355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джозеф Дилейни » Тёмный убийца (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Тёмный убийца (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 мая 2018, 18:00

Текст книги "Тёмный убийца (ЛП)"


Автор книги: Джозеф Дилейни



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

ГЛАВА 19
ЧИНГЛ-ХОЛЛ

ТОМАС УОРД

ОН СТОЯЛ в гуще деревьев, выглядел мрачным и неприступным. Тем не менее, я был воодушевлен видом огней в двух нижних окнах. Этот дом был занят и жильцы ещё оставались на ночь.

Я надеялся, что Сквайр Робинсон был дома. Он был волевым, уравновешенным человеком, который не позволял себе бояться призраков или быть изгнанным из своего дома. Он также знал меня в лицо, что ускорит процесс получения помощи для Дженни.

Я положил сумки и посохи на ступеньку и осторожно опустил Дженни, прислонив её к стене. Затем постучал в дверь. Через несколько мгновений я услышал приближающиеся шаги, и отодвигающиеся запоры.

Дверь открылась, и я оказался лицом к лицу с высокой, худой, с острыми чертами лица служанкой. Она смотрела на меня с явным презрением.

– Я миссис Хескет, домработница Сквайра Робинсона. Мой хозяин уехал, – сказала она властным голосом. – Как ты смеешь стучаться в нашу парадную дверь! Вход для торговцев находится сбоку.

Затем она посмотрела на Кровь, словно намеревалась ударить её – не рекомендуемое действие. Волкодав посмотрел на неё и глухо зарычал.

Откровенно говоря, я был торговцем: работа ведьмака была ремеслом. Некоторые титулованные и состоятельные люди ожидали торговцев, таких как мясники, бакалейщики, плотники и тому подобное, используя этот боковой вход. Это правило часто поддерживалось снобами слугами, а не теми, кто их нанимал. Сквайр Робинсон всегда любезно принимал моего учителя и меня, и мы допускались через парадную дверь. Теперь, когда он был в отъезде, обстановка явно изменилась.

– Моя ученица очень больна, – сказал я, указывая в сторону Дженни. – Она была отравлена. Я хотел бы видеть Нору, пожалуйста. Я надеюсь, что она сможет помочь. Это чрезвычайная ситуация.

– С другой стороны! – огрызнулась Миссис Хескет и хлопнула дверью перед моим лицом.

Я взял Дженни, вместе с сумками и посохами, и потащился к боковой двери, которая давно была открыта.

– Вы можете войти, но сначала вытрите ноги о коврик! – приказала домработница.

Я оттёр грязь, а затем перенёс Дженни через порог.

– Собака остается снаружи! – рявкнула Миссис Хескет.

Я указал вниз.

– Жди, Кровь! – приказал я и посмотрел, как она устраивается за дверью.

Когда домработница захлопнула дверь, я осмотрелся. Маленький, холодный коридор был без окон, единственный предмет мебели – лавка у стены. Без сомнения, торговцы ждали там для удовольствия миссис Хескет.

Вдруг ощущение холода побежало по позвоночнику, предупреждение, которое получает седьмой сын седьмого сына, когда что-то из тьмы рядом. Явно здесь были новые призраки, с которыми придётся иметь дело, но это подождёт.

– Ты можешь остаться здесь, пока Нора не вернётся, – сказала мне домработница. – Она собирает травы. Она бросила на меня ещё один презрительный взгляд, потом повернулась и ушла.

Я осторожно положил Дженни на жесткой скамейке, затем снял плащ, чтобы сделать подушку ей под голову. Она продолжала задыхаться, как будто изо всех сил пыталась перевести дыхание, и лоб был горячим от лихорадки. Я снова быстро осмотрел её лодыжку: мне не понравилось то, что я увидел. Теперь, помимо отёка, почти до колена набухли фиолетовые вены.

Я просто надеялся, что Нора сможет помочь. У неё была репутация квалифицированного целителя. Мой учитель однажды сказал, что он подозревал, что она была добронравной ведьмой. Тот факт, что она вышла после наступления темноты, чтобы собрать травы, утвердил эту идею в моём сознании. Некоторые считали, что травы и корни, собранные при свете луны, обладают большей силой. Это позволяло надеяться, что она сможет помочь Дженни.

