355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ефимия Летова » Тень из рода Лиан (СИ) » Текст книги (страница 3)
Тень из рода Лиан (СИ)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2021, 20:32

Текст книги "Тень из рода Лиан (СИ)"


Автор книги: Ефимия Летова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

– А как ты меня нашла?

– Деревья рассказали.

– Я упала, и нога болит очень, – пожаловалась девочка. И тут же, вскрикнув, подскочила ко мне:

– Летучая крыса!

Мне не хотелось спрашивать ее, как и зачем она пошла в темноте в лес. Я просто подняла девочку на руки и почувствовала, как она прижалась к плечу теплой мокрой от слез щекой. Вся ее детская тяжесть легла на меня мягко, как зимнее одеяла из овечьей шерсти, когда замерз и хочешь спать. Я осторожно несла ее, перешагивая через корни, совершенно не заботясь о направлении. Замок манил, притягивал, словно я и в самом деле была живущим там призраком. И мне не хотелось  думать о том, как это приятно – нести на руках засыпающего ребенка.

***

У стены замка мне пришлось растормошить пригревшуюся девочку.

– Вместе мы не пролезем, вставай на ножки. Там ждет тебя брат.

– Дэро будет ругать меня!

– Будет, – согласилась я, – но он очень расстроился, что ты потерялась. Люди часто злятся, если грустят.

Я подтолкнула ее в проход и, выглянув, увидела тревожно шагающего туда-сюда мастера Дэро. Я не слышала их слов, но, убедившись, что он увидел сестру, осторожно отклонилась назад.

Пожалуй, стоило взять еще одну передышку. Я пошла – не вглубь леса, скорее вдоль него. Трава доходила до колен. На чистом небе виднелись щедрые россыпи звезд. Я засмотрелась, как в детстве, воображая гигантских звездных кур, клюющих небесное зерно.

Сзади послышались шаги.

Маста Лиан, – окликнула меня ночь голосом мастера Дэро, – Куда вы?

Я развернулась – он стоял совсем близко. В лесу затрещала какая-то птица.

– Спасибо, – просто сказал он, – с Гаман столько хлопот, хотя вообще-то она хороший ребенок. Отец умел найти к ней подход, но его нет с нами уже больше года.

– Вы перепрыгнули через ограждение? – спросила я первое, что пришло в голову.

– Нет, – засмеялся Дэро, – втянул живот и пролез. Вы – удивительная девушка, маста Лиан. За весь вечер вы не сказали мне и пяти фраз, а я уже готов лезть за вами хоть к черту в пекло.

Он потянул меня за руки, почти так же, как тогда, в замке, мягко и сильно. Не застегнутый, а всего лишь накинутый на плечи плащ соскользнул в траву. Мы присели почти одновременно и замерли, глядя друг другу в глаза. Мастер Дэро протянул руку и вдруг запустил ее мне в волосы, ломая прическу. Мне захотелось прижаться к его ладони.

– Агген, – тихонько прошептал он.

Имя развеяло очарование момента. Тень должна знать свое место. Пора возвращаться в замок.

Как жаль, что наш с Агген перенос работает только в одну сторону… Я устыдилась собственных чувств, бессмысленных, неуместных, ненужных. Поднялась и резко отошла на несколько шагов. Внезапно что-то обожгло ногу сквозь чулок, да так остро, что я чуть не вскрикнула и обернулась посмотреть, что это такое… Только бы не змея, но на укус боль не походила, скорее – внезапный ожог. Но что могло обжигать в лесу..?

Я пошарила рукой в густой, по колено, траве, раздвинула плотные стебли и вздрогнула. Среди грязно-зеленой растительной массы серебрился тяжелый на вид цветок, похожий по форме на две сомкнутые ладони. Цветок матово светился, как гигантский светляк, покачивался – при полном отсутствии ветра, тянулся ко мне… я, как завороженная, снова опустилась на колени и коснулась его рукой. Странное растение хищно потянулось ко мне, я снова ощутила мимолетный ожог, дернулась – и вдруг лепестки буквально осыпались мне в руку тающим серебристо-лунным порошком. Голос Дэро вдруг раздался совсем близко, ошеломленная, я совсем забыла о нем:

– Маста Агген?

Он схватил меня за руку, и я торопливо поднялась на ноги, не желая портить ситуацию еще больше.

– Простите, мастер Зордан. У меня закружилась голова. Все уже в порядке, давайте вернемся в замок. Я…очень устала и…поздно. Хоть я постарше Гаман, родители будут искать меня.

Он кивнул, потом перевел встревоженный взгляд на свои ладони и попытался отряхнуть их.

А у меня словно остановилось сердце.

Серебристый обжигающий цветок в лесу. Ночь Танверины. Танверина! Цветок, который находят предназначенные друг другу люди… Люди, соединенные самой судьбой. Агген хотела найти танверину с Дрейко, но нашла ее я! И вместо того, чтобы догадаться, позвать Агген или принести ей цветок, самолично его погубила из-за какого-то глупого, нет – преступного – любопытства. А юный Дэро Зордан схватился за мою руку, перепачканную порошком танверины, он был рядом, и это значит….

Стоп. Я взяла себя в руки. Ничего это не значит. Никто не знает об этом. Никто не знает, что танверина рассыпается в прах, никто ничего не докажет. Может быть, это просто детская сказка, легенда. Необычное растение романтически настроенные дамы наделили романтичными свойствами. Конечно, это так. Может быть, такие цветы растут по всему лесу, и Агген найдет его тоже… Она будет рада. Это ее дело, не мое.

С некоторым недоумением я посмотрела на ожидавшего в стороне лорда Дэро. Что ж, природу происхождения цветочной пыли он, очевидно, не понял, сверкающий цветок за моей спиной в траве не увидел, и это к лучшему. Нехорошо, что у меня появился секрет от Агген, но я не буду огорчать ее подобными пустяками.

Я держалась поодаль от мастера Дэро и торопливо распрощалась с ним у стен замка

Глава 9.

Агген вошла в свою комнату, растрепанная, с сияющими синими глазами. Я сидела на полу ее комнаты, борясь с усталостью и сном, а она лучилась силой и радостью.

– Как все прошло? – спросила она, скидывая с ног перемазанные землей узкие туфли.

– Если кто-то что-то заподозрил, мне об этом не сказали.

– Родители? – Агген посмотрела на меня пристально и удивленно.

– Леди Адон видела меня мельком. Лорд Эрко представил мне некоторых гостей, а после бала проводил сюда.

– Ну надо же, – хмыкнула она и присела рядом со мной на кровать, – честно говоря, я была о них лучшего мнения… Но, знаешь, всё к лучшему. Значит, ты можешь подменять меня при необходимости, хотя бы пока этот самый Дэро не уберется восвояси. Кстати, как он тебе? Как себя вел? Что говорил?

– Мастер Дэро был приветлив и вежлив. Мы немного поговорили о замке, о погоде, потом…

Я замолчала. Объяснять было долго и отчего-то сложно. Я вдохнула.

– Мы немного прогулялись и… вернулись.

– Одни? – удивилась Агген.

– Там была леди Зордан…

– Ааа, понятно. Самое главное, тебе не стоит привечать его. Я не выйду за него замуж, Глен, ни за что!

– Как вам угодно, госпожа, я никогда…

– Не зови меня «госпожа», – она склонилась ко мне и неожиданно положила руки мне на плечи. – Спасибо тебе, Глен, ты очень меня выручила. Могу ли я и дальше рассчитывать на тебя?

Мое сердце замерло от этого прикосновения. Запястья онемели. Мне хотелось спросить Агген о том, как прошла ее встреча с Дрейко, удалось ли ей найти танверину, рассказать о том, как колотилась внутри моя маленькая душа, когда мастер гладил волосы под звездным небом, как ужалил волшебный цветок… Никогда доныне в моей жизни не происходило столько разнообразных событий, никогда не было необходимости что-то скрывать, но и не было рядом человека, которому я хотела бы рассказать что-то о себе самой.

– Конечно. Я сделаю все, что вы скажите. Все, что в моих силах. Всё, что от меня зависит.

***

День был теплый, один из тех дней, что в наших краях называют «покосными». В эти дни господа отпускают слуг на покос травы для домашней скотины и дальнейшую заготовку корма перед долгими осенними и зимними голодными месяцами. Снег мы видим редко, леса и поля стоят голые, пожухло-серые. За зиму в бедных семьях может от голода погибнуть весь скот, и судьба разорившегося семейства незавидна. Поэтому в замке с давних пор соблюдалась «покосная» традиция, слуги обычно радовались передышке и возможности помочь родственникам. А господа ездили на пикники и наносили дружественные визиты.

Для меня особая ценность этих дней заключалась в возможности почти беспрепятственно бродить по парку, смотреть на отцветающие поздние руанские вишни и даже кататься на лошади.

Наконец-то солнце – не жаркое, но все такое же пронзительно-яркое, потянулось к горизонту, а я очнулась от спутанных бестолковых мыслей, обнаружив себя сидящей на земле, прислонившейся спиной к тонкому вишневому стволу. Лучше всего было бы выпить горячей травницы (* отвар из травяного сбора) и наконец-то переодеться – на мне по договоренности, принятой после того «несчастного случая», как выразились родители Агген, была та же самая одежда, что и на ней, и снять ее я могла лишь по возвращению Агген в замок. Но Агген с семьей куда-то уехали с утра, и теперь я мерзла в тонком светло-коричневом плаще и узком кремовом платье, немилосердно стягивающем грудь.

Можно было идти к себе, я с трудом поднялась на затекших ногах и чуть не вскрикнула, столкнувшись лицом к лицу с кем-то, укутанным в теплый темно-коричневый плащ с капюшоном.

– Здравствуй, тень Лиан, – голос почти без интонаций, холодный, бесстрастный, сухой, как покошенная трава. Я впервые видела лицо целителя так близко и удивилась неестественной правильности его черт – ровный овал, губы неожиданно пухлые, впалые щеки, глаза же оказались неразборчиво орехово-зеленого оттенка.

Тень Лиан! Я повторила про себя непривычное обращение, попробовала его на вкус.

– Доброго неба, – мне хотелось промолчать и проскользнуть мимо в свою маленькую комнату наверху северной башни. Я поклонилась и уже сделала шаг вперед, но цепкая рука ухватила тонкую ткань плаща, удерживая меня за плечо.

– Куда ты так торопишься, маленькая тень?

– Что вам угодно, лор Алико? – мне стало не по себе, по коже побежали мурашки. Мне не нравилось то, как крепко целитель вцепился в меня, не нравилось его пристальное внимание ко мне, как… ко мне.

– Ты чрезвычайно интересный случай, маленькая тень. Ты ведь знаешь, где находятся мои рабочие комнаты, верно? Знаешь… Хотя ни разу там не была. Ни разу за семнадцать лет. Юная маста Лиан не реже двух раз в год заходит за настойкой от простуды, в семь лет она растянула ногу, да так, что хромала две седьмицы, а в десять простудила ухо, и так плакала по ночам, что лорд Эрко был вынужден носить ее на руках, как младенца. После нападения юной масте были прописаны целебные мази от синяков, и она два раза приходила за добавкой, но ты! Не думаю, что твои господа столь жестоки, чтобы не давать тебе необходимых лекарств. Спустя день твоя шея была чиста, как сейчас, ни одного следа, ни одного шрама…

Он потянулся ко мне и провел пальцами по коже над воротником плаща, ледяными, словно бы замороженными пальцами, а меня передернуло от этого двусмысленного жеста.

– Приходи ко мне, маленькая Тень. О вас не принято писать в семейных хрониках, о вас почти ничего не известно. Но у меня было свое небольшое расследование, знаешь ли, хотелось бы иметь перед глазами живой…образец. У леди Адон не было тени, к сожалению. Ну, мне пора, – целитель Алико хмыкнул и, наконец-то ушел.

Я снова опустилась на землю у дерева, вдруг перестав чувствовать холод. А в следующую секунду ветер дунул мне в лицо, пространство заколебалось, в нелепом, неподвластном контролю разума жесте я вцепилась в ветку и, кажется, оборвала ее. Магический перенос вышвырнул меня в золотистое поле, полное цветущего синего василика. И в этот раз я отчетливо увидела его. Лицо моего убийцы.

Коренастый мужчина, небритый уже седьмицу, а то и больше, с темно-русыми волосами, в беспорядке падающими на лоб, должен был выглядеть обыкновенным бродягой. Но он… сквозь старую, порванную рубаху, которую обычно носил старый Ардо на наших тренировках, правда, гораздо более целую, виднелись голые мускулистые руки в шрамах и выцветших чернильных рисунках. Холщовые потертые брюки подчеркивали мощный торс. В левой руке он сжимал нож, блестящий на бледном покосном солнце.

В общем-то, мужчина был бы совершенно обычный, если бы не бурая полоса рыхлой, как вспаханная земля, изъеденной шрамами кожи на том месте, где у человека находятся глаза. Убийца был слеп.

Я стояла посреди бескрайнего золотого поля с синими вкраплениями островков небесного василика. Ветер колыхал пшеничные колоски, лепестки василика дрожали, как дрожит порой водная гладь в такой вот погожий день. Что здесь делала Агген, одна? Что нужно от нее этому человеку? Что делать мне? Смогу ли я убежать? Я застыла, стараясь даже не дышать, усмиряя бешено колотящееся сердце. Нас разделяло десятка два локтей.

Убийца прислушивался, слегка поводя головой налево-направо, ноздри его раздувались. Я сконцентрировалась на холодной блеске лезвия, матовой кожаной ручке, стараясь увести взгляд от ужасного обезображенного лица. Застыла, как в детской игре «замри» – в эту игру любила на праздниках играть Агген.

– Иди ко мне, девочка, – вдруг сказал убийца, когда я уже уверилась в том, что он нем, как камни. – Ты здесь, я слышу твое дыхание, но совершенно не чувствую твой запах… Что изменилось, девочка? Иди ко мне.

Я не могла пошевелить даже пальцем, с чего бы это мне к нему идти?

– Что произошло? – настороженно шептал убийца. Он вдруг завертелся на месте, приоткрывая рот, взмахивая руками. Десятую часть горсти песка назад он выглядел страшно, как неотвратимый рок, несмотря на свою слепоту. Сейчас же он казался…беспомощным и…ну, да, слепым.

– Иди сюда! – взвыл он, вкладывая в голос какую-то сокрушительную ярость, – Иди! Иди ко мне!

Я ждала чего-то…необычного, может быть, магического. Того, что ноги сами пойдут навстречу моей смерти, или что земля подо мной дрогнет, или что лезвие полетит ко мне само и найдет мое сердце… Ничего не происходило.

«Ну вот, – подумала я, – вот ты и убедилась, что не человек. Тень не имеет человеческого запаха». Сколько мы так стояли? Полчетверти горсти? Три горсти? От напряжения в широко распахнутых глазах – моргать я тоже не решалась – скапливались слезы. Вот одна из них поползла по щеке, подбородку, предательски закачалась, рискуя вот-вот рухнуть вниз, разбиться с грохотом о чернильно-черную землю.

Внезапно убийца свистнул, резко, пронзительно, а еще через пару мгновений я услышала стук копыт, и откуда-то из-за горизонта выскочил матерый пепельный конь, замер перед хозяином, равнодушно косясь на меня. Убийца погладил лоснящийся бок, нащупал ногою стремя и вскочил в седло, быстрее и изящнее большинства зрячих. Я стояла еще как минимум горсть после того, как он умчался, а потом побрела вперед, не зная, где нахожусь и какая сторона предпочтительнее.

Глава 10.

Через бессчетное количество горстей я набрела на небольшую деревеньку. Солнце клонилось к закату, я прислонилась к невысокой деревянной ограде. Ноги, непривычные к долгой пешей ходьбе, гудели, хотелось пить. Я смотрела на людей, идущих с покоса, снующую туда-сюда живность, бегающих детишек, длинноволосых по-деревенски мальчишек и девочек, которые еще не доросли до первой витой косы. Чистая, уютная деревенька. Такие обычно находятся под покровительством какого-либо рода. Значит, где-то поблизости есть замок, могут ли мне дать там лошадь? Где оставаться на ночлег? Меня могло перенести на место Агген, значит, я недалеко от замка Лиан, но совершенно не представляю, куда идти. Из знакомых Агген я знаю только мастера Дрейко, но я даже не помню имя его рода. Что ж, меня не готовили к трудностям обычной жизни, и вот я стою, не зная, куда деваться. Деревенские уже косятся на меня, скоро подойдут, а что тогда им говорить? Притвориться, что молодая маста немного не в себе? Это недалеко от истины….

Из большого дома с красивой резной крышей вышла женщина, резко отличающаяся от деревенских. Темные волосы и явно сложная искусная прическа вместо обычной витой косы, дорогая одежда, синий плащ… Женщина показалась смутно знакомой. Она что-то говорила высокой дородной лее из местных, а у ног женщин крутилась маленькая темноволосая девочка. Вдруг малышка остановилась, уставилась на меня, а потом бросилась ко мне со всех ног, чуть не попала под здоровенного деревенского разморенного работой коня, встала, как вкопанная, по другую сторону изгороди.

– Здравствуйте, леди дух!

– Здравствуй, маленькая маста Гаман, – я опустилась на корточки, глядя в темные глаза сестры мастера Дэро через прутья решетки.

– Вы пришли ко мне? – неожиданно спросила девочка

– Я…

– Маста! – удивленный голос старшей из рода Зордан остановил меня. – Добрый вечер! Гаман, – строго посмотрела она на дочь, – жди меня в экипаже. Девочка недовольно скривилась, но послушалась. Я понимала ее – в манерах матери было что-то неумолимо властное.

– Добрый вечер, леди Зордан, – я поднялась и неуклюже поклонилась. Как же стыдно, это же мать жениха Агген. Что бы не происходила между господами, тень не должна влиять на это без их ведома и указа. Мой пыльный усталый вид и одинокая вечерняя прогулка скомпрометируют Агген. Возможно, когда-то я привыкну врать, но как же трудно подбирать слова!

– Вы здесь одна? – с понятным недоумением огляделась леди Зордан. – Где же ваш экипаж или лошадь?

– Мы с родителями отдыхали в гостях (ох, не спрашивайте меня, у кого), я захотела прокатиться верхом, лошадь понесла, я упала и заблудилась (по крайне мере в двух романах из тех, что мне удалось прочесть, бывали подобные истории), очень устала и…вы не…будете ли столь любезны, что укажите мне направление к нашему замку?

Я хотела попросить коня, но к концу импровизированной тирады меня уже так мутило от собственного неумелого вранья, что я решила хотя бы ничего не просить.

Пару мгновений леди рассматривала меня, потом вздохнула:

– Маста, неужели вы думаете, что я оставлю одинокую девушку идти пешком в темноте? Тем более, невесту моего сына? Вы устали и заблудились. До вашего замка довольно далеко, гораздо дальше, чем до моего. Я предлагаю вам гостеприимство рода Зордан. Утром вы отправитесь домой в сопровождении горничной. Пройдемте.

Леди Зордан развернулась и отправилась к аккуратному закрытому экипажу, а мне ничего не оставалось, как последовать за ней.

– Так ты не дух? – встретила меня вопросом очевидно заскучавшая Гаман.

– Гаман! – кажется, леди Зордан умудрялась вложить целое послание в одно короткое слово. Гаман притихла, а я тихо сказала:

– Меня зовут Агген.

– Маста Агген, – поправила леди Зордан. Я откинулась на сиденье и немного расслабилась, мечтая разуться и вытянуть уставшие ступни.

Мы молчали всю недолгую дорогу – пара-тройка горстей песка и под колесами экипажа гулко застучали камни мостовой. Мы прибыли в замок Зордан.

Леди предложила мне подождать в гостевом зале, пока она распорядится насчет комнаты. Я стояла во внушительном полупустом зале, который освещала лишь дюжина высоких тонких свечей. Замок понравился мне – основательный, прочный, он внушал чувство надежности и покоя. В нем не ощущалось давящих, тревожных семейных тайн, хотя и особой радостью не веяло – я вспомнила, что у мастера Дэро и Гаман не так давно погиб отец.

Я посидела на мягкой софе и, чувствуя какое-то внутреннее желание хоть чем-то заняться, поднялась и принялась собирать в ровную стопку в беспорядке лежавшие на столе салфетки.

– Маста Агген? – я вздрогнула от звуков этого голоса и обернулась. Дэро стоял в проходе, держа в руках пустой стеклянный стакан. В белой рубахе навыпуск он казался каким-то сказочным принцем – мне стало неловко от собственных мыслей.

– Простите за вторжение, мастер Зордан, – я поклонилась ему.

– Вы знаете, маста, – перебил мои объяснения мастер Дэро, – а ведь Гаман рассказала вашу тайну.

– Тайну? – мне стало не по себе, как всегда, в минуты волнения, кончики пальцев похолодели.

– Да, – молодой человек наконец-то поставил стакан на полку, и, подойдя ко мне, присоединился к наведению порядка. – В покосный период некоторые из наших горничных возмутительно безалаберны. Да, Гаман сказала, что вы не обычный человек, а дух-хранитель замка Лиан. Вы умеете разговаривать с деревьями, видите в темноте, а ваши прикосновения лечат раны.

– Почему лечат? – растерялась я.

– А, так значит, все остальное верно, – мастер Дэро рассмеялся. – Но, на самом деле, я думаю, Гаман недалека от истины. Пока я не увидел Вас здесь, сияющую в полумраке, я каждый день страдал, пытаясь придумать предлог, чтобы увидеть вас, и вот, вы материализовались у меня в доме – и мои страдания прекращены.

– Все гораздо проще, мастер. Так получилось, что я осталась без экипажа и в результате совершенно случайной встречи леди Зордан любезно предложила свое гостеприимство. Ну вот, стоило немного потренироваться – и сплетения словесных кружев даются мне все легче и легче. Все проще смотреть в глаза людям. Все крепче иллюзия того, что…

– Главное, что вы здесь.

– Завтра рано утром я уеду, мои родные беспокоятся обо мне.

– Но сейчас вы здесь, – он смотрел на меня непроницаемыми черными глазами, и я порадовалась, что нас разделяет стол. «Не привечай его» – говорила Агген. Но разве я что-то делала специально? Он странный, и смотрит на меня так странно, а ведь мы почти не разговаривали. Или, может быть, так положено говорить жениху и невесте. Откуда ж мне знать.

Леди Зордан, к счастью, избавила меня от необходимости отвечать. Предоставленная мне комната была уютной и теплой, горничная – молчаливой, и я, наконец-то осталась в одиночестве. В долгожданном, но не спокойном. Снова нападение… а я ничего не знаю о том, где же там Агген, что с ней. Если первый случай можно было списать на случайность, то второй… Что могло связывать Агген и этого страшного человека – слепого, но, безусловно, далеко не немощного. И почему он не нашел меня?  Я постояла у окна арочной формы, глядя в темное небо, разделась и быстро уснула. Сны мне не снились.

Сны вообще никогда мне не снятся.

Глава 11.

Меня разбудил  рассвет, я оделась по привычке сама, без горничной, и спустилась вниз. Служанка, встретившая меня в просторном холле, с поклоном проводила в столовую, где уже был накрыт горячий завтрак. Есть не хотелось, не терпелось скорее увидеть Агген, но я присела за стол, рассчитывая на то, что леди Зордан спустится ко мне, и я смогу поблагодарить ее за гостеприимство и помощь.

Закончив с едой, я встала и дернулась, неожиданно уткнувшись в широкую грудь.

– Мастер Дэро… –  он оказался слишком близко. Я не привыкла спорить и протестовать, но то, что он делал, то, как смотрел… Было неправильным.

Он все же отошел, с какой-то непонятной мне досадой на лице.

– Доброе утро, маста. У матушки болит голова, она попросила меня проводить вас. Экипаж стоит у ворот.

– Спасибо, мастер. Наверное, семья волнуется за меня. Мне бы поспешить. Передайте леди Зордан… не знаю, что бы я делала без ее помощи и заботы.

– Она воспринимает вас почти что как члена семьи.

– Этот вопрос… – с трудом произнесла я, – еще не решен.

– Но мы решим его, правда, Агген? – он потянулся к моей руке, я отступила на шаг.

– На все воля неба. Прощайте, мастер.

Он не пытался меня удержать и не пошел за мной.

***

Мы действительно ехали недолго. Перед знакомыми воротами родового замка Лиан я вышла из экипажа и, обстоятельно поблагодарив пожилого степенного кучера и горничную, сидевшую со мной молчаливым укором столь раннему подъему, я направилась к входу в замок. Чуть подумав, не стала давать охране повод посплетничать лишний раз и пролезла в заветный лаз. Хорошо, что мы ни с кем не воюем. Охране следовало бы лучше следить за безопасностью.

Я вернулась к скамейке, откуда вчера переместилась на пшенично-василиковое поле.  Да, с учетом всего происходящего, мне стоит озаботиться экипировкой. Не мешает вшить несколько золотых монет в подол платья, а также заложить за пояс нож или…

– Глен! – звонкий голос Агген напугал меня и, в то же время, вызвал невероятное, безумное облегчение. Агген подбежала ко мне, обхватив меня за плечи мягкими тонкими руками. Мои руки были куда сильнее. Чувствовать, видеть ее – живую, реальную, невредимую – было прекрасно. Внутри словно раскололся увесистый камень.

Я хотела спросить у нее, что произошло, но так и не смогла. С трудом, но у меня получалось играть на людях, чужих людях, а с ней – нет.

***

Снова мы находились в общем зале, за исключением леди Сертон – без ее присутствия было неуютно. Лорд Эрко выслушал мой подробный отчет, поморщился при рассказе о встрече с леди Зордан. Я не говорила о словах и прикосновениях мастера Дэро, рассчитывая, что эта часть рассказа не должна предоставлять особенного интереса, но ошиблась.

– Вы виделись с мастером Дэро? – сухо спросил лорд Эрко. Мне было тяжело говорить с ним, но и ему со мной непросто. Вот только причин я понять не могла.

– Да, – произнесла я все тем же ровным голосом, которым рассказывала и о встрече с леди, и о встрече со слепым убийцей, – мастер Зордан встретил меня вечером в замке и проводил утром.

– Он что-нибудь говорил?

– Да, он…выразил удивление от встречи. Был любезен.

– Он что-нибудь говорил о…помолвке?

– Он сказал, что леди Зордан воспринимает меня почти  как члена семьи.

– Хорошо, – рассеянно заметил он, – это хорошо.

– Отец, – голос Агген задрожал, – я не хочу этой свадьбы. Пожалуйста…

– Вы так прекрасно смотрелись вместе на балу, – выступила леди Адон, – я наблюдала за вами, смотрели друг на друга, не отрываясь.

Она сейчас говорит обо мне..?

– Не могла же я смотреть в пол или танцевать с закрытыми глазами, – сердито огрызнулась Агген.  –  я выйду замуж за Дрейко.

– Мастер Дрейко не сделает тебе предложения, – размеренно произнес лорд Эрко, – поскольку с рождения помолвлен с леди Кордат Саран, которая вернется в Руан к их свадьбе в следующем году, и ты это прекрасно знаешь. Также ты прекрасно знаешь, Агген, что род Зордан идеально подходит тебе, и что по условию ныне здравствующего короля Ариго ты должна выйти замуж до достижения 18 лет, иначе наш род потеряет покровительство королевского рода, а ты как наследница должна понимать, чем это грозит.  Я ничего не имею против Дрейко, но род Виртон не пойдет на открытый конфликт с родом Саран, и мнение юного мастера Виртона не играет здесь никакой роли. Кроме того, здесь, как ты понимаешь, решает род Виртон, а вовсе не мы. Агген, твой долг перед семьей не должен быть заслонен личными склонностями.

Агген молчала, склонив голову. Я чувствовала, как разрывает ее желание взбунтоваться, нагрубить отцу, но она сдержалась, потом подняла лицо с гневными синими совершенно сухими глазами, кивнула мне:

– Идем, тень!

Лорд Эрко уже повернулся к нам спиной, когда в комнату вошла леди Сертон.

– Подожди, Эрко. Мне кажется, мы не обсудили один важный момент.

Тот обернулся с некоторым раздражение, однако быстро справился с собой.

– На нашу девочку уже второй раз совершается покушение с непонятными мотивами и второй раз Глен удаётся чудом избежать смерти.

– Глен? – раздражение лорда проскользнуло куда явственнее.

– Да, Глен! Эрко, Адон, должны же мы как-то обращаться к девочке. В конце концов, мы обязаны ей жизнью Агген!

– Это все, что вы хотели сказать мне? – холодно говорит лорд Эрко.

– Нет, не все, – леди Сертон выходит на центр зала, прямая, худая, белоснежные волосы убраны в высокую прическу, – Глен нужно заниматься, тренироваться. Она должна защищать себя, Эрко! Защищая себя, она защитит и Агген.

– Хорошо, – отрывисто бросает лорд, – лор Ардо тренировал ее, пусть продолжает.

– Ардо стар и болен, – безмятежно говорит пожилая леди, – артрит разъел его колени, и он практически не ходит.

– Что ты предлагаешь? – леди Адон подняла глаза от вышивки, которую сжимала в руках, но к которой так и не притронулась за весь разговор.

– Я не думаю, что нам стоит рисковать, приглашая постороннего человека, – леди совершенно спокойна, но я вдруг обращаю внимание на то, что ее руки сжимаются, а ногти впиваются в ладони. – Я думаю, Эрко, ты сам можешь тренировать ее.

 – Я? – лорд Эрко, кажется, настолько изумлен, что с него вмиг спадает вся холодность и надменность. Он бросает на меня недоуменный взгляд, кажется, впервые смотрит мне в глаза, а не сквозь, а я смотрю на него. Он выглядит моложаво и привлекательно, несмотря на раннюю седину, припорошившую волосы, высок и строен. Впрочем, я знаю, какими надёжными могут быть его руки, каким добрым и понимающим – взгляд. Да, все это предназначалось не мне, но все же...

Я опускаю глаза.

– Вы с ума сошли?!

Внезапно леди Адон поднялась со своего места.

– Мама, мы обсудим Ваше предложение, – ровно сказала она, – Эрко, пойдем. Она положила тонкую узкую руку на плечо мужа, почти прозрачную, но лорд Эрко внезапно успокоился, кивнул Агген и леди Сертон и беспрекословно вышел вслед за женой.

Мы с Агген вышли тоже.

Я пошла за ней. Никто и не ждал, что я стану прощаться, и никто не попрощался со мной.

Глава 12

Агген отправилась в свою комнату, а я шла за ней, как настоящая Тень за своим хозяином.

– Прости, – повернулась она ко мне, – как только за мной захлопнулась дверь, – Я не могла назвать тебя по имени при них. Ты же видишь, что это за люди. Держатся за свои дурацкие традиции, можно подумать, что они совершенно разучились думать собственной головой! Одна бабушка что-то соображает, но это ничего не меняет.

– Вы можете называть меня, как Вам угодно, – сказала я.

– Прекрати… – Агген поморщилась, – я позвала тебя, чтобы рассказать, что произошло. Никому и в голову не пришло поставить тебя в известность! А ведь ты тоже должна знать все детали, это и тебя касается, не в последнюю очередь. Впрочем…рассказать, как есть, будет очень трудно. Они… что-то сделали со мной. Я была как будто не в себе.

– Они?

– Они или он, – Агген раздраженно дернула плечами. – Я выехала на лошади. Сынок Бертан, надо полагать, запасной вариант для меня на случай, если сорвется Зордан, прилип ко мне, как мокрый лист, поэтому я пошла в конюшню, никому ничего не сказав, чета Бертан до этого уверяла нас, что конюшня в полном распоряжении гостей, так что…

В конюшне ко мне подошел человек. Я смутно помню его облик, но это был явно не тот, о котором говорила ты. Этот уж точно не был слеп. Он подошел, мужчина, высокий… И я пошла. Просто пошла. Он…как заколдовал меня, что ли. Я не помню, как вышла из конюшни, как пришла на поле. Я открыла глаза и увидела нож в его руке. Даже на лицо не успела взглянуть. Может быть, маг, хотя все известные маги находятся непосредственно в личном ведомстве его величества.

Агген подняла на меня глаза:

– Ты…такая смелая, Глен. Если бы я не испугалась так сильно…мы бы не поменялись местами, верно?

– Это хорошо, что мы поменялись, – сказала я. – Мое призвание – охранять Вас. Я буду стараться, изо всех сил.

***

По правде сказать, я была уверена, что идея с тренировками под руководством лорда Эрко останется просто идеей. Когда-то леди Сертон вот так же предлагала отдать меня в школу – под вуалью или монашьей накидкой или разрешить мне поехать на городской праздник. Тогда это всё так и осталось словами, но теперь уже на следующее утро я стояла в одном из просторных холлов в одном из СВОИХ платьев – немарких, простых, удобных. Лорд Эрко с лицом человека, вынужденного присутствовать на казни своего родича и при этом скрывать собственные чувства под угрозой смерти, смерил меня мрачным  взглядом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю