Текст книги "Второй шанс (СИ)"
Автор книги: Екатерина Александрова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
Глава№ 23
– Я не верю, – я замотала головой из стороны в сторону. – Это не правда. Может он просто решил купить новую кофеварку, у нас как раз испортилась та, что была…
Я замолкла, осознав, что несу полный бред, но отказывалась верить тому, что увидела собственными глазами. Это ложь. Отец был счастлив, он любил свою семью, даже в письме…
– Письмо… – вскочив на ноги, я побежала на второй этаж, в свою комнату. Вытащив из ящика драгоценное послание, я еще раз пробежалась по строчкам, которые, бесспорно, были написаны рукой моего отца.
«… Я люблю тебя,
Папа»
Я не хотела верить. Но я видела его лицо. И это был он. Как человек, написавший такое письмо, мог совершить подобное?
Стул с грохотом упал на пол. Письмо плавно опустилось на поверхность стола, и я, сжав в руке стоящий рядом стакан, бросила его в стену. Ненависть волной поднялась во мне, мне было необходимо дать ей волю, и чтобы не причинить боль тем, кого я любила, я начала крушить все вокруг. Сначала разорвала все лежавшие на столе тетрадки. Потом в стенку полетела настольная лампа, которая, наделав много шума, врезалась в картину, тут же свалившуюся на пол, но благо не сломалась. Мне вдруг в голову пришла мысль, что я ломаю чужые вещи, и я остановилась. Но ненадолго. Сжав кулак, я со всей силы ударила дверцу шкафа и чуть не взвыла от боли. Но физическая боль притупляла душевную, и костяшки пальцев снова соприкоснулись с деревянной поверхностью. Третьего удара не последовало, потому что сильные руки, обхватившие меня сзади, оттащили меня от шкафа.
– Джессика, успокойся, – приказал Джаред, сжимая руки все сильнее, пытаясь удержать меня на месте, потому что я стала яростно вырываться.
– Ненавижу! – я попыталась пнуть его ногой, но он оказался сильнее. Повалив нас обоих на кровать, он сел мне на ноги, зажимая их, и прижал обе мои руки к покрывалу, не давая освободиться.
– Отпусти! – я стала метаться, стараясь скинуть его с себя, но он держал меня железной хваткой.
– Джессика, – позвал Джаред и настойчиво повторил. – Джессика!
Я уставилась на него, перестав вырываться.
– Мне больно, – я имела в виду не физическое неудобство, и он это понял, потому что, наклонившись, прошептал:
– Мне жаль.
Скатившись с меня, он лег рядом. Я не шевелилась, борясь с чувствами внутри себя. Мне было больно и обидно. Я не желала верить увиденному, но не могла слепо верить в непревзойденность своего отца. Он врал по поводу работы, но ведь признал этот факт в письме, в котором не раз утверждал, что любит меня.
Я запуталась. Господи, как же я запуталась в своей собственной жизни. Я закрыла глаза, но, почувствовав, что Джаред зашевелился, распахнула их.
– Ты куда?
Джаред сел и сверху вниз посмотрел на меня.
– Уже поздно. Я думал, ты хочешь остаться одна.
Я хотела. Но одновременно боялась одиночества, поэтому прошептала:
– А ты не мог бы… – я замолчала, и Джаред вопросительно вздернул брови.
– Ну, говори.
– Ничего, – я отвернулась к стенке, но он взял меня за подбородок, разворачивая к себе.
– Джессика, что ты хотела? – мягко проговорил Джаред, ласково глядя на меня, а я не знала, куда деть взгляд и, наконец, промямлила:
– Не уходи.
Я понимала, что это глупо, и даже эгоистично просить его об этом, но в тот миг мне хотелось этого больше всего на свете. Несмотря на наши ссоры, Абигейл и то, что он скрывал от меня так много, я все равно только с ним чувствовала себя целой. И мне было необходимо присутствие человека, которому можно было безоговорочно доверять.
Джаред молчал, и я дала задний ход.
– Прости, у тебя, наверное, планы…и…
Он прижал к моим губам два пальца, заставляя замолчать.
– Тш-ш. Я буду здесь. Обещаю.
* * *
Проснувшись утром, я обнаружила, что Джаред не ушел. Мы оба лежали на боку, моя спина оказалась прижатой к его груди, а наши ноги были переплетены. Не шевелясь, чтобы не испортить момент истинного блаженства, когда мне было тепло и уютно, я смотрела на криво висящую на стене картину, изображавшую лес и дивное озеро.
Неожиданно затрезвонивший будильник нарушил стоящую в комнате тишину, застав меня врасплох. Я совсем забыла, что сегодня пятница, а значит, надо было собираться в школу. Джаред проснулся. Почувствовав, как его рука медленно убралась с моей талии и как он осторожно отодвинулся, я закрыла глаза, делая вид, что сплю. Будильник продолжал звенеть, и я уже не могла притворяться, поэтому, перевернувшись на спину, зевнула.
На меня смотрели два необыкновенно синих глаза, и я подумала, что Оливия вчера была права – парень был умопомрачительным.
– Доброе утро, – Джаред улыбнулся, и если у меня и были какие-то сомнения, то сейчас они все вылетели из головы.
– Привет, – неуверенно протянула я, чувствуя себя неудобно из-за того, что вчера устроила. – Извини за вчерашнее.
– Это нормальная реакция, Джесс, – мягко произнес Джаред, так по-доброму глядя на меня, что у меня защемило сердце, и я тут же забыла все его плохие поступки.
– Я, наверное, пойду умываться, – я сползла с кровати и взяла из шкафа халат. – Господи, что же я наделала!
На дверце шкафа осталась отметина от моего вчерашнего удара, и, оглядевшись, я увидела причинённый спальне разгром при свете солнца, выглядывающего из-за не зашторенного окна.
– Успокойся, мы сейчас все уберем, – Джаред стал собирать с пола разодранные тетради, и я последовала его примеру.
Менее чем через четверть часа спальня была убрана, и я отправилась в нашу ванную, а Джаред решил воспользоваться душем в комнате родителей.
Расчесавшись и почистив зубы, я надела школьную форму, спустилась вниз и в полном изумлении застыла в дверях кухни.
– Знаешь, ты не обязан играть роль няньки. У меня нет психологического расстройства или чего-то типа этого…
– Я просто готовлю завтрак, – Джаред в материнском фартуке с изображением пингвинов стоял у плиты и жарил блинчики. – Садись.
– Ты выглядишь так, будто что-то натворил и теперь хочешь загладить свою вину, – я села за стол, и Джаред поставил передо мной тарелку с блинчиками и стакан молока.
– Вообще-то, кое-что действительно случилось, – он почесал затылок, закусывая от волнения нижнюю губу.
– Не тяни, – взмолилась я, потеряв чувство аппетита. – Что стряслось?
Еще немного помявшись, Джаред достал из кухонного ящика фотографии и неуверенно протянул их мне.
– Я думаю, тебе стоит это увидеть.
Дрожащими руками я перебирала фотографии, сделанные камерой наблюдения. Несмотря на отвратительное качество человек на снимках был вполне узнаваем. Стюарт Марс собственной персоной. Вот отец выходит из супермаркета, вот заправляет бензин. Я посмотрела на дату и время съемки, указанную в правом нижнем углу белыми цифрами.
– Это же… – я подняла взгляд на Джареда. – Это же было неделю назад.
– Да, Джессика, – Джаред с виноватым видом стоял у стола. – Мне жаль.
– Нет, – покачала головой я. – Это не правда. Мой отец был…был хорошим человеком…
Голос меня подвел, и я смолкла.
– Прости, может, мне не следовало тебе это показывать.
– Нет, ты правильно сделал! – я снова посмотрела на парня и закатила глаза. – Только, ради Бога, сними этот фартук!
Невесело хмыкнув, Джаред послушно стянул фартук и бросил его на спинку стула.
– Я подумал, что ты хотела бы знать.
Я медленно качала головой, рассматривая снимки, а потом швырнула их через стол.
– Убери. Я не хочу это больше видеть, – я с решительным видом придвинула к себе тарелку с блинчиками, но мыслями была далеко, размышляя о том, знала ли я своего отца, или все, чем я когда-то жила, было ложью.
Джаред успел нажарить еще целую стопку блинчиков, когда в кухню заявились его родители. Пожелав друг другу доброго утра, мы вчетвером стали завтракать.
Когда раздался звонок в дверь, Джордж пошел открывать, но никто, кроме меня не выразил своего удивления, что кто-то заявился в гости в восемь утра в пятницу.
– Доброе утро! – бодро поздоровался Дилан, входя в кухню. – И приятного всем аппетита.
– Будешь завтракать? – Меган вела себя как истинная гостеприимная хозяйка.
– Я бы не отказался, – вежливо откликнулся Дилан и повернулся к стоящему у раковины Джареду. – Это тебе.
Джаред поймал полетевший в него черный рюкзак и заглянул внутрь.
– Мой день рождения еще не наступил.
– Считай, что это за прошлый, – блеснув зубами, Дилан плюхнулся на стул рядом со мной и тут же запихнул в рот два блинчика.
– Ты идешь в школу, вот твои документы и расписание, – Джордж подошел к сыну и протянул ему бумаги, который тот без промедления взял.
– Что? Зачем ему в школу? – спросила я, заранее зная ответ.
– Мы решили, что тебе не помещает подмога, – ласково проговорила Меган. – Мальчики всегда будут рядом.
Я еле удержалась от язвительного замечания, но вместо этого взяла тарелку и встала.
– Пойду, возьму сумку.
Когда я спустилась вниз, повесив на плечо школьную сумку, парни стояли у входной двери, о чем-то тихо перешёптываясь. Вместе со мной к ним подошел Джордж и отдал Джареду пистолет, который тот сунул в джинсы.
– Это нормально? – поинтересовалась я, когда мы втроем вышли на улицу. – Ты идешь в школу с оружием.
Дилан, развернувшись ко мне лицом, пошел спиной вперед.
– Ну, он давно там не был, думает, что школа – Третья Мировая…
Джаред влепил брату подзатыльник, а тот ударил его в живот.
– Мальчики, перестаньте, – взмолилась я и, обойдя их обоих, устремилась вперед. Мне еще не хватало присматривать за двумя братцами-драчунами. Меньше чем через секунду оба уже мирно шагали по обе стороны от меня.
– Вы такие милые, – проворчала я, когда в очередной раз чуть не врезалась в Джареда, а, отступив, отдавила ногу Дилану.
– Мне слышится в твоем замечании сарказм, – проговорил Картер, отходя от меня на безопасное расстояние и морщась от боли.
– Так наблюдательно, – съязвила я и, посмотрев по сторонам, перешла дорогу. Парни следовали за мной попятам.
Открывая шкафчик, я чувствовала присутствие обоих – один стоял, прислонившись к стене, слева, другой – справа. Я набрала в грудь побольше воздуха. Да, день обещал быть не из легких.
Глава№ 24
В женской раздевалке после двух часов прыгания и игры в волейбол стоял гвалт девчачьих голосов и шум льющейся в душевых кабинках воды. Каждый день рождались новые темы для разговора, и сегодняшней главной сплетней был…Джаред! Блэр, которой, как оказалось, пророчили звание Королевы Выпускного Бала, целых двадцать минут распиналась о том, как «новенький» открыл ей дверь в коридоре. Девчонки слушали ее в запой, город был маленьким, и новенькие здесь – чуть ли не мировые звезды.
– И что она распинается, – проворчала Ребекка, одеваясь рядом со мной. – Воображает из себя не понятно что.
Я молчала, размышляя, что бы сказала Блэр, узнав правду. Натянув школьную форму и расчесав распущенные волосы, я последовала вслед за «Королевой и ее свитой», как назвала их Ребекка.
– Я скучала, Бекка, – не удержалась я, обнимая подругу, мне не хватало ее колкостей и шпилек. Рассмеявшись, мы вместе с остальными отправились на ленч. Но у столовой Ребекка остановилась, вспомнив, что забыла сделать что-то важное по испанскому, который шел у нее следующим уроком.
– Мне нужно заскочить в библиотеку и скачать реферат, – девушка наморщила лоб. – Жаль снова остаться без обеда.
– Тебе что-нибудь купить? – предложила я, искренне расстроившись, что подруга уходит.
– Нет, спасибо. Мне надо скинуть пару кило перед летними каникулами, – подмигнув, Ребекка убежала, скрывшись в толпе.
На входе в столовую меня кто-то больно толкнул плечом.
– Марс, смотри куда идешь! – Кайл Перри с торжествующим видом прошествовал мимо.
Сзади заискивающе захихикала Блэр.
– Тебя кинула подружка, Марс? Придется тебе снова есть в одиночестве…Эй!
– О, простите! – в голосе Дилана, который секунду назад пролил на ее блузку сок, не было ни капли сожаления, наоборот, парень прямо-таки светился, радуясь собственной изобретательности. – Я такой неуклюжий.
– Тебе не жить, – прошипела Блэр, брызгая слюной, но Картер, рассмеявшись, вошел в двери, оставив ее пылать от возмущения. Когда она посмотрела на меня, я, еле сдерживая улыбку, пожала плечами и встала в очередь.
Выбрав в роли ленча яблоко, кусок пиццы и стакан апельсинового сока, я плюхнулась на скамейку рядом с сидящем в полном одиночестве Диланом.
– Спасибо, – поблагодарила я его и протянула тарелку с пиццей. – Хочешь?
Картер помотал головой и разблокировал свой мобильник, коротким звонком оповестивший его о прибытии текстового сообщения. Я откусила кусок пиццы и запила его соком, когда Дилан, нахмурившись, встал.
– Джессика, мне нужно идти, извини.
– Все в порядке? – спросила я, глядя на его озабоченное лицо.
– Д-да, – было видно, что парень полностью погружен в свои мысли, – Прости. Встретимся позже.
Кивнув кому-то за моей спиной, он чуть ли не бегом бросился к двери. Я обернулась.
– Привет, – Джаред поставил свой поднос рядом с моим и заглянул мне в лицо. – Ты чего?
– Твой брат… – начала я и запнулась, снова взявшись за пиццу. – Ничего.
Кусок пиццы почти застрял у меня в горле, когда я поймала злобный взгляд Блэр, которая позеленела от зависти, сидя за соседним столом. Тщательно прожевав, я вытерла рот салфеткой и отодвинула поднос.
– Я пойду готовиться к контрольной, – выдумала на ходу я, отвечая на вопросительный взгляд Джареда, который встал вслед за мной.
– Я с тобой, – тут же отозвался он, хватая с моего подноса яблоко и погружая в него зубы.
У меня не оставалось сил с ним спорить и пререкаться, поэтому я не стала возражать, когда он последовал за мной. На самом деле никакой контрольной не было. Просто мне хотелось уйти из переполненной столовой.
В коридоре я снова натолкнулась на Кайла и его компанию, но как только он сделал шаг ко мне, на его пути вырос Джаред.
– Проблемы? – он улыбнулся, но в его улыбке не присутствовало обычное тепло.
– Н-нет, приятель. Просто хотел поздороваться с подругой детства, – Перри отступил и, оскалившись, посмотрел на меня. – Привет, Джессика!
Я в отвращении уставилась на него, поражаясь подобному хамству и невоспитанности.
– Фу, – я сморщила нос. – Меня сейчас стошнит.
Лицо Кайла изменилось, и я впервые почувствовала, что кто-то меня ненавидит. Причем, лютой ненавистью. Если бы не Джаред, я бы давно уже сбежала.
– Пойдем, – я дотронулась до локтя парня, с силой утаскивая его прочь. Сначала мне приходилось тянуть его за собой, но, когда мы вышли в школьный двор и завернули в пустынный уголок, он вырвал свою руку из моей ладони, останавливаясь.
– Что если я предложу тебе прогулять сегодня школу?
– У меня еще два часа тригонометрии и биология, – я сделала небольшую паузу. – Конечно, я согласна.
Джаред улыбнулся, и мы направились к автомобильной стоянке, когда из-за угла неожиданно вышел высокий мужчина, кулак которого обрушился на лицо Джареда. Хлынула кровь, залившая белоснежную рубашку, и я завизжала. Увернувшись от второго удара, Джаред ногой отпихнул противника в сторону, и оба, одновременно выхватив пистолеты, направили их друг на друга.
– Джессика, ты опаздываешь на урок, – будничным тоном проговорил Джаред, не обращая внимания на хлеставшую из носа кровь.
– Я… – я хотела сказать, что не оставлю его, но он резко меня оборвал.
– Убирайся!
Повинуясь яростному приказу, я, обойдя обоих на расстоянии метра, побежала в школу, направляясь в кабинет истории.
– …Корейская война закончилась в… – глаза Меган в ужасе расширились, когда я, распахнув дверь в кабинет, предстала перед всем классом в растрепанном виде. – Джессика?!
– Т-там… – я пыталась отдышаться, и женщина, бросив учебник на стол, кинулась ко мне.
– Что произошло? – она захлопнула дверь в кабинет и схватила меня за руки, требуя ответа, но я словно язык проглотила от страха.
За спиной послышались быстрые шаги.
– Где они? – к нам подбежал запыхавшийся Дилан.
– У парковки, – мне наконец удалось выдавить из себя хоть что-то. – Ты…
Я не закончила, потому что Картер, не дослушав, бросился прочь. Мы с Меган переглянулись.
– С ними все будет в порядке, – неуверенно сказала женщина, успокаивающе гладя меня по спине. – Давай я отвезу тебя домой.
Она прошла в кабинет, дала ученикам самостоятельную работу и, взяв сумочку, направилась к своей машине, которая стояла на учительской стоянке, прямо у ворот школы. Меньше чем через четверть часа я уже сидела на диване в гостиной, завернутая в одеяло, с банкой шоколадного мороженого. Меган вернулась в школу, а Джордж сидел у себя в кабинете и работал. Я бездумно переключала каналы, ложку за ложкой отправляя мороженое в рот. Родителей не заботила судьба сына, и это заставляло меня думать, что все в порядке, но мысли все равно ежесекундно возвращались к Джареду. И когда послышался звук открывающейся двери, я, не раздумывая, кинулась в прихожую и, по пути запутавшись в одеяле, грохнулась на пол. Когда Джаред показался в гостиной, то увидел интересную картину – я, измазанная шоколадным мороженым, барахтаюсь на полу, пытаясь вырваться из одеяла, обернутого вокруг моего тела. Хмыкнув, он сел на корточки, помогая мне освободиться, а я вся покраснела от унижения.
– Неуклюжесть – моя вторая натура, – проворчала я, усаживаясь на пол и оглядывая парня. Мой взгляд прошелся по его уже чистому лицу и опустился на залапанную кровью рубашку. – Ты в порядке?
– А ты?
Я слабо улыбнулась. Снова он ответил вопросом на вопрос.
– Он приходил за мной, да? – я исподлобья взглянула на него и увидела ответ в его глазах. – Значит, если бы не ты…
– Джесс, – выдохнул Джаред, касаясь пальцами моего лица.
– …я бы давно была мертва, – все же закончила я, хотя у меня перехватило дыхание.
– Но ты жива, – прошептал он, продолжая машинальным движением поглаживать мою кожу, которая горела от его почти невесомых прикосновений.
– Да. Но только благодаря тебе.
Боже, мне пора было прекратить восхищаться каждым благородным поступком этого парня, иначе, я могла втрескаться в него по уши. Но когда он опустил руку и отодвинулся, меня постигло такое разочарование, что я поняла, что уже поздно что-либо предпринимать. Слишком поздно. Краска снова залила мое лицо, и я поспешила отвернуться и встала. Джаред тоже поднялся на ноги.
– Мне надо привести себя в порядок. Так что…
– Да, конечно, – слабо улыбнулась я. – Я пока приготовлю горячий шоколад.
Джаред, бросив мне еле заметную улыбку, направился к лестнице, но я окликнула его, и он остановился.
– Я просто хотела сказать… – я ногтем указательного пальца ковыряла в замочной скважине. – Спасибо тебе. За всё.
Джаред ничего не сказал. Он просто кивнул и ушел.
Я достала из холодильника молоко и поставила кипятиться, размышляя о том, что сегодня снова чуть не случилось. Тот мужчина был реален. И совершенно точно он не являлся ничьим папой, который пришел за ребенком в школу. Его целью была я, но нашелся человек, который снова помешал ему добиться своего.
Мои руки задрожали, и сахар рассыпался по столу. Внезапно обессилив, я наклонилась, прижимаясь разгоряченным лбом к столешнице, и попыталась успокоиться, но не слышала ничего, кроме стука собственного сердца, поэтому, когда моего плеча коснулась чья-то рука, моя душа ушла в пятки.
– Господи! – дернувшись, я отскочила в сторону, и Джаред поднял обе руки перед собой.
– Извини. Не хотел тебя пугать, – он приблизился ко мне. – Ты в порядке?
Сколько раз я слышала этот вопрос за сегодняшний день, но все равно не могла честно на него ответить.
– Да, все нормально. Просто голова закружилась.
Выпрямившись, я встала у плиты и, засыпая в кастрюлю какао и помешивая его венчиком, старалась не обращать внимания на пристальный взгляд Джареда. Он еще минуту испытующе смотрел на меня, так как не поверил ни единому моему слову, но в итоге отвернулся к шкафу, чтобы достать нам чашки.
Глава№ 25
Следующая неделя прошла на удивление спокойно. Целых семь дней меня никто не пытался убить, так что я немного расслабилась, что не скажешь о Джареде и Дилане, которые продолжали ходить за мной попятам. В школе мне разрешалось общаться только с Ребеккой, и то под пристальным наблюдением моих «телохранителей», а остаток дня я проводила дома или в обществе Меган, или – Джареда. Единственное, что мне радовало душу, это зеленая зависть Блэр, когда та видела меня в сопровождении «самого классного парня в городе», хотя, она перестала так говорить, как только поняла с кем «он» общается. Не знаю, чем я ей так насолила, но Блэр из кожи вон лезла, чтобы сделать меня изгоем общества. Успокоением служило лишь то, что в этом году она выпускалась, да и я не собиралась задерживаться в этом городе надолго.
Приближался Выпускной вечер, на который были приглашены почти все, и я сделала все, чтобы тоже туда попасть. Для этого мне понадобилось четыре вечера, во время которых я упрашивала Джареда разрешить мне туда пойти, зная, что если согласиться он, то больше никто возражать не будет. Я видела, что он все еще сомневается, и умоляюще сложила ладони, кружась перед ним, мешая пройти на кухню, где нас ждал завтрак.
– Ну, пожа-алуйста, – пропела я, подпрыгивая на месте, загораживая ему проход. – Вы же тоже там будете. И еще половина города…Пожалуйста…
– Ладно! – рявкнул Джаред, сердито глядя на меня. – Я согласен.
Взвизгнув от восторга и подпрыгнув, я чмокнула его в щеку и унеслась в ванную мыть руки, весело напевая себе под нос импровизированный победный гимн.
– Ты прямо-таки светишься, – заметила Меган, ставя передо мной тарелку с яичницей. – Что произошло?
– Мистер двадцатилетний-ученик-школы согласился пойти со мной на вечеринку, посвященную Выпускному вечеру, – жизнерадостно сообщила я, наливая себе и Джареду апельсинового сока.
– Я согласился не… – ворчливо начал Джаред, но я его нагло перебила:
– Только мне нужно платье. Ты отвезешь меня в магазин?
Джаред скрипнул зубами, и мне показалось, что у него мелькнула мысль избавиться от меня тут же.
– Отличная идея! – внезапно поддержала меня Меган, похоже, решив, что шопинг является верным признаком моего душевного выздоровления. – Жаль, я не могу поехать.
Мы стали обсуждать, какой бы фасон выбрать, и, Джаред, простонав, уткнулся в тарелку.
На дворе стоял весенний воскресный день, поэтому нарядом мне сегодня служили потрепанные джинсы и обыкновенная футболка. На ноги я обула кеды и довольная скатилась с лестницы.
– У нас лимит, – первым делом сказал Джаред. – На походы по магазинам я не намерен тратить больше двух часов…
– Конечно-конечно, – не слушая его, я прошествовала к машине и плюхнулась на переднее сиденье, распоряжаясь. – Сначала в центральный магазин.
– Есть, мэм! – отсалютовал Джаред, заводя мотор.
– Будет весело, – попыталась заверить его я, когда мы уже гнались по автомагистрали, выехав за черту города.
– Ты, извини, но я тебе все же не верю. Выбирать платье на протяжении шести часов – не лучший способ времяпрепровождения. И ты меня не переубедишь!
Хмыкнув, я отвернулась к окну. На самом деле я терпеть не могла ходить по магазинам, и искренне надеялась, что покупка платья не займет у меня больше получаса.
Так и оказалось. Войдя в первый магазин одежды, я выбрала одно платье, померила его и тут же купила.
– Даже не дашь на него взглянуть? – спросил Джаред, пружиня шедший рядом со мной.
– Это мой выбор и только мой, – елейным голоском отозвалась я, сощурившись.
Неожиданно он встал передо мной, заставляя остановится и наклонился, глядя на меня из-под опущенных ресниц.
– Не двигайся, – прошелестел он, обвивая руками мою талию и притягивая меня к себе. Его глаза метались от моего лица к чему-то у меня за спиной. Прижатая к натянутому как струна телу, я почувствовала, как в сознание закрадывается страх. Поведение Джареда свидетельствовало о том, что опасность близко. Ближе, чем можно было вообразить, потому что меня резко пихнули в сторону, отбрасывая к стене, и я оказалась за спиной Джареда, который закрывал меня от двоих мужчин, которые были в разы крупнее его. Оба в черных костюмах держали пальцы на спусковых крючках, но так, чтобы это видели только мы с Джаредом. Мимо нас прогуливались семьи с детьми, и я знала, что ни за что не рискну их жизнями, как и Джаред. Поэтому когда один из бандитов низким голосом приказал двигаться к задней двери, которая как раз находилась слева от нас, мы не посмели ослушаться.
Старательно игнорируя дрожь в коленках, я шла рядом с Джаредом, который, обняв меня за плечи, спокойно шел вперед. Вчетвером мы прошли к задней двери, когда бандиты, уже в открытую наставив на нас пистолеты, сказали отойти дальше, чтобы оказаться вне зоны доступа камер наблюдения. От страха во рту у меня пересохло и только когда Джаред мягко подтолкнул меня вперед, я вспомнила о том, как передвигать ногами, и мне удалось заставить их подчиниться сигналам мозга.
Все произошло в доли секунды. Прогремел выстрел, и один из бандитов повалился на колени, прижимая руки к груди, по которой начало растекаться кровавое пятно, его товарищ стал нервно оглядываться по сторонам, размахивая пистолетом, когда Джаред ударом ноги выбил оружие из его руки и ударил мужчину в лицо.
– В машину! – крикнул он мне. – Живо!
Я огляделась в поисках машины. Дилан стоял рядом с белым автомобилем Volkswagen, держа в руках маленький серый пистолет – из него вылетела пуля, поразившего бандита прямо в сердце. Джаред ощупывал лежащего на земле мужчину, в поисках оружия и бросил на меня раздраженный взгляд, который заставил меня двигаться. Я побежала к машине и забралась на заднее сиденье. Рядом со мной сел Джаред, держащий в обеих руках пять пистолетов и нож. Дилан уже сел за руль, и автомобиль, скрипнув шинами, рванул с места.
– Что произошло? – Джаред, который заставил меня пристегнуться, сам высунулся на переднее сиденье.
– Не знаю. Мне ничего не сказали. Но по рации объявили, что цель здесь, – Дилан не отрывал взгляда от дороги, ловко маневрируя в потоке машин.
– Тебя не раскрыли?
– Нет…Черт! – у Дилана вырвалась еще пара-тройка грязных ругательств, когда он наконец объяснился. – Они поставили засаду у моста, а это единственный путь из города.
Оба парня разглядывали сенсорный экран, встроенный в панель автомобиля, на котором двигались черные точки.
– Что делать?! – воскликнул Дилан. – Город окружен и выезд перекрыт.
Джаред повернулся ко мне. В его широко раскрытых глазах светилась паника, и мое сердце ухнуло куда-то вниз, я покрепче вцепилась в ремень безопасности.
– Джаред! – позвал Дилан. – Мы приближаемся к мосту.
Джаред продолжал смотреть на меня, но теперь в его взгляде явственно читалась решительность, он снова повернулся к водительскому креслу.
– Сворачивай.
– Что?
– Сворачивай налево!
На лице Дилана было написано полное непонимание происходящего, но он крутанул руль влево, сворачивая в узкую улочку между двумя домами. Проехав еще немного, пока центральная дорога не скрылась за поворотом, он остановился и всем телом развернулся назад.
– Что, черт возьми, ты задумал?!
У меня на языке вертелся тот же самый вопрос, но страх до такой степени сковал меня, что я могла только переводить испуганно-вопросительный взгляд с одного парня на другого.
– У нас нет выбора, – покачал головой Джаред. – Единственный шанс выбраться живыми – это сдаться.
– Что?! Это не выход! – Дилан в возмущении глядел на брата. – Нас всех убьют.
– Нет, если мы разыграем их, – возразил Джаред. – Дай сюда аптечку.
– Это самоубийство, Джаред, – сказал Дилан, но выполнил просьбу, вытащив из бардачка коробку.
– Нет. Это наш шанс.
Джаред раскрыл аптечку и достал два шприца, наполненных оранжевой жидкостью.
– Ты же не… – начал было Дилан, но, застонав, замолчал.
– Что? – разлепила пересохшие губы я. – Что ты хочешь сделать?
Джаред поднял голову.
– Ты доверяешь мне?
Я кивнула, не в силах говорить.
– Дай мне руку.
Когда я послушно выполнила указание, Джаред задрал рукав моей футболки, антибактериальной салфеткой протер место на предплечье и ввел иголку мне под кожу. Я отвернулась, чтобы не видеть, как пустеет шприц.
Дилан что-то недовольно ворчал на переднем сиденье, пока Джаред не проделал ту же самую процедуру с собой и не бросил аптечку и оружие на пассажирское сиденье впереди.
– Кстати, ударь меня, – Джаред высунул голову, подставляя челюсть под кулак Дилана, который незамедлительно на нее обрушился. – Скажешь боссу, что я застрелил тех двоих у магазина, но ты появился вовремя и обезвредил меня. Сдашь им нас, и ты – герой.
– Поверить не могу, что слушаю тебя, – Дилан завел мотор, и машина вскоре выехала на центральную автостраду. – Это сумасшествие.
– Главное, чтобы тебя не заподозрили, – проворчал Джаред, откидываясь на сиденье.
– Что это такое было? – наконец спросила я, почувствовав, как голова начала кружиться, а к горлу подкатила тошнота.
Джаред протянул руку, касаясь моей щеки.
– Все будет хорошо, – тихо произнес он, но это были последние слова, которые я услышала, перед тем как провалиться в темноту.