355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулия Кеннер » Кейт, истребительница демонов » Текст книги (страница 4)
Кейт, истребительница демонов
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:08

Текст книги "Кейт, истребительница демонов"


Автор книги: Джулия Кеннер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

Я посмотрела на часы – начало десятого. У меня появилось ощущение, что впереди меня ждет очень длинный день.

Справедливости ради следует заметить, что Стюарту удалось сделать превосходные гренки. Ровно столько корицы, сколько требуется, и даже легкий налет сахарной пудры (я была искренне изумлена, что она оказалась в нашем доме, и еще больше – что Стюарту удалось ее найти и при этом не обнаружить мистера демона). Мы уселись вчетвером за обеденный стол в стиле пятидесятых и принялись с аппетитом поглощать завтрак, запивая его охлажденным яблочным соком из высоких стаканов – этот напиток имелся в нашем доме в огромных количествах, поскольку обладал свойством усмирять младшего члена семьи.

Элли взглянула на часы.

– Если мы поедем сразу после завтрака, то как раз успеем к открытию торгового центра.

Я изумленно посмотрела на нее, а она открыла блокнот, который до этого мгновения был закрыт и выглядел вполне невинно, пролежав в таком виде возле ее тарелки весь завтрак. У меня совсем вылетело из головы, что на сегодня моя дочь запланировала делать покупки для школы, включавшие смену гардероба.

– Я составила список, – объяснила Элли и постучала ручкой по странице. – Сначала мы можем зайти в «Гэп», чтобы посмотреть, нет ли у них распродажи. Затем «Лимитед» и «Банана рипаблик». Я куплю там все, что можно, а остальное – в «Олд нейви». После этого пойдем в универмаги и проверим, нет ли у них снижения цен на что-нибудь. Думаю, следует начать с «Нордстрома», а закончить «Робинсон-Мэй».

– Не забудь про карусель, – добавила я, стараясь поспеть за ее рассуждениями. – Тимми ее обожает.

Элли посмотрела на меня так, словно у меня вдруг отросла вторая голова.

– Мы что, возьмем его с собой? Я думала, он останется дома со Стюартом.

– Кейт, знаешь, мне нужно кое-что сделать по дому, – вмешался Стюарт, который до этого мгновения прятался за «Сан-Диабло геральд», но сейчас опустил газету и нахмурился почти так же сердито, как Элли. – Окно, например. Мне не удастся привести его в порядок, если Тимми будет путаться под ногами.

Тимми оживился, очевидно сообразив, что важная часть разговора прошла без его участия, и, чтобы исправить ситуацию, принялся громко напевать песенку «Если весело живется, делай так».

– Я сама займусь окном, – пообещала я Стюарту, послушно хлопая в нужных местах в ладоши.

Нам действительно нужно было привести окно в порядок, но должна признаться, что, поскольку ночь прошла спокойно, мои страхи несколько отступили.

– Я хотела бы, чтобы ты поехал с Элли и Тимми в центр.

Стюарт уставился на меня так, будто я окончательно выжила из ума. Элли тоже. Для двух людей, не имеющих ни одного общего гена, они прекрасно изображали близнецов.

Первой очнулась Элли.

– Ничего не выйдет, мама. Ходить по магазинам со Стюартом? Он же мужчина!

– Это верно, – не стала спорить я. – А еще у него прекрасный вкус, правда ведь, милый?

– Неправда, – заявил Стюарт. – То есть правда, конечно. У меня отличный вкус. – Он прищурился, и его глаза превратились в две узкие щелочки. – Ты что, сердишься на меня? Я сделал что-то ужасное и ты решила меня наказать?

С трудом справившись с желанием побиться головой обо что-нибудь твердое, я встала из-за стола.

– Мама, мама, мама. Ты куда, мама?

– Туда, милый, – ответила я, показав на стену, отделяющую место, где мы завтракаем, от гостиной. – Доедай свой гренок.

Я потянула Стюарта за собой в гостиную. Не скажу, чтобы он пошел охотно, но все-таки пошел, а как только понял, что дети нас не услышат, выдал мне по полной программе.