Сначала я нетерпеливо вышагивал взад-вперёд, ожидая её возвращения, затем усталость начала одолевать меня. Я сел на лавку, моё правое колено почти коснулось головы Дженни, и я стал бороться, чтобы не заснуть. Мои глаза продолжали закрываться, но в момент засыпания, я возвращался обратно к бодрствованию.

Внезапно что-то изменилось. В моём сонном состоянии я не мог понять, что это было. Потом я понял.

Стало слишком тихо… Дженни больше не дышала!

Я осторожно потряс её за плечи. Сначала она не реагировала, потом вдруг вдохнула, но прошло много времени, прежде чем она сделала ещё один вдох. Она была ещё жива, но дыхание стало очень нерегулярные.

Где Нора? Страшно было думать об этом. Почему она так долго?

Потом, показалось, что вдалеке я услышал лай собаки. Я открыл дверь, чтобы проверить Кровь, и увидел, что она ушла. Я был удивлен, что она убежала после того, как я ясно приказал ей оставаться там. Собаки, обученные Биллом Аркрайтом, всегда были очень послушными. Что заставило её ослушаться?

Я закрыл дверь и снова сел рядом с Дженни, её неустойчивое дыхание заставляло меня всё больше нервничать. Вскоре после этого я услышал шаги снаружи, дверь открылась, и вошла Нора с небольшим холщовым мешком, полным трав.

Она была именно такой, какой я запомнил из последнего визита в Холл: маленькая, пухлая женщина с красными щеками, добрым лицом и седыми волосами.

– Что это? Что это? – закричала она, подойдя к Дженни и положив руку на её горячий лоб.

Я быстро объяснил, что произошло.

– Нам нужно уложить её в постель. Я должна спросить разрешения у миссис Хескет, – сказала она, проходя через внутреннюю дверь и закрывая её за собой.

Нора отсутствовала некоторое время, и я начал беспокоиться. Что задержало её? Затем она вернулась, оставляя дверь открытой.

– Заносите её сюда! – закричала она. – Она может занять мою комнату.

С Дженни на руках, я пошёл за Норой по коридору в комнату прислуги. Комната была маленькой – только односпальная кровать, стул и маленький сундук для одежды. Я осторожно положил Дженни на кровать и сел, держа её за руку. Нора вернулась через несколько минут с миской воды и губкой, и нежно омыла лицо Дженни, а затем осмотрела её лодыжку.

Закончив, она посмотрела на меня. Её выражение было мрачным.

– Вы, должно быть, новый ведьмак, я слышала, что старый Джон Грегори скончался. Я помню, как вы приходили сюда. Вы были тощим маленьким стебельком, с тех пор Вы окрепли как бобовый стебель! – сказала она.

– Дженни – моя первая ученица. Вы можете помочь ей? – спросил я.

– У меня сейчас закипают травы, но боюсь, что уже слишком поздно, – сказала Нора, качая головой. – Яд распространился по телу и достиг сердца. Я сделаю всё, что в моих силах, хотя, не бойся… пока есть жизнь, всегда есть надежда.

Её слова наполнили меня тревогой. В попытке добраться до башни клана Малкин, я рисковал. Теперь я понял, что должен был сделать для Дженни всё, что возможно сразу после нападения. На сердце было тяжело.

Я наблюдал, как Нора пыталась заставить Дженни проглотить травяной настой. Девушка захлёбывалась и кашляла, и большая часть жидкости оказалась на подушке. Я всё больше отчаивался.

Внезапно я почувствовал запах, слабый, но чёткий – запах цветов, который я не мог опознать. Я понял, что он пришёл от Дженни, и я вспомнил, где и когда я почувствовал его раньше: в начале моего ученичества я посетил ферму, когда папа был очень болен, и я почувствовал тот же странный запах в своей комнате.

Я упомянул об этом маме, и она сказала, что это проявление одного из даров, которые я унаследовал не потому, что был седьмым сыном седьмого сына, а от неё, позже я узнал, что мама была первой ламией. Она назвала подарок «Приметы смерти». Мне это показалось скорее проклятием, чем подарком. Когда вы встречается кого-то, кто источает этот странный аромат, вы знаете, что он скоро умрут.

Вскоре после этого мой отец умер – мой ужасный подарок правильно предсказал его конец. Теперь он предсказывал это Дженни. Я знал, что всё, что Нора дала для Дженни, не работает. Я должен помочь ей. Было только одно, что я мог сделать.

– Мне нужно размять ноги, – сказал я Норе, которая снова сидела рядом с Дженни, вытирая ей лоб.

Я вернулся в маленький коридор, который казался холоднее, чем был. Быстро порылся в сумке и вытащил маленькое зеркало, которое там держал. Я поднёс его близко к лицу, положил пальцы левой руки на него и прошептал имя Алисы.

Сейчас только она могла спасти Дженни…

Ничего не произошло, поэтому я выдохнул на зеркало и написал на нем указательным пальцем.

Алиса, Дженни умирает. Она отравлена водяной ведьмой. Пожалуйста, помоги!

Когда пар исчез, взяв с собой мои слова, зеркало осветилось, и на мгновение мне показалось, что я увидел лицо Алисы. Но замерцав, это тоже исчезло, заставляя думать о разыгравшемся воображении.

Была ли связь? Я задумался. Поняла ли Алиса? Она могла использовать свою магию, чтобы путешествовать в пространстве между мирами, а оттуда попасть в этот дом. Но она может быть занята другими проблемами. В конце концов, Башня Малкин, вероятно, была в осаде. Возможно, ей понадобится вся её магия, чтобы сдерживать магов и воинов кобалос.

Если ведьмы Пендла падут, графство будет беззащитно. Наши солдаты, вооруженные только пушками и клинками, будут беспомощны против тёмной магии врага.

Я развернулся, намереваясь вернуться, чтобы посмотреть, как там Дженни. Но прежде, чем смог это сделать, в коридоре появилась Нора. Она стояла лицом ко мне, но не встречалась со мной взглядом.

Моё сердце сжалось.

– Что случилось? – спросил я её. Я уже догадался по её поведению, что она собиралась сказать.

– Мне очень жаль, но Дженни только что скончалась. Я ничего не смогла сделать, чтобы спасти её, – сказала она, качая головой.

Я просто смотрел на неё, не в силах говорить, горе подавляло слова, прежде чем я мог произнести их.

– Хотите с ней увидеться? – спросила она, в первый раз подняв взгляд, с лёгкой улыбкой, поднимающей уголки рта – нахмурившись, я подумал, что это вероятно, просто сочувствие.

– Было бы лучше увидеть её сейчас, пока она ещё тёплая, – продолжала Нора, – чтобы она запомнилась красивой. Охлаждение крови и плоти приводит к ужасным изменениям. Смерть может быть уродливой.

Я на самом деле не воспринимал то, что говорила Нора – я был в шоке, хотя её слова казались немного бесчувственными. Я смиренно последовал за ней в комнату, где лежала Дженни.

Я опустился на колени рядом с кроватью и пристально посмотрел на неё, слезы текли из глаз. Она не дышала, но когда я взял её руку, она была тёплой. Она выглядела очень умиротворенной, как будто спала, но не двигалась. Я быстро проверил пульс – сначала на запястье, а затем на шее, но ничего не смог найти.

Дженни была мертва.

Я смутно осознавал, что Нора стоит прямо за мной. Я чувствовал, чью-то руку на своём плече, но едва ощущал её, потому что моё внимание было полностью на Дженни. Моя грудь вздымалась от волнения.

Когда я понял, что Нора вынимает Звёздный меч из ножен, было уже слишком поздно.

Я поднялся на ноги и увидел, что она держала меч в правой руке.

На периферии зрения я заметил какое-то мерцание за дверью. Оно отдаленно было человеческой формы, но более громоздкое, как у кобалос. Там что-то начало материализоваться.

Я бросился вперед и схватил рукой Нору, кончики пальцев достигли клинка, внезапно я осознал правду.

Нора была тульпой. Она была здесь или чтобы убить меня, или чтобы забрать клинок, чтобы исчезла моя защита от тёмной магии.

Я глянул в сторону двери. Мерцание пропало, но теперь я не сомневался, что если бы тульпе удалось удержать клинок от меня ещё несколько секунд, то появился бы маг кобалос и использовал против меня тёмную магию.

Я изо всех сил пытался вырвать Звёздный меч из рук Норы. Она была невероятно сильной, но я был в отчаянии, и мне удалось забрать его. Я отступил и поднял его, готовый нанести смертельный удар.

Но, внезапно, я замешкался. Эта женщина выглядела точно так же, как Нора, которую я помню. Как я мог хладнокровно убить её?

Но она не женщина, твёрдо сказал я себе. Она была тульпой, и, без сомнения, позволила Дженни умереть, чтобы я встал на колени у кровати, давая ей возможность схватить клинок.

Внезапно существо, выглядевшее как Нора, издало пронзительный крик и закрыла лицо руками – из-за в страха, что я собираюсь убить её мечом, подумал я.

Но я ошибся.

– Что же я сделала? Что я натворила! – закричала она, опустив руки и уставившись на меня испуганными глазами. – Я убила хозяйку. Почему я сделала это?

Она выбежала из комнаты, и я последовал за ней по коридору в другую спальню. Домработница лежала на кровати, глаза выпучены, белки покраснели от лопнувших вен. Она была задушена.

– Бедная Миссис Хескет! – причитала тульпа. – Она была строгой хозяйкой, но всегда относилась ко мне справедливо. Зачем мне так с ней поступать?

– Ты сделала это, потому что действовал под контролем другого, – мягко сказал я. – Ты не Нора. Возможно, ты убила Нору, прежде чем занять её место. Ты – тульпа.

Трансформация началась немедленно. Этот распад был даже быстрее, чем у тульпы, которая считала себя Биллом Аркрайтом. Прежде эта женская форма была округлой, теперь брюхо сильно распухло, затем свисло вниз, образуя фартук, прежде чем лопнуть с тошнотворным хлюпаньем. Рот начал сочиться слизью, и зубы выпали, чтобы упасть на ковер спальни.

Я видел достаточно. Я ничего не мог сделать для убиенной миссис Хескет. Другие должны были бы иметь дело с этим. Я просто должен уйти, хотя не мог оставить тело Дженни здесь. Я бы взял его с собой и похоронил в другом месте.

Я вернулся в маленькую спальню и понял, что есть одна последняя вещь, которую я должен сделать для неё. Я должен был проверить, что её душа не удерживается телом, мешая уйти. Конечно же, я не хотел её появления среди других призраков, населяющих Чингл-Холл.

– Дженни! Дженни! Ты здесь? – негромко позвал я.

Я повторил вопрос ещё два раза, просто чтобы быть уверенным. Её призрак не появился, и поэтому, удовлетворённый, я приготовился уйти.

Я решил, что возьму с собой только свою сумку и посох. Я открыл сумку Дженни и посмотрел на содержимое, мой разум онемел от горя. Я переложил несколько предметов в свою сумку: маленькие мешки, содержащие соль и железо, и её личные вещи, включая дневник. Её мать и отец были мертвы, и она не была близка со своими приёмными родителями. Тем не менее, я решил когда-нибудь вернуть им её вещи.

Я взял простыню с кровати и разложил на полу. Затем поднял тело Дженни и аккуратно положил на неё. Поцеловал в лоб, а затем завернул в простыню, завязав концы как мог.

Я вышел через чёрный ход, неся тело Дженни на плече и держа сумку и посох в левой руке, направился на восток вдоль лей-линии, которая приведёт ближе к башне Малкин.

Я прошёл не более ста ярдов, когда наткнулся на тело Крови. На ней были тяжелые раны – без сомнения, работа тульпы. Она была последней из собак Билла Аркрайта, но я ничего не мог сделать, кроме как оставить её там и двигаться дальше. Я уже был полон скорби к погибшей девушке, которую нёс. Впереди будут ждать другие ужасы. Настоящая Нора умерла подобно собаке.

Пока я шёл, то задумался, что делать с телом Дженни. Я вспомнил, что на лей-линиях часто встречаются церкви, и знал, что одна из них, Святого Уилфреда, лежала прямо передо мной. Я никогда не посещал её, поэтому надеялся на священника, готового позволить ученику ведьмака быть похороненным рядом с его церковным кладбищем. Это было лучшее, на что я мог надеяться. Некоторые священники считали ведьмаков не лучше ведьм или тёмных магов.

Священника звали отец Гриналг и он оказался порядочным человеком.

– Мне жаль, что я не могу позволить ей быть похороненной в Святой Земле – если бы я сделал это, мой епископ заставил бы её перезахоронить. Но есть хорошее место к востоку от погоста, – сказал он мне.

– Благодарю, отец, это всё, о чём я прошу, – сказал я.

Солнце встало, когда мы поднялись на холмик в тень большого тисового дерева. Отец Гриналг принёс две лопаты, и, к моему удивлению, помог выкопать могилу для Дженни.

Затем он произнес несколько молитв, когда я склонил голову и попытался сдержать слезы.

– Может Вы скажите несколько слов? – спросил он.

Я кивнул и собрался с мыслями. Когда я говорил, мой голос дрожал.

– Я сделал Дженни своим первым учеником. Она была хорошей, храброй и талантливой девочкой и стала бы великим ведьмаком. Ужасно, что её забрали у нас до того, как она полностью раскрыла свой потенциал. Я буду скучать…

Я хотел сказать больше, но мой голос задохнулся от горя.

Отец Гриналг похлопал меня по плечу, и мы вместе опустили Дженни в могилу и закопали.

– Еще раз спасибо за помощь и внимание, – сказал я ему. – У меня не так много денег, но в следующий раз, когда я пройду здесь, сделаю пожертвование для церкви и заплачу за камень на могилу Дженни.

Священник кивнул.

– Куда Вы теперь собираетесь? – спросил он.

– В Пендл, – ответил я. – У меня там дела.

– Но прежде чем Вы отправитесь в это путешествие, вернитесь в пресвитерию на завтрак.

– Ещё раз спасибо, отец, но дела срочные, и нужно спешить. Но я бы хотел немного побыть один и помолиться у могилы.

– Конечно…

Отец Гриналг собрал обе лопаты и отправился обратно к церкви. Я ждал, пока он не уйдёт за пределы слышимости, а затем сказал, что нужно было сказать.

– Дженни! Дженни! Ты здесь? – негромко позвал я.

Не было даже слабого ветерка, и птицы замолчали. Я внимательно слушал.

Я произнес слова три раза, но ответа не было и это было хорошо. В случае насильственной смерти призраки иногда останавливались на месте происшествия, что я уже проверил, но большинство задерживалось на своей могиле. Тем не менее, ведьмаки знали всё о призраках и, конечно, не хотели бы стать одним из них. После смерти они уходили к свету, и я был уверен, что это же сделала Дженни.

Её здесь уже не было.

Я взял свою сумку и посох, прищурился на солнце и с тяжёлым сердцем направился на восток, следуя по лей-линии в сторону Пендла.

Когда я шёл, Дженни заполнила все мои мысли. Я больше никогда её не увижу. Как бы я хотел, чтобы она шла рядом со мной, постоянно огрызаясь!

Было ужасно потерять ученика, но я знал, что более трети мальчиков, которых обучал мой учитель, умерли насильственной смертью, сражаясь с тьмой.

Я должен привыкнуть к этому.

Это произойдет снова.

ГЛАВА 20
ПЛАН ЛУКРАСТА

ГРИМАЛКИН

ПЕЩЕРА МЕРЦАЛА перед моим взором. Хорошо было увидеть это. После того, как я побывала на солнце, я боялась, что навсегда останусь слепа. Теплый воздух вяло клубился, перемешивался жаром, который излучала, как горячее дыхание гиганта из уст светящейся кузницы.

Очарованная, я наблюдала, как бог Гефест склонился над наковальней, его тень чудовищно выглядела на каменной стене позади. Пот блестел на узловатых мышцах его обнаженной верхней части тела, и его выпуклые глаза застыли в напряжённой концентрации. Он был одним из наших союзников и теперь работал по указанию Пана.

Три огромных меха работали последовательно, нагнетая воздух в угли, чтобы заставить их светиться сначала красным, а затем белым. Работали ли они по волшебству или их сжимали невидимые руки, я не могла сказать.

Огромные молоты упирались в стену, но тот, который держал Гефест, был относительно небольшим, а его удары быстрыми и осторожными. Он работал над куском серебряного сплава, формируя первую руку, что бы заменить отрезанные у Лукраста палачами кобалос.

– Это удивительно, – прошептала я Торн. – У меня есть навыки, и, как ты знаешь, дитя, я всегда ковала свое оружие. Но мой опыт – ничто по сравнению с тем, что мы наблюдаем сейчас.

– Не надо принижать себя, Грималкин, – ответила она. – Он, конечно, обладает великим мастерством, но и ты тоже. Это правда, что он выковал мечи героев, которые были использованы, чтобы убить Дьявола, но и ты создала Звёздный меч. Разве это не более грозное оружие?

– Ты так думаешь? – спросила я с улыбкой. Только время покажет истину.

– Боль уменьшается? – спросила она, глядя мне в глаза, полная тревоги.

– Это исцеление, дитя. Боль – это то, с чем я должна иметь дело.

Моё лицо действительно было повреждено. Когда солнечные лучи упали на него, зрение померкло, хотя я уже представляла местоположение третьего Шайкса и смогла убить его, прежде чем скрыться от этих смертоносных лучей.

Когда я вернулась во тьму, лицо было покрыто огромными растекающимися волдырями, и я была слепа, но Пан привёл мне целителя, одного из немногих старых богов, являющегося нашим союзником. Его звали Асклепий, и он носил жезл, вокруг которого была обёрнута змея. Он был высоким, худым и жилистым, с седыми волосами и выглядел скорее бледным призраком, чем могущественным живым существом.

Он предложил мне выбор: Есть два варианта, – сказал он. – Какой из них Вы предпочитаете – медленное безболезненное исцеление или быстрое и мучительное?

– Последнее, – ответила я ему.

Асклепий больше не говорил, а просто коснулся моих глаз и положил холодные руки на мои щеки. Напоследок, он трижды стукнул мне по лбу жезлом, и я услышала шипение змеи.

Затем началась ужасная боль.

Только теперь боль начала исчезать, лицо зажило без шрамов, и зрение было как никогда хорошим. Асклепий также лечил Лукраста, но эта задача оказалась далеко не лёгкой. Он надеялся восстановить отрубленные руки, но это было выше его сил.

Однако с помощью Гефеста у мага вскоре появятся серебряные руки, которые обещают быть даже лучше оригиналов. Тогда он будет вынужден вернуться на землю: есть предел длительности нахождения во тьме живого человека, даже если у него есть силы ведьмы или мага.

Куда он пойдёт? Я задумалась. Вернётся в свою башню в Кемри, где он провел время с Алисой?

Пан сидел на корнях нашего дерева-дома, один ворон разместился на ветке над головой. Без сомнения, это был наблюдатель, который служил ему. Он был весь во внимании. Глаза были закрыты, но всем своим видом показывал, что Лукраст должен говорить.

Торн и я стояли в стороне, когда маг изложил свой план. Он был одет в плащ с капюшоном, и те, кто не знал, что он маг, возможно, приняли бы его за ведьмака. Когда он говорил, то жестикулировал своими новыми руками. Это было удивительное зрелище – пальцы сгибались, как будто сформированы из эластичной и нежной кожи, плоти и костей, а не из серебряного сплава.

– Мы должны ударить прямо по их богу Талкусу, – сказал он. – Уберите его, и война против кобалос будет практически выиграна. Он является их мотивацией, а также источником их новой мощной магической силы.

– Что ты предлагаешь? – спросил Пан, открыв один глаз, полным усталости голосом. Он всё ещё был очень слаб, он задыхался, как собака в жаркий день, и казался совершенно истощенным. Я была уверена, что всё, чтобы ни предложил Лукраст, Пан бы принял.

В противоположность ему, маг теперь казался сильным и полным энергии. Он полностью оправился от страшного испытания в плену у кобалос. Его густые волосы блестели и спадали из-под капюшона на плечи. Его губы, частично закрытые усами, были полнокровны. Я спасла истощённого, сломленного человека, но теперь он казался молодым, сильным и энергичным. Такое огромное изменение за столь короткое время, без сомнения, было вызвано лечебными способностями Асклепия в сочетании с его собственной магической силой.

– Я намерен заманить Талкуса в свою башню в Кемри. Используя накопленный там запас магии, я могу перемещать башню во времени. Я свяжу его, а затем перенесу в эпоху, в которой он далек от комфорта, и оставлю его там. Но чтобы достичь этого, мне нужно, чтобы Алиса снова присоединилась со своей магией.

– Алиса не имеет права голоса? – потребовала я объяснений.

– Алиса увидит необходимость в нашем новом Союзе, – сказал Лукраст, глядя на меня. – Кроме того, мы были очень близкими друзьями, и я уверен, что она захочет продолжить отношения.

– Теперь она с Томасом Уордом, – холодно заметила я. – Я думаю, Вы неправильно оцениваете ситуацию.

Пан открыл оба глаза, посмотрел на меня, а затем на Лукраста.

– То, что ты предлагаешь, может привести к победе, поэтому стоит попытаться. Я прикажу Алисе сделать, как ты просишь, – сказал он ему.

На первый взгляд, Алиса и Лукраст действительно должны объединиться и попытаться уничтожить Талкуса. Но здесь было что-то не так, я думаю… что-то, что я толком не могу понять. У меня были серьезные опасения.

– Вы должны сыграть важную роль в заманивании Талкуса в мою башню, Грималкин, – сказал, улыбаясь мне, Лукраст.

– Тогда объясните мне, как, – холодно сказала я, зудя от желания достать клинок и срезать ухмылку с его лица.

– В Полызне есть замок, где, как я думаю, вы провели некоторое время. Ученик Томаса Уорда исследовал чердак в высокой в башне и нашёл портал, который ведет в логово Талкуса. Я хочу, чтобы вы пошли на чердак и спровоцировали бога на преследование Вас, и привели к моей башне, где всё будет готово к его приходу.

– Этот портал охраняется могущественным демоном. Ученица Томаса, Дженни, едва успела убежать, – указала я.

– Это, несомненно, окажется для Вас небольшим препятствием, Грималкин. Как только демон выйдет из портала, проскользните мимо и войдите в его домен. Говорят, что Вам нравится вызов, что проверяет Ваш характер. Чего ещё можно желать, как подёргать бога за хвост?

– Что заставляет Вас думать, что он будет преследовать меня? Почему он должен это делать? – спросила я Лукраста.

– Вы заберете у него то, что он очень ценит – большую часть его души! – ответил он.

– И как я могу захватить его душу?

– Часть его души заключена в его теле. Которой Вы не можете коснуться. Но основная его часть по–прежнему содержится в мясистом мешочке, соединенном с ним трубкой – что-то вроде ребёнка в утробе матери, втягивающего питание в своё тело через пуповину. Как только Талкус полностью поглотит это духовное вещество из контейнера, он войдёт в полную силу. Но до этого он уязвим. Захватите мешочек и последует за Вами. Заманите его в мою башню, и я сделаю всё остальное.

Я повернулась к Пан, хмурясь.

– Если он последует за мной, то обязательно пройдет через Ваши владения. Вы позволите это сделать? – спросила я его.

– Он будет следовать за Вами к башне Лукраста, но пойдёт другим путем, – категорически заявил он. – Здесь он не пойдёт.

Я кивнула, понимая, что спорить бесполезно. Я не видела недостатка в плане: если бы я смогла заманить бога в башню Лукраста, и он сделал так, как планировал, мы бы выиграли. Лишившись своего нового бога, сила кобалос и их магов, несомненно, ослабнет.

Поэтому я ничего не сказала, и в течение часа Лукраст покинул тьму и направился навстречу к Алисе. Затем они направятся прямо к его башне в Кемри.

– Мне это не нравится, Грималкин, – сказала Торн, когда мы оказались одни. – Ему легко говорить, но ты будешь в опасности. Я хотела бы помочь Вам, но это шаманское умение трудно – мне всё ещё нужно тренироваться.

– Упорно продолжай. В конце концов у тебя всё получится. Но я должна сделать это в одиночку, дитя. Если бы я могла придумать лучший способ, я бы предложила его. Мы просто должны сделать всё возможное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю