
Текст книги "Клуб настоящих мужчин"
Автор книги: Эдриенн Бродер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
Ее голос, музыкальный и спокойный, звучал как колыбельная. Джолин была очень привлекательной – с необыкновенно гладкой кожей, голубыми глазами и блестящими густыми волосами. Все говорило, что девушка так и пышет здоровьем.
– Но ведь тогда мы залезем на площадку для танцев, вот в чем проблема, – неуверенно произнесла Марта и указала на пустое пространство между ними: – А давайте разместим приглашенных здесь.
– Хм, не слишком хорошая идея, – нахмурилась Джолин.
– Да уж, – согласилась Беатрис.
Джолин показала Марте два обширных углубления в полу.
– Городская девушка вряд ли знает, что они служат для хранения сена, – звонко рассмеялась она. – Устроить здесь площадку для танцев – значит подвергнуть приглашенных опасности.
– Спасибо, что пришла, милая, – сказала Беатрис. – Иначе на празднике все наши мужчины попадали бы в огромные ямы.
Марта повернулась и подошла к Люси, которая стояла в отдалении и задумчиво смотрела в окно.
Казалось, Беатрис и Джолин даже не заметили, что остались одни. Они продолжили обсуждение и сходились во всем, будто у них была одна голова на двоих.
– Столы поставим здесь?
– Верно.
– Цветы будут на верху лестницы?
– Да, отлично.
– Интересно, а у нас нет права голоса в планировании вечеринки? – спросила Марта.
– Нет, если будем торчать здесь, – ответила Люси. – Вернись к ним и приготовься дать отпор.
Марта глубоко вдохнула. «Будь убедительной! Ты Шарон Стоун из «Основного инстинкта», – внушала себе она, – только в нижнем белье».
Образ был выбран не совсем удачно, и для смелости Марта закурила. Затянувшись первый раз, она испытала облегчение. Вторая затяжка – и напряжение исчезло.
«Это всего лишь вечеринка», – напомнила она себе и уже почти успокоилась, когда вдруг услышала громкий крик.
– Ты что, совсем спятила?! – завопила Беатрис. – Кто же курит в амбаре? Хочешь, чтобы он сгорел дотла?
Марта растерялась, глаза налились слезами, и она опрометью сбежала по лестнице. Краем уха девушка услышала, как Беатрис насмешливо предложила создать «Клуб настоящих женщин».
Люси бросилась за Мартой.
– Ну, и стерва! – пробормотала она, хотя и сама недоумевала, как Марте пришло в голову закурить в деревянной постройке.
Подруги присели на склоне холма.
– Ты в порядке?
Марта покачала головой:
– Знаешь, единственное, что тут абсолютно невыносимо, – это южные женщины.
Будто услышав ее слова, Джолин и Беатрис вышли из коровника.
– Марта, прости, если я тебя напугала! – сказала Беатрис. – Ты просто застала меня врасплох. Я не ожидала, что кто-то может поступить так… настолько…
Марта поднялась, бросила сигарету в грязь и ногой затушила окурок.
– Можно поговорить с вами наедине? – Она отвела Беатрис за амбар и, пристально глядя ей в глаза, спросила: – Объясните, почему вы высмеиваете или отвергаете любую выдвинутую мной идею?
– Что за чушь! – отозвалась Беатрис.
– Вовсе нет. Скажите, что именно вам во мне не нравится?
– Дорогуша, я знаю тебя недостаточно хорошо, чтобы ты мне не нравилась. Просто стараюсь следить, чтобы никто не сжег амбары или коровники, но такая уж я есть. И мне очень жаль, если тебя это не устраивает.
Марта закрыла глаза. Да, похоже, такой разговор ни к чему не приведет.
– И честно говоря, – вызывающе вскинула голову Беатрис, – я не привыкла к подобному обращению, и оно мне не слишком-то нравится.
Она резко повернулась и пошла прочь, огибая постройку, поднялась по холму и направилась к дороге, ведущей к фермерскому дому Тэкингтонов.
– Останьтесь со мной, – прошептала Марта Тору и Тэпу, пытаясь привлечь их на свою сторону, но псы бросились вдогонку за хозяйкой.
– Что ты сказала Беатрис? – удивилась Джолин.
– К сожалению, не успела высказать ей и половину того, что хотела.
– Ей уже семьдесят лет! – возмутилась Джолин, словно Марта – неразумный ребенок. – Зачем же высказывать неуважение к пожилому человеку? – И поспешила за Беатрис, пытаясь нагнать ее.
– Пожалуйста, скажи мне, что эта особа не останется на ужин! – взмолилась Марта. – Одна мысль о том, что она будет флиртовать с Купером, а мне придется молча наблюдать, приводит меня в ужас.
– Не волнуйся насчет Джолин, – заверила Люси. Девушки тоже направились к дому. – Она абсолютно не опасна, Куперу нравишься только ты.
– Абсолютно не опасна, – пробормотала Марта, наблюдая за обольстительной походкой Джолин, ее идеальными бедрами и длинными, как у жеребенка, ногами. – Абсолютно не опасна, абсолютно не опасна…
Когда они вчетвером приближались к подъездной дороге, из-за поворота показался пикап Купера. Адам сидел рядом с фермером на пассажирском сиденье, а остальные мужчины ехали следом в другом грузовике.
– Интересно, почему они вернулись так рано, – удивилась Марта.
Купер замедлил ход, чтобы коротко поприветствовать идущих. Он вежливо улыбнулся Джолин, но заговорил именно с Мартой.
– Надеюсь, ты не рассердишься, если мы немного опоздаем на ужин. Нам с ребятами нужно уладить пару вещей.
Адам помахал Люси, но Джолин решила, что он приветствует именно ее, и в ответ радостно замахала.
Люси почувствовала, как волоски на руках встали дыбом.
– Ты видела? – прошептала она Марте.
– Она не опасна, – передразнила Марта подругу, – совсем не опасна.
В офисе Купера было тесно и не слишком чисто. На стенах висели графики удоя. Вырезки из «Нэшнл дэиримэн», журнала для работников молочной фермы, пылились на полках. Мужчины неловко расположились на шатких стульях, помимо которых имелся еще металлический стол и облезлый шкаф. Купер, Адам и Курт остались стоять, прислонившись к стене.
– С чего начнем? – нетерпеливо спросил Купер.
– Расскажи нам, когда именно все пошло наперекосяк, – предложил Джесси. – Как тебе кажется, с чего это началось?
Купер почувствовал, что напряжение последних дней потихоньку начинает ослабевать. Он рассказал, что после смерти отца взял на себя управление фермой, но доход начал стабильно падать. Абсолютно непонятно почему, ведь он делает все в точности как отец: то же количество коров, та же площадь для засева, тот же корм для скота. Он сотрудничает с той же транспортной компанией, ездит на тот же перерабатывающий завод, выводит ту же породу коров. В общем, один к одному.
– Возможно, именно в этом твоя проблема, – задумчиво проговорил Адам. – Похоже, ты занимаешься фермерством скорее подражательно, нежели креативно.
– Да я по-другому и не умею.
– Понимаешь, не хочу сказать, что это плохо, – продолжил Курт, – но, возможно, ты упускаешь какие-то новые возможности и перспективы.
С согласия Купера мужчины решили начать глубокое и всестороннее исследование и изучить каждый аспект деятельности на ферме Тэкингтонов. Они работали весь вечер, большую часть ночи и продолжили подсчеты на следующий день. Батраки Купера снова вышли на работу, чтобы освободить время членам «Клуба настоящих мужчин». Теперь они могли вплотную заняться графиками удоя, проверкой конкурирующих обрабатывающих предприятий и кооперативов, поиском в Интернете различных видов кормов.
Мужчины изучили различные виды аренды земли, исследовали сорта зерновых культур и породы коров и вникли в каждый этап производства. Удалось выяснить, что за последние пять лет выработка молока на ферме Тэкингтонов упада с шестидесяти четырех фунтов от коровы в день до шестидесяти. Но, по словам Саймона, средняя цифра удоев в этой местности достигла шестидесяти восьми. Они узнали, что цены на молоко выше всего осенью и зимой, благодаря школьным закупкам. Значит, Куперу следует изменить случной план. Саймон с особой гордостью обнаружил, что на сайте Геологического комитета США выложен цветовой код арендуемых земель, снятых со спутников, информирующий о химическом составе почвы. Это помогало определить лучшие условия для различных посевов. Мужчины обнаружили молочный кооператив, плативший за не пастеризованное молоко больше, чем молокоперерабатывающее предприятие, с которым семья Купера работала на протяжении многих поколений.
– Нужно иметь в виду еще одно, – сказал Курт. – Нам требуется программное обеспечение по сельскому хозяйству.
– Недешевое удовольствие, – присвистнул Купер.
– Но оно того стоит, – объяснил Курт, который уже успел позвонить в свою компанию и поручить нескольким сотрудникам работу над проектом фермы Тэкингтонов. – Новейшие компьютерные программы могут так облегчить твою жизнь, что ты не можешь даже представить. Подумай, как здорово, если у каждой коровы на ферме Тэкингтонов будет передатчик, фиксирующий, сколько корма она съела, сколько молока дает, его жирность и консистенцию и тому подобное. Это позволит тебе отследить историю размножения каждой из них, составить опись спермы и все в таком духе. – Купер выглядел ошеломленным, но благодарным. – И, если ты не возражаешь, я бы хотел поболтаться здесь пару недель и помочь с установкой системы. – Прежде чем Купер успел возразить, Курт сказал: – Я уже проверил рабочий график, времени у меня достаточно. Поэтому был бы рад предложить тебе помощь.
Глава 12
Мужчины женятся на женщинах, надеясь, что они не изменятся. Женщины выходят замуж за мужчин, думая, что смогут изменить их.
Автор неизвестен.
Уже за полночь Марта пробралась к бару, налила полный стакан виски и на цыпочках вернулась в комнату. Она расчесала волосы и основательно хлебнула для смелости. Выскользнув за дверь спальни, девушка тихонько пошла по коридору, неслышно переступая ногами в полосатых носочках. Полная луна светила в окна, указывая ей дорогу. Марта прошла мимо спален мужчин, диванчика, где они с Купером страстно целовались, и ванны с подтекающим краном.
Остановившись перед спальней Купера, она немного поколебалась, но напомнила себе: через два дня возвращение домой, а ей нужно прояснить ситуацию. Марта допила виски, поставила стакан на подоконники, не оставляя времени на раздумья, повернула ручку и скользнула в темную комнату Купера, плотно прикрыв за собой дверь.
Несколько секунд она стояла не двигаясь, пока ее глаза не привыкли к темноте. Затем, касаясь одной рукой стены, а другую выставив перед собой, чтобы не наткнуться на мебель, на ощупь пошла к постели Купера. Через несколько шагов Марта ударилась головой обо что-то большое и твердое, нависающее сверху. И первое, что пришло ей в голову (безумная мысль!): наверное, Беатрис поставила какую-то ловушку. Она ощупала предмет, покрытый жесткими волосами, похожими на мужскую бороду, затем нашарила в кармане коробок спичек и зажгла одну из них.
Непонятный предмет оказался чучелом огромного лося или оленя. Марта не могла сказать наверняка. Девушка увидела, что вся стена покрыта охотничьими трофеями – головами, рогами, иногда даже целыми тушками животных. Все они откидывали тени, похожие на очертания сказочных монстров, что придавало комнате зловещий готический вид, а безжизненные, остекленевшие глаза в упор смотрели на нее.
Марта уронила спичку на пол и даже не сразу поняла это. Решив как можно скорее добраться до цели, она медленно побрела дальше, пока не ткнулась в край кровати. Ощупав постель, гостья нашла себе место и уютно устроилась рядом со спящим мужчиной. Забравшись в кровать, Марта прижалась к широкой спине Купера и поняла, что он уже проснулся.
– Наверное, ты привык, что пышные доярки прыгают к тебе в постель, – прошептала она. – Хочу представиться: это Марта.
Купер облегченно вздохнул и рассмеялся:
– Мне казалось, что я вижу чудесный сон, и в голове была одна-единственная мысль:
«Только бы не проснуться!» – Он повернулся к девушке: – Привет, Марта!
– А что это за Национальный исторический музей прямо над нами?
– Ты так испугалась, что опрометью бросилась ко мне?
– Хм-м…
Купер обнял ее.
– Какое счастье, что ты здесь! Именно на это я и надеялся.
– А почему тогда ничего не предпринимал?
– Хороший вопрос, – пробормотал он, застигнутый врасплох. – Думаю, мне внушили, что благородный южанин не должен забираться в постель гостьи.
– Сдается мне, что за это нужно благодарить твою маму, – сказала вслух Марта, а про себя добавила: «Чертова Беатрис!» – Знаешь, эта болтовня о джентльменах-южанах начинает действовать мне на нервы.
– Джентльмена можно сравнить с волком, сидящим в засаде.
– А сегодня как раз полнолуние, мой волк.
Купер негромко зарычал.
– Полагаю, твоя мама была бы не слишком высокого мнения о женщине, которая забралась к тебе в постель, – заметила Марта и прислушалась, не крадется ли кто по коридору.
– Не спорю, – ответил Купер. – Прямота и откровенность не входят в число ее добродетелей. По ее мнению, искусство быть женщиной заключается в том, чтобы заставить мужчину поверить: он мечтает все делать так, как хочет его жена.
Марту приятно удивило, что Купер так хорошо понимает свою мать.
– Южные женщины коварны и изобретательны, – продолжил тот, – и именно поэтому я схожу с ума по городской жительнице.
Марта улыбнулась в темноте.
– Помнишь, что я сказал тебе в музее Гуггенхайм? Я люблю твою прямоту.
– Не помню, – солгала девушка.
– Это правда. К тому же ты бесстрашная!
Они поцеловались.
– Купер?
– Да?
Марта откинулась на спину.
– Если бы ты знал, сколько виски мне потребовалось, чтобы добраться сюда, ты бы понял: я вовсе не бесстрашная. – Глаза привыкли к темноте, и она увидела наклейки, изображающие плеяду светящихся в темноте планет. Вероятно, их приклеили к потолку давно, когда Купер был еще ребенком. Марта попыталась воспроизвести небольшую речь, заготовленную еще днем: – Думаю, единственный способ быть бесстрашной в любви – это полностью доверять человеку. Я всю неделю пыталась тебя понять, но теперь просто хочу спросить: я тебе больше не нравлюсь?
– Боже, Марта, это абсолютно не так! – Купер еще крепче прижал девушку к себе и поцеловал ее в лоб. – Ты на самом деле бесстрашная. А я просто идиот.
Они молча лежали в темноте. Марта уставилась на чучело черного медведя, висевшее над ними. А Купер пытался подобрать правильные слова.
– Я не умею просить о помощи и не люблю обсуждать возникшие проблемы, – выдавил, наконец он. – Меня воспитали по-другому, а от природы этого не дано.
– Ну, вообще-то пробраться к тебе в комнату посреди ночи и для меня было не просто, – парировала Марта. – Теперь твоя очередь рисковать и выглядеть нелепо. – Она немного помолчала. – Если хочешь, могу принести тебе виски.
Купер глубоко вдохнул.
– Думаю, тебе пора узнать: я кое-что скрыл от тебя.
Марта напряглась, с ужасом ожидая упоминания о Джолин.
– Ферма Тэкингтонов под угрозой, – выпалил Купер. – У меня серьезные неприятности.
«Так вот в чем дело», – подумала Марта.
– Не хочу показаться бесчувственной, но как это может влиять на твое отношение ко мне? Я не понимаю.
– Это не влияет на отношение. Ты, конечно, можешь обвинить меня в сексизме, но я все-таки скажу: я мужчина. И не имею права добиваться девушки, если не могу ее обеспечить. А уж тем более если не могу обеспечить самого себя.
«Да уж, ни одному мужчине Нью-Йорка такое и в голову не придет», – подумала Марта.
– Значит, ты решил меня бросить?
– Ну конечно, нет! Ты, видимо, превратно истолковала мое поведение. Правда заключается в следующем: мне никогда не приходило в голову, что можно ухаживать за девушкой, когда вся жизнь разваливается на части. Я решил взять отсрочку в отношениях с тобой… ну, до тех пор, пока снова не встану на ноги.
– И когда же ты планировал сообщить мне об этой небольшой романтичной отсрочке? Думаю, я имею право знать. – Марта опять легла на бок, так что их лица оказались всего в нескольких сантиметрах друг от друга. – Подумай только, какая ирония судьбы, верно? Я привезла всех этих мужчин, чтобы они чему-то от тебя научились. А на деле – и тебе предстоит узнать много нового. – Она погладила его щеку. – Хочу открыть тебе маленький секрет: я влюбилась в тебя вовсе не потому, что у тебя есть молочная ферма и ты замечательно ею управляешь.
– Знаю, ты говоришь правду. И для меня это очень важно. – Купер вспомнил, сколько всего узнал от участников клуба за последние два дня. – Послушай, Марта, я вынужден признать, что мой способ решения проблем оказался неэффективным. Но стараюсь справиться с ситуацией, все осмыслить… – Он сжал ее руки. – Ты дашь мне еще один шанс?
– Думаю, это можно устроить, – улыбнулась Марта. – Но при определенных условиях.
– Договорились, – ответил Купер. – Надеюсь, они не включают в себя йогу или косметические маски?
– Условие номер один: усмири немного свою маму. Условие номер два: никогда больше не исключай меня из своей жизни. И условие номер три… – Марта собрала все свое мужество. – Оставь всю эту ерунду о джентльменах с Юга за пределами спальни.
– Будет сделано, будет сделано и будет сделано с превеликим удовольствием!
Они не спали до рассвета, пока солнце не поднялось над холмами. Именно тогда Купер, усталый и счастливый, объявил, что ему пора доить коров.
Он оделся и сел на край кровати. Перебирая темные локоны Марты на белоснежной подушке, Купер рассказал, как ребята пришли ему на помощь.
– Если бы не ты и не безумная идея с «Клубом настоящих мужчин», страшно представить себе дальнейшие события. Я ведь чуть не лишился семейной фермы. И это вовсе не преувеличение.
Марта улыбнулась.
– По-моему, я все больше и больше в тебя влюбляюсь, Марта Маккенна, – прошептал он.
– Повтори это, милый, – отозвалась девушка.
Марта выскользнула из комнаты Купера и осторожно прокралась по коридору, радуясь, что все сошло с рук. Девушка оделась и сбежала вниз по лестнице, пропев «Доброе утро» Люси и Беатрис, которые трудились на кухне.
– Добрый вечер, – язвительно ответила хозяйка.
Марта посмотрела на часы, висящие на стене: двенадцать двадцать.
– Ах, вот как! Извините, проспала. Я пропустила какое-нибудь важное событие?
– Да нет, ничего. – Люси уловила новые нотки в голосе подруги и поняла, что та что-то скрывает. Протянув Марте кружку с кофе, она спросила одними губами: – Что-то произошло?
Прежде чем Марта успела ответить, Беатрис поставила передней стакан, оставленный на подоконнике у комнаты Купера. Он был только что вымыт и еще хранил тепло ее рук.
– Не будешь ли так добра, детка, поставить его на место?
Члены клуба весь день усердно трудились, чтобы спасти ферму Тэкингтонов. Уолтер подключил компьютер Купера к Интернету и установил новую программу по сельскому хозяйству, которую приобрели и усовершенствовали специально для молочной фермы подчиненные Курта в Нью-Йорке. Саймон исследовал почву и составил цветную карту каждого участка земли по ее химическому составу. Брюс набросал эскиз торгового знака и придумал этикетки, Адам рассчитал объем производства.
Курт и Купер провели утро в городе, ведя переговоры с местными банкирами. Им удалось снять арест на имущество Купера, предъявив гарантийные письма от банкиров, друзей Курта.
Люси и Марта загрузили в тележку все необходимое для вечеринки и повезли к старому амбару. Под пристальным взглядом хозяйки девушки начали его украшать, с нетерпением ожидая, когда Беатрис наконец, уйдет и они беспрепятственно смогут обсудить ночь Марты с Купером. Но та и не думала оставлять их наедине. Наоборот, подолгу торчала возле каждого букета, проверяла, хорошо ли сложены салфетки, и разглаживала скатерти, постеленные Люси и Мартой на разделочный и сервировочный столики. Скоро помещение выглядело просто идеально: в нем царила романтическая и праздничная атмосфера. Деревянные ящики с красной геранью украшали подоконники, гирлянды с белыми фонариками висели на стропилах, и повсюду стояли кувшины с огромными подсолнухами на высоких стеблях.
Лишь поздно вечером Люси и Марта, наряжаясь на вечеринку, смогли пообщаться без Беатрис. Марта примерила наряд, купленный в магазине «Барниз» в Нью-Йорке за два дня до отъезда. Именно его она собиралась надеть на танцы. Широкая, роскошная юбка и узкий белый топ с глубоким декольте. Люси приникла к двери, прислушиваясь к скрипу половиц. Убедившись, что все спокойно, она опустилась на кровать и посмотрела на Марту:
– Ну же, рассказывай!
Та звонко с деревенским акцентом пропела:
– Просто я не умею говорить «нет». – И, размахивая юбкой, закружилась по комнате.
Она поведала подруге мельчайшие подробности ночи любви. Болтая о Купере и примеряя красивый наряд, Марта чувствовала себя на вершине блаженства.
– Я могла бы сыграть главную роль в мюзикле «Оклахома»! Разве эта юбка не чудесная?
– Да, чудесная, просто супер! – согласилась Люси, которую больше интересовал роман Марты с Купером, чем ее наряд. Сама Люси не слишком любила ходить по магазинам и поэтому надела платье, висевшее у нее в шкафу лет десять: простое голубое платье до колен с квадратным вырезом, по краю которого были вышиты крохотные ромашки. – Расскажи, что чувствуешь с таким мужчиной, как Купер?
– Знаешь, все обычно получается не так, как мы ожидаем, – сказала Марта и приоткрыла рот, нанося тушь на ресницы. – В Купере нет той слабости, которая часто встречается у Нью-Йоркских мужчин, но нет и некой силы, необходимой для гармоничных отношений.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, например, наши городские мальчики умеют говорить о своих чувствах.
– Хм, а неделю назад ты называла это нытьем.
– Представь себе человека, абсолютно лишенного такой способности, и получишь Купера. Конечно, он превосходит многих в мужественности и манерах, но совсем не так хорош, когда дело касается эмоций. – Она объяснила, что Купер был готов рискнуть их зарождающимися чувствами, лишь бы не признаться в неудачах.
– А тебе не кажется, что ожидать и того и другого – перебор? – простонала Люси.
– Да уж, это точно! Ну, ты готова? – Марта схватила подругу за руку и стащила ее с кровати.
Спустившись по лестнице, они увидели Беатрис, наблюдающую из окна кухни, как над соседними холмами собираются грозовые тучи.
– Вот вам нравятся бури? – спросила она. А небо тем временем еще больше потемнело и окрасилось в фантастический пурпурно-серый цвет.
– Я их обожаю! – ответила Марта. Интересно, какая буря поднимется, когда Беатрис узнает об их взаимной любви с Купером?
– Судя по всему, эта направляется прямо на восток, – задумчиво проговорила Люси. – Видишь, в какую сторону указывает флюгер? Он показывает направление, в котором движется шторм.
– О Господи, какие вещи ты знаешь! – восхитилась Марта и порылась в памяти, пытаясь вспомнить какой-нибудь интересный факт о погоде.
Она увидела, как рыжий кот спрыгнул с забора на участок, и почувствовала тоску по дому. Да, она скучала по Ганнибалу и вдруг ощутила, как далеко Нью-Йорк от Западной Виргинии.
– Проклятый кот использует мой сад как выгребную яму, – возмутилась Беатрис и свистнула Тора и Тэпа, чтобы те прогнали нахала из ее владений.
Музыканты настраивали инструменты, когда вошли Марта, Люси и Беатрис. В амбаре уже собралось множество соседей и друзей, они пили холодное пиво и пританцовывали на прочном дубовом полу. Марта не видела Купера с рассвета и первым делом нашла его взглядом на сцене. Тот нежно сжимал бас-гитару, словно обнимал любимую женщину, и Марте отчаянно захотелось оказаться в его объятиях. Купер так мило наклонял голову, с закрытыми глазами наигрывая нужную мелодию! Он старался попасть в ритм с задорным банджо, мандолиной, скрипкой, гитарой и похожим на арфу инструментом, абсолютно незнакомым Марте. Музыканты играли в стиле кантри, регтайм и ретро. Их пальцы бегали по клавишам и рвали струны, мускулы были напряжены, а лбы взмокли от затраченных усилий.
Беатрис объявила кадриль. Мужчины по одну сторону сеновала поклонились, а женщины, по другую, сделали реверанс, держась от партнеров на строго определенном расстоянии. «До-си-до! Аллеманда! А теперь встанем в круг!» Пары перемешались. Комната превратилась в яркий, причудливый калейдоскоп из передвигающихся фигур и узоров, пол содрогался под тяжестью огромного количества людей, танцующих в одном темпе.
Адам стоял в стороне рядом с Джесси: танцы напоминали ему о старших классах школы. Тогда он был застенчивым и неловким и подпирал с друзьями стенку, рассматривая девушек, вместо того чтобы набраться смелости и пригласить одну из них на танец. Женщины Неолы, разодетые в праздничные платья, были просто прелестны. Они так густо накрасили тушью ресницы, что напоминали фарфоровых кукол. Джолин, самая симпатичная из всей компании, отделилась от толпы и, слегка навеселе от выпитого пива, пригласила Адама на танец. Такая девушка даже не посмотрела бы в его сторону в школе. Но теперь, когда впереди маячил тридцатый день рождения, она была готова ставить сети даже на таких мелких рыбешек. Адам вежливо отказал, сославшись на то, что обещал первый танец Люси.
Адам осмотрел сеновал в поисках Люси. Она смеялась и обсуждала что-то с Мартой, спрятавшись за танцующими. Девушки стояли почти перед самым оркестром, увлеченно передразнивая манеру игры Купера на бас-гитаре. Адам поразился, как чудесно выглядит Люси с убранными назад волосами, открывающими ее тонкую шею. Она явно радовалась за Марту: Адам заметил счастливую улыбку, не озарявшую лицо девушки уже давно. Это заставило его задуматься, не он ли отчасти в этом виноват. Достаточно вспомнить, как расстроилась Люси в День святого Валентина.
«Чего же я жду?» – удивился он. Диссертация скоро будет закончена, и появится множество других дел. Но дела придут и уйдут, а в его жизни есть лишь одна Люси, которая важнее всего на свете. И тогда Адам решил сделать предложение. Он попытался придумать какой-нибудь романтичный способ, но голос тощего человечка, напевающего в микрофон: «Почему ты не любишь меня, как прежде?» – мешал сосредоточиться. Адам направился к пустому хранилищу для силоса, расположенному рядом с амбаром: там было тихо и спокойно. Он кругами ходил по хранилищу и тренировался, произнося вслух различные варианты:
– Люси, я не особо в этом разбираюсь… Люси, ты знаешь, что я чувствую к тебе… Люси, мы вместе уже больше двух лет… Выходи за меня замуж, Люси! – наконец решился он произнести заветные слова вслух. Эхо повторило их. Да, коротко и ясно!
– Только посмотри на моего младшего брата! – воскликнула Марта, наблюдая, как Джесси не торопясь прогуливается с прелестной девушкой.
Люси оглядела членов клуба, которые флиртовали и потягивали напитки, а местные девушки откровенно вешались на них – обнимали мужчин за плечи, смеялись над их шутками и время от времени шептали что-то на ушко.
– Не могу поверить, что это действительно те самые парни, с которыми ты ходила на такие кошмарные свидания.
– Не можешь поверить? Тогда что говорить обо мне?
Оркестр заиграл народную музыку западных штатов, и танцоры разделились на пары.
– Нужно отдать должное Беатрис за уроки тустепа, – сказала Люси. – Только посмотри, как они танцуют.
Марта нехотя согласилась, наблюдая, как уверенно Саймон кружит по залу девушку в развевающейся юбке.
– «Клуб настоящих мужчин» превзошел все мои ожидания.
– Адам стал абсолютно другим человеком, – улыбнулась Люси и осмотрелась. – А кстати, где он? Я еще и не танцевала сегодня.
Когда оркестр сделал перерыв, Купер пошел через весь зал к Марте, но Беатрис перехватила его и протянула большой стакан лимонада.
– Спасибо, мам. – Он взял стакан, не отрывая взгляда от идущей к нему Марты.
– Ты играл просто чудесно, милый, – вкрадчиво произнесла Беатрис. – Но я хотела бы перекинуться с тобой парой слов.
Марта замедлила шаг, не вполне уверенная, желанно ли ее общество. Однако Купер протянул к ней руку через плечо Беатрис и привлек к себе.
– Ты выглядишь прекрасно, – прошептал он, нежно целуя ее в губы.
Беатрис нахмурилась, настаивая на важности разговора. Она кивнула в сторону и предложила сыну отойти на пару минут, но тот непреклонно покачал головой:
– Все, что ты собираешься со мной обсудить, можно говорить в присутствии Марты.
– Ну, я просто надеялась, что ты пригласишь Джолин на танец, – протянула Беатрис. – Уверена, Марта не будет возражать. Не слишком вежливо пренебрегать старыми друзьями из-за новых, согласись.
– Я весь вечер играл на гитаре, мама. И никем не пренебрегаю, – ответил Купер, но, почувствовав, что Марта напряглась, добавил: – В любом случае, боюсь, моя карточка заполнена на сегодняшний вечер. Он сделал вид, что читает: «Марта, Марта, Марта, Марта».
Девушка победоносно улыбнулась Беатрис. «Теперь он будет танцевать только со мной, дорогуша!»
Беатрис вздернула подбородок и направилась к бару, словно и не было никакого разговора.
Когда оркестр снова заиграл, Джолин, покачивая бедрами, направилась к Марте.
– Кто это? – спросила она, взглядом указывая на Курта.
Марту восхищала ее дерзость. Интересно, действительно ли Джолин заинтересована в Курте или пытается сделать вид, что ей безразличен Купер?
– Его зовут Курт. Он одинок, умен и успешен в бизнесе… К тому же планирует остаться на ферме Тэкингтонов еще на две недели.
Джолин внимательно изучила Курта.
– Хочу дать тебе небольшой совет: однажды он упомянул, что ему нравятся женщины с печальными глазами, – сказала Марта, словно протягивая сопернице оливковую ветвь. – Я с удовольствием представлю тебя.
– Не нужно, – ответила красотка, приглаживая юбку. И, согнав с лица милую улыбку, направилась к Курту с таким выражением, будто у нее умер любимый щенок.
Марта засмеялась. Как актриса, она не могла не восхищаться способностью Джолин вживаться в роль.
Во время следующего перерыва Марта позвала Люси и Купера на маленькое совещание. Она поторопила друзей, и все трое быстрым шагом спустились вниз по лестнице и прошли мимо загона для телят во двор. Воздух был напоен вечерними ароматами. Небо хмурилось, и они решили пройти вдоль амбара к склону холма. Там, под прикрытием крыши, можно было не бояться дождя.
– Хочу произнести тост, – сказала Марта, поднимая бутылку. – За «Клуб настоящих мужчин»!
– За «Клуб настоящих мужчин»! – отозвались Люси и Купер.
Марта сделала большой глоток из бутылки с пивом, опьяненная достижениями этой недели, а особенно счастливой любовью с Купером.
– А теперь выпьем за лучших наставников во всем мире.
– Согласен, – отозвался Купер.
– Я все еще не верю, что нам удалось это сделать, – протянула Люси.
– Все получилось! Заметила, как хорошо у ребят идут дела? Местные леди любят их. А я рад сообщить, что все участники сдали экзамены по основным навыкам автомеханики, плотничному делу и огнестрельному оружию. Конечно, за исключением Брюса.
– Бедненький Брюс, – посочувствовала Люси.
– Ничего, с ним все будет нормально, – заверила Марта. – Он умный парень, обладает чувством стиля и хорошей работоспособностью. Этого вполне достаточно для большинства женщин.
Купер согласно кивнул:
– Я готов спланировать расписание на следующий год, если вы захотите возобновить занятия.