, не было никакого желания. Как только мои ноги коснулись земли, я захлопнула окно и покинула двор, не думая о маршруте. Просто мне было необходимо проветриться.
Глава№ 21
Я сидела на любезно предоставленном служителем кладбища складном стуле и пыталась собраться с мыслями, ведь где найдешь более тихое и спокойное место. Нет, конечно, здесь было жутко, и я никогда не понимала людей, остававшихся на кладбище ночью, например, в Хэллоуин. Единственными свидетелями моего присутствия были птицы, сидевшие на огромном дубе. Поэтому, когда на соседний надгробный камень упала чья-то тень, я резко вскинула голову.
– Я думала, мы встречаемся в кабинете директора, – мой тон ясно свидетельствовал о том, что меня совершенно не прельщает шанс провести вечер в его компании, но Дилан подошел ближе, на нем была утренняя одежда: темные джинсы, белая футболка и полностью расстегнутая клетчатая рубашка.
– Джаред написал – просил удостовериться, что с тобой все в порядке, – парень вальяжно уселся прямо на траву, мне очень захотелось ему сказать, что он не на пляже, чтобы так сидеть, но мое раздражение вылилось в желании понять, что происходит.
– А тебе какое дело?
Дилан откинулся назад, опираясь на ладони, и поджал губы.
– Собственно… – протянул он. – Никакого.
– Тогда, что ты здесь делаешь? – я потихоньку начинала закипать.
– Я уже сказал – меня позвал Джаред, – у Дилана было такое лицо, будто он устал объяснять очевидное.
– Почему ты его слушаешь? – я ничегошеньки не понимала. – Если тебе все равно.
Дилан пожал плечами, печально улыбаясь.
– Что ж…Я готов умереть за него, почему бы не выполнить простую просьбу?
– Ты, наверное, забыл, что он недавно тебя пристрелил, – напомнила я, но он покачал головой.
– На мне был бронежилет.
– Почему ты доверяешь ему? – спросила я и под нос добавила. – И почему он доверяет тебе?
Дилан, не отвечая, закрыл глаза, позволяя мне беззастенчиво его разглядывать. Мой взгляд прошелся по его телу и скользнул на лицо, на котором застыло умиротворенное выражение. Я посмотрела на прямой нос и вернулась к расслабленно приоткрытым полным губам.
– Не может быть… – вырвалось у меня, и парень распахнул свои карие глаза, вопросительно взглянув на меня.
Я изумленно продолжала его разглядывать, примечая мельчайшие подробности, одновременно поражаясь абсурдности мысли, пришедшей в мою голову, однако, все казалось очевидным.
– Ты…и Джаред… – я не смогла заставить себя договорить, мой взгляд снова опустился на его губы, которые теперь растянулись в знакомой улыбке. – Вот блин.
Дилан рассмеялся, и я прижала руку ко рту. Теперь все становилось на свои места: и безоговорочное доверие парней друг к другу, и их обоюдные колкости.
– Меня усыновила другая семья, – наконец, пояснил Дилан, перестав смеяться, но улыбка продолжала сверкать на его загорелом лице.
– Серьезно? Вы – братья? – когда я озвучила свою мысль вслух, она показалась еще более бредовой, но Дилан кивнул.
– Моя мать умерла вскоре после моего рождения, отец нас бросил, и меня с Джаредом отправили в приют.
– Невероятно, невероятно… – бормотала я, недоверчиво уставившись перед собой.
– Кстати, ты – первая, кто догадался, – будничным тоном продолжил Дилан.
– Спасибо, мне легче, – едко поблагодарила я, и мы замерли, глядя друг на друга, а потом разразились хохотом. Более нелепой ситуации и представить нельзя – двое подростков корчатся на траве посредине кладбища вечером в среду, когда нормальные школьники сидят дома и делают домашнюю работу.
Когда смех иссяк, Дилан вытер слезящиеся глаза, а я выпрямилась, успокаивая дыхание.
– Сколько тебе лет?
– Девятнадцать, – ответил Дилан, поднимаясь на ноги. – А школу я, кажется, так и не закончил…
Я фыркнула, тоже вставая и складывая стульчик. Удивительно, но всего за полчаса наши отношения продвинулись очень далеко.
– Пойдем, я провожу тебя, – забирая у меня стульчик, предложил Дилан, хотя, мы оба знали, что это не обсуждается.
– Ты расскажешь мне, зачем вам нужна Абигейл? – решила идти напрямую я.
Дилан вздохнул.
– Понимаешь…Ее отец…он… – Парень, замявшись, замолчал. – Думаю, я не тот человек, который должен тебе это объяснять.
– Дилан, пожалуйста! – взмолилась я, не в силах терпеть вечное незнание и окружавшую меня ложь.
– У ее отца должна быть книжка с клиентами, обычно ее заводят на пять лет, так что, может быть, мы узнаем, кто заказал…
– …мою семью, – закончила я за него, и он нехотя кивнул.
– С Абигейл все намного проще, потому что тогда у Джареда будет больше времени и возможностей обыскать дом, – Дилан протянул охраннику кладбища стульчик. – Спасибо.
Мы шли бок о бок по пустынной улице, погруженный каждый в свои мысли. Но у меня из головы не шла эта Абигейл. Мне не хотелось, но я не могла не признать, что меня задевает, что Джаред, хоть и по делу, переключил свое внимание на девушку, которая даже ему не нравится.
Внезапно Дилан остановился, и я обнаружила, что стою на нашей подъездной дорожке.
– Хочешь, я заеду за тобой завтра утром? – неожиданно сказал Дилан, улыбнувшись.
– Не надо, – покачала головой я. – Тут пешком-то идти пять минут.
– Ну, ладно, – Дилан хлопнул себя по карманам. – Береги себя, Джессика.
– Пока, Дилан.
Попрощавшись, я вбежала вверх по ступенькам и вошла в тихий дом. Свет нигде не горел, только в гостиной приглушенно работал телевизор, хотя на диване никого не было.
– Джессика.
– О, Господи, – я, подпрыгнув на месте, развернулась, держась за сердце и увидела стоящего в проеме Джареда. – Ты меня напугал!
– Извини, – пробормотал он с искреннем сожалением и сделал шаг ко мне. – Как прошел вечер?
– Нормально, – сдержанно отозвалась я, теребя в руках пульт от телевизора, который так и не выключила. – Как прошел ужин?
– Плодотворно, – Джаред подошел к дивану и включил настольную лампу, которая озарила комнату мягким светом. – Она пригласила меня в гости.
Меня подмывало из вредности спросить, кто «она», но я знала ответ. Абигейл.
– Так что завтра я все улажу, – устало закончил Джаред, откидываясь на спинку дивана, и я, сама не ожидая, разозлилась.
– Какой же ты осел!
– Что? – Джаред таращился на меня, а я, скрестив руки, с вызовом глядела на него.
– Ты используешь ни в чем неповинную девушку! А потом бросишь ее, как…как…
Я не смогла подобрать слова и замялась, и Джаред воспользовался паузой.
– Я думал, она тебе не нравится.
– Не нравится! – подтвердила я. – Но ты ведешь себя как типичный «плохой» парень.
– «Плохой» парень? – не без насмешки переспросил он, поднимаясь на ноги. – Это что, черт возьми, женская солидарность?!
– Может и так! – воскликнула я, распаляясь с каждой секундой. – Ты не уважаешь ее! Ни капельки! Как будто она какая-то игрушка!
– Это необходимо, чтобы помочь тебе!
– Да? А врал ты мне тоже ради этого? – парировала я. Было видно, что Джаред начал выходить из себя, но он не сводил с моего лица пристального взгляда, и потом его ярость вдруг исчезла.
– Ты знаешь, – прошептал он и, когда я кивнула, застонав, закрыл лицо ладонями, повалившись обратно на диван. Я беспомощно стояла рядом, пока он раскачивался из стороны в сторону, бормоча что-то себе под нос.
– Джаред… – тихо позвала я, неуверенно приблизившись. – Ты меня пугаешь.
– Мне так жаль, Джессика, – Джаред поднял голову. – Я не хотел от тебя ничего скрывать.
– Ты заставил меня думать, что твой родной брат желает мне смерти, – если на секунду я почувствовала к нему сострадание, то теперь гнев вернулся. – Ты заставил меня думать, что я буду в безопасности рядом с тобой, но здесь тебя постоянно где-то носит. Ты, именно ты, заставил меня думать, что у меня есть шанс выжить, а теперь я вижу перед собой человека, который использует невинную девушку в своих корыстных целях!
На протяжении всего монолога Джаред с поразительным спокойствием смотрел на меня, что только подогревало мою ярость.
– Закончила?! – он приблизился ко мне, и теперь мне приходилось задирать голову, чтобы смотреть ему в лицо.
– Да!
– А теперь слушай меня! Я буду делать все, что…
Скрежет ключа в замочной скважине заставил нас отскочить друг от друга. Парадная дверь открылась, и в комнате включили свет.
– Ребята? – в голосе Меган послышалось удивление. Она не ожидала застать нас наедине в темной гостиной.
– Привет, мама, папа, – поприветствовал их Джаред и сел на диван. – А мы тут такой фильм смотрим!
Излишний энтузиазм в его голосе испортил весь спектакль, потому что Джордж весело хмыкнул.
– Ну, конечно, – Меган еле сдерживала улыбку, когда прошла в гостиную. – И какой?
– Та-ам… – протянул Джаред, вжимаясь в спинку дивана и наблюдая, как темноволосая актриса с мастерством Брюса Ли расправляется с десятью мужиками сразу.
– Главная героиня – полицейский, – вступила в беседу я, вспомнив сюжет фильма, который смотрела давным-давно. Внимание всех присутствующих обратилось ко мне. – Она спасает своего старого школьного друга, который, как оказалось, в нее влюблен, и потом они поженятся, – с уверенностью закончила я и добавила. – Терпеть не могу предсказуемые концовки.
Похоже, во мне умерла талантливейшая актриса, потому что Меган с подлинным интересом стала смотреть телевизор. Джаред в шоке выглядывал из-за материнской спины, и я, удовлетворенно кивнув, пожелала всем спокойной ночи и вбежала вверх по лестнице.
Глава№ 22
Брезгливо морщась, я начала собирать сгнившие шкурки картошки, рассыпанной по полу. Вонь в столовой стояла невыносимая, так как после нашего с Диланом ухода здесь начался настоящий бой едой, и теперь почему-то именно мы двое занимались уборкой. Весь первый урок мы собирали мусор и еду со стен, с пола, мыли столы и стулья. Дилан сыпал проклятиями, и только мое воспитание не давало мне последовать его примеру. До школьного завтрака оставался всего час, так что директриса, которая захаживала сюда каждые двадцать минут, любезно напомнила нам о том, что мы не укладываемся. Утром, встретив нас в своем кабинете, она успела обругать Картера за его внешний вид, а меня – за неподобающую прическу.
Когда два часа спустя мы измотанные, грязные и потные, подобно рабам, корчились на полу, моя его, она снова появилась в дверях столовой.
– Картер, вы оставили целый кусок немытым, – ее повелительный тон был просто оскорбительным, на незаслуженное наказание – глупым и бессмысленным. Дилан посмотрел на женщину, и у меня мелькнула мысль, что все может закончиться плачевно. На лице парня ясно было написано, что он жаждет свернуть кое-кому шею, и я поспешила вмешаться, ткнув его шваброй в бок, за что получила нагоняй.
– Мисс Марс!
– Мы все убрали, – сообщила я, бросая швабры, тряпки и ведро с водой в один угол. – Мы отработали наказание. Можно идти?
Директриса переводила взгляд с меня на Дилана, который возвышался рядом со мной как скала. Он скрестил руки на груди, от чего выглядел еще выше и грознее.
– Ид-дите, – промямлила наконец она. – Я предупрежу преподавателей.
Я не поверила своим ушам. Она действительно нас отпускала. Но Дилан не тормозил и, заграбастав мою руку, потащил меня к выходу.
– Куда тебя отвезти? – спросил он, когда мы уже сидели в его шикарном Ferrari.
– Откуда у тебя такая тачка? – спросила я, благоговейно оглядывая кожаные сиденья, которых даже страшно было касаться, чтобы не испачкать и не поцарапать. Меня действительно интересовало, откуда он взял такую дорогую машину, если учесть, что вчера у него был совершенно другой автомобиль.
– Он мой, – пожал плечами Дилан, заводя мотор.
– Твой? – похоже, мои потрясения на сегодня не кончились. – Парень, тебе еще двадцати нет.
– У меня хорошая зарплата, – последовал очередной ответ, и я, скрипя зубами, отвернулась к окну. Кажется, братья были похожи друг на друга намного больше, чем я думала. Оба не умели нормально отвечать на вопросы.
Машина ехала настолько тихо, что когда Дилан затормозил у дома Хэйнсов, я не сразу заметила, что мы стоим.
– Джессика, у меня еще дела, так что…
– Намек понят, – я отстегнула ремень безопасности. – Спасибо за замечательно проведенное утро, приятель.
Дилан ухмыльнулся и, когда я уже вылезла из машины и собиралась захлопнуть дверь, проговорил:
– Я рад, что все обошлось без рвоты, но не могу обещать, что в следующий раз будет так же.
– Тогда я лучше поищу другого напарника по несчастью, – поджав губы, я хлопнула дверью, и автомобиль, скрипнув шинами, умчался прочь.
Войдя домой, я бросила ключи на столик и, переговорив с Меган, отправилась в душ. Когда я уже сушила волосы, в дверь ванной постучали.
– Привет, – я пустила Джареда внутрь и выключила фен из розетки.
– Привет, – Джаред, только что вылезший из постели, провел рукой по взлохмаченным волосам и зевнул. – Ты почему не в школе?
– Я вернулась, – отвернувшись от него, я тщательно принялась расчесывать волосы.
– М-м, – многозначительно промычал Джаред, засовывая в рот зубную щетку.
Я вышла из ванной, не сказав больше ни слова. Спрятав письмо отца в карман джинсов, я спустилась вниз и обнаружила записку от Меган, в которой сообщалось, что она поехала в магазин за продуктами.
Раздался звонок в дверь. Угостившись печеньем, я пошла открывать и чуть не подавилась при виде стоявшей на крыльце Абигейл.
– Приве-ет, – пропела она, лучезарно улыбаясь.
– Он в душе, – сухо сообщила я, но все же отошла в сторону, пропуская ее в дом.
– Вообще-то, я к тебе, – девушка неуклюже переминалась с ноги на ногу.
– Зачем это? – поинтересовалась я враждебным голосом.
– Я хотела бы извиниться за свое вчерашнее поведение. На самом деле никто так не думает о твоей семье…
– О, я польщена, – не скрывая сарказма, проговорила я, устремляясь в кухню. Абигейл последовала за мной.
– Нет, серьезно. Мне жаль, что так вышло.
– Жаль, что вся моя семья погибла, или жаль, что вчера вела себя как последняя др-р… – холодные пальцы коснулись моей шеи, и я, вздрогнув, развернулась и воодушевленно произнесла. – Джаред пришел!
– Абигейл, – Джаред кивнул девушке и снова посмотрел на меня. – Джессика, а ты разве не собиралась в магазин?
– На самом деле… – раздраженно начала я и, прикусив язык, улыбнулась. – Я как раз уходила.
Схватив ключи от дома, я выбежала на улицу, хлопнув дверью. Оказавшись у сиреневого коттеджа в конце улицы, я постучала в белую дверь, которая тут же распахнулась.
– Здравствуйте, миссис Шейн! А Ребекка дома?
Женщина нахмурилась, не узнав меня, но сказала:
– Она только что вернулась из школы, переодевается.
Я стояла, не зная, что сказать, когда из-за материнской спины высунулась знакомая голова.
– Ну, что стоишь? Заходи!
Улыбнувшись, я скользнула мимо миссис Шейн, которая, закрыв дверь, молча удалилась в кухню и тут же загремела посудой.
– Я не помешаю? – спросила я, когда мы с Ребеккой поднимались по лестнице в ее комнату, расположение которой я отлично помнила, как будто была здесь вчера.
– Тебе всегда рады в нашем доме, Джи, – отозвалась девушка, открывая передо мной дверь спальни. – И ты знала это, но уехала.
В тоне подруги зазвучали обидчивые нотки, и я ощутила укол сожаления.
– Прости, но мне было необходимо уехать.
– Не надо, Джесс! Ты вполне могла жить с нами. Мы же были как сестры! – горячо воскликнула девушка, забираясь с ногами на кровать.
– Я не могла, Бекка…
– Ты не хотела, – едко исправила меня Ребекка, качая головой. – Ты хоть понимаешь, какого мне было без тебя? Словно из меня кусок вырезали.
– Я знаю, – я вперила взгляд в бывшую подругу. – Но я не могла остаться, Би.
– Почему?
«Потому что в ту ночь я погибла в пожаре, случившемся через дорогу. Потому что мне было больно дышать воздухом, который больше никогда не вдохнут члены моей семьи. Потому что все здесь напоминало о том, что я тоже должна была умереть» – хотелось закричать мне, но я сказала совершенно другое.
– Потому что твоим родителям не нужен был еще один рот, который надо кормить.
– Мои родители не были против! – Ребекка вскочила на ноги. – Они любили тебя! И я любила. А ты? Какие чувства ты ко мне испытывала, раз для тебя было так просто свалить, не попрощавшись?!
Я понимала ее чувства, но не разделяла их. Кажется, единственное, о чем я никогда не жалела, это то, что уехала отсюда.
– Я тоже любила тебя, Бекка, как ты можешь сомневаться! Ты же была моей лучшей подругой. Я скучала по тебе!
Нижняя губа Ребекки задрожала, и она разразилась рыданиями, кидаясь ко мне. Я обняла ее, успокаивающе поглаживая ее по спине, но сама не проронила не слезинки. Я вообще сомневалась, что когда-нибудь заплачу.
– Ты можешь остаться? – Ребекка, вытирая слезы, отстранилась, превращаясь в мою старую подругу.
– Да, – я кивнула. – Только мне надо позвонить домой.
Ребекка в ту же секунду протянула мне домашний телефон и, сообщив, что принесет попкорн и конфеты, рванула на первый этаж. Позвонив, я с облегчением услышала в трубке голос Меган и сказала, что остаюсь у Ребекки. Она обрадовалась, что я не заперлась дома, а провожу время со старыми друзьями, и даже разрешила остаться на ночь. Пожелав хорошо провести время, она отключилась.
Вернулась Ребекка, и мы по-старинке уселись у нее на кровати и больше пяти часов разговаривали, останавливаясь только чтобы принести еще еды. Новостей за три года разлуки накопился целый миллион, и время пролетело незаметно. Когда часы показывали уже девять вечера, мне уже казалось, что мы не расставались, а последние три года – просто затянувшейся плохой сон.
Тут в комнату влетела Оливия – старшая сестра Ребекки.
– Джессика, там к тебе пришел умопомрачительно красивый парень, – сообщила она, заговорщически подмигнув. – Познакомишь?
Ребекка, рассмеявшись, выбежала из спальни вслед за сестрой, чтобы посмотреть на «умопомрачительного» парня, а я, ворча себе под нос что-то про недоверие и личное пространство, спустилась по лестнице, еле волоча ноги.
– Ты когда-нибудь дашь мне спокойно… – строго начала я, но, увидев лицо Джареда, осеклась. – Что случилось?
– Нам надо поговорить, – все его тело было напряжено, а глаза выражали искреннее замешательство. – Это срочно.
Меня испугал его вид, и я, поспешно поблагодарив за замечательно проведенный день подругу, попрощалась с семейством Шейнов и вышла на улицу вслед за Джаредом.
– Что случилось? – снова спросила я, с удивлением глядя на автомобиль, в который уселся парень. До нашего дома было всего пять минут ходьбы, а он приехал на машине?!
– Джессика, пожалуйста, пусть тебе все объяснит Джордж, – Джаред завел мотор, и машина рванула вверх по улице.
Страх сковал мое сердце, когда, войдя в гостиную, я увидела чету Хэйнсов и Дилана, которого вообще здесь быть не должно. Все трое склонились над ноутбуком, но при нашем появлении их внимание переключилось на меня.
– Да что происходит?! – потребовала я, подходя ближе.
Дилан, махнув мне рукой, отступил к стене, к нему присоединился Джаред. Оба брата встали в одну позу, и я поразилась, как раньше могла не заметить их схожести.
– Джессика, присядь, – Джордж выдвинул стул, и я послушно села, пугаясь с каждой минутой все сильнее.
Мистер Хэйнс посмотрел на сына, и Джаред, вздохнув, тихо произнес:
– Мы узнали, кто сделал заказ, в котором была бомба.
Я молча глядела на него, ожидая продолжения, но тут вступила Меган, протянувшая мне копию какой-то старой тетрадки.
– Вот, посмотри, – она ткнула пальцем на верхнюю строчку, где стояла дата, на два дня предшествующая пожару.
Мое лицо вытянулось, а сердце пропустило удар. В графе заказчик стояла подпись: Ст. Марс. Я подняла голову.
– Моего отца звали Стюарт Марс, – прошептала я, снова взглянув на подпись. – Но это невозможно. Он не мог этого сделать…
– Милая… – Меган сочувственно погладила меня по руке, но я отдернула ладонь.
– Вы же не думаете, что мой отец хотел убить собственную семью?! – в моем голосе послышались истерические нотки, и все, кроме Джорджа, опустили головы, чтобы не встречаться со мной взглядом.
– Джессика, – Джордж наклонился, опираясь ладонями о стол. – Мы не думаем так, но…Ты должна кое-что видеть.
Он раскрыл ноутбук и, перед тем как нажать воспроизведение, сказал:
– Это видео с камеры наблюдения у офиса мистера Адамсона. Время как раз показывает, что именно этот человек подложил бомбу в коробку, которую позже отнесли в дом.
Я перевела взгляд на экран. Сначала это была пустая улица, но потом в кадре появилась высокая фигура, которая вошла в двери. Через пару минут мужчина, а это, несомненно, был мужчина, вышел и, подняв голову, посмотрел прямо в камеру.
У меня перехватило дыхание. Это действительно был мой отец.