– Ты с ума сошла? – поинтересовался он театральным шепотом. – Торговый центр? Ты хочешь, чтобы я поехал в торговый центр? Что я такого сделал? Я готов откупиться, честное слово! Поездка в Париж, целый день в спа-салоне – только скажи! Но не посылай меня в торговый центр!

Вынуждена признать, что меня слегка тронула его мольба. Если бы Стюарт не занялся политикой, из него получился бы великий актер. Он довел мелодраму до уровня высокого мастерства.

– Перестань, – сказала я. – Я много думала, и мне кажется, идея великолепная. – Это была истинная правда, но совсем не в том смысле, в котором ее можно было бы подать мужу. Я ухватилась за наиболее подходящее для Стюарта объяснение. – Тебе и детям нужно чаще бывать вместе. В особенности Элли.

– А что не так с Элли? У нас прекрасные отношения. – Он нахмурился. – Или ты считаешь иначе?

– Не считаю, – не стала спорить я. – Сейчас у вас действительно прекрасные отношения. Но ей четырнадцать. Ты помнишь себя в этом возрасте?

– Не очень.

– Ну, я девочка и отлично помню себя в четырнадцать. Это трудное время. – Впрочем, мои четырнадцать были совсем не похожи на четырнадцать Элли. В этом возрасте я убила своего первого демона. Такое не забывается. – Она нуждается в отношениях «отец – дочь».

– Но магазины? – Перспектива явно приводила его в ужас. – Может, лучше отвести ее куда-нибудь пообедать?

Я бросила на него косой взгляд.

– Стюарт…

– Хорошо. Ладно. Пусть будут магазины. Но еще и Тимми?..

Я почувствовала, что с Тимми будет гораздо сложнее. Да, мне удалось достаточно убедительно – с точки зрения психологии – обосновать необходимость отправиться за покупками с Элли, но причин тащить с собой двухлетнего малыша не было никаких.

Я напустила на себя негодующий вид – последний ресурс любой неработающей матери.

– Стюарт Коннор, – сказала я, уперев руки в бока и наградив его самым хмурым взглядом из тех, что имелись в моем арсенале. – Ты хочешь сказать, что не в состоянии справиться с теми самыми двумя детьми, с которыми я имею дело каждый день? Что ты не можешь найти время и силы, чтобы занять собственного сына в течение одного утра? Что ты…

– Ладно, ладно. Я понял. Похоже, сегодня папин день.

Я тут же перестала хмуриться и заулыбалась. Потом встала на цыпочки и поцеловала его.

– Ты самый лучший в мире.

Вид у Стюарта был не то чтобы счастливый, но, по крайней мере, апоплексический удар ему явно не грозил. Очко в пользу Кейт. Мы вернулись на кухню и увидели, что Элли уже сложила посуду в посудомоечную машину и вытирает лицо Тимми (а также волосы, руки и одежду) полотенцем, стараясь изничтожить все следы сахарной пудры и сиропа. Даже в не самый удачный день Элли отлично справляется с братом. А в предвкушении новых туалетов и вовсе становится святой.

Через десять минут они загрузились в машину. Стюарт вооружился кредитными карточками, Элли – своим списком, а Тимми прижимал к груди медвежонка Бу. Когда они выехали на улицу, я помчалась на крыльцо. Прислонившись к деревянному столбу, я помахала им рукой, надеясь, что они не заметили облегчения на моем лице. Я люблю свою семью, правда. Но, глядя вслед удаляющейся машине, была вынуждена признать, что немного времени в одиночестве бывает очень даже кстати.

Даже если мое одиночество разделяет мертвый демон.

Глава 5

Через пятнадцать минут на кухонном столе дымился свежесваренный кофе, и его роскошный аромат являлся сладостным напоминанием о награде, которая ждала меня, когда я покончу с демоном. А я тем временем, ухватив старика за руки и согнувшись от напряжения в три погибели, тащила тело из кухни к застекленной двухстворчатой двери в задней части дома.

В полдень я должна была встретиться со своим наставником и с нетерпением ждала этой встречи. С той самой минуты, как Стюарт и дети уехали, у меня появилось ощущение, будто за мной кто-то наблюдает. Я тут же проверила окно и не обнаружила никаких демонов (или их человеческой разновидности из разряда любителей подглядывать за другими людьми). Кое-где пластик отошел, но я решила, что виновата дешевая липкая пленка, которую я купила на распродаже, а не силы зла.

Я отбросила неприятные мысли и занялась делом. По правде говоря, я бы предпочла оставить демона в кладовке, а потом привести домой своего наставника, чтобы он дал мне мудрый совет, как избавиться от останков. Но поскольку я не питала надежды, что хорошее настроение Тимми и покупательская выдержка Стюарта продлятся достаточно долго, нужно было убрать демона из дома и спрятать его в сарае. В моей прежней жизни, покончив с демоном, я делала один телефонный звонок, и «Форца» отправляла специальную команду, которая занималась останками. Теперь мне представилась счастливая возможность узнать, что это такое, на собственном опыте. (На случай, если вы не поняли, это называется сарказм.)

Несмотря на то что старик был маленьким и сухоньким, он оказался довольно тяжелым. Что ни говори, он был мертвым грузом в полном смысле слова, и, добравшись наконец до двери, я пыхтела как паровоз. Занавески на двери были задернуты. Открыв одну створку, я осторожно выглянула наружу, словно какой-нибудь беглец от правосудия. Не знаю, что я ожидала увидеть. Армию демонов? Полицейских? Или собственного мужа, который, наставив на меня палец, возмущается тем, что я что-то от него скрываю?

Ничего такого я не увидела и с облегчением вздохнула. Впрочем, уровень моей паранойи вырос до таких заоблачных высот, что, когда посудомоечная машина щелкнула, объявляя о смене режимов, я подскочила на месте.

Я оставила тело перед дверью и помчалась вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки и мысленно перебирая содержимое корзины для грязного белья. Мне требовалось что-нибудь большое, чтобы хватило завернуть труп, и в то же время не слишком новое, чтобы потом не жалко было выбросить. И неважно, насколько качественно работает местная прачечная: я бы никогда не стала спать на том, во что заворачивала демона, пусть даже эту вещь тщательно отстирают и выгладят.

Я выхватила из корзины подходящую простыню в цветочек (уже довольно ветхую, так что невелика потеря) и спустилась вниз. Продернутая по углам резинка помогла зафиксировать этот цветастый саван на трупе, пока я вертела его так и сяк, старательно превращая демона в кокон. Вряд ли мои усилия обманули бы того, кто решил бы заглянуть через забор (тело, завернутое в простыню, похоже только на тело, завернутое в простыню), но мне стало немного спокойнее. И несмотря на паранойю, которая стала моим лучшим другом, я не боялась, что кому-нибудь вздумается заглянуть на мой задний двор как раз в тот момент, когда я потащу через него труп.

В результате вся эта эпопея заняла гораздо больше времени, чем я планировала.

Доставить тело из дома в сарай оказалось на удивление легко (я вспомнила про тележку Тимми и использовала ее наилучшим образом), а вот затащить демона внутрь стало проблемой. Маленький сарай был доверху набит всяким барахлом, и мне не удалось бы запихнуть туда даже старый тостер, не говоря уже о теле.

Время у меня еще было, так что я не стала паниковать. Пока.

В крови у меня бушевал адреналин, когда я вытаскивала наружу коробки, старую мебель и всякие мелочи, а потом складывала их около сарая, намереваясь реорганизовать внутреннее пространство таким образом, чтобы туда можно было пристроить тело. Расчистив достаточно места, я забралась внутрь, затем наклонилась и взялась за свою мумию. Я затащила демона и обнаружила, что он отлично помещается под старой кроватью Элли. После этого я выпрыгнула из сарая и начала затаскивать обратно то, что несколько минут назад доставала. Ницше, наверное, отпустил бы какое-нибудь язвительное замечание по поводу подобных бессмысленных упражнений, но я придерживалась другого мнения. Мне всего лишь хотелось покончить с неприятным делом. Я была настолько поглощена этим занятием, что не услышала, как кто-то остановился у меня за спиной.

На мое плечо опустилась рука, и я издала пронзительный крик. Ни секунды не колеблясь, я резко присела и развернулась, а затем, не обращая внимания на взвывшие от боли мышцы, выбросила вперед ногу, чтобы нанести своему врагу удар под колено и принять боевую стойку. Движение получилось великолепным, и я даже умудрилась ничего себе не растянуть (кто бы мог подумать, что такое возможно?) Да, движение было бы идеальным… если бы мне пришлось столкнуться с демоном. Но оказалось, что я нависаю над Лорой, сжав кулаки, кровь бурлит в моих венах, а грудь разрывается от еле сдерживаемого желания кого-нибудь прикончить.

К счастью, мне все же удалось сдержать это желание. Я понимала, что такое обращение с лучшей подругой потребует объяснения, придумать которое будет не так-то просто, в особенности учитывая мое нынешнее состояние. Я наклонилась и, уперев руки в колени, сделала несколько глубоких вдохов. Лора сидела передо мной на земле, вдавив ладони в гравий, которым выложена западная часть нашего двора вокруг сарая и детской площадки Тимми. Ее округлившиеся глаза сказали мне, что я удивила ее не меньше, чем она меня. Какое-то мгновение мы обе не могли произнести ни слова. Я оправилась первой.

– Господи, Лора! Никогда больше не подкрадывайся ко мне.

Она заморгала и поморщилась.

– Я запомню, – сказала она и потерла икру. – Где ты только этому научилась?

– На курсах программы «Сторож соседского дома», – ответила я. – В прошлом месяце один коп показывал нам всякие приемы.

Дурацкий ответ, но Лора не обратила на него внимания: она была слишком занята тем, что сгибала и разгибала ногу в колене и вращала ступней.

– Ну и что ты тут делала? Прятала фамильное золото?

Я проигнорировала вопрос, наклонилась и положила руку на ее икру.

– Больно?

– Выживу, – ответила Лора с легкой гримасой.

Я помогла ей подняться, и она осторожно перенесла вес на пострадавшую ногу.

– И все-таки что ты делала? Не помню, чтобы ты когда-нибудь выглядела такой напряженной.

– Да, верно. – Я принялась искать вразумительный ответ и в конце концов остановилась на единственном, который заставил бы ее воздержаться от дальнейших расспросов. – Мне снова приснился Эрик. А поскольку Стюарт и дети уехали по магазинам…

Я не договорила, рассчитывая, что она сама за меня продолжит.

– Решила разобрать старые вещи?

Я пожала плечами.

– Иногда мне его так не хватает.

Лора нахмурилась, и я увидела в ее глазах сочувствие. По правде говоря, мне действительно снился Эрик, гораздо чаще, чем я готова была в этом признаться. И я нередко рассказывала о своих снах Лоре. Впрочем, сегодня я не могла поделиться с ней своими проблемами, как бы мне ни хотелось.

– Может, поговорим об этом?

– Нет. – Я посмотрела себе под ноги, опасаясь, что она заметит выражение моих глаз. – Все будет нормально. Просто мне нужно немного прийти в себя. У меня на двенадцать назначена встреча.

Лора посмотрела на часы, на валяющиеся повсюду коробки, на меня в футболке и спортивных штанах, с немытой головой и без косметики, и предложила:

– Давай помогу тебе привести все в порядок.

Я хотела отказаться от ее помощи, но у меня уже почти не осталось времени. Кроме того, я знала, что таким образом Лора пытается помочь мне справиться с мыслями об Эрике, хотя я и отказалась говорить об этом. А поскольку ей вряд ли придет в голову, что под старой кроватью вместо свернутого в рулон пыльного ковра лежит нечто совсем другое (скорее всего, она вообще его не заметит), я согласилась.

– С кем ты встречаешься? – спросила она, передавая мне коробку.

– Да так, ни с кем особенным, – ответила я с непринужденностью грабителя банка, который клянется, что понятия не имеет, где спрятаны деньги. – В город приехал старый друг. Я хочу с ним встретиться. Поговорить. Показать семейные фотографии. Все такое.

– Звучит симпатично. А откуда ты его знаешь?

– Это наш с Эриком знакомый, – сказала я, ухватившись за первый ответ, пришедший в голову.

Лора вздохнула.

– Да, милая, тебя обложили со всех сторон.

– Это точно.

Я не могла заставить себя посмотреть ей в глаза, когда забирала у нее из рук очередную коробку.

– Я могу тебе как-нибудь помочь?

– Нет, к сожалению, – ответила я. – Это мое прошлое. Иногда прежняя жизнь неожиданно возвращается, но с ней все равно нужно справляться.

Лора кивнула, и мы молча закончили складывать коробки в сарай. Я закрыла и заперла двери, затем стряхнула пыль и демонстративно посмотрела на часы.

– Спасибо, что помогла, – сказала я. – Но мне, наверное, нужно принять душ.

– Конечно. Я все равно должна идти. Пообещала Минди съездить с ней в центр, чтобы купить кое-что из одежды. Я все лето старалась об этом не думать.

– Я отправила Стюарта, – со смехом сообщила я.

– Ты вышла замуж за классного мужика, – сказала Лора, слегка нахмурившись. Она поискала в карманах, вытащила ключи и принялась вертеть их на пальце. – Знаешь, после целого дня, проведенного в магазинах, я буду не в себе. Хочешь, выпьем по бокалу вина вечером?

Я сразу поняла, что означает ее предложение: она хотела, чтобы я рассказала ей о непростой для меня встрече со старым другом.

Возможно, Лора и не знала истинных причин, но выводы сделала правильные: к концу дня я буду отчаянно нуждаться в паре бокалов вина.

– Отличный план. Кроме того, девочки наверняка захотят сравнить покупки и спланировать первый день в школе.

– Уж это точно. Нам нужно будет хорошенько выпить, чтобы пережить подростковый показ мод. – Лора рассеянно перевела глаза куда-то вправо, и я представила себе, как она мысленно проверяет содержимое своего бара. – У меня есть отличный «Мускат», я поставлю его в холодильник, а вечером приволоку к вам вместе с дочерью и половиной «Нордстрома».

(Пол является исполнительным директором весьма успешной сети ресторанов быстрого питания и зарабатывает значительно больше Стюарта. Его дочь не станет делать покупки на распродажах.)

Лора посмотрела на заднюю дверь моего дома.

– Я успею выпить чашечку кофе? У меня закончились все запасы. Остался только кофе без кофеина, и я целое утро страдаю.

– Ты пришла куда надо.

Я вспомнила о кофейнике со свежим кофе, который дожидался меня на кухне.

Мы вошли в дом, и я выдала Лоре одну из кружек Стюарта. Она взяла ее и направилась к холодильнику за сливками. В тот момент, когда она открыла дверцу, я услышала, как кто-то царапает пластик, закрывающий окно. Сердце мое забилось быстрее, я почувствовала, как закипает в крови адреналин, и приготовилась действовать. Что это? Демон, решивший завершить дело? Или дьявольский пес, который вынюхивает мое окно, прежде чем ворваться в дом и разорвать мне глотку?

– Ты не против, если я возьму ореховые сливки? – спросила Лора, засунув голову в холодильник.

Я не ответила, потому что была слишком занята наблюдением за окном. Только не сейчас… не сейчас. Я не хотела, чтобы Лора стала свидетельницей нападения демона. Я не хотела ее в это вмешивать. Я не хотела…

Фррррр!

– Господи! – вскрикнула Лора.

Какое-то маленькое гибкое существо прыгнуло через окно, прорвавшись сквозь щель в неплотно примыкающем пластике, и так заверещало, что волоски у меня на руках встали дыбом. Я бросилась вперед, чтобы поймать зверя, и мои пальцы сомкнулись на чем-то мягком и…

– Мяу-у-у-у!

Я замерла на месте, сообразив то, что уже поняли мои руки. Никакой это не демон. И не адский пес. Вообще ничего плохого – всего лишь Кэбит, наш толстый, вечно недовольный кот, у которого на все имеется собственное мнение.

Кэбит распушил шерсть и возмущенно посмотрел на меня, а затем с достоинством прошествовал к своей миске и принялся есть. Мне очень хотелось рассмеяться, но я не могла.

– Извини, – сказала Лора и наклонилась, чтобы поднять контейнер со сливками, который уронила. – Он перепугал меня до смерти.

Я посмотрела на грязный пол, и внезапно меня прорвало.

– Ага, – с трудом произнесла я, давясь от хохота. – Так оно и есть.

Смущенное выражение исчезло с лица Лоры, и она принялась хохотать вместе со мной. Мы опустились на пол и, прижавшись спинами к тумбочкам, смеялись как безумные. Ситуация на самом деле была совсем не смешной, и я знала, что в моем случае виноваты нервы. Сегодня Лора испугалась всего лишь моего кота. Учитывая то, какой оборот приняла моя жизнь, я не могла не спросить себя: а что, если ей придется увидеть что-нибудь действительно страшное?

И если придется, буду ли я рядом, чтобы ее защитить?

* * *

Собор Святой Марии был построен несколько столетий назад на тропе Калифорнийской миссии. Этот собор все еще стоит, но службы в нем проводятся только по большим религиозным праздникам – уступка реставрационным работам, которые сейчас ведутся в этом прекрасном здании. А пока временным местом богослужений служит епископский дом.

Лично я буду счастлива, когда работы закончатся. Внутреннее убранство собора вызывает благоговение, в то время как построенному позже епископскому дому не хватает, скажем так, святости. Да, я регулярно хожу к мессе (более или менее). Я была свидетельницей ритуала изгнания дьявола, убивала вампиров деревянным колом, а демонов – оказавшейся под рукой пластмассовой палочкой для коктейля, так что меня можно считать верующей. Меня даже уговорили поработать на комитет по реставрации пару месяцев назад. Разумеется, этот проект, который должен был осуществиться в течение лета, все еще далек от завершения. Что там говорят насчет того, что ни одно доброе дело не проходит безнаказанно?

Собор стоит на самой высокой точке Сан-Диабло, а его территория выходит прямо на Тихий океан и Нормандские острова. Как и любая церковь, этот храм является святой землей. Но собор Святой Марии имеет одну особенность. Все, что находится за оградой для прихожан: алтарь, святилище и даже подвал внизу и потолок наверху, – все построено на растворе, в который подмешаны кости святых. Кости святых часто используют в алтарях (правда, сейчас не так часто, как раньше), но даже несколько веков назад далеко не все соборы могли похвалиться такой святостью.

Мы с Эриком считали, что именно это является причиной, по которой в Сан-Диабло мало демонов. Да, конечно, они могут спокойно разгуливать по городу (и даже на неосвященной церковной земле, коли на то пошло), но мы полагали, что собор отпугивает демонов от этого города. Судя по всему, мы ошибались.

В любом случае, я не имела ни малейшего представления о том, кем окажется мой новый наставник: по традиции истребитель ничего не знает о своем наставнике, пока они не встретятся. Я считаю эту традицию не только устаревшей, но и абсолютно идиотской. К сожалению, я не вхожу в комитет, устанавливающий правила, и никто не спрашивает моего мнения.

Хотя я и не должна была знать, с кем мне предстоит встретиться, все же стоило расспросить отца Корлетти, в каком именно месте меня будет ждать наставник. Например, он вполне мог сейчас сидеть в кабинете отца Бена и удивляться, где же я.

Из этой мысли тут же родилась следующая: а вдруг мой наставник – отец Бен?

Мне понравилась эта идея. Несмотря на то что отец Бен появился здесь всего несколько лет назад, он знает свое дело, и проповеди у него замечательные. Впрочем, вероятность того, что он окажется моим наставником, практически равна нулю. Хотя отец Корлетти и темнил, но из его слов было ясно, что «Форца» отправила наставника в Сан-Диабло. Поскольку отец Бен приехал не вчера, значит, он не мой наставник, разве что «Форца» знает об интересе Горамеша к собору гораздо дольше, чем намекал отец Корлетти.

Я решила, что мне нужно в само здание собора, и заехала на парковку. Должна признаться, что я с удовольствием отправила Стюарта на большой машине, удобной для поездок с детьми, а сама с радостью посидела бы еще немного в своем «инфинити» с включенным мотором, наслаждаясь запахом чистой машины, без намека на кислое молоко и пролитый виноградный сок. К сожалению, у меня не было времени, так что я выключила двигатель и покинула прохладное нутро машины, оказавшись на улице, где царило калифорнийское лето.

Я пошла по вымощенной камнем дорожке к собору, на ходу касаясь рукой райских птиц, которые выстроились вдоль дорожки, точно надежные стражи. Двойные двери – толстое дерево, украшенное медью, – были закрыты, но не заперты, и я потянула на себя одну створку, вошла внутрь, миновала небольшой вестибюль и оказалась внутри собора. Каменные чаши со святой водой, стоявшие раньше у входа, были убраны в связи с ремонтными работами, а их место заняли простые деревянные подставки с позолоченными мисками. Пол был влажным, видимо от прошедшего недавно дождя, и я осторожно ступала по нему, боясь поскользнуться. Я опустила пальцы в святую воду, перекрестилась и преклонила колени.

На скамьях никто не сидел, и я подумала, не стоит ли пройтись по собору и поискать нужного мне человека. Впрочем, я пришла на несколько минут раньше назначенного часа, и, вероятно, было бы разумнее подождать.

Достав пустой флакон, я наполнила его святой водой, чтобы восстановить свои запасы. Потом просто стояла и рассеянно листала молитвенник, поглядывая на часы каждые двадцать четыре секунды. В одиннадцать пятьдесят семь я услышала, как скрипнула дверь, а затем раздались шаги. Поскольку с точки зрения акустики собор построен таким образом, чтобы прихожане слышали гимны в любой его точке, определить, с какой стороны идет звук, было трудно. Я повернулась вокруг себя и направилась к ограждению, где загадка разрешилась. Отец Бен прошел через бархатный занавес и появился в святилище прямо передо мной.

В руках он держал дощечку с зажимом и ручку и, судя по всему, меня не видел.

Я откашлялась. Отец Бен вздрогнул и поднял голову. В следующее мгновение его лицо прояснилось, и он радостно улыбнулся.

– Кейт Коннор. Что привело вас сюда сегодня?

Так. Значит, он не мой наставник. Я выдала заготовленный заранее ответ:

– Я заехала напечатать очередной инвентарный список. Но мой автоответчик барахлит, и я не поняла, кто звонил.

Поскольку в наш проект входила проверка и инвентаризация огромных пожертвований, поступающих в обширные архивы собора, можно было смело предположить, что какой-нибудь список ждет своего часа. Так что на самом деле я не солгала священнику.

Отец Бен потер подбородок.

– Боюсь, что ничем не смогу вам помочь. Долорес наверняка знает, но ее сегодня нет, – добавил он, имея в виду председателя комитета.

– Плохо. – Я нахмурилась и притворилась расстроенной. – А я рассчитывала начать работу сегодня. – Я слегка повернулась, словно ожидая, что кто-то вот-вот материализуется среди скамей. – Вы здесь больше никого не видели?

– К сожалению, нет.

– Пойду посмотрю в епископском зале. Если обо мне кто-нибудь спросит, вы не скажете, что я здесь?

– Конечно.

Я вежливо попрощалась и направилась к двери. В епископском зале я огляделась по сторонам, но не обнаружила никого, кроме сторожа, который мыл пол. Я быстро ретировалась, чтобы ему не мешать.

Адреналин, бушевавший в моей крови при мысли о том, что мне предстоит встретиться со своим наставником, слегка поутих, и на его место пришло раздражение. Дома меня ждали три закладки грязного белья, не говоря уже о трупе, который скоро начнет вонять, если я не уберу его из сарая. Я решила вернуться в собор на случай, если мы вдруг разошлись, словно персонажи совсем не смешной комедии ошибок. Когда я вышла на дорожку, у меня за спиной послышались шаги. Я обернулась, но никого не увидела. Тогда я сказала: «Эй!», но не получила никакого ответа.

К дверям собора я подошла одновременно с отцом Беном. Увидев меня, он заулыбался.

– Кейт, а я вас ищу. Я наткнулся на парковке на господина, который спрашивал о вас.

– Правда? – Я невольно посмотрела в сторону парковки и увидела пять машин, но никаких людей там не было. – А кто это?

– Боюсь, я не знаю его имени, – ответил святой отец. – Он сказал, что искал вас в зале, но там мокрые полы.

– Это правда, они действительно мокрые. Я там была.

– Он попросил меня направить вас во двор, если я вас увижу.

– Отлично. Спасибо.

Мы разошлись в разные стороны: он – в собор, а я вокруг здания во двор, где располагались офисы и епископский зал и где стояли скамейки. Этот дворик, куда служители церкви обычно выходили, чтобы перекусить во время обеда, не представлял собой ничего особенного: несколько бетонных скамеек и пара растений в горшках. Декоративная железная решетка отмечала вход, ворота были открыты, и я вошла в них, но никого не увидела. Скамейки выгорели добела под калифорнийским солнцем, и мне почему-то пришло в голову дурацкое сравнение с костями на поле боя, обглоданными стервятниками. Я вздрогнула и посмотрела на статую Святой Марии, ища у нее поддержки.

– Дай мне сил, – прошептала я, закрыв на мгновение глаза, и перекрестилась.

Дурацкие игры в духе «плаща и шпаги» меня раздражали. У меня имелся мобильный телефон, факс, карманный компьютер и выход в скоростной Интернет. Неужели так уж необходимо разгуливать по территории собора, когда простое письмо по электронной почте может сообщить мне о точном месте и времени встречи? Я посмотрела на часы и обнаружила, что уже десять минут первого. Отец Бен только что видел человека, который мной интересовался, так где же он, черт его побери?

– Эй? – позвала я, чувствуя себя полной дурой, поскольку во дворе никого не было.

Затем пробормотала ругательство, которое не стоит произносить рядом с церковью, и зашагала назад. Когда я завернула за угол, внутри у меня все кипело, все тело было напряжено от возмущения. Мне хотелось по чему-нибудь треснуть изо всех сил, чтобы немного выпустить пар. Моя реакция удивила меня саму. Почти пятнадцать лет я старательно подавляла в себе подобные желания, пытаясь научиться жить по другим правилам. Мне это удалось. Жизнь в пригороде помогла мне похоронить прошлое. Я постоянно повторяю Тимми, что он не должен драться, кусаться, лягаться и вопить, что драка – это плохо, что она ничего не решает.

Если не считать случаев, когда очень даже решает.

Иногда хороший удар может спасти тебе жизнь.

Возможно, я предала забвению годы тренировок, но все же не растеряла навыков. И теперь чувствовала, как старые инстинкты рвутся наружу, кровь кипит в жилах, а сила возвращается. Более того, я ощущала почти невыносимое желание сражаться. Одержать победу. И жить.

У меня за спиной хрустнула ветка, наполнив резким звуком пустой двор. Я быстро повернулась, сжав кулаки и чувствуя, как напряжены все мышцы. На самом деле я не ждала никого, кроме своего запоздавшего наставника, но в моем теперешнем состоянии не могла просто повернуться и сказать: «Привет, я здесь».

И слава богу, что не могла.

Он стоял у меня за спиной. Ларсон. Всего в двух футах от меня.

– Сукин сын! – взвыла я и бросилась на него.

В тот момент я ни о чем не думала, только испытывала огромное удовлетворение. Значит, я оказалась права! Он демон, он узнал про эту встречу и каким-то образом задержал – или убил – моего наставника.

А самое главное, он мне элементарно не нравился. Его слова насчет Элли вывели меня из равновесия, и я напала на него, охваченная совершенно абсурдной радостью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